Release: 2.4 Date: April 2006

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Release: 2.4 Date: April 2006"

Transcript

1

2 I GB Release: 2.4 Date: April 2006 Uniflair persegue una politica di costante innovazione tecnologica riservandosi il diritto di variare senza preavviso le caratteristiche qui riportate. Uniflair policy is one of continuos technological innovation and the Company therefore reserves the right to amend any data herein without prior notice.

3

4 Famiglia Tipo di unità Tipo di Funzionamento Modello Numero di Compressori Versione Sistema di Controllo M: monoblocco A: raffreddamento C: Versione base meccanico T: versione con F: raffredd. mecc. riscald. elettrico +free-cooling W: microprocess. tipo mp20 W M A C W Family Units type Function mode Model Number of Compressors Version Control System M: Monobloc A: mechanical C: Basic version cooling T: Version with F: mech. cooling electric re-heat +freecooling W: mp20 microprocessor 4

5 Le unità Uniflair Wall-mounted sono condizionatori autonomi monoblocco concepiti per essere installati sulla parete esterna di centrali telefoniche e locali tecnologici. Il condensatore integrato nella struttura della macchina consente di fornire le unità completamente assemblate e caricate di fluido refrigerante. In fabbrica sono tarati tutti i dispositivi di regolazione e di sicurezza per le normali condizioni di funzionamento e viene eseguito il collaudo elettrico e frigorifero. L'installazione si riduce ad un semplice collegamento elettrico e meccanico del condizionatore e può essere eseguita anche da personale non specializzato. Tutti gli organi interni sono ispezionabili e smontabili frontalmente, consentendo di eseguire tutte le operazioni di manutenzione completamente dall'esterno, senza la necessità di accedere al locale condizionato che potrebbe essere ad accesso controllato; nelle installazioni multiple le unità possono quindi essere affiancate con distanze minime. Le viti esterne per il fissaggio dei pannelli, in materiale inossidabile, sono antivandaliche e la loro rimozione è possibile solo attraverso l'utilizzo di appositi utensili. La doppia pannellatura esterna, disponibile in lamiera zincata e verniciata oppure in lega di alluminio, consente accesso differenziato al vano ventilatori e al vano compressori/quadro elettrico. In questo modo è possibile eseguire la manutenzione e le tarature della macchina senza interromperne il funzionamento DESCRIZIONE GENERALE SCOCCA portante in lamiera zincata provvista di flangiatura perimetrale per il fissaggio sulla parete esterna del locale da condizionare. PANNELLI ESTERNI in lamiera da 1.2 mm, verniciati con polveri epossidiche bianco crema (RAL 9001), rivestiti con materiale fonoassorbente e termoisolante resistente all'abrasione e autoestinguente. VITI ANTIVANDALICHE DI TIPO 'TORX' per limitare l'accesso ai componenti interni della macchina al solo personale autorizzato. FILTRO in materiale autoestinguente con efficienza EU2 (doc Eurovent 4-5), provvisto di telaio metallico rigido. VENTILATORE CENTRIFUGO CON PALE CURVE INDIETRO. SENSORE DEL FLUSSO D'ARIA per attivare lo stato di allarme con portata d'aria insufficiente. BATTERIA DI RAFFREDDAMENTO sottoposta a trattamento idrofilico, ad ampia superficie frontale costruita con tubi di rame meccanicamente espansi su alette di alluminio, provvista di vaschetta in acciaio inossidabile con tubo flessibile per drenare la condensa. RISCALDAMENTO ELETTRICO (nelle versione TW) a resistenze alettate in alluminio complete di termostato di sicurezza per inibire l'alimentazione e attivare l'allarme in caso di surriscaldamento. QUADRO ELETTRICO alloggiato in un vano separato dal flusso dell'aria, conforme alle vigenti direttive CEE e con: - trasformatore ausiliario a 24 V; - interruttore-sezionatore generale; - protezioni magnetotermiche; - teleruttori di comando. COMPRESSORE ERMETICO SCROLL ad alta efficienza energetica e basso livello sonoro con protezione termica incorporata. CIRCUITO FRIGORIFERO comprendente: - filtro deidratore e spia di flusso; - valvola termostatica d espansione; - pressostati di alta e bassa pressione (il primo con ripristino manuale). CONTROLLO A MICROPROCESSORE TIPO mp20; questo controllo comprende i sensori di temperatura ambiente, di temperatura esterna e di temperatura dell aria di mandata (standard su WMF). DISPOSITIVO DI RAFFREDDAMENTO GRATUITO (solo nella versione WMF): vedi descrizione successiva. Uniflair Wall-Mounted air conditioners are autonomous monobloc units designed to be fitted on the outside wall of the air conditioned room (telephone exchanges and other technological environments). The built-in air cooled condenser means that units can be supplied fully assembled and pre-charged with refrigerant. All components are factory-set for normal operating conditions and cooling and electrical circuits are fully tested before delivery. Installation is therefore simply a question of electrical and mechanical connections which can be done even by nonspecialised personnel. The internal layout of the unit allows easy inspection and maintenance of all components from the outside, an important factor since the air conditioned room may have restricted access for security; in multiple installations the units can therefore be installed side by side. The external fixing screw are rust-proof and have anti-tamper heads. It is only possible to remove them with the special tool supplied. The double external panelling, available in either painted galvanised steel or aluminium alloy, gives separate access to the fan section and to the compressor/electrical panel. It is therefore possible to inspect and carry out maintenance on the unit without interrupting operation. GENERAL DESCRIPTION SELF-SUPPORTING CABINET in galvanised steel complete with flange for fixing to the external wall of the air conditioned room. EXTERNAL PANELS in 1.2 mm sheet painted with cream epoxy powder (RAL 9001) and lined with scratch-resistant self-extinguishing sound absorbing insulating material. ANTI-TAMPER SCREWS to protect against unauthorised access to the internal components of the unit. FILTER in self-extinguishing material with EU2 efficiency (doc. Eurovent 4-5) fitted in rigid metal frame. EVAPORATING FAN: centrifugal fan with backward curved blades. AIRFLOW SENSOR for activating an insufficient airflow alarm. COOLING COIL hydrophilic-treated, with large frontal area, in copper tubing mechanically expanded into aluminium fins; stainless steel condensate drain tray with flexible tube. ELECTRICAL RE-HEAT (in version...tw) with aluminium finned elements and safety thermostat for power supply cut off and alarm activation in the event of overheating. ELECTRICAL PANEL conforming to CEE directives and housed in a compartment isolated from the airflow: auxiliary 24V transformer; mains switch; magnetothermal protection; contactors. HERMETIC SCROLL COMPRESSORS with high energy efficiency and low noise operation with built-in thermal protection. REFRIGERANT CIRCUIT including: filter-dryer and liquid sight glass; thermostatic expansion valve; low and high- pressure pressostats (HP with manual reset). mp20 MICROPROCESSOR CONTROL; including room, external and delivery temperature sensors (standard in WMF version). FREE-COOLING SYSTEM (only in WMF version). See description below. 5

