BLS, LE NOSTRE TAPPE FONDAMENTALI BLS, 45 ANNI DI PRODOTTI, SERVIZI ED ESPERIENZA

Documenti analoghi
BLS, LE NOSTRE TAPPE FONDAMENTALI BLS, 45 ANNI DI PRODOTTI, SERVIZI ED ESPERIENZA

M150 M100 M160 M110 M170 M120 M130 M140 FFP1V NR D EN149: A1:2009 FFP2 NR D FFP3V NR D EN149: A1:2009 EN149: A1:2009

Catalogo per BLS S.R.L. - creato il filtri di ricambio BLS art.211 classe A2

PROTEZIONE VIE RESPIRATORIE

ABBIGLIAMENTO - ANTINFORTUNISTICA

VIE RESPIRATORIE LA PRUDENZA VA PRESA TUTTA D UN FIATO. PROTEZIONE

Catalogo per BLS S.R.L. - creato il filtri di ricambio BLS art.211 classe A2

AGRICOLTURA. catalogo prodotti. Un sistema completo per la protezione

mascherine K112 FFP2 NR D semimaschere Serie 6200

3M SERIE AURA COMFORT comfort e massima tenuta

VIE RESPIRATORIE. italian LiFestYLe. italian LiFestYLe

LA PRUDENZA VA PRESA TUTTA D UN FIATO.

DISPOSITIVI PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE

Dräger X-plore 4700 Semimaschera

Maschera filtrapolvere

Procedura aperta per la fornitura di Dispositivi di Protezione Individuale per la sicurezza dei lavoratori dell IGEA Spa

CODICE PRODOTTO: FILTRO in alluminio Rd40 A2B2E2K2P3

olvere di legno Prendi a cuore la tua sicurezza

CODICE PRODOTTO: FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP1D OV con valvola - Honeywell 5141 M/L

PROTEZIONE VIE RESPIRATORIE

Maschera a pieno facciale 3S

CODICE PRODOTTO: FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP2D OV con valvola e guarnizione di tenuta totale - Honeywell 5251 M/L

Presentazione generale

Procedura aperta per la fornitura di Dispositivi di Protezione Individuale per la sicurezza dei lavoratori dell IGEA Spa

CATALOGO V I E R E S P I R A T O R I E R I L E V A T O R I G A S

Dräger X-plore 2100 Semimaschera

CODICE PRODOTTO: FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP3D con valvola - Honeywell 4311 M/L

3M Respiratori per gas e vapori

Presentazione generale

Dräger X-plore 6530 Maschera a pieno facciale

CODICE PRODOTTO: Cosmo in EPDM nera con lenti in policarbonato

ABBIGLIAMENTO - ANTINFORTUNISTICA

SEMIMASCHERE E MASCHERE PIENO FACCIALE RESPIRATORI IN PRESSIONE NEGATIVA

Catalogo Antinfortunistica 2014 n 2 del 01/06/2014

Dräger X-plore 6570 Maschera a pieno facciale

Dräger X-plore 3300 Semimaschera

KEMPPI K5 ATTREZZATURE DI SALDATURA. Beta 90 FreshAir PROGETTATO PER SALDATURE IN TUTTE LE POSIZIONI

FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP2 con valvola - Sperian 5209 ML REF

VÊTEMENT TISSU NON TISSÉ

RISCHIO CHIMICO: DPI. A5.1-app. CORSO DI FORMAZIONE RESPONSABILI E ADDETTI SPP EX D.Lgs. 195/03. MODULO A Unità didattica

CODICE PRODOTTO: Maschera Cosmo in silicone giallo con lenti in policarbonato

SPIDER MASK M1200SM M1300SM M1200SMW. Codice prodotto Rif./Colori Norme Descrizione

Advantage Serie 400. Pronti per il futuro

Abbigliamento di protezione nucleare

PROTEZIONE DELLE VIE MASCHERINE ANTIPOLVERE FFP2 LE CLASSICHE CON FORMA A CONCHIGLIA PER POLVERI NOCIVE, FUMI, nebbie e aerosol solidie liquidi di cl.

PROTEZIONE VIE RESPIRATORIE

FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP1 - Sperian 5185 M/L REF

CATALOGO P R O T E Z I O N E V I E R E S P I R A T O R I E

FACCIALI FILTRANTI NORME TECNICHE UNI EN 149 RIF. LEGISLATIVI MARCATURA CE (D.P.R. 475/92) CATEGORIA III (D.P.R. 475/92)

CODICE PRODOTTO: FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP3D con valvola e guarnizione di tenuta totale - Honeywell 5321 M/L

FILTRI A CARTUCCIA SCOTT PRO 2 SCHEDA TECNICA

Come indossare un facciale filtrante? SERIE 5000 Premium: caratteristiche

Dräger X-plore 5500 Maschera a pieno facciale

PROTEZIONE VIE RESPIRATORIE UNI EN 149 UNI EN 140

Resistenti. Confortevoli. Ergonomici

ART. M130 ART. M100 ART. M110 ART. M140 ART. M120 ART. M150 EN CE - FFP2 EN CE - FFP1 EN CE - FFP1 EN CE - FFP1

Normative vie respiratorie...pag.334 Facciali filtranti 3M...pag.338 Maschere e semimaschere 3M... pag. 342 Filtri 3M... pag. 344 Facciali filtranti

CODICE PRODOTTO: FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP1 con valvola - Honeywell 5186 ML

PROTEZIONE E SICUREZZA

3M Prodotti per la Sicurezza sul Lavoro. Nuova serie 3M Facciali Filtranti per Polveri, Fumi e Nebbie. Cambia. pensare.

