Materials
d
d1 INOX SATINATO manualmente Hand-made SATIN STEEL Acciaio Inox Aisi 304 satinato manualmente. Idoneo per uso interno ed esterno, in caso di uso in zone fronte mare o in situazioni ambientali particolarmente aggressive, si consiglia l uso di acciaio INOX AISI 316. Hand-made satin stainless steel Aisi 304. Internal and external use. For seafront areas use or other particulary harsh environmental situations, satin stainless steel AISI 316 is recommended.
d2 ACCIAIO INOX LUCIDO POLISHED STAINLESS STEEL Acciaio Inox Aisi 304. Idoneo per uso interno ed esterno, in caso di uso in zone fronte mare o in situazioni ambientali particolarmente aggressive, si consiglia l uso di acciaio INOX AISI 316. Stainless steel Aisi 304. Internal and external use. For seafront areas use or other particulary harsh environmental situations, polished stainless steel AISI 316 is recommended.
d3 MAISTRAL BRUNITO BRONZED MAISTRAL Particolare lavorazione artigianale ideata e realizzata da De Castelli; consiste nella colorazione dell acciao Inox Aisi 304 o del ferro con diversi passaggi, tra cui verniciatura brunita, spazzolatura manuale e verniciatura trasparente. Artisan manufacturing ideated by De Castelli, consisting of stainless steel Aisi 304 or iron coloring in various steps, among which: bronzed coating, manual brushing and application of a transparent varnish.
d4 MAISTRAL SALVIA SAGE GREEN MAISTRAL (RAL 7034) Particolare lavorazione artigianale ideata e realizzata da DeCastelli; consiste nella colorazione dell acciao Inox Aisi 304 o del ferro con diversi passaggi, tra cui verniciatura con colore RAL (7034), spazzolatura manuale e verniciatura trasparente. Artisan manufacturing ideated by DeCastelli, consisting of stainless steel Aisi 304 or iron coloring in various steps, among which: RAL (7034) coating, manual brushing and application of a transparent varnish.
d5 INCISIONE ENGRAVING Incisione su lamiera, con la massima precisione, di un disegno a scelta (o come da campione), con possibilità di successiva colorazione (colore bianco o oro). Idonea per uso esterno solo su alluminio. Extremely precise engraving on metal plate of a drawing of the client s own choice (selection of samples available), with the possibility of coloring (white or gold). Suitable for outdoor use onl on alluminium.
d6 TAGLIO LASER LASER CUT Taglio laser su lamiera; consente la massima precisione nella realizzazione di disegni a scelta (o come da campione). Laser cut on plate. Extremely precise drawings of the client s own choice, or from a selection of samples.
d7 CORTEN CERATO WAXED WEATHERING STEEL Acciaio corten trattato a cera stabilizzante. Solo per uso interno. Per mantenere la finitura può rendersi necessaria un nuova applicazione di cera. Per uso esterno, il corten viene fornito senza cera, in stato di ossidazione avanzata. La stabilizzazione dell ossidazione avviene nel giro di 10-16 mesi durante i quali il materiale può mutare colorazione e rilasciare impurità. Weathering steel treated with stabilizing wax. Internal use only. To mantain the finishing a new application of wax can be necessary. For external use, the weathering steel will be provided without wax, with an advanced oxidation. The oxidation s stabilization period takes from 10 to 16 months in which the material can change colour and leave again some impurities.
d8 LACCATO RAL 9010 RAL 9010 LACQUERED Verniciatura lucida a polveri, con colori RAL, su acciaio inox AISI 304/ferro/ alluminio con cottura a forno a 200. Su richiesta disponibile anche laccatura opaca. Glossy powder coating, with RAL colours, on stainless steel Aisi 304/iron/ aluminium, cured in an oven at 200. On demand mat powder coating is available too.
d9 FOGLIA ORO GOLDEN LEAF Applicazione artigianale su ferro della foglia oro, doppio spessore, in fogli 8x8 cm, protetta con vernice trasparente lucida. Finitura idonea solo per uso interno. Craftsman-applied double-thickness gold leaf, in 8x8 cm sheets, finished with glossy transparent varnish. For internal use only.
e
e1 LAMIERA BUGNATA EMBOSSED METAL SHEET La lamiera bugnata viene realizzata attraverso la punzonatura di una normale lamiera piana al fine di creare dei rilievi. La bugnatura conferisce alla lamiera maggiore rigidità, proprietà antisdrucciolo e maggior resistenza al calpestio. The embossed metal sheet is realized by punching a normal plain sheet to create the relief. The ashlar gives more stiffness to the sheet and makes it antislip and traffic-resistant.
e2 CORTEN CERATO SCURO DARK WEATHERING STEEL Acciaio corten trattato a cera stabilizzante. Solo per uso interno. Per mantenere la finitura può rendersi necessaria un nuova applicazione di cera. Per uso esterno, il corten viene fornito senza cera, in stato di ossidazione avanzata. La stabilizzazione dell ossidazione avviene nel giro di 10-16 mesi durante i quali il materiale può mutare colorazione e rilasciare impurità. Weathering steel treated with stabilizing wax. Internal use only. To mantain the finishing a new application of wax can be necessary. For external use, the weathering steel will be provided without wax, with an advanced oxidation. The oxidation s stabilization period takes from 10 to 16 months in which the material can change colour and leave again some impurities.