6 ACCESSORI PANNELLI ESTERNI: le unità sono tutte disponibili a richiesta con pannelli esterni in alluminio. TERMINALE UTENTE mp20 per l impostazione e la visualizzazione dei parametri di funzionamento dell unità. GRIGLIE DI RIPRESA E DI DISTRIBUZIONE DELL'ARIA IN AMBIENTE (quest'ultima a doppio ordine di alette). SENSORE DI ALLARME DI FILTRO ARIA INTASATO, consistente in un pressostato di controllo dello stato di sporcamento del filtro. CONDENSATORI ELETTRICI DI RIFASAMENTO per mantenere il fattore di potenza elettrico (cos ϕ) superiore a 0,9. SCHEDA OROLOGIO per la gestione degli eventi storici e temporali della macchina. SCHEDA LAN per connessione in rete locale. SCHEDA LAN+OROLOGIO. USCITA SERIALE RS485 per la trasmissione dei dati ad un sistema di supervisione centralizzato. DOPPIA ALIMENTAZIONE ELETTRICA: tensione di rete per il normale funzionamento dell'unità ed alimentazione da UPS 230V/1N/50Hz per il funzionamento in emergenza limitato a ventilatore evaporante, condensante, controllo a microprocessore e servomotore della serranda; DOPPIA ALIMENTAZIONE ELETTRICA CON ALIMENTAZIONE A 48Vdc DA INVERTER E VENTILATORI ALIMENTATI IN CORRENTE CONTINUA: tensione di rete per il normale funzionamento dell'unità ed alimentazione da UPS 48Vdc per il funzionamento in emergenza limitato a ventilatore evaporante, controllo a microprocessore e servomotore della serranda; R407C: realizzazione con refrigerante ecologico. FILTRO con efficienza EU4 (doc Eurovent 4-5). SENSORE di temperatura ed umidità ambiente. REGOLATORE DELLA VELOCITÁ DEL VENTILATORE DEL CONDENSATORE con sonda di pressione. SERVOMOTORE CON RITORNO A MOLLA. OPTIONAL ACCESSORIES EXTERNAL PANELS: units are also available with aluminium external panels mp20 USER TERMINAL for the setting and display of unit function parameters INTAKE AND DISCHARGE GRILLE FOR DISTRIBUTION OF THE AIR IN THE ENVIRONMENT with two rows of slats. BLOCKED AIR FILTER ALARM SENSOR: dirty filter control pressostat. INTAKE AND ELECTRICAL POWER FACTOR CORRECTION CONDENSERS for maintaining the electrical power factor (cos. ϕ) over 0,9. CLOCK CARD for the management of time and date events LAN CARD for connection of units in Local Area Network. LAN + CARD CARD. RS485 SERIAL OUTPUT for the transmission of data to a centralised supervision system DOUBLE ELECTRICAL POWER SUPPLY - normal function uses mains power, emergency function uses UPS 230V/1N/50Hz for the fan, microprocessor control and free- cooling damper DOUBLE ELECTRICAL POWER SUPPLY WITH 48V DC FROM INVERTER and DC FANS: normal function uses mains power, emergency function uses UPS 48V DC for evaporator fan, microprocessor control and free-cooling damper motor R407C: these units are available in versions for operation with HCFC-R22 (standard) and environment-friendly HFC-R407C. EU4 FILTER (doc. Eurovent 4-5). SENSOR for room temperature and humidity. VARIABLE CONDENSER SPEED FAN with pressostat probe. SPRING-RETURN DAMPER. DISPOSITIVO DI RAFFREDDAMENTO GRATUITO(((solo nella versione WMF) Il ciclo di raffreddamento gratuito consiste nell introduzione in ambiente di aria esterna quando questa sia sufficientemente fredda per smaltire il carico termico del locale. L unità è provvista di una serranda a farfalla e di due prese d aria in aspirazione: presa di aria di ricircolo (rappresentata nelle illustrazioni sulla destra); presa di aria esterna (rappresentata nelle illustrazioni sulla sinistra). A. FUNZIONAMENTO NORMALE (Fig. a) Durante il funzionamento normale la serranda è posizionata per aspirare solo aria dall interno del locale (freccia sulla sinistra), chiudendo la presa d aria esterna. L aria aspirata viene inviata dal ventilatore verso la batteria di raffreddamento e quindi reintrodotta nel locale. Il raffreddamento avviene per mezzo del ciclo frigorifero (avviando il compressore) su comando del termostato. B. RAFFREDDAMENTO GRATUITO (Fig. b) Non appena l aria esterna assume una temperatura sufficientemente bassa per poter mantenere la temperatura ambiente al valore voluto, la serranda commuta la propria posizione aspirando ed inviando nel locale aria esterna anzichè aria ricircolata. L espulsione dell aria (in quantità ovviamente uguale a quella introdotta) può essere eseguita dal ventilatore del condensatore oppure direttamente attraverso l uscita dell aria di condensazione (scarico libero dell aria del circuito di condensazione). Durante il funzionamento con raffreddamento gratuito il compressore è spento. FREE COOLING MECHANISM (only on WMF version) The free cooling cycle consists of the introduction into the room of external air when this is sufficiently cold to absorb the thermal load of the room. The unit is fitted with a butterfly damper and two air intakes: recycled air intake; external air intake. A. NORMAL FUNCTIONING (Fig. a) During normal function, the damper takes in air from the room only (arrow on the left), closing the external air intake. The fan sends air over the cooling coil and into the room. Cooling is via the cooling cycle (starting the compressor) and commanded by the thermostat. B. FREE COOLING (Fig. b) As soon as the external air is of a low enough temperature to maintain room temperature at the desired level, the damper changes position, delivering into the room external air instead of recycled. The discharging of air (obviously in the same quantities as that taken in) can be performed by the condenser fan or directly via the condensation air output (free discharge of condensation circuit air). During free cooling function, the compressor is off. 6

7 C. FUNZIONAMENTO MODULANTE (fig. c) Quando la temperatura atmosferica si abbassa ulteriormente, l introduzione del 100% di aria esterna porterebbe ad un abbassamento eccessivo della temperatura di mandata dell aria. Il sistema di controllo modula quindi la posizione della serranda miscelando aria esterna con aria ricircolata al fine di mantenere la temperatura interna al valore desiderato. In ogni caso, la temperatura di immissione dell aria viene mantenuta sopra un valore minimo prestabilito. C. MODULATED FUNCTION (fig. c) When the external temperature falls further, the introduction of 100% external air would cause very low delivery air temperature. The control system therefore changes the position of the damper to mix external and recycled air to maintain the temperature in the room at the required level. In any case, the temperature of the air delivery temperature is maintained above a pre-set minimum. QUANTITÁ MINIMA DI ARIA DI RINNOVO E possibile prefissare una posizione di minima apertura della serranda per permettere l aspirazione di una porzione di aria esterna in qualsiasi modo di funzionamento MINIMUM QUANTITY OF FRESH AIR It is possible to pre-set a minimum opening position on the damper to allow the taking in of a proportion of fresh air in any operating mode. (a) (b) (c) (a) (b) (c) 7

8 WM* a h g f d e b c I GB a) Flangiatura perimetrale di fissaggio b) Motoventilatore del condensatore c) Griglia di presa d aria del condensatore d) Pannelli frontali di ispezione e manutenzione e) Griglia di presa dell aria esterna (versione F) f) Calotta di protezione della griglia dell aria esterna (versione F) g) Griglia di ripresa (opzionale) h) Griglia di mandata (opzionale) a) Perimeter fixing flange b) Condenser fan c) Condenser air intake grille d) Frontal inspection / maintenance panels e) External air intake grille (F version) f) Protective cover for external air intake grille (F version) g) Intake grille (optional) h) Discharge grille (optional) 8