La cultura della sicurezza: scelta e gestione dei D.P.I. in ambito agricolo. Dott. Massimiliano Mochetti Business Stewardship Manager

Normative vie respiratorie...pag.310 Facciali filtranti 3M...pag.314 Maschere e semimaschere 3M... pag. 318 Filtri 3M... pag. 320 Facciali filtranti

Antincendio Sicurezza Protezione

CODICE PRODOTTO: Panoramasque in EPDM nero con lenti in PMMA

CATALOGO SAFETY SICUREZZA SUL LAVORO

FORNITURA DI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE PER IL PERSONALE OPERATIVO DELL IGEA SPA

Respiratori a semimaschera Serie 7000

Presentazione generale

SIMBOLOGIA FACCIALI FILTRANTI

DPI B01. Schermo facciale con gancio di fissaggio all elmetto Pag. 03. DPI B04. Occhiali con oculari anti U.V. e anti abbagliamento Pag.

CODICE PRODOTTO: SPERIAN PLUS con raccordo filettato RD40 1/7" CONNEXION

A N T I N F O R T U N I S T I C A

APPARECCHI DI RESPIRATORIE

CODICE PRODOTTO: A EUROMASKI VL

Procedura aperta per la fornitura di Dispositivi di Protezione Individuale per la sicurezza dei lavoratori dell IGEA Spa

Dräger X-pect 8120 Occhiali protettivi

EN 166 F CE 2C-1.2 U1 F CE EN 166 FT CE

DISPOSITIVI PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE

GAMMA DI PROTEZIONE DEL VISO

PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE

DCS - Diamond Concept Shell

PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE

FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP2D - Sperian 5210 ML REF

Dispositivi di Protezione delle vie respiratorie

Semimaschere. e Pieni Facciali. per Gas e Vapori

Dräger X-pect 8310 Occhiali protettivi

Presentazione generale

Misuratori Volumetrici Serie MS Panoramica

Dräger X-pect 8515 Occhiali protettivi

FILTRI PER MASCHERA INTERA E SEMIMASCHERA

FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP3D Taglia M/L REF

MASCHERINA FACCIALE FILTRANTE ECONOMICA MODELLO SUPERONE

IT Istruzioni per l utilizzo dei fi ltri Portwest

Dräger X-pect 8510 Occhiali protettivi

CODICE PRODOTTO: FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP3D con valvola - Honeywell 4311 M/L

COMPRESSORI MOTORI UTENSILERIA - BULLONERIA

ASBEST. Massima protezione contro l amianto. L Asbest

CODICE PRODOTTO: FACCIALE FILTRANTE MONOUSO FFP2 con valvola - Honeywell 5209 ML

DISPOSITIVI DI PROTEZIONE

Transcript:

CATALOGO 2016

SOMMARIO 3 4 SOMMARIO SU BLS BLS, LE NOSTRE TAPPE FONDAMENTALI BLS, 45 ANNI DI PRODOTTI, SERVIZI ED ESPERIENZA Nuovo prodotto! Nuovo prodotto! Nuovo prodotto! Nuovo prodotto! 8 10 11 12 14 16 18 19 20 22 24 26 27 28 31 32 34 36 38 40 41 41 42 43 INFORMAZIONI BASE SU FACCIALI FILTRANTI SEMIMASCHERE E MASCHERE PIENO FACCIALI PRODOTTI USA-E-GETTA TECNOLOGIE BLS PER I PRODOTTI USA-E-GETTA FACCIALI FILTRANTI PIEGHEVOLI BLS SERIE 800_ FLICKIT FACCIALI FILTRANTI A COPPA BLS SERIE ZER0 BLS SERIE CLASSIC PRODOTTI RIUTILIZZABILI TIPI DI RACCORDO FILTRI BLS PER PRODOTTI RIUTILIZZABILI SEMIMASCHERE BLS SERIE 4000 connessione b-lock BLS SERIE TP2000 connessione Vortex BLS SGE46 connessione Universale PRONTO ALL USO BLS SERIE 8000 KIT BLS 4000 connessione b-lock KIT BLS TP2000 connessione Vortex TECNOLOGIE BLS PER I PRODOTTI RIUTILIZZABILI PIENO FACCIALI BLS SERIE 5000 connessione b-lock BLS SERIE 5000 connessione Vortex BLS SERIE 5000 connessione Universale BLS SERIE 3000 connessione Universale ACCESSORI FILTRI BLS SERIE 400 connessione Universale BLS SERIE 200 connessione b-lock BLS SERIE 300 Vortex connection 46 NOTE 48 PANORAMICA SUI PRODOTTI BLS

Perché il Verde Neon è il colore dello spirito BLS 0. Il Verde Neon è il colore del dinamismo. Amiamo soluzioni rapide e personalizzate. Lavoriamo per la soddisfazione dei nostri clienti. 1. Il Verde Neon è il dettaglio che fa la differenza. Ognuno dei nostri prodotti è un progetto meticoloso. Dai materiali alla produzione, la qualità è la nostra priorità. 2. Il Verde Neon è il colore della crescita e della prosperità. Ognuno di noi lavora per arricchire il know-how dell azienda. Sosteniamo una costante spinta innovativa. 3. Il Verde Neon è un colore carico di forza. Creiamo ottimi prodotti di lunga durata, dal 1970. 4

