Release: 2.4 Date: April 2006

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Release: 2.4 Date: April 2006"

Transcript

1

2 I GB Release: 2.4 Date: April 2006 Uniflair persegue una politica di costante innovazione tecnologica riservandosi il diritto di variare senza preavviso le caratteristiche qui riportate. Uniflair policy is one of continuos technological innovation and the Company therefore reserves the right to amend any data herein without prior notice.

3

4 Famiglia Tipo di unità Tipo di Funzionamento Modello Numero di Compressori Versione Sistema di Controllo M: monoblocco A: raffreddamento C: Versione base meccanico T: versione con F: raffredd. mecc. riscald. elettrico +free-cooling W: microprocess. tipo mp20 W M A C W Family Units type Function mode Model Number of Compressors Version Control System M: Monobloc A: mechanical C: Basic version cooling T: Version with F: mech. cooling electric re-heat +freecooling W: mp20 microprocessor 4

5 Le unità Uniflair Wall-mounted sono condizionatori autonomi monoblocco concepiti per essere installati sulla parete esterna di centrali telefoniche e locali tecnologici. Il condensatore integrato nella struttura della macchina consente di fornire le unità completamente assemblate e caricate di fluido refrigerante. In fabbrica sono tarati tutti i dispositivi di regolazione e di sicurezza per le normali condizioni di funzionamento e viene eseguito il collaudo elettrico e frigorifero. L'installazione si riduce ad un semplice collegamento elettrico e meccanico del condizionatore e può essere eseguita anche da personale non specializzato. Tutti gli organi interni sono ispezionabili e smontabili frontalmente, consentendo di eseguire tutte le operazioni di manutenzione completamente dall'esterno, senza la necessità di accedere al locale condizionato che potrebbe essere ad accesso controllato; nelle installazioni multiple le unità possono quindi essere affiancate con distanze minime. Le viti esterne per il fissaggio dei pannelli, in materiale inossidabile, sono antivandaliche e la loro rimozione è possibile solo attraverso l'utilizzo di appositi utensili. La doppia pannellatura esterna, disponibile in lamiera zincata e verniciata oppure in lega di alluminio, consente accesso differenziato al vano ventilatori e al vano compressori/quadro elettrico. In questo modo è possibile eseguire la manutenzione e le tarature della macchina senza interromperne il funzionamento DESCRIZIONE GENERALE SCOCCA portante in lamiera zincata provvista di flangiatura perimetrale per il fissaggio sulla parete esterna del locale da condizionare. PANNELLI ESTERNI in lamiera da 1.2 mm, verniciati con polveri epossidiche bianco crema (RAL 9001), rivestiti con materiale fonoassorbente e termoisolante resistente all'abrasione e autoestinguente. VITI ANTIVANDALICHE DI TIPO 'TORX' per limitare l'accesso ai componenti interni della macchina al solo personale autorizzato. FILTRO in materiale autoestinguente con efficienza EU2 (doc Eurovent 4-5), provvisto di telaio metallico rigido. VENTILATORE CENTRIFUGO CON PALE CURVE INDIETRO. SENSORE DEL FLUSSO D'ARIA per attivare lo stato di allarme con portata d'aria insufficiente. BATTERIA DI RAFFREDDAMENTO sottoposta a trattamento idrofilico, ad ampia superficie frontale costruita con tubi di rame meccanicamente espansi su alette di alluminio, provvista di vaschetta in acciaio inossidabile con tubo flessibile per drenare la condensa. RISCALDAMENTO ELETTRICO (nelle versione TW) a resistenze alettate in alluminio complete di termostato di sicurezza per inibire l'alimentazione e attivare l'allarme in caso di surriscaldamento. QUADRO ELETTRICO alloggiato in un