9 CONTROLLO A MICROPROCESSORE mp20 Il controllo a microprocessore mp20 gestisce in modo autonomo il funzionamento dell unità. Il controllo è comprensivo di: scheda di controllo a microprocessore; MICROPROCESSOR CONTROL mp20 The mp20 microprocessor gives autonomous unit management. The control includes: microprocessor control circuit; user terminal (optional); terminale utente (opzionale); sonda di temperatura ambiente; sonda di temperatura esterna (solo WMF); sonda di temperatura dell aria di mandata; Il sistema di controllo sarà costituito da una scheda alloggiata sul quadro elettrico e da un terminale che costituirà l interfaccia utente. Nella scheda di controllo a microprocessore sono residenti tutti gli algoritmi di controllo e la memorizzazione di tutti i parametri di funzionamento. Una volta programmata, la scheda può funzionare anche senza la presenza del terminale, permettendo il controllo dell unità da un terminale remoto che può essere posto fino a 200 m di distanza dall installazione della macchina. Un terminale utente può essere condiviso da più macchine. La scheda di controllo garantisce le seguenti funzioni: Controllo della temperatura ambiente Visualizzazione dell umidità relativa in ambiente (con sonda di umidità opzionale) Limite di massima umidità ambiente che, una volta raggiunto, impone la chiusura della serranda di free-cooling e forza il funzionamento del compressore (con sonda di umidità opzionale) Gestione delle riscaldamento elettrico (opzionale) Gestione degli allarmi Gestione dello stand-by nel caso di collegamento elettrico di due unità Sistema di allarmi completo con indicazione visiva e sonora Contatti di segnalzione allarmi distinti per tipologia Contatto di allarme generale programmabile per la segnalazione di allarmi specifici selezionabili Ripartenza automatica al ripristino della tensione programmabile Ritardo programmabile alla ripartenza (installazioni multiple) Controllo degli spunti dei compressori (limitazione della frequenza di accensione) Programmabilità del controllo remoto (telecontrollo o supervisione); Controllo del limite minimo della temperatura dell aria di mandata (WMF) Password su 2 livelli di programmazione (taratura, configurazione hardware e software) Uscita seriale RS485 (opzionale) Orologio/datario (scheda opzionale) Conteggio delle ore di funzionamento dei componenti più significativi Programmazione della manutenzione con segnalazione esplicita delle operazione da fare Memorizzazione degli ultimi 30 allarmi (con data ed ora se con la scheda orologio opzionale) room temperature sensor; external temperature sensor (WMF only); delivery air temperature sensor. The control system comprises a circuit board housed in the electrical panel and a user interface terminal. All the control algorithms and memorisation of function parameters are contained in the microprocessor. Once it has been programmed the circuit board can function without the user terminal, allowing the unit to be controlled by a remote terminal up to 200 m from the air conditioner. One terminal can be shared by several units. The control circuit provides the following functions: control of room temperature; reading of relative humidity via an optional humidity sensor in the room; management of optional electrical heater; management of alarms; management of stand-by if two units are connected; alarm system with visual and acoustic indicators; signal contacts for each type of alarm; automatic re-start with restoration of minimum tension; programmable delay of re-start for multiple installations; control of compressor activation (limiting start-up frequency); programmable control (remote control or supervision); control of minimum temperature limit of discharge air (WMF); password for two programming levels (for setting and for hardware/software configuration); RS485 serial output (optional); time/date circuit (optional); main component run hour counter; maintenance programming with explicit indications of operations to be carried out; memorisation of the last 30 alarms (with date and time if optional time/date board is installed); 9

10 Visualizzazione del tipo di funzionamento e degli organi accesi con scritte per esteso (con terminale utente opzionale) Fasce orarie di accensione/spegnimento settimanali differenziate (con scheda orologio opzionale) Feriale - Prefestivo - Festivo Ciclo di guardia con il quale la macchina rimane in posizione di attesa garantendo però che la temperatura ambiente sia mantenuta tra due limiti di alta e bassa temperatura (impostabili); e che l umidità sia mantenuta al di sotto di un limite massimo (con l opzione sonda di umidità interna) Impostazione distinta dei set-point di raffreddamento e riscaldamento Funzione override con la quale comandare manualmente il funzionamento dei componenti principali senza l esclusione dell eventuale controllo remoto Algoritmo di controllo ottimizzato che misura costantemente la temperatura ambiente, esterna e di mandata per gestire nel modo migliore il funzionamento in espansione diretta ed in free-cooling. Il free-cooling intelligente permette di estendere il funzionamento con raffreddamento gratuito alla temperatura esterna più elevata in relazione alle condizioni di carico che in quel momento sono presenti nel locale da condizionare. Gestione ottimizzata del free-cooling sulle due unità in caso di unità in stand-by per ottenere il maggiore risparmio energetico possibile Immunità ai disturbi di natura elettromagnetica od elettrostatica conformemente a quanto prescritto nella direttiva CEE 89/336 Il corretto funzionamento della scheda a microprocessore e del terminale utente è garantito solamente per temperature comprese tra i -10 C e +65 C. Verbal visualisation of function type and of components in operation (with optional user terminal); Weekly time bands for switching unit on/off (with optional clock board) including weekdays, weekends and holidays; sleep mode: the unit remains in stand-by but maintains room temperature between two pre-set limits; double set points (hot and cold); override function for manual control of main components without the exclusion of the remote control (if fitted) optimised control algorithm which constantly monitors the temperature of the room, of the air outside and of the discharge air in order to maximise the effectiveness and efficiency of both the direct expansion and the intelligent free cooling functions. This means that free cooling can start earlier and continue for longer and at higher external temperatures since they take into account the effective load conditions inside the air conditioned room; optimised two unit free-cooling management with units in stand-by, giving maximum energy saving; immunity to electromagnetic and electrostatic disturbance according to the CEE 89/336 directive; correct functioning of the microprocessor board and user terminal is guaranteed for temperature between : -10 C 65 C. SEGNALAZIONI A DISTANZA DEGLI ALLARMI Per il riporto a distanza degli stati di allarme sono disponibili nella scheda di controllo a microprocessore i seguenti contatti puliti liberi da potenziale: 1. cumulativo indirizzabile; si può scegliere da tastiera quali allarmi possono essere esclusi 2. compressore 3. ventilatore 4. filtri sporchi 5. resistenze elettriche REMOTE SIGNALLING OF ALARMS The following potential-free clean contacts are available in the microprocessor control circuit for the remote signalling of alarms: 1. cumulative addressable: the alarms to be excluded can be selected from the keypad. 2. compressor 3. fan 4. dirty filters 5. electrical resistance FUNZIONI SPECIALI FREE-COOLING INTELLIGENTE E una funzione esclusiva che permette di operare la fase di risparmio energetico in forma dinamica massimizzando in ogni momento l effettiva potenzialità del sistema e permettendo di raggiungere risparmi energetici ed economici di gran lunga superiori ai sistemi con free-cooling convenzionali a punto fisso. Il microprocessore mette in relazione il carico termico che in quel momento è presente nel locale condizionato con la temperatura esterna, elaborando la temperatura ottimale di inizio free-cooling. In questo modo la temperatura di inizio free-cooling non è fissa ma si adatta alle condizioni di carico che in quel momento sono presenti nel locale condizionato. Per particolari esigenze può essere richiesto di attivare il ciclo di raffreddamento a punto fisso o a differenziale fisso, in questo modo di funzionamento il free-cooling viene attivato quando la temperatura esterna scende sotto un valore fisso tarabile. Tale tipo di funzionamento non considera il carico del locale condizionato. SPECIAL FUNCTIONS INTELLIGENT FREE-COOLING This is an exclusive system which gives dynamic control of the energy-saving phase, maximising the performance of this function at all times. The result is the ability to provide much greater energy saving (and therefore economy of operation) than the common fixed-point free-cooling systems. The microprocessor compares the thermal load present at that moment in the air conditioned environment with the outside temperature, calculating the optimum temperature at which to start free-cooling. In this way the temperature at which free-cooling starts is not fixed but changes to adapt to the load conditions present at that moment in the air conditioned environment. If required by the client, the free cooling cycle can be activated at a fixed point, i.e. when the external temperature falls below a certain pre-set temperature. Under this system, the load in the air conditioned environment is not taken into consideration. 10