verde neon P802

BLS Le nostre tappe fondamentali 1970 BLS inizia l attività a Milano con la prima linea di produzione e gli uffici. Le prime produzioni sono di maschere monouso a coppa. 2010 BLS acquisisce Inair, azienda spagnola dedicata alla produzione di filtri. 2012 BLS do Brasil lancia a Curitiba dei nuovi uffici per coprire al meglio il mercato sud americano. 1996 BLS arricchisce l offerta dei suoi prodotti introducendo una nuova linea a coppa con strato di carboni attivi. 2006 BLS per stare al passo con le nuove sfide globali inizia a investire nel suo ENGINEERING TEAM per sviluppare linee produttive altamente automatizzate. 2014 BLS entra nei nuovi Headquarters a Milano espandendo le linee produttive. Gli oltre 5000 mq di superficie sono stati costruiti con le tecnologie più avanzate. 2003 BLS acquisisce Tecnopro, azienda italiana produttrice di semimaschere e maschere pieno facciali con oltre venti anni di esperienza nel settore. 2005 BLS ottiene la certificazione ISO 9001. 2015 Il nostro 45 anniversario. Oggi BLS è un produttore capace di offrire una delle più complete gamme di dispositivi per la protezione respiratoria. 6

BLS THINKING 45 ANNI DI PRODOTTI, SERVIZI ED ESPERIENZA Alessia, Cristiana, Sara servizio clienti Silvia sviluppo prodotto Giulia responsabile laboratorio BLS, la nostra forza, le persone 7

AND MAKING BLS sviluppa internamente le componenti delle sue linee produttive Fin dagli anni 70 BLS ha consolidato la sua esperienza nella progettazione e creazione di prodotti per la protezione respiratoria. Tutte le linee di produzione sono costantemente monitorate da un team di esperti per assicurare il massimo livello di qualità e sicurezza. Maribel produzione filtri Andrea assemblaggio semimaschere Monica operatrice linea Flickit Matteo meccanico manutentore 8

Alessandro e Francesco magazzinieri Lucia confezionamento BLS è un produttore di dispositivi per la protezione respiratoria con stabilimenti proprietari. BLS possiede uno stabilimento a Barcellona - Spagna - dedicato alla produzione di dispositivi riutilizzabili e un altro a Milano - Italia - dedicato alla produzione di facciali filtranti. Semi maschere e maschere pieno facciali sono assemblate in entrambi gli stabilimenti. 9

INFORMAZIONI BASE SUI FACCIALI FILTRANTI La durata del prodotto è di almeno un turno lavorativo. Proteggono solo dai particolati. Esistono tre categorie di dispositivi divisi in base all efficienza filtrante e alla perdita di tenuta (FFP1, FFP2, FFP3). Caratteristiche / VALVOLA / Nei facciali filtranti, le valvole aiutano a ridurre la resistenza respiratoria e a dissipare il calore e l umidità dell aria espirata dall utente. PIEGHEVOLE / Può essere riposta in tasca e può anche essere venduta nei distributori automatici. Flickit in particolare può essere aperta senza toccare la parte del facciale filtrante a contatto con il viso dell utente assicurando un livello di igiene elevato STRINGINASO / Assicura la tenuta del respiratore nel punto del viso più critico ovvero la parte alta del naso. Principi di filtrazione / MECCANICA / Il materiale filtrante ha una struttura nanometrica di fibre che bloccano i particolati di dimensione superiori dell intreccio stesso. ELETTROSTATICA / Le particelle più piccole sono attratte e trattenute dalla carica elettrostatica del materiale. La filtrazione elettrostatica agisce più efficacemente sulle particelle di dimensioni molto ridotte. CARBONI ATTIVI / Uno strato di tessuto impregnato con carboni attivi può essere aggiunto ai materiali filtranti. Questo speciale strato agisce eliminando gli odori sgradevoli. 10

INFORMAZIONI BASE SU SEMIMASCHERE E MASCHERE PIENO FACCIALI Le maschere pieno facciali sono classificate secondo il tipo di applicazione: 1-Leggera, 2-Generale, 3- Speciale. I filtri si differenziano in base alla durata (gas e vapori), efficienza (particolati), o entrambi (combinati). I filtri per particolati possono essere classificati secondo l efficienza filtrante. Caratteristiche / SEMIMASCHERE / L uso di semimaschere può ridurre l affaticamento e lo stress respiratorio e in molti casi può essere la migliore soluzione. È però essenziale analizzare ogni rischio per determinare la corretta protezione necessaria. MASCHERE PIENO FACCIALI / Protegge l intero viso e assicura un maggior fattore di protezione. Possono essere usate in combinazione con dispositivi a pressione positiva. FILTRI / Vengono connessi alle maschere. Possono proteggere da particolati, gas&vapori o dalla combinazione dei due. Lo stesso filtro può essere usato a seconda delle sue caratteristiche sia con semimaschere, sia con maschere pieno facciali. Principi di filtrazione / PARTICOLATI / La filtrazione dei particolati è assicurata grazie a un tessuto plissettato che permette di avere una maggiore superficie filtrante riducendo l affaticamento respiratorio. GAS&VAPORI / Gas e vapori sono adsorbiti dal carbone attivo. Questo materiale è caratterizzato da un elevata porosità che intrappola i gas e i vapori sulle superfici interne. La superficie può essere trattata per adsorbire selettivamente uno o più gruppi specifici di sostanze. COMBINATI / I filtri combinati sono costituiti da due cartucce, la prima con un materiale filtrante plissettato per la filtrazione dei particolati, la seconda riempita con i carboni attivi per la protezione da gas e vapori. 11