e3 LAMIERA NERA NATURAL BLACK IRON Lamiera di ferro laminata a caldo con presenza di calamina che le conferisce particolari effetti cromatici. Idonea solo per uso interno. Black hot-laminated iron sheet with calamine, giving distinctive colour effects. Suitable for indoor use only.
e4 FERRO EFFETTO ACIDATO A ACID ETCHED EFFECT IRON A Lamiera di ferro sottoposta a trattamento galvanico che conferisce particolari effetti cromatici. Successivamente verniciata con protettivo opaco trasparente bicomponente. Finitura consigliata per superfici piane e di grandi dimensioni. Solo per uso interno. Differenze rispetto al campione in visione sono da considerarsi non come difetto, ma come caratteristica della lavorazione manuale che può essere suscettibile di variazioni di tonalità e omogeneità. Iron plate which undergoes galvanic treatment and obtains particular chromatic effects. Subsequently it is lacquered a protective, mat, transparent varnish. Suitable for planar surfaces with big dimentions. Internal use only. Differences compared to the sample provided are not to be considered as a manufacturing defect, but as a feature of the manual processing, that may be susceptible to variances in colour and homogeneity.
e5 FERRO EFFETTO ACIDATO B ACID ETCHED EFFECT IRON B Lamiera di ferro sottoposta a trattamento galvanico che conferisce particolari effetti cromatici. Successivamente verniciata con protettivo opaco trasparente bicomponente. Finitura consigliata per oggetti di piccole dimensioni. Solo per uso interno. Differenze rispetto al campione in visione sono da considerarsi non come difetto, ma come caratteristica della lavorazione manuale che può essere suscettibile di variazioni di tonalità e omogeneità. Iron plate which undergoes galvanic treatment and obtains particular chromatic effects. Subsequently it is lacquered a protective, mat, transparent varnish. Suitable for objects with small dimentions. Internal use only. Differences compared to the sample provided are not to be considered as a manufacturing defect, but as a feature of the manual processing, that may be susceptible to variances in colour and homogeneity.
e6 FERRO EFFETTO ACIDATO STRIATO STRIPED ACID ETCHED EFFECT IRON Lamiera di ferro sottoposta a trattamento galvanico che conferisce particolari effetti cromatici. Successivamente spazzolata manualmente e verniciata con protettivo opaco trasparente bicomponente. Finitura consigliata per superfici e oggetti di piccole dimensioni. Solo per uso interno. Differenze rispetto al campione in visione sono da considerarsi non come difetto, ma come caratteristica della lavorazione manuale che può essere suscettibile di variazioni di tonalità e omogeneità. Iron plate which undergoes galvanic treatment and obtains particular chromatic effects. Subsequently it is hand-brushed and lacquered a protective, mat, transparent varnish. Suitable for surfaces and objects with small dimentions. Internal use only. Differences compared to the sample provided are not to be considered as a manufacturing defect, but as a feature of the manual processing, that may be susceptible to variances in colour and homogeneity.
e7 MAISTRAL RAL 9005 RAL 9005 MAISTRAL Particolare lavorazione artigianale ideata e realizzata da DeCastelli; consiste nella colorazione dell acciao Inox Aisi 304 o del ferro con diversi passaggi, tra cui verniciatura con colore RAL 9005, spazzolatura manuale e verniciatura trasparente. Artisan manufacturing ideated by DeCastelli, consisting of stainless steel Aisi 304 or iron coloring in various steps, among which: RAL 9005 coating, manual brushing and application of a transparent varnish. INOX SATINATO SATIN STEEL IX-24 IX-24 I prodotti sono realizzati in acciaio inox Aisi 304. Se utilizzato all esterno, la superficie satinata potrebbe essere intaccata da macchie o punti di ruggine, a causa di agenti presenti nell aria o nell ambiente. Per la pulizia quotidiana utilizzare un prodotto specifico. Products are made of stainless steel Aisi 304. If used outdoors, the satin surface may be affected by marks or rust spots, due to external agents found in the air or in the surrounding environment. For everyday cleaning, use a specific product.
e8 NOIR SABLÉ Verniciatura goffrata a polveri su acciaio inox Aisi 304, con cottura a forno a 200. Ideale per arredamenti da esterno perchè particolarmente resistente. Embossed powder coating on stainless steel Aisi 304, cured in an oven at 200. It is recommended for outdoor furnishing because it is particularly resistant. INOX SATINATO SATIN STEEL IX-24 IX-24 I prodotti sono realizzati in acciaio inox Aisi 304. Se utilizzato all esterno, la superficie satinata potrebbe essere intaccata da macchie o punti di ruggine, a causa di agenti presenti nell aria o nell ambiente. Per la pulizia quotidiana utilizzare un prodotto specifico. Products are made of stainless steel Aisi 304. If used outdoors, the satin surface may be affected by marks or rust spots, due to external agents found in the air or in the surrounding environment. For everyday cleaning, use a specific product.