11 TELECONTROLLO Nel caso si debba asservire il funzionamento della monoblocco ad un quadro di controllo esterno (es. PLC), è possibile comandare il funzionamento dell unità attraverso contatti puliti liberi da potenziale. Sono possibili i seguenti modi di controllo: 1. Comando remoto ON-OFF per l accensione/spegnimento della macchina; il controllo a microprocessore gestisce autonomamente tutte le funzioni della macchina; 2. Comando ON-OFF di: Compressore Resistenze elettriche Ventilatore evaporatore CICLO DI GUARDIA La funzione CICLO DI GUARDIA, se abilitata, controlla che la temperatura dell ambiente condizionato non superi la soglia di bassa/alta temperatura. Nel caso di superamento di una di una delle due soglie di limite, la scheda a microprocessore assume il controllo della macchina per riportare il valore di temperatura entro i limiti voluti. Tale funzione consente di sopperire ad eventuali guasti del quadro esterno di comando. FASCE ORARIE Questo dispositivo, disponibile con la scheda orologio (opzionale), permette di impostare l avviamento e lo spegnimento automatico delle macchine dell unità su base temporale (funzionamento a fasce oraria). E possibile suddividere le fasce orarie per i giorni feriali, prefestivi e festivi. GESTIONE DI DUE MACCHINE Nel caso di installazioni di due macchine è possibile collegare elettricamente le schede di controllo a microprocessore oppure attraverso linea seriale (scheda LAN opzionale) per gestire il funzionamento delle due macchine senza l introduzione di un quadro esterno di gestione. Le schede di controllo possono gestire le seguenti situazioni: una macchina in funzionamento e una macchina in standby; accensione della macchina di riserva nel caso di intervento di un allarme nell unita in funzionamento; rotazione su base temporale dell unità in funzione per consentire la ripartizione del carico di lavoro sulle due macchine; intervento della seconda macchina in caso di superamento di una soglia di temperatura impostabile dell ambiente condizionato per sopperire ad eventuali picchi di carico. Tale funzione può essere disabilitata nei casi in cui, per problemi elettrici, non si voglia il funzionamento contemporaneo delle due unità. Nel caso di due macchine con free-cooling (WMF) sono schematizzate di seguito le fasi di funzionamento in relazione all aumento della temperatura esterna e/o del carico termico: REMOTE CONTROL If it is necessary to link the units to an external control panel, function can be controlled via potential-free contacts. The following control modes are available: 1. remote ON - OFF command: the microprocessor controls all unit functions; 2. ON - OFF command for: Compressor Electrical resistance Evaporator fan SETBACK FUNCTION (SLEEP MODE) When the units are off, the SLEEP MODE function ensures that room temperature stays within the pre-set limits. If the high/low limit is exceeded the microprocessor control steps in, switching on one or both of the units to bring conditions back inside the thresholds. This function protects against faults in the external control system. TIME SETTINGS This function, available with the optional clock circuit board, enables the setting of automatic start-up and switching off times of the units (time band function). It is possible to subdivide the time bands for weekdays, weekends and holidays MANAGEMENT OF TWO UNITS If two units are installed it is possible to connect the two microprocessor controls electrically in order to manage the function of two units without an external management system. The control circuit manages the following situations: one unit functioning and the other in stand-by the switching on of the reserve unit if there is an alarm in the functioning unit; the rotation on a time basis of which unit is functioning in order to divide the workload between the two; the switching on of the second machine in the event that a pre-set temperature threshold is exceeded in room. This function can be disabled if, for electrical reasons, two units cannot function simultaneously. If two WMF free-cooling units are installed together the following function logic is applied as the outside temperature or the thermal load increases: LOW temperatura esterna outdoor temperature HIGH Free-cooling Unit 1 Units1 + 2 Unit 2 Raffredd. meccanico Mechanical cooling Unit 1 Unit 1 Units Stand-By Unit 2 Unit 2 11

12 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R22 WMA0121 WMA0181 WMA0251 WMA0281 WMA0331 DP - Pa Pvent - 0,15 0,15 0,15 0,23 0,23 0,23 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,46 0,46 0,46 Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 12

13 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R22 WMA0551 WMA0661 DP - Pa Pvent Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pvent FA Text TOT SENS Pressione di mandata Potenza assorbita dai ventilatori Portata d'aria Temp. satura dell aria esterna Potenza frigorifera totale Potenza frigorifera sensibile Delivery pressure Fan absorbed power Air volume Outdoor Temperature Total cooling capacity Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities indicated 13

14 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R407C WMA0121 WMA0181 WMA0251 WMA0281 WMA0331 DP - Pa Pvent - 0,15 0,15 0,15 0,23 0,23 0,23 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,46 0,46 0,46 Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 14

15 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R407C WMA0551 WMA0661 DP - Pa Pvent Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 15

16 RESA FRIGORIFERA I FREE COOLING COOLING CAPACITY GB FREE COOLING WMF0121 WMF0181 WMF0251 WMF0281 WMF0331 DP - Pa Pvent - 0,15 0,15 0,15 0,23 0,23 0,23 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,46 0,46 0,46 Portata d'aria Airflow FA - l/s - m³/h Text = 12 C 24 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 4,9 4,5 3,7 5,7 5,4 4,7 8,4 7,3 6,1 8,4 7,3 6,1 9,2 8,3 7,3 3,7 3,3 2,8 4,3 4,0 3,5 6,3 5,5 4,6 6,3 5,5 4,6 6,9 6,2 5,5 2,5 2,2 1,9 2,9 2,7 2,3 4,2 3,7 3,1 4,2 3,7 3,1 4,6 4,2 3,7 26 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 4,9 4,5 3,7 5,7 5,4 4,7 8,4 7,3 6,1 8,4 7,3 6,1 9,2 8,3 7,3 3,7 3,3 2,8 4,3 4,0 3,5 6,3 5,5 4,6 6,3 5,5 4,6 6,9 6,2 5,5 2,5 2,2 1,9 2,9 2,7 2,3 4,2 3,7 3,1 4,2 3,7 3,1 4,6 4,2 3,7 28 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 4,9 4,5 3,7 5,7 5,4 4,7 8,4 7,3 6,1 8,4 7,3 6,1 9,2 8,3 7,3 3,7 3,3 2,8 4,3 4,0 3,5 6,3 5,5 4,6 6,3 5,5 4,6 6,9 6,2 5,5 2,5 2,2 1,9 2,9 2,7 2,3 4,2 3,7 3,1 4,2 3,7 3,1 4,6 4,2 3,7 WMF0551 WMF0661 DP - Pa Pvent Portata d'aria Airflow FA - l/s - m³/h Text = 12 C 24 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 17,3 16,4 15,5 17,3 16,4 15,5 13,0 12,3 11,6 13,0 12,3 11,6 8,7 8,2 7,7 8,7 8,2 7,7 26 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 17,3 16,4 15,5 17,3 16,4 15,5 13,0 12,3 11,6 13,0 12,3 11,6 8,7 8,2 7,7 8,7 8,2 7,7 28 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 17,3 16,4 15,5 17,3 16,4 15,5 13,0 12,3 11,6 13,0 12,3 11,6 8,7 8,2 7,7 8,7 8,2 7,7 DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 16