TECNOLOGIE BLS PER I PRODOTTI USA E GETTA EOLO La tecnologia Eolo consiste in un nuovo sistema di fissaggio della membrana nella valvola di espirazione. La membrana ultraleggera è fissata in 3 punti allineati invece che in un punto centrale. In questo modo è possibile concentrare il flusso d aria espirata in due zone di massima apertura. Il coperchio più alto lascia maggiore spazio per l apertura della membrana e permette un passaggio d aria del 30% superiore rispetto alla valvola classica. Questi miglioramenti permettono di ridurre drasticamente la resistenza respiratoria. NANOFILTRATION I requisiti per la filtrazione dei particolati, definiti dallo standard europeo sui DPI, sono focalizzati sulle microparticelle. In un progetto che ha coinvolto diversi partner strategici, abbiamo sviluppato un metodo per testare il livello di protezione filtrante dalle nanoparticelle dei nostri facciali filtranti. Abbiamo studiato l esposizione a un significativo range di particolati (composti organici, metalli, ossidi metallici, ecc.). I risultati ci hanno permesso di trovare una tecnologia che continua a tenere conto dei rischi di esposizione alle microparticelle proteggendo contemporaneamente da particelle di dimensioni nanometriche. Con NANOFILTRATION, BLS può garantire un nuovo standard di protezione contro le nanoparticelle. EN 149:2001 MICROPARTICELLE PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA 0.001 µm 0.4 µm 10 µm FLICKIT Flickit è un innovativo sistema di apertura studiato per permettere un facile indossamento e un elevato livello di igiene. Grazie al suo innovativo design, Flickit è un facciale filtrante pieghevole che si apre in tre semplici passaggi, senza dover toccare nessuna delle superfici che vanno a contatto con il viso dell utente una volta indossato. Nessun altro facciale filtrante pieghevole presente sul mercato garantisce un livello di igiene così elevato in un formato tascabile. I facciali filtranti pieghevoli sono ideali per essere venduti nei distributori automatici. 13 FILTRI

PRODOTTI USA-E-GETTA / FACCIALI FILTRANTI PIEGHEVOLI BLS SERIE 800 _ Adatta ad ogni tipo di viso / Caratteristiche / 01 FACCIALE FILTRANTE L ampia superficie garantisce una maggiore copertura del viso e una minore resistenza respiratoria. 02 STRINGINASO Interno, situato tra due strati di tessuto, evita il contatto diretto con il volto. Confezione singola & tascabile / 03 03 PIEGHEVOLE & CONFEZIONE SINGOLA Pronta all uso in una sola mossa. Confezionamento singolo e dimensioni tascabili offrono maggiore comodità e igiene per l utente. Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO PROTEZIONE VALVOLA di ESPIRAZIONE CONFEZIONE SINGOLA ELASTICI SALDATI STRATO di CARBONE 8006170 BLS 820 FFP1 NR D 8006171 BLS 822 FFP1 NR D 8006172 BLS 828 FFP2 NR D 8006173 BLS 829 FFP2 NR D 8006256 BLS 837 FFP2 NR D 8006174 BLS 860 FFP3 R D 14

01 02 PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA 03 15 FILTRI

PRODOTTI USA-E-GETTA/ FACCIALI FILTRANTI A COPPA BLS SERIE ZERO Perché ZerØ? / Perché rinunciare al massimo comfort quando puoi averlo insieme alla migliore protezione? La nuova coppa BLS è progettata per offrire entrambi: massima protezione e massimo comfort. La serie Zer0 è costituita solo da facciali filtranti con livello di protezione P3, ma offre una resistenza respiratoria paragonabile ad un P1. PROTEZIONE Migliore di un P3 NORMA *BLS Zer0 30 99% 99,92% Caratteristiche / 01 SUPPORTO Il materiale di supporto è costituito da una speciale trama di fibre che garantisce elasticità e resistenza anche dopo un uso prolungato in condizioni di alta umidità e forte sudorazione. Questo innovativo materiale è privo di qualsiasi tipo di adesivo o solvente. Inspirazione 30 l/m RESISTENZA RESPIRATORIA Migliore di un P1 * test eseguiti nel Laboratorio BLS PROTEGGITI MEGLIO. RESPIRA MEGLIO. < 0,6 mbar < 2,1 mbar < 3.0 mbar Inspirazione 95 l/m Espirazione 160 l/m 0,5 mbar 1,4 mbar 1,1 mbar 02 GUARNIZIONE La guarnizione è realizzata con un espanso morbido accoppiato ad un tessuto tecnico. La combinazione dei due strati determina un eccellente comportamento a compressione/deformazione ed un elevato comfort per l utente. Lo strato tessile è molto soffice e piacevole al tatto, assorbe il sudore e mantiene la pelle fresca e asciutta. Prodotti disponibili / CODICE CODICE per CONF. SINGOLA PRODOTTO PROTEZIONE VALVOLA di ESPIRAZIONE ELASTICI SALDATI STRATO di CARBONE GUARNIZIONE STRATO PROTETTIVO 8006295 8006302 BLS ZerO 30 NV FFP3 NR D parziale 8006296 8006303 BLS ZerO 30 FFP3 NR D parziale 8006297 8006304 BLS ZerO 31 FFP3 R D intera 8006299 8006306 BLS ZerO 30 C FFP3 NR D parziale 8006301 8006308 BLS ZerO 31 C FFP3 R D intera 16

03 STRATO PROTETTIVO ESTERNO L innovativa microrete protegge il materiale filtrante da sporco, polvere e liquidi. In questo modo lo strato esterno preserva e prolunga l efficienza filtrante senza aumentare la resistenza respiratoria. La microrete, meno elastica e più resistente rispetto al materiale filtrante, protegge dallo stress meccanico che potrebbe lacerare o danneggiare il materiale. 04 PREFORMATURA L unicità della forma dell oro-nasale rende il facciale filtrante di facile indossamento. La nuova serie Zer0 si adatta perfettamente a diverse fisionomie assicurando una tenuta eccellente. Il nuovo profilo garantisce inoltre un ampio campo visivo e un elevata compatibilità con dispositivi personali per la protezione degli occhi. PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA 04 01 03 02 01 03 17 FILTRI