vano separato dal flusso dell'aria, conforme alle vigenti direttive CEE e con: - trasformatore ausiliario a 24 V; - interruttore-sezionatore generale; - protezioni magnetotermiche; - teleruttori di comando. COMPRESSORE ERMETICO SCROLL ad alta efficienza energetica e basso livello sonoro con protezione termica incorporata. CIRCUITO FRIGORIFERO comprendente: - filtro deidratore e spia di flusso; - valvola termostatica d espansione; - pressostati di alta e bassa pressione (il primo con ripristino manuale). CONTROLLO A MICROPROCESSORE TIPO mp20; questo controllo comprende i sensori di temperatura ambiente, di temperatura esterna e di temperatura dell aria di mandata (standard su WMF). DISPOSITIVO DI RAFFREDDAMENTO GRATUITO (solo nella versione WMF): vedi descrizione successiva. Uniflair Wall-Mounted air conditioners are autonomous monobloc units designed to be fitted on the outside wall of the air conditioned room (telephone exchanges and other technological environments). The built-in air cooled condenser means that units can be supplied fully assembled and pre-charged with refrigerant. All components are factory-set for normal operating conditions and cooling and electrical circuits are fully tested before delivery. Installation is therefore simply a question of electrical and mechanical connections which can be done even by nonspecialised personnel. The internal layout of the unit allows easy inspection and maintenance of all components from the outside, an important factor since the air conditioned room may have restricted access for security; in multiple installations the units can therefore be installed side by side. The external fixing screw are rust-proof and have anti-tamper heads. It is only possible to remove them with the special tool supplied. The double external panelling, available in either painted galvanised steel or aluminium alloy, gives separate access to the fan section and to the compressor/electrical panel. It is therefore possible to inspect and carry out maintenance on the unit without interrupting operation. GENERAL DESCRIPTION SELF-SUPPORTING CABINET in galvanised steel complete with flange for fixing to the external wall of the air conditioned room. EXTERNAL PANELS in 1.2 mm sheet painted with cream epoxy powder (RAL 9001) and lined with scratch-resistant self-extinguishing sound absorbing insulating material. ANTI-TAMPER SCREWS to protect against unauthorised access to the internal components of the unit. FILTER in self-extinguishing material with EU2 efficiency (doc. Eurovent 4-5) fitted in rigid metal frame. EVAPORATING FAN: centrifugal fan with backward curved blades. AIRFLOW SENSOR for activating an insufficient airflow alarm. COOLING COIL hydrophilic-treated, with large frontal area, in copper tubing mechanically expanded into aluminium fins; stainless steel condensate drain tray with flexible tube. ELECTRICAL RE-HEAT (in version...tw) with aluminium finned elements and safety thermostat for power supply cut off and alarm activation in the event of overheating. ELECTRICAL PANEL conforming to CEE directives and housed in a compartment isolated from the airflow: auxiliary 24V transformer; mains switch; magnetothermal protection; contactors. HERMETIC SCROLL COMPRESSORS with high energy efficiency and low noise operation with built-in thermal protection. REFRIGERANT CIRCUIT including: filter-dryer and liquid sight glass; thermostatic expansion valve; low and high- pressure pressostats (HP with manual reset). mp20 MICROPROCESSOR CONTROL; including room, external and delivery temperature sensors (standard in WMF version). FREE-COOLING SYSTEM (only in WMF version). See description below. 5