17 PORTATE D'ARIA AIR VOLUME IN RICIRCOLO ( 1 ) MODELLO WM 0121 WM 0181 WM 0251 WM 0281 WM 0331 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h MODELLO WM 0551 WM 0661 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h (1) Senza griglie di mandata e di ripresa, con filtri puliti, senza resistenze o postriscaldamento Without delivery and intake grilles, clean filters, no electric heaters or re-heat. IN CICLO DI FREE-COOLING ( 2 ) MODELLO WMF0121 WMF0181 WMF0251 WMF0281 WMF0331 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h MODELLO WMF0551 WMF0661 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h (2) Senza griglie di mandata e di ripresa, con filtri puliti, senza resistenze o postriscaldamento Without delivery and intake grilles, clean filters, no electric heaters or re-heat. 17

18 DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO MODEL POTENZA FRIGORIFERA- R22 COOLING CAPACITY- R22 Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente: 26 C, 40%UR;T ext=35 C Room at 26 C, 40%RH, T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA- R407C COOLING CAPACITY- R407C Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente: 26 C, 40%UR;T ext=35 C Room at 26 C, 40%RH, T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA COOLING CAPACITY Raffreddamento in free-cooling Free-cooling Ambiente a 26 C- T ext=14 C Room at 26 C- T ext=14 C Sensibile Sensible TENSIONE DI ALIMENTAZIONE V/ph/Hz 230/1N/50 400/3/50 POWER SUPPLY COMPRESSORE FRIGORIFERO COOLING COMPRESSORS Numero / Tipo 1 / ROTARY 1 / SCROLL Number of compressors / Type Potenza nominale Nominal power (Ambiente a 26 C - Text=35 C) Room at 26 C, T ext=35 C RISCALDAMENTO ELETTRICO ( 1 ) ELECTRICAL RE-HEAT ( 1 ) Numero di stadi Number of stages Potenza totale 2, Total power VENTILATORI sez. RICIRCOLO EVAPORATING FANS Portata d aria nominale l/s Nominal airflow (raffreddamento meccanico) m³/h (mechanical cooling) Portata d aria nominale l/s Nominal airflow (free-cooling) m³/h (free cooling) Numero di ventilatori (evaporatore) Number of fans (evaporator) VENTILATORI sez. CONDENSANTE CONDENSER FANS Portata d aria nominale l/s Nominal air volume m³/h Numero di ventilatori / n. di poli 1 / 6 1 / 6 1 / 6 1 / 6 2 / 6 Number of fans / number of poles FILTRO DELL ARIA AIR FILTER Efficienza - filtro standard EU2 Efficiency (standard air filter) Efficienza - filtro opzionale EU4 Efficiency (optional air filter) Dimensioni mm 570 x 350 x x 400 x 48 Frontal dimensions DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS Altezza mm Height Larghezza mm Width Profondità mm Depth Peso (unità senza imballo) kg Weight (unit without packaging) (1) Opzionale Optional (1) MODELLI: WM* MODELS: WM*

19 DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO WMF0551 WMF0661 MODEL POTENZA FRIGORIFERA R22 COOLING CAPACITY R22 Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente a 26 C- 40%UR- Room at 26 C- 40%RH- T ext=35 C T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA R407C COOLING CAPACITY R407C Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente a 26 C- 40%UR- Room at 26 C- 40%RH- T ext=35 C T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA COOLING CAPACITY Raffreddamento in free-cooling Free-cooling Ambiente a 26 C- T ext=14 C Room at 26 C- T ext=14 C Sensibile Sensible TENSIONE DI ALIMENTAZIONE V/ph/Hz 400/3+N/50 (*) 400/3+N/50 (*) V/ph/Hz POWER SUPPLY COMPRESSORE FRIGORIFERO COOLING COMPRESSORS Numero / Tipo 1 / SCROLL 1 / SCROLL Number / Type Potenza nominale (Ambiente a 26 C - Text=35 C) Nominal power Room at 26 C, T ext=35 C RISCALDAMENTO ELETTRICO ( 1 ) ELECTRICAL RE-HEAT ( 1 ) Numero di stadi 1 1 Number of stages Potenza totale 6 6 Total power VENTILATORI sez. RICIRCOLO EVAPORATING FANS Portata d aria nominale l/s l/s Nominal airflow (raffreddamento meccanico) m³/h m³/h (mechanical cooling) Portata d'aria nominale l/s l/s Nominal airflow (free cooling) m³/h m³/h (free cooling) Numero di ventilatori 1 1 Number of fans VENTILATORI sez. CONDENSANTE CONDENSER FANS Portata d aria nominale l/s l/s Nominal air volume m³/h m³/h Numero di ventilatori 1 1 Number of fans FILTRO DELL ARIA AIR FILTER Efficienza - filtro standard EU2 mm Efficiency (standard air filter) Efficienza - filtro opzionale EU4 Efficiency (optional air filter) Dimensioni mm 965 x 590 x x 590 x 48 mm Dimensions DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS Altezza mm mm Height Larghezza mm mm Width Profondità mm mm Depth Peso (unità senza imballo) kg kg Weight (unit without packaging) (1) Opzionale Optional (1) (*) Versione base. Basic version (*) 19

20 CARATTERISTICHE ELETTRICHE COMPONENTI DELL UNITÁ ELECTRICAL DATA UNIT COMPONENTS 50 Hz WM 0121 WM 0181 WM 0251 WM 0281 WM 0331 WM 0551 WM 0661 C COMPRESSORE MVE VENTILATORI sez. RICIRCOLO COMPRESSOR RADIAL FANS VOLT No. (1) OA (1) FLA (1) LRA (1) VOLT No. OA FLA LRA 230/1ph/ ,4 8, /1ph/ ,1 11, /1ph/ ,0 13, /1ph/ ,2 15, /3ph/ ,1 6, /3ph/ /3ph/ /1ph/50 1 0,13 0,6 0,67 1,45 230/1ph/50 1 0,23 1,0 1,11 2,22 230/1ph/50 2 0,13 0,6 0,67 1,45 230/1ph/50 2 0,13 0,6 0,67 1,45 230/1ph/50 2 0,23 1,0 1,11 2,22 230/1ph/ /1ph/ MVC VENTILATORI sez. CONDENSANTE CONDENSER FANS RR RESISTENZE ELETTRICHE (opzionali) ELECTRICAL HEATERS (optional) WM 0121 WM 0181 WM 0251 WM 0281 WM 0331 WM 0551 WM 0661 VOLT No. OA FLA LRA VOLT No. OA 230/1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 2 0,09 0, /1ph/ , /1ph/ , /1ph/ ,6 230/1ph/ /1ph/ /1ph/ /3ph/ /3ph/ /3ph/ Potenza Nominale (2) Nom. Absorbed Power (2) OA A Assorbimento nominale (2) Operating Current (2) FLA A Assorbimento massimo (2) Full Load Current (2) LRA A Corrente di spunto (2) Locked Rotor Current (2) (1) Dati riferiti a: Temp. Ambiente: Data refers to: Room Temp.: 26 C / 40% 26 C/40%UR - Test.: 35 C Text.: 35 C (2) assorbimento per elemento each Element UNITÁ COMPLETE COMPLETE UNITS SENZA RESISTENZE RAFFREDDAMENTO MECCANICO CICLO DI FREE-COOLING WITHOUT EL. HEATERS MECHANICAL COOLING FREE-COOLING CYCLE WM 0121 C WM 0221 C WM 0251 C WM 0281 C WM 0331 C WM 0551 C WM 0661 C mm² FUS 1,5 30A 1,5 30A 2,5 40A 2,5 40A 1,5 30A 4 40A 4 40A VOLT L1 L2 L3 VOLT L1 L2 L3 230/1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /3ph/50+N ,1 5,1 400/3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N CON RESISTENZE RISCALDAMENTO ELETTRICO DEUMIDIFIC. & POSTRISC. ELETTRICO WITH EL. HEATERS ELECTRICAL HEATING DEHUMIDIFICATION & ELECTRIC REHEAT WM 0121 T WM 0221 T WM 0251 T WM 0281 T WM 0331 T WM 0551 T WM 0661 T mm² FUS 4 40A 4 40A 6 50A 6 50A 2,5 40A 4 40A 4 40A VOLT L1 L2 L3 VOLT L1 L2 L3 230/1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N L1-L2-L3 A Assorbimento nominale per fase Operating Current per phase mm² Mm² Sez. cavo di alimentazione consigliata Supply Wiring Section suggested FUS A Fusibile di linea consigliato Line Back-up Fuses suggested 400/3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING POTENZA FRIGORIFERA DA 4 A 26,8 kw ED.P 161 SF E K 98 FC La gamma di condizionatori