PRODOTTI USA-E-GETTA/ FACCIALI FILTRANTI A COPPA BLS SERIE CLASSIC Carbonline / Protegge da odori sgradevoli di gas e vapori, organici e acidi. Caratteristiche / 01 FACCIALE FILTRANTE L ampia forma a coppa offre una durata maggiore e una resistenza respiratoria ridotta. La guarnizione interna è stata forata per ridurre l accumulo di umidità e calore. 02 STRINGINASO Interno, situato tra due strati di tessuto, evita il contatto diretto con il volto. Prodotti disponibili / CODICE CODICE per CONF. SINGOLA PRODOTTO PROTEZIONE VALVOLA di ESPIRAZIONE ELASTICI SALDATI ELASTICI REGOLABILI STRATO di CARBONE GUARNIZIONE 8006186 8006212 BLS 120BW FFP1 NR D parziale 8006187 8006213 BLS 122BW FFP1 NR D parziale 8006149 - BLS 212B FFP1 NR D parziale 8006150 - BLS 213B FFP1 NR D parziale 8006188 8006214 BLS 128BW FFP2 R D parziale 8006184 8006211 BLS 129BW FFP2 R D parziale 8006153 - BLS 225B FFP2 NR D parziale 8006154 8006037 BLS 226B FFP2 NR D parziale 8006155 8006101 BLS 226B RS FFP2 NR D intera 8006131 8006030 BLS 217B 18 FFP2 NR D gas e vapori acidi 8006156 8006047 BLS 510B FFP2 R D intera 8006189 8006215 BLS 505BW FFP3 R D parziale 8006157 8006049 BLS 525B FFP3 R D intera Prodotti speciali - 8006245 BLS 129BW Alimentaria 8006282 - BLS 226B RS FFP2 R D FFP2 NR D ignifuga parziale parziale intera

03 ELASTICI SALDATI Sviluppati per ridurre al minimo le parti in metallo. 04 SOLUZIONI PERSONALIZZATE Prodotti sviluppati su misura e in tempi rapidi. Possibilità di variare colore e aggiungere loghi e scritte. 02 01 03 PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA 04 19 FILTRI

TIPOLOGIE DI RACCORDO FILTRI BLS PER PRODOTTI RIUTILIZZABILI L intera gamma di prodotti BLS è il risultato di oltre 40 anni di esperienza sul campo. Oltre alla connessione universale (EN 148-1) BLS ha sviluppato due tipi di raccordo aggiuntivi per soddisfare tutte le necessità. Sia le connessioni Vortex che b-lock sono state progettate interamente dall EQUIPE TECNICA BLS, rendendo l azienda l unico produttore ad offrire tre differenti tipi di connessione per filtri, ognuno con specifiche caratteristiche. RACCORDO A BAIONETTA Veloce Raccordo a baionetta facile e intuitivo Resistente Resistente alle sollecitazioni e al tempo Bilanciato Miglior distribuzione del peso sulla maschera, maggior stabilità Feedback Indicazione del montaggio corretto del filtro grazie al finecorsa RACCORDO A FILETTATURA LARGA Intuitivo Filtro di facile montaggio grazie al raccordo a vite Resistente Il raccordo filettato resiste all usura del tempo Bilanciato Miglior distribuzione del peso sulla maschera, maggior stabilità Deviatori di flusso Le tre alette sul porta-filtri generano un flusso d aria lamellare che riduce la resistenza respiratoria ed aumenta la durata del filtro PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA RACCORDO UNIVERSALE EN 148-1 Classico Raccordo standard per i dispositivi per la protezione respiratoria Intuitivo Il filtro è facilmente rimovibile grazie alla filettatura Mono-filtro I ricambi occupano meno spazio 21 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE BLS SERIE 4000 Disponibile in due taglie / Caratteristiche / 01 ORO-NASALE Disponibile in gomma termoplastica (4000 R) o in silicone (4000 S) per una migliore tenuta e comfort. S/M M/L 02 RACCORDO FILTRO Il sistema a baionetta (tecnologia b-lock) offre un sicuro e rapido attacco dei filtri. Pulizia facile e veloce / Caratteristica innovativa! La semi maschera 4000 può essere disassemblata in meno di un minuto rendendo più facili pulizia e manutenzione. - Guarda il nostro video su www.blsgroup.it 03 BARDATURA Attaccata al corpo rigido della semi maschera su 4 punti di fissaggio, non lascia segni sul viso dell utente. Regolazione micrometrica per un semplice e comodo indossamento. Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO ORO-NASALE TAGLIA 8002079 BLS 4000 R Gomma termoplastica S/M 8002080 BLS 4000 R Gomma termoplastica M/L 8002081 BLS 4000 S Silicone S/M 8002082 BLS 4000 S Silicone M/L Compatibile con/ FILTRI SERIE 200 (pg42) 22

01 03 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE PRODOTTI USA-E-GETTA 02 23 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE BLS SERIE TP2000 Ampia guarnizione facciale / Caratteristiche / 01 ORO-NASALE Disponibile in gomma termoplastica morbida (TP2000 R) o in silicone (TP2000 S) è progettato per adattarsi universalmente a tutti i tipi di viso dando un comfort e una tenuta ottimali. Bassa resistenza respiratoria / 02 02 RACCORDO FILTRO La connessione filettata (tecnologia Vortex) direziona il flusso di aria grazie alle alette poste sul porta-filtro, riducendo la resistenza respiratoria e incrementando la durata dei filtri. 03 BARDATURA Attaccata al corpo rigido della semi maschera su 4 punti di fissaggio, non lascia segni sul viso dell utente. Regolazione micrometrica per un semplice e comodo indossamento. Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO ORO-NASALE TAGLIA 8002026 TP2000 R Gomma termoplastica U 8002025 TP2000 S Silicone U Compatibile con / FILTRI SERIE 300 (pg43) 24