e9 MARRON SABLÉ Verniciatura goffrata a polveri su acciaio inox Aisi 304, con cottura a forno a 200. Ideale per arredamenti da esterno perchè particolarmente resistente. Embossed powder coating on stainless steel Aisi 304, cured in an oven at 200. It is recommended for outdoor furnishing because it is particularly resistant. INOX SATINATO SATIN STEEL IX-24 IX-24 I prodotti sono realizzati in acciaio inox Aisi 304. Se utilizzato all esterno, la superficie satinata potrebbe essere intaccata da macchie o punti di ruggine, a causa di agenti presenti nell aria o nell ambiente. Per la pulizia quotidiana utilizzare un prodotto specifico. Products are made of stainless steel Aisi 304. If used outdoors, the satin surface may be affected by marks or rust spots, due to external agents found in the air or in the surrounding environment. For everyday cleaning, use a specific product.
f
f1 OTTONE SATINATO SATIN BRASS Ottone satinato con scotch brite fine e successivamente protetto con verniciatura bicomponente trasparente. Solo per uso interno. Satin brass with scotch brite protected by transparent bicomponent varnish. Only for indoor use.
f2 OTTONE ACIDATO ACID-ETCHED BRASS Ottone sottoposto a trattamento galvanico che conferisce particolari effetti cromatici. Successivamente verniciato con protettivo opaco trasparente bicomponente. Solo per uso interno. Differenze rispetto al campione in visione sono da considerarsi non come difetto, ma come caratteristica della lavorazione manuale che può essere suscettibile di variazioni di tonalità e omogeneità. Brass which undergoes galvanic treatment and obtains particular chromatic effects. Subsequently it is lacquered a protective, mat, transparent varnish. Differences compared to the sample provided are not to be considered as a manufacturing defect, but as a feature of the manual processing, that may be susceptible to variances in colour and homogeneity.
f3 OTTONE MAISTRAL BRUNITO BRONZED MAISTRAL BRASS Particolare lavorazione artigianale ideata e realizzata da De Castelli; consiste nella colorazione dell ottone con diversi passaggi, tra cui verniciatura brunita, spazzolatura manuale e verniciatura trasparente. Artisan manufacturing ideated by De Castelli, consisting of brass coloring in various steps, among which: bronzed coating, manual brushing and application of a transparent varnish.
f4 OTTONE MAISTRAL 7022 BRASS MAISTRAL 7022 Particolare lavorazione artigianale ideata e realizzata da DeCastelli; consiste nella colorazione dell ottone con diversi passaggi, tra cui verniciatura con colore RAL 7022, spazzolatura manuale e verniciatura trasparente. Solo per uso interno. Artisan manufacturing ideated by DeCastelli, consisting of brass coloring in various steps, among which: RAL 7022 coating, manual brushing and application of a transparent varnish. Internal use only. INOX SATINATO SATIN STEEL IX-24 IX-24 I prodotti sono realizzati in acciaio inox Aisi 304. Se utilizzato all esterno, la superficie satinata potrebbe essere intaccata da macchie o punti di ruggine, a causa di agenti presenti nell aria o nell ambiente. Per la pulizia quotidiana utilizzare un prodotto specifico. Products are made of stainless steel Aisi 304. If used outdoors, the satin surface may be affected by marks or rust spots, due to external agents found in the air or in the surrounding environment. For everyday cleaning, use a specific product.
f5 RAME SATINATO SATIN COPPER Rame satinato con scotch brite fine e successivamente protetto con verniciatura bicomponente trasparente. Solo per uso interno. Satin copper with scotch brite protected by transparent bicomponent varnish. Only for indoor use.
f6 RAME FIAMMATO MOTTLED BRASS Particolare lavorazione artigianale su rame tramite ossidazione diretta a fuoco. Solo per uso interno. Particular copper manufacturing obtained through direct fire-oxidation. Internal use only.
f7 VERDERAME GREENSPAN La colorazione caratteristica di questo materiale deriva dall ossidazione naturale del rame che, una volta stabilizzata, permette un uso sia esterno che interno. The characteristic coloring of this material derives from copper natural oxidation. Once stabilized, the product is fit for both internal and external use.
f8 RAME MAISTRAL BRUNITO BRONZED MAISTRAL COPPER Particolare lavorazione artigianale ideata e realizzata da De Castelli; consiste nella colorazione del rame con diversi passaggi, tra cui verniciatura brunita, spazzolatura manuale e verniciatura trasparente. Artisan manufacturing ideated by De Castelli, consisting of copper coloring in various steps, among which: bronzed coating, manual brushing and application of a transparent varnish.
f9 FOGLIA ORO ANTICATO OLD-LOOKING GOLDEN LEAF Lamiera grezza ossidata con applicazione artigianale a foglia oro, con doppio spessore, in foglia 8x8 cm, protetta con vernice trasparente opaca. Finitura idonea solo per uso interno. Rough plate with hand-crafted golden leaf application, double layer, 8x8cm sheets, protected by an opaque, transparent varnish. Internal use only..