Dettagli

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna Unità monoblocco Potenza frigorifera: da 11 a 70.6 kw Potenza calorifica: da 11.7 a 75.2 kw Unità verticali compatte Ventilatori centrifughi Aspirazione e mandata canalizzate Gestione free-cooling con

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA Unita' di climatizzazione autonoma con recupero calore passivo efficienza di recupero > 50% e recupero di calore attivo riscaldamento, raffrescamento e ricambio aria

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

AMBRA. Unità di recupero calore con circuito frigorifero integrato

AMBRA. Unità di recupero calore con circuito frigorifero integrato Ventilatori Unità trattamento aria Diffusori Antincendio Veli d aria e prodotti per il riscaldamento Ventilazione per galleria AMBRA Unità di recupero calore con circuito frigorifero integrato Systemair

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCO PROF SE 2 SeccoProf, SeccoProf EL, SeccoUltra, SeccoMust Tolgono l umidità dappertutto Removing humidity everywhere Un intera gamma professionale

Dettagli

Sabiana SkyStar ECM con motore elettronico a basso consumo energetico

Sabiana SkyStar ECM con motore elettronico a basso consumo energetico Ventilconvettori Cassette Sabiana SkyStar ECM con motore elettronico a basso consumo energetico Se potessi avere il comfort ideale con metà dei consumi lo sceglieresti? I ventilconvettori Cassette SkyStar

Dettagli

SERIE DH DHR DEUMIDIFICATORI

SERIE DH DHR DEUMIDIFICATORI SERIE DH - DHR DEUMIDIFICATORI in abbinamento a sistemi di climatizzazione radiante DEHUMIDIFIERS in combination with radiant air conditioning systems DEUMIDIFICATORI DEHUMIDIFIERS SERIE DH I nuovi deumidifcatori

Dettagli

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I)

Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) Compressori serie P Dispositivi elettrici (PA-05-02-I) 5. MOTORE ELETTRICO 2 Generalità 2 CONFIGURAZIONE PART-WINDING 2 CONFIGURAZIONE STELLA-TRIANGOLO 3 Isolamento del motore elettrico 5 Dispositivi di

Dettagli

UNIT COOLERS AIR SYSTEM

UNIT COOLERS AIR SYSTEM UNIT COOLERS AIR SYSTEM 3 E 4 Cubic unit coolers E 324 modelli da 0,9 a 204 kw 324 models from 0,9 to 204 kw Onda cubic unit coolers are designed and produced to be used in all most common applications

Dettagli

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ...

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ... Original instructions SIRe Competent Fan Heater Electric With quick guide SIReFCX SE... 2 GB... 19 DE... 36 FR... 53 ES... 70 IT... 87 NL... 104 NO... 121 PL... 138 RU... 155 For wiring diagram, please

Dettagli

Sistemi SET FREE 5-8 - 10-16 - 20 -

Sistemi SET FREE 5-8 - 10-16 - 20 - Sistemi SET FREE 5-8 - 10-16 - 20 - La gaa più completa di Sistemi VRF Esclusivo compressore HITACHI SCROLL ad Alta Pressione, garanzia di elevata resa e grande affidabilità nel tempo Scambiatori di calore

Dettagli

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA

GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA GRUPPI REFRIGERANTI ALIMENTATI AD ACQUA CALDA 1 Specifiche tecniche WFC-SC 10, 20 & 30 Ver. 03.04 SERIE WFC-SC. SEZIONE 1: SPECIFICHE TECNICHE 1 Indice Ver. 03.04 1. Informazioni generali Pagina 1.1 Designazione

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli

Sistemi di trattamento aria per impianti radianti

Sistemi di trattamento aria per impianti radianti Sistemi di trattamento aria per impianti radianti Da trent anni lavoriamo in un clima ideale. Un clima che ci ha portato ad essere leader in Italia nel riscaldamento e raffrescamento radianti e ad ottenere,

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP LABORATORI INDUSTRIA COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI HP SERVIZIO CLIENTI CSM Maxi la Gamma MAXI HP Una soluzione per ogni esigenza Versione su Basamento Particolarmente indicato per installazioni

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

Unità fan coil. Dati Tecnici EEDIT12-400

Unità fan coil. Dati Tecnici EEDIT12-400 Unità fan coil Dati Tecnici EEDIT12-400 FWL-DAT FWM-DAT FWV-DAT FWL-DAF FWM-DAF FWV-DAF Unità fan coil Dati Tecnici EEDIT12-400 FWL-DAT FWM-DAT FWV-DAT FWL-DAF FWM-DAF FWV-DAF Indice Indice Unità tipo

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01. Ecoenergia. Idee da installare ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con gestione remota tramite APP IT 01 Ecoenergia Idee da installare La pompa di calore Eco Hot Water TEMP La pompa di calore a basamento Eco Hot

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ...

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ... Original instructions SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide SIReAC SE... 2 GB... 21 DE... 40 FR... 59 ES... 78 IT... 97 NL... 116 NO... 135 PL... 154 RU... 173 For wiring diagram, please

Dettagli

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR CD 2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR Introduzione / Introduction 3 Gamma completa / Complete range 4 Pesi e rubinetti / Weight and valves 4 Caratteristiche tecniche / Technical data 4 Max corrente

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

Cooling your industry, optimising your process. Raffreddatori di liquido modulari The modular free-cooler. Cooling, conditioning, purifying.

Cooling your industry, optimising your process. Raffreddatori di liquido modulari The modular free-cooler. Cooling, conditioning, purifying. Raffreddatori di liquido modulari The modular free-cooler (Free-cooling capacity 242-466 kw) Cooling your industry, optimising your process. Cooling, conditioning, purifying. Cooling, conditioning, purifying.

Dettagli

Specifiche tecniche standard MACROLogic per condizionatori con/senza batteria di riscaldamento

Specifiche tecniche standard MACROLogic per condizionatori con/senza batteria di riscaldamento Controllo Elettronico MACROLogic per Dat Air Manuale 201713A01 Emissione 10.99 Sostituisce --.-- Specifiche tecniche standard MACROLogic per condizionatori con/senza batteria di riscaldamento 1370 Controllo

Dettagli

Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1. Manuale utente

Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1. Manuale utente Uninterruptible Power Supply ERA LCD 0.65 ERA LCD 0.85 ERA LCD 1.1 Manuale utente Indice Avvisi di Sicurezza... 2 1 Introduzione... 3 2 Caratteristiche Generali... 3 3 Ricevimento e Collocazione... 4

Dettagli

Sistemi di climatizzazione ad acqua per interni

Sistemi di climatizzazione ad acqua per interni PANORAMICA Sistemi di climatizzazione ad acqua per interni Flessibilità, regolazione su richiesta ed efficienza energetica con i sistemi di climatizzazione ad acqua per interni di Swegon www.swegon.com

Dettagli

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE Le apparecchiature di questa serie, sono frutto di una lunga esperienza maturata nel settore dei gruppi di continuità oltre che in questo specifico. La tecnologia on-line doppia conversione, assicura la

Dettagli

Recuperatore di calore compatto CRE-R. pag. E-22

Recuperatore di calore compatto CRE-R. pag. E-22 pag. E- Descrizione Recuperatore di calore compatto con configurazione attacchi fissa (disponibili 8 varianti. Cassa autoportante a limitato sviluppo verticale con accesso laterale per operazioni d ispezione/manutenzione.