01 03 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE PRODOTTI USA-E-GETTA 02 25 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE BLS SGE46 Tenuta ottimale / Caratteristiche / 01 ORO-NASALE Disponibile in silicone è progettato per adattarsi universalmente a tutti i tipi di viso dando un comfort e una tenuta ottimali. 02 RACCORDO FILTRO Filettatura standard dei dispositivi di protezione respiratoria, secondo la normativa EN 148-1. 03 BARDATURA Attaccata al corpo rigido della semi maschera su 4 punti di fissaggio, non lascia segni sul viso dell utente. Correzione micrometrica del fissaggio per un semplice e comodo indossamento. Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO ORO-NASALE TAGLIA 8002059 SGE46 Silicone U Compatibile con / FILTRI SERIE 400 (pg41) 26

01 02 03 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / SEMIMASCHERE PRODOTTI USA-E-GETTA 27 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL USO BLS SERIE 8000 Pronta all uso e senza manutenzione / le maschere della serie 8000 non richiedono manutenzione e sono pronte all uso. La maschera è progettata per essere sostituita quando i filtri si esauriscono. Questa semimaschera combina la semplicità dei dispositivi usa e getta con l alto livello di protezione dei dispositivi riutilizzabili, contro PARTICOLATI e GAS. + Caratteristiche / 01 VALVOLA DI ESPIRAZIONE La valvola di espirazione è realizzata con un silicone di alta qualità ed è protetta da una copertura rigida rimovibile che permette alla valvola di essere pulita per migliorare il comfort respiratorio e per preservare l igiene del dispositivo dopo un uso continuato. 02 SEMPLICITÀ di un usa e getta PROTEZIONE di un riutilizzabile ORO-NASALE L oro-nasale è realizzato con un elastomero termoplastico di elevata qualità, indeformabile, durevole, ipoallergenico, certificato per l uso alimentare e profumato (polvere di talco). 03 FILTRI Ogni filtro è composto da tre cartucce rigide che proteggono il carbone attivo puro da urti accidentali permettendo di evitare deformazioni. In questo modo i microgranuli di carbone attivo rimangono sempre intatti e ben distribuiti e le performance di filtrazione sono ottimizzate. Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO ORO-NASALE PROTEZIONE 8002091 BLS 8400 Gomma termoplastica ABEK1P3 R D 8002050 BLS 8600 Gomma termoplastica A2P3 R D 28

04 ERGONOMIA E CAMPO VISIVO Le maschere della serie 8000 sono progettate per garantire una tenuta perfetta evitando però pressioni spiacevoli sul viso dell utente. La forma dell oro-nasale assicura un ampia visuale e una bassa interferenza con il campo visivo grazie al collocamento ribassato dei filtri e alla loro ridotta sporgenza. 05 ELASTICI INCORPORATI Le semimaschere serie 8000 hanno gli elastici co-stampati nel corpo gomma, questo permette di eliminare passanti che possono indebolirsi con l uso prolungato e di ridurre le sporgenze che possono disturbare la visione periferica. 02 05 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL USO PRODOTTI USA-E-GETTA 03 01 29 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL USO KIT BLS 4000 Il kit include: semi maschera BLS 4000 S (taglia S/M) e coppia di filtri BLS serie 200-4 configurazioni di filtri - sacchetto richiudibile - pronto all uso + + + BLS 4100 Include: BLS 4000 S + filtri A2 + prefiltri P2 NR BLS 4400 Include: BLS 4000 S + filtri ABEK1P3 R CODICE 8002072 CODICE 8002073 Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia, industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive in presenza di polveri nocive. Applicazioni: processi chimici o dove un filtro completo è necessario per una corretta protezione da gas&vapori tossici e polveri nocive. + + BLS 4500 Include: BLS 4000 S + filtri P3 R CODICE 8002066 CODICE 8002074 BLS 4600 Include: BLS 4000 S + filtri A2P3 R Applicazioni: rimozione di amianto, saldatura di acciaio inox, lavorazioni in presenza di polveri nocive. Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia, industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive in presenza di polveri nocive. 30

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL USO KIT BLS TP2000 Il kit include: semi maschera TP2000 e coppia di filtri BLS serie 300 4 configurazioni di filtri - sacchetto richiudibile - pronto all uso - + + + BLS TP2100 Include: BLS TP2000 R + filtri A2 + P2 NR prefiltri BLS TP2400 Include: BLS TP2000 R + filtri ABEK1P3 R CODICE 8002032 CODICE 8002036 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / PRONTI ALL USO PRODOTTI USA-E-GETTA Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia, industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive in presenza di polveri nocive. Applicazioni: processi chimici o dove un filtro completo è necessario per una corretta protezione da gas&vapori tossici e polveri nocive. + + BLS TP2500 Include: BLS TP2000 R + filtri P3 R CODICE 8002037 CODICE 8002049 BLS TP2600 Include: BLS TP2000 R + filtri A2P3 R Applicazioni: rimozione di amianto, saldatura in acciaio inox, lavorazioni in presenza di polveri nocive. Applicazioni: pittura spray, produzione di resine, edilizia, industria navale, processi chimici, agricoltura e automotive in presenza di polveri nocive. 31 FILTRI