6 ACCESSORI PANNELLI ESTERNI: le unità sono tutte disponibili a richiesta con pannelli esterni in alluminio. TERMINALE UTENTE mp20 per l impostazione e la visualizzazione dei parametri di funzionamento dell unità. GRIGLIE DI RIPRESA E DI DISTRIBUZIONE DELL'ARIA IN AMBIENTE (quest'ultima a doppio ordine di alette). SENSORE DI ALLARME DI FILTRO ARIA INTASATO, consistente in un pressostato di controllo dello stato di sporcamento del filtro. CONDENSATORI ELETTRICI DI RIFASAMENTO per mantenere il fattore di potenza elettrico (cos ϕ) superiore a 0,9. SCHEDA OROLOGIO per la gestione degli eventi storici e temporali della macchina. SCHEDA LAN per connessione in rete locale. SCHEDA LAN+OROLOGIO. USCITA SERIALE RS485 per la trasmissione dei dati ad un sistema di supervisione centralizzato. DOPPIA ALIMENTAZIONE ELETTRICA: tensione di rete per il normale funzionamento dell'unità ed alimentazione da UPS 230V/1N/50Hz per il funzionamento in emergenza limitato a ventilatore evaporante, condensante, controllo a microprocessore e servomotore della serranda; DOPPIA ALIMENTAZIONE ELETTRICA CON ALIMENTAZIONE A 48Vdc DA INVERTER E VENTILATORI ALIMENTATI IN CORRENTE CONTINUA: tensione di rete per il normale funzionamento dell'unità ed alimentazione da UPS 48Vdc per il funzionamento in emergenza limitato a ventilatore evaporante, controllo a microprocessore e servomotore della serranda; R407C: realizzazione con refrigerante ecologico. FILTRO con efficienza EU4 (doc Eurovent 4-5). SENSORE di temperatura ed umidità ambiente. REGOLATORE DELLA VELOCITÁ DEL VENTILATORE DEL CONDENSATORE con sonda di pressione. SERVOMOTORE CON RITORNO A MOLLA. OPTIONAL ACCESSORIES EXTERNAL PANELS: units are also available with aluminium external panels mp20 USER TERMINAL for the setting and display of unit function parameters INTAKE AND DISCHARGE GRILLE FOR DISTRIBUTION OF THE AIR IN THE ENVIRONMENT with two rows of slats. BLOCKED AIR FILTER ALARM SENSOR: dirty filter control pressostat. INTAKE AND ELECTRICAL POWER FACTOR CORRECTION CONDENSERS for maintaining the electrical power factor (cos. ϕ) over 0,9. CLOCK CARD for the management of time and date events LAN CARD for connection of units in Local Area Network. LAN + CARD CARD. RS485 SERIAL OUTPUT for the transmission of data to a centralised supervision system DOUBLE ELECTRICAL POWER SUPPLY - normal function uses mains power, emergency function uses UPS 230V/1N/50Hz for the fan, microprocessor control and free- cooling damper DOUBLE ELECTRICAL POWER SUPPLY WITH 48V DC FROM INVERTER and DC FANS: normal function uses mains power, emergency function uses UPS 48V DC for evaporator fan, microprocessor control and free-cooling damper motor R407C: these units are available in versions for operation with HCFC-R22 (standard) and environment-friendly HFC-R407C. EU4 FILTER (doc. Eurovent 4-5). SENSOR for room temperature and humidity. VARIABLE CONDENSER SPEED FAN with pressostat probe. SPRING-RETURN DAMPER. DISPOSITIVO DI RAFFREDDAMENTO GRATUITO(((solo nella versione WMF) Il ciclo di raffreddamento gratuito consiste nell introduzione in ambiente di aria esterna quando questa sia sufficientemente fredda per smaltire il carico termico del locale. L unità è provvista di una serranda a farfalla e di due prese d aria in aspirazione: presa di aria di ricircolo (rappresentata nelle illustrazioni sulla destra); presa di aria esterna (rappresentata nelle illustrazioni sulla sinistra). A. FUNZIONAMENTO NORMALE (Fig. a) Durante il funzionamento normale la serranda è posizionata per aspirare solo aria dall interno del locale (freccia sulla sinistra), chiudendo la presa d aria esterna. L aria aspirata viene inviata dal ventilatore verso la batteria di raffreddamento e quindi reintrodotta nel locale. Il raffreddamento avviene per mezzo del ciclo frigorifero (avviando il compressore) su comando del termostato. B. RAFFREDDAMENTO GRATUITO (Fig. b) Non appena l aria esterna assume una temperatura sufficientemente bassa per poter mantenere la temperatura ambiente al valore voluto, la serranda commuta la propria posizione aspirando ed inviando nel locale aria esterna anzichè aria ricircolata. L espulsione dell aria (in quantità ovviamente uguale a quella introdotta) può essere eseguita dal ventilatore del condensatore oppure direttamente attraverso l uscita dell aria di condensazione (scarico libero dell aria del circuito di condensazione). Durante il funzionamento con raffreddamento gratuito il compressore è spento. FREE COOLING MECHANISM (only on WMF version) The free cooling cycle consists of the introduction into the room of external air when this is sufficiently cold to absorb the thermal load of the room. The unit is fitted with a butterfly damper and two air intakes: recycled air intake; external air intake. A. NORMAL FUNCTIONING (Fig. a) During normal function, the damper takes in air from the room only (arrow on the left), closing the external air intake. The fan sends air over the cooling coil and into the room. Cooling is via the cooling cycle (starting the compressor) and commanded by the thermostat. B. FREE COOLING (Fig. b) As soon as the external air is of a low enough temperature to maintain room temperature at the desired level, the damper changes position, delivering into the room external air instead of recycled. The discharging of air (obviously in the same quantities as that taken in) can be performed by the condenser fan or directly via the condensation air output (free discharge of condensation circuit air). During free cooling function, the compressor is off. 6