Dettagli

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase M16FA655A - Mark V Manuale dell Utente - User Manual Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase Automatic Voltage Regulator for Three-phase Synchronous Generators (Issued: 09.2010) SIN.NT.002.8

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01 Ecoenergia I d e e d a i n s t a l l a r e Lo sviluppo sostenibile Per uno sviluppo energetico sostenibile, compatibile

Dettagli

application note Chiller di processo Process chillers

application note Chiller di processo Process chillers Chiller di processo Process chillers ... 3... 7 L APPLICAZIONE Nei chiller di processo, le caratteristiche fondamentali del Chiller sono: - risposta immediata al cambiamento delle richieste del carico

Dettagli

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Sistemi di Rivelazione Incendio FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Per il collegamento a centrali di rivelazione incendio

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

Regolatori di portata 1

Regolatori di portata 1 Regolatori di portata MA Dimensioni MA da Ø 0 a Ø00 D D L Descrizione I regolatori di portata MA vengono inseriti all interno del canale e permettono di mantenere costante la portata al variare della pressione.

Dettagli

Frigoriferi portatili 12/24-115/230V 12/24-115/230V portable refrigerators

Frigoriferi portatili 12/24-115/230V 12/24-115/230V portable refrigerators Travel Box Frigoriferi portatili 12/24-115/230V 12/24-115/230V portable refrigerators Studio PrimoPiano - Ad. giuseppina.dolci@alice.it - Ph. Leon - Stampa CDPress - 10/2010 Travel Box / Travel Box Modello

Dettagli

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile Elegant ECM Condizionatore Pensile I condizionatori Elegant ECM Sabiana permettono, con costi molto contenuti, di riscaldare e raffrescare piccoli e medi ambienti, quali negozi, sale di esposizione, autorimesse,

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

FAS-420-TM rivelatori di fumo ad aspirazione LSN improved version

FAS-420-TM rivelatori di fumo ad aspirazione LSN improved version Sistemi di Rivelazione Incendio FAS-420-TM rivelatori di fumo ad FAS-420-TM rivelatori di fumo ad Per il collegamento alle centrali di rivelazione incendio FPA 5000 ed FPA 1200 con tecnologia LSN improved

Dettagli

Corso di Impianti Tecnici per l'edilizia - E. Moretti. Condizionamento CLASSIFICAZIONE DEGLI IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO

Corso di Impianti Tecnici per l'edilizia - E. Moretti. Condizionamento CLASSIFICAZIONE DEGLI IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO 1 Impianti di Climatizzazione e Condizionamento CLASSIFICAZIONE DEGLI IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO Premessa Gli impianti sono realizzati con lo scopo di mantenere all interno degli ambienti confinati condizioni

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ Ventilatore centrifugo pale rovesce portate basse e alte prevalenze Centrifugal backward curved blade fan low capacities and high pressures APPLICAZIONI I ventilatori della serie SI -BACK C sono destinati

Dettagli

Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T

Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T Valvole di zona Serie 571T, 560T, 561T Attuatore elettrotermico Serie 580T 02F051 571T 560T 561T 566T 565T 531T 580T Caratteristiche principali: Comando funzionamento manuale/automatico esterno Microinterruttore

Dettagli

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo 86-W Sistema integrato compatto di valvole con I/O elettronici Sistemi personalizzati premontati e collaudati per il pilotaggio del

Dettagli

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL)

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL) DESCRIZIONE Il dispositivo pressostatico viene applicato su attuatori pneumatici quando è richiesto l isolamento dell attuatore dai dispositivi di comando (posizionatore o distributori elettropneumatici),

Dettagli

Carisma CRC-ECM. Prevede 5 grandezze (da 115 a 1395 m 3 /h) È la serie con il minor consumo elettrico in rapporto alle prestazioni,

Carisma CRC-ECM. Prevede 5 grandezze (da 115 a 1395 m 3 /h) È la serie con il minor consumo elettrico in rapporto alle prestazioni, Ventilconvettore Centrifugo con Motore Elettronico e Inverter Prevede 5 grandezze (da 115 a 1395 m 3 /h) e 5 versioni (a parete e a soffitto, in vista e da incasso), ciascuna dotata di batterie di scambio

Dettagli

Università di Roma Tor Vergata

Università di Roma Tor Vergata Università di Roma Tor Vergata Facoltà di Ingegneria Dipartimento di Ingegneria Industriale Corso di: TERMOTECNICA 1 IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE Ing. G. Bovesecchi gianluigi.bovesecchi@gmail.com 06-7259-7127

Dettagli

Cos è una. pompa di calore?

Cos è una. pompa di calore? Cos è una pompa di calore? !? La pompa di calore aria/acqua La pompa di calore (PDC) aria-acqua è una macchina in grado di trasferire energia termica (calore) dall aria esterna all acqua dell impianto

Dettagli

Intelligenza fin nell'ultimo dettaglio

Intelligenza fin nell'ultimo dettaglio Intelligenza fin nell'ultimo dettaglio «La questione non è ciò che guardate, bensì ciò che vedete.» Henry David Thoreau, scrittore e filosofo statunitense Noi mettiamo in discussione l'esistente. Voi usufruite

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Impianti di climatizzazione

Impianti di climatizzazione Corso di IPIANTI TECNICI per l EDILIZIAl Impianti di climatizzazione Prof. Paolo ZAZZINI Dipartimento INGEO Università G. D Annunzio Pescara www.lft.unich.it IPIANTI DI CLIATIZZAZIONE Impianti di climatizzazione

Dettagli

Cooling your industry, optimising your process.

Cooling your industry, optimising your process. Refrigeratori di liquido industriali condensati ad aria con compressori scroll in R40A Potenza frigorifera 7 66 kw Cooling your industry, optimising your process. Frutto della trentennale esperienza di

Dettagli

Serie. Genio Tecnic. Moduli termici a premiscelazione a condensazione. Emissioni di NOx in classe V

Serie. Genio Tecnic. Moduli termici a premiscelazione a condensazione. Emissioni di NOx in classe V Serie Genio Tecnic Moduli termici a premiscelazione a condensazione Emissioni di NOx in classe V Serie Genio tecnic Vantaggi Sicurezza Generatore totalmente stagno rispetto all ambiente. Progressiva riduzione

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 Pag. 1 / 10 SOMMARIO: 1 INTRODUZIONE... 3 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 4 2.1 I TASTI... 4 2.2 IL DISPLAY... 4 3 I MENU... 5 3.1 MODIFICA TERMOSTATO AMBIENTE RADIO...

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Windows Compatibilità

Windows Compatibilità Che novità? Windows Compatibilità CODESOFT 2014 é compatibile con Windows 8.1 e Windows Server 2012 R2 CODESOFT 2014 Compatibilità sistemi operativi: Windows 8 / Windows 8.1 Windows Server 2012 / Windows

Dettagli

In collaborazione con. Sistema FAR Echo. Sistema FAR ECHO

In collaborazione con. Sistema FAR Echo. Sistema FAR ECHO In collaborazione con Sistema FAR ECHO 1 Sistema FAR ECHO Gestione intelligente delle informazioni energetiche di un edificio Tecnologie innovative e metodi di misura, contabilizzazione, monitoraggio e

Dettagli

APPROFONDIMENTI SUGLI IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO

APPROFONDIMENTI SUGLI IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO APPENDICE 2 APPROFONDIMENTI SUGLI IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO ( a cura Ing. Emiliano Bronzino) CALCOLO DEI CARICHI TERMICI A titolo di esempio verrà presentato il calcolo automatico dei carichi termici

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti!

Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti! L innovazione ad un prezzo interessante Altre novità della nostra ampia gamma di strumenti! Exacta+Optech Labcenter SpA Via Bosco n.21 41030 San Prospero (MO) Italia Tel: 059-808101 Fax: 059-908556 Mail:

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

Carisma Coanda CCN Carisma Coanda CCN-ECM NOVITÀ. Ventilconvettore Cassette ad una via. a basso consumo energetico. Motori ECM.

Carisma Coanda CCN Carisma Coanda CCN-ECM NOVITÀ. Ventilconvettore Cassette ad una via. a basso consumo energetico. Motori ECM. NOVITÀ Motori ECM a basso consumo energetico Condizionamento Ventilconvettore Cassette ad una via CCN Sistemi di gestione per la qualità ISO 9001 - Cert. n 0545/4 www.eurovent-certification.com www.certiflash.com

Dettagli

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici Ambient control systems for enclosures Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici 1 2 Index Indice NC-NO mechanical thermostats Temperature regulators with normally closed or normally open contact

Dettagli

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici

Ambient control systems for enclosures. Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici Ambient control systems for enclosures Sistemi di controllo ambientale per quadri elettrici 1 2 Index Indice NC-NO mechanical thermostats Temperature regulators with normally open (NO) or normally closed

Dettagli

Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico

Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico Acqua. Calda. Gratis. Questa è la visione di Solcrafte per il futuro. La tendenza in aumento ininterrotto, dei

Dettagli

PAGLIARDINIASSOCIATI. SistemaVMF. Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi

PAGLIARDINIASSOCIATI. SistemaVMF. Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi PAGLIARDINIASSOCIATI * SistemaVMF Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi Sommario VMF. Sistema Variable Multi Flow...3 Componenti principali del sistema VMF...5 Ventilconvettori con nuovi

Dettagli

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie 544 01058/09. sostituisce dp 01058/07. Funzione

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie 544 01058/09. sostituisce dp 01058/07. Funzione Valvola di scarico termico con reintegro incorporato serie 544 R EGI STERED BS EN ISO 9001:2000 Cert. n FM 21654 UNI EN ISO 9001:2000 Cert. n 0003 CALEFFI 01058/09 sostituisce dp 01058/07 Funzione La valvola

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

TLZ 20 CONTROLLORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE PER UNITA REFRIGERANTI. ISTRUZIONI PER L'USO Vr. 01 (ITA) - cod.

TLZ 20 CONTROLLORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE PER UNITA REFRIGERANTI. ISTRUZIONI PER L'USO Vr. 01 (ITA) - cod. TLZ 20 CTROLLORE ELETTRICO DIGITALE A MICROPROCESSORE PER UNITA REFRIGERANTI ISTRUZII PER L'USO Vr. 0 (ITA) - cod.: ISTR 06280 TECNOLOGIC S.p.A. VIA INDIPENDENZA 6 27029 VIGEVANO (PV) ITALY TEL.: +39 038

Dettagli

DISTRIBUTORI PER RIBALTABILI DISTRIBUTOR VALVES FOR DUMPERS DEVIATORI E DISTRIBUTORI/VALVE AND DISTRIBUTOR

DISTRIBUTORI PER RIBALTABILI DISTRIBUTOR VALVES FOR DUMPERS DEVIATORI E DISTRIBUTORI/VALVE AND DISTRIBUTOR 07 DISTRIBUTORI PER RIBALTABILI DISTRIBUTOR VALVES FOR DUMPERS DEVIATORI E DISTRIBUTORI/VALVE AND DISTRIBUTOR INDICE INDEX DISTRIBUTORI/DISTRIBUTORS 5 D125 2 SEZIONI/2-WAY VALVES 5 D126 3 SEZIONI/3-WAY

Dettagli

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07 TB-SMS Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso Ver. 1.6.10 31/07/07 MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INTRODUZIONE. Il combinatore TB-SMS offre la possibilità di inviare sms programmabili

Dettagli

BOLLETTINO TECNICO TECHNICAL BULLETIN BT 010 MODULAZIONE DI FREQUENZA CON INVERTER FREQUENCY VARIATION WITH INVERTER

BOLLETTINO TECNICO TECHNICAL BULLETIN BT 010 MODULAZIONE DI FREQUENZA CON INVERTER FREQUENCY VARIATION WITH INVERTER BOLLETTINO TECNICO TECHNICAL BULLETIN BT 010 MODULAZIONE DI FREQUENZA CON INVERTER FREQUENCY VARIATION WITH INVERTER Indice / Table of contents / Inhaltsverzeichnis Sommario / Summary Generalità / General

Dettagli

Il Data Center è al centro di ogni strategia IT. È una strategia complessa, decisa da esigenze di spazio fisico, dati, limiti delle reti,

Il Data Center è al centro di ogni strategia IT. È una strategia complessa, decisa da esigenze di spazio fisico, dati, limiti delle reti, Data Center ELMEC Il Data Center è al centro di ogni strategia IT. È una strategia complessa, decisa da esigenze di spazio fisico, dati, limiti delle reti, alimentazione e condizionamento. Con il nuovo

Dettagli

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino TITOLO ESPERIENZA: Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino PRODOTTI UTILIZZATI: OBIETTIVO: AUTORE: RINGRAZIAMENTI: Interfacciare e controllare un modello di nastro trasportatore

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

Interruttori di posizione precablati serie FA

Interruttori di posizione precablati serie FA Interruttori di posizione precablati serie FA Diagramma di selezione 01 08 10 11 1 15 1 0 guarnizione guarnizione esterna in esterna in gomma gomma AZIONATORI 1 51 5 54 55 56 5 leva leva regolabile di

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Corpo filtro Attacchi:

Dettagli

Technical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione

Technical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione Technical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione Sommario! Introduzione! Risoluzione dei problemi di lettura/visualizzazione! Risoluzione dei problemi sugli ingressi digitali! Risoluzione di problemi

Dettagli

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 BORA Professional BORA Classic BORA Basic Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 Progettazione d avanguardia Aspirazione efficace dei vapori nel loro punto d origine BORA Professional Elementi da

Dettagli

trattamento aria PORTATA ARIA DA 1.100 A 124.000 m 3 /h

trattamento aria PORTATA ARIA DA 1.100 A 124.000 m 3 /h unità trattamento aria PORTATA ARIA DA 1.100 A 124.000 m 3 /h CHI SIAMO Con più di 80 anni di esperienza al suo attivo, Daikin è leader affermato di fama mondiale nella produzione di sistemi di condizionamento

Dettagli

Festo Mobile Process Automation

Festo Mobile Process Automation Festo Mobile Process Automation Caratteristiche dei prodotti Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento elettrico Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento pneumatico

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

: acciaio (flangia in lega d alluminio) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione, con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio (secondo NFPA T 3.1.17): FA-4-1x: 34,5 bar (5 psi) FA-4-21: 24 bar (348

Dettagli

ROTEX HPSU Flex Type Sistema di climatizzazione annuale flessibile e innovativo

ROTEX HPSU Flex Type Sistema di climatizzazione annuale flessibile e innovativo ROTEX HPSU Flex Type Pompe di calore per edifici nuovi e per la ristrutturazione. ROTEX HPSU Flex Type Sistema di climatizzazione annuale flessibile e innovativo HPSU Flex Type: la soluzione di climatizzazione

Dettagli