TECNOLOGIE BLS PER I PRODOTTI RIUTILIZZABILI LIVE VISOR Nitido Permette di avere un campo visivo privo di distorsioni Confortevole Il visore, progettato per un lungo utilizzo, previene l affaticamento della vista Resistente Trattamento anti-graffio Testato Testato in classe ottica 1 (EN 166)* * I dispositivi per la protezione degli occhi sono divisi in 3 classi a seconda delle deformazioni ottiche sferiche, astigmatiche e prismatiche (EN 166). La Classe 1 è la migliore classe esistente. Le maschere BLS che usano la tecnologia Live Visor sono testate per la Classe 1. VISORE In classe ottica 1 foto live visor VISORE Classe ottica inferiore PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA K-OMFORT Sicuro Fissata alla parte rigida, la bardatura garantisce una tenuta ottimale Bilanciato Il peso della maschera è uniformemente distribuito Senza compressione La bardatura non lascia segni sul viso dell utente Regolabile 6 punti di ancoraggio per una regolazione comoda e precisa 33 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI BLS SERIE 5000 Elevata resistenza / Caratteristiche / 01 GUARNIZIONE FACCIALE Disponibile in elastomero termoplastico (BLS 5600) o in silicone con certificazione FDA (BLS 5700) per un miglior comfort. 02 V50BL(P) = 244.5 m/s RACCORDO FILTRO Il sistema a baionetta (tecnologia BLS b-lock) offre un sicuro e rapido attacco dei filtri. 03 BARDATURA Fissata al corpo rigido su 6 punti di attacco, non lascia segni sul viso dell utente. 04 MIL-STD-662F:1997 V 50 test balistico anti-proiettile VISORE Visore in policarbonato testato in Classe ottica 1 (EN 166). Trattamento anti-appannamento e antigraffio. 05 Prodotti disponibili / VALVOLA DI ESPIRAZIONE Con copertura anti-schizzo. Progettata per evitare l appannamento della maschera. CODICE PRODOTTO CLASSE ORO-NASALE VISORE 8001083 BLS 5600 2 Gomma termoplastica Live Visor 8001036 BLS 5700 2 Silicone Live Visor Compatibile con / FILTRI SERIE 200 (pg42) 34

05 01 03 04 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI PRODOTTI USA-E-GETTA 02 35 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI BLS 5000 SERIE Facile da togliere / Caratteristiche / 01 GUARNIZIONE FACCIALE Disponibile in elastomero termoplastico (BLS 5250) o in silicone con certificazione FDA (BLS 5500) per un miglior comfort. 02 RACCORDO FILTRO La connessione filettata (tecnologia BLS Vortex) direziona il flusso di aria grazie alle alette poste sul porta-filtro, riducendo la resistenza respiratoria e incrementando la durata dei filtri. 03 BARDATURA Fissata al corpo rigido su 6 punti di attacco, non lascia segni sul viso dell utente. 04 VISORE Visore in policarbonato testato in Classe ottica 1 (EN 166). Trattamento anti-appannamento e antigraffio. 05 Prodotti disponibili / VALVOLA DI ESPIRAZIONE Con copertura anti-schizzo. Progettata per evitare l appannamento della maschera. CODICE PRODOTTO CLASSE GUARNIZIONE FACCIALE VISORE 8001037 BLS 5250 2 Gomma termoplastica Live Visor 8001041 BLS 5500 2 Silicone Live Visor Compatibile con / FILTRI SERIE 300 (pg43) 36

01 05 03 04 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI PRODOTTI USA-E-GETTA 02 37 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI BLS SERIE 5000 Cappuccio / Il cappuccio anti-acido copre testa, spalle e parte alta del tronco eliminando eventuali penetrazioni di contaminante. Caratteristiche / Resistente alla permeazione di Acido Solforico al 98.5 % 01 GUARNIZIONE FACCIALE Disponibile in elastomero termoplastico (BLS 5150) o in silicone con certificazione FDA (BLS 5400 e 5400/C) per un miglior comfort. 02 BARDATURA Fissata al corpo rigido su 6 punti di attacco, non lascia segni sul viso dell utente. 03 VISORE Visore in policarbonato con classe ottica testata, 1 (EN 166). Trattamento antinebbia e antigraffio. 04 VALVOLA DI ESPIRAZIONE Con copertura anti-schizzo. Progettata per evitare l annebbiamento della maschera. Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO CLASSE GUARNIZIONE FACCIALE VISORE 8001035 BLS 5150 3 Gomma termoplastica Live Visor 8001039 BLS 5400 3 Silicone Live Visor 8001084 BLS 5400/C 3 Silicone Live Visor Compatibile con / 400 SERIE FILTRI (pg41) 38

01 04 03 02 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI PRODOTTI USA-E-GETTA 39 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI BLS SERIE 3000 Visore in vetro / Caratteristiche / 01 GUARNIZIONE FACCIALE Disponibile in gomma termoplastica (BLS 3150) o in silicone (BLS 3400). L oro-nasale interno è realizzato in elastomero termoplastico. 02 BARDATURA Fissata al corpo rigido su 5 punti di attacco. Di facile e rapida rimozione per la pulizia. 03 VISORE Con ottimo campo visivo. È disponibile un modello con visore in vetro, progettato appositamente per le operazioni di verniciatura (BLS 3150V). Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO CLASSE GUARNIZIONE FACCIALE VISORE 8001064 BLS 3150 2 Gomma termoplastica policarbonato 8001066 BLS 3150V 2 Gomma termoplastica vetro 8001065 BLS 3400 2 Silicone policarbonato Compatibile con / FILTRI SERIE 400 (pg41) 40