7 C. FUNZIONAMENTO MODULANTE (fig. c) Quando la temperatura atmosferica si abbassa ulteriormente, l introduzione del 100% di aria esterna porterebbe ad un abbassamento eccessivo della temperatura di mandata dell aria. Il sistema di controllo modula quindi la posizione della serranda miscelando aria esterna con aria ricircolata al fine di mantenere la temperatura interna al valore desiderato. In ogni caso, la temperatura di immissione dell aria viene mantenuta sopra un valore minimo prestabilito. C. MODULATED FUNCTION (fig. c) When the external temperature falls further, the introduction of 100% external air would cause very low delivery air temperature. The control system therefore changes the position of the damper to mix external and recycled air to maintain the temperature in the room at the required level. In any case, the temperature of the air delivery temperature is maintained above a pre-set minimum. QUANTITÁ MINIMA DI ARIA DI RINNOVO E possibile prefissare una posizione di minima apertura della serranda per permettere l aspirazione di una porzione di aria esterna in qualsiasi modo di funzionamento MINIMUM QUANTITY OF FRESH AIR It is possible to pre-set a minimum opening position on the damper to allow the taking in of a proportion of fresh air in any operating mode. (a) (b) (c) (a) (b) (c) 7

8 WM* a h g f d e b c I GB a) Flangiatura perimetrale di fissaggio b) Motoventilatore del condensatore c) Griglia di presa d aria del condensatore d) Pannelli frontali di ispezione e manutenzione e) Griglia di presa dell aria esterna (versione F) f) Calotta di protezione della griglia dell aria esterna (versione F) g) Griglia di ripresa (opzionale) h) Griglia di mandata (opzionale) a) Perimeter fixing flange b) Condenser fan c) Condenser air intake grille d) Frontal inspection / maintenance panels e) External air intake grille (F version) f) Protective cover for external air intake grille (F version) g) Intake grille (optional) h) Discharge grille (optional) 8

9 CONTROLLO A MICROPROCESSORE mp20 Il controllo a microprocessore mp20 gestisce in modo autonomo il funzionamento dell unità. Il controllo è comprensivo di: scheda di controllo a microprocessore; MICROPROCESSOR CONTROL mp20 The mp20 microprocessor gives autonomous unit management. The control includes: microprocessor control circuit; user terminal (optional); terminale utente (opzionale); sonda di temperatura ambiente; sonda di temperatura esterna (solo WMF); sonda di temperatura dell aria di mandata; Il sistema di controllo sarà costituito da una scheda alloggiata sul quadro elettrico e da un terminale che costituirà l interfaccia utente. Nella scheda di controllo a microprocessore sono residenti tutti gli algoritmi di controllo e la memorizzazione di tutti i parametri di funzionamento. Una volta programmata, la scheda può funzionare anche senza la presenza del terminale, permettendo il controllo dell unità da un terminale remoto che può essere posto fino a 200 m di distanza dall installazione della macchina. Un terminale utente può essere condiviso da più macchine. La scheda di controllo garantisce le seguenti funzioni: Controllo della temperatura ambiente Visualizzazione dell umidità relativa in ambiente (con sonda di umidità opzionale) Limite di massima umidità ambiente che, una volta raggiunto, impone la chiusura della serranda di free-cooling e forza il funzionamento del compressore (con sonda di umidità opzionale) Gestione delle riscaldamento elettrico (opzionale) Gestione degli allarmi Gestione dello stand-by nel caso di collegamento elettrico di due unità Sistema di allarmi completo con indicazione visiva e sonora Contatti di segnalzione allarmi distinti per tipologia Contatto di allarme generale programmabile per la segnalazione di allarmi specifici selezionabili Ripartenza automatica al ripristino della tensione programmabile Ritardo programmabile alla ripartenza (installazioni multiple) Controllo degli spunti dei compressori (limitazione della frequenza di accensione) Programmabilità del controllo remoto (telecontrollo o supervisione); Controllo del limite minimo della temperatura dell aria di mandata (WMF) Password su 2 livelli di programmazione (taratura, configurazione hardware e software) Uscita seriale RS485 (opzionale) Orologio/datario (scheda opzionale) Conteggio delle ore di funzionamento dei componenti più significativi Programmazione della manutenzione con segnalazione esplicita delle operazione da fare Memorizzazione degli ultimi 30 allarmi (con data ed ora se con la scheda orologio opzionale) room temperature sensor; external temperature sensor (WMF only); delivery air temperature sensor. The control system comprises a circuit board housed in the electrical panel and a user interface terminal. All the control algorithms and memorisation of function parameters are contained in the microprocessor. Once it has been programmed the circuit board can function without the user terminal, allowing the unit to be controlled by a remote terminal up to 200 m from the air conditioner. One terminal can be shared by several units. The control circuit provides the following functions: control of room temperature; reading of relative humidity via an optional humidity sensor in the room; management of optional electrical heater; management of alarms; management of stand-by if two units are connected; alarm system with visual and acoustic indicators; signal contacts for each type of alarm; automatic re-start with restoration of minimum tension; programmable delay of re-start for multiple installations; control of compressor activation (limiting start-up frequency); programmable control (remote control or supervision); control of minimum temperature limit of discharge air (WMF); password for two programming levels (for setting and for hardware/software configuration); RS485 serial output (optional); time/date circuit (optional); main component run hour counter; maintenance programming with explicit indications of operations to be carried out; memorisation of the last 30 alarms (with date and time if optional time/date board is installed); 9