01 03 02 PRODOTTI RIUTILIZZABILI / MASCHERE PIENO FACCIALI PRODOTTI USA-E-GETTA 41 FILTRI

PRODOTTI RIUTILIZZABILI / ACCESSORI C43 Borsa tessile per semimaschere, con cinturino e fibbia. C41 Borsa tessile per maschere pieno facciali e filtri, con cinturino a strappo. C22 Montatura per lenti ottiche per le maschere pieno facciali BLS serie 5000. C23 Montatura per lenti ottiche per le maschere pieno facciali BLS serie 3000. K15 Copertura per il visore in policarbonato delle maschere pieno facciali BLS serie 5000. Applicazioni: sabbiatura e in presenza di sostanze abrasive K13 / K16 Film protettivo in acetato per le maschere pieno facciali BLS serie 5000 (K13) e 3000 (K16). Applicazioni: verniciatura industriale e in presenza di schizzi di sostanze chimiche C10 Bardatura tessile per maschere pieno facciali. C90 Contenitore appendibile per maschere pieno facciali e filtri. 42

FILTRI / CONNESSIONE UNIVERSALE EN 148-1 BLS SERIE 400 Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO PROTEZIONE CODICE COLORE PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA 8011002 411 A2 Gas e vapori organici, classe 2 8011023 412 AX Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65 C 8011005 413 K2 Ammoniaca e derivati, classe 2 8011016 414 ABE2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2 8011007 415 ABEK2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca e derivati, classe 2 8011008 421 A2P3 R Gas e vapori organici, classe 2 e polvere 8011024 422 AXP3 NR Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65 C e polvere 8011017 423 ABE2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2 e polvere 8011022 424 ABEK1P3 R Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 1 polveri tossiche 8011012 425 ABEK2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 2 e polvere 8011013 401 P3 R Polvere 8011014 430 ABEK2HgP3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, Vapori di mercurio classe 2 e polvere * questo filtro non può essere usato con una semimaschera. Peso in coppia >300g. 43 FILTRI

FILTRI/ CONNESSIONE A BAIONETTA BLS SERIE 200 Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO PROTEZIONE CODICE COLORE 8011109 211 A2 Gas e vapori organici, classe 2 8011110 213 ABE1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1 8011111 214 ABEK1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 1 8011112 221 A2P3 R Gas e vapori organici, classe 2 e polvere 8011113 222 ABEK1P3 R 44 Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 1 e polvere 8011145 226 ABE1P3 R Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1 e polvere 8011118 202 P3 R Polvere 8011132 241 A2 lunga durata Gas e vapori organici, classe 2 8011205 212 AX Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65 C 8011133 242 ABE2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2 8011114 243 ABEK2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca e derivati, classe 2 8011134 244 K2 Ammoniaca e derivati, classe 2 8011138 251 A2P3 R lunga durata Gas e vapori organici, classe 2 e polvere 8011206 225 AXP3 NR Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65 C e polvere 8011140 253 ABE2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 2 e polvere 8011141 254 ABEK2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 2 e polvere 8011042 301 P2 NR Prefiltro Prefiltro antipolvere applicabile su 211, 213, 214, 241, 243, 244 * questo filtro non può essere usato con una semimaschera. Peso in coppia >300g.

FILTRI/ CONNESSIONE A FILETTO BLS SERIE 300 Prodotti disponibili / CODICE PRODOTTO PROTEZIONE CODICE COLORE 8011028 311 A2 Gas e vapori organici, classe 2 8011040 313 ABE1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1 8011037 314 ABEK1 Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 1 8011032 321 A2P3 R Gas e vapori organici, classe 2 e polvere 8011036 322 ABEK1P3 R Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 1 e polvere 8011041 326 ABE1P3 R Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 1 e polvere 8011042 301 P2 NR Prefiltro Prefiltro antipolvere applicabile su 311, 312, 313, 314, 341, 342, 343, 344 8011027 302 P3 R Polvere 8011048 341 A2 lunga durata Gas e vapori organici, classe 2 8011025 312 AX Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65 C 8011049 342 ABE2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi, classe 2 8011050 343 ABEK2 Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 2 8011051 344 K2 Ammoniaca e derivati, classe 2 8011044 351 A2P3 R lunga durata Gas e vapori organici, classe 2 e polvere 8011045 325 AXP3 NR Gas e vapori organici con temperatura di ebollizione inferiore a 65 C e polvere 8011046 353 ABE2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi, ammoniaca, classe 2 e polvere 8011047 354 ABEK2P3 R * Gas e vapori organici, inorganici e acidi e ammoniaca e derivati, classe 2 e polvere * questo filtro non può essere usato con una semimaschera. Peso in coppia >300g. PRODOTTI RIUTILIZZABILI PRODOTTI USA-E-GETTA 45 FILTRI

NOTE 46

PANORAMICA SUI PRODOTTI DI BLS BLS ZerO BLS Classic BLS Flickit BLS 4000 S BLS 4000 R BLS TP2000 S BLS TP2000 R BLS SGE46 BLS 8000 BLS 5600 BLS 5700 BLS 5500 BLS 5250 BLS 5400 BLS 5150 BLS 3150 47

tutti i diritti riservati BLS srl Marchi e prodotti menzionati in questo catalogo sono di esclusiva proprietà di BLS srl. BLS srl non si assume la responsabilità per qualsiasi possibile e non intenzionale errore e si riserva la facoltà di modificare materiali e caratteristiche tecniche dei suoi prodotti in ogni momento e senza nessuna comunicazione. Sebbene l utilizzo e le performance dei prodotti vengono descritti, in nessun caso i prodotti dovranno essere impiegati da personale non preparato e non qualificato e non prima che le istruzioni vengano lette e interamente comprese. 48