10 Visualizzazione del tipo di funzionamento e degli organi accesi con scritte per esteso (con terminale utente opzionale) Fasce orarie di accensione/spegnimento settimanali differenziate (con scheda orologio opzionale) Feriale - Prefestivo - Festivo Ciclo di guardia con il quale la macchina rimane in posizione di attesa garantendo però che la temperatura ambiente sia mantenuta tra due limiti di alta e bassa temperatura (impostabili); e che l umidità sia mantenuta al di sotto di un limite massimo (con l opzione sonda di umidità interna) Impostazione distinta dei set-point di raffreddamento e riscaldamento Funzione override con la quale comandare manualmente il funzionamento dei componenti principali senza l esclusione dell eventuale controllo remoto Algoritmo di controllo ottimizzato che misura costantemente la temperatura ambiente, esterna e di mandata per gestire nel modo migliore il funzionamento in espansione diretta ed in free-cooling. Il free-cooling intelligente permette di estendere il funzionamento con raffreddamento gratuito alla temperatura esterna più elevata in relazione alle condizioni di carico che in quel momento sono presenti nel locale da condizionare. Gestione ottimizzata del free-cooling sulle due unità in caso di unità in stand-by per ottenere il maggiore risparmio energetico possibile Immunità ai disturbi di natura elettromagnetica od elettrostatica conformemente a quanto prescritto nella direttiva CEE 89/336 Il corretto funzionamento della scheda a microprocessore e del terminale utente è garantito solamente per temperature comprese tra i -10 C e +65 C. Verbal visualisation of function type and of components in operation (with optional user terminal); Weekly time bands for switching unit on/off (with optional clock board) including weekdays, weekends and holidays; sleep mode: the unit remains in stand-by but maintains room temperature between two pre-set limits; double set points (hot and cold); override function for manual control of main components without the exclusion of the remote control (if fitted) optimised control algorithm which constantly monitors the temperature of the room, of the air outside and of the discharge air in order to maximise the effectiveness and efficiency of both the direct expansion and the intelligent free cooling functions. This means that free cooling can start earlier and continue for longer and at higher external temperatures since they take into account the effective load conditions inside the air conditioned room; optimised two unit free-cooling management with units in stand-by, giving maximum energy saving; immunity to electromagnetic and electrostatic disturbance according to the CEE 89/336 directive; correct functioning of the microprocessor board and user terminal is guaranteed for temperature between : -10 C 65 C. SEGNALAZIONI A DISTANZA DEGLI ALLARMI Per il riporto a distanza degli stati di allarme sono disponibili nella scheda di controllo a microprocessore i seguenti contatti puliti liberi da potenziale: 1. cumulativo indirizzabile; si può scegliere da tastiera quali allarmi possono essere esclusi 2. compressore 3. ventilatore 4. filtri sporchi 5. resistenze elettriche REMOTE SIGNALLING OF ALARMS The following potential-free clean contacts are available in the microprocessor control circuit for the remote signalling of alarms: 1. cumulative addressable: the alarms to be excluded can be selected from the keypad. 2. compressor 3. fan 4. dirty filters 5. electrical resistance FUNZIONI SPECIALI FREE-COOLING INTELLIGENTE E una funzione esclusiva che permette di operare la fase di risparmio energetico in forma dinamica massimizzando in ogni momento l effettiva potenzialità del sistema e permettendo di raggiungere risparmi energetici ed economici di gran lunga superiori ai sistemi con free-cooling convenzionali a punto fisso. Il microprocessore mette in relazione il carico termico che in quel momento è presente nel locale condizionato con la temperatura esterna, elaborando la temperatura ottimale di inizio free-cooling. In questo modo la temperatura di inizio free-cooling non è fissa ma si adatta alle condizioni di carico che in quel momento sono presenti nel locale condizionato. Per particolari esigenze può essere richiesto di attivare il ciclo di raffreddamento a punto fisso o a differenziale fisso, in questo modo di funzionamento il free-cooling viene attivato quando la temperatura esterna scende sotto un valore fisso tarabile. Tale tipo di funzionamento non considera il carico del locale condizionato. SPECIAL FUNCTIONS INTELLIGENT FREE-COOLING This is an exclusive system which gives dynamic control of the energy-saving phase, maximising the performance of this function at all times. The result is the ability to provide much greater energy saving (and therefore economy of operation) than the common fixed-point free-cooling systems. The microprocessor compares the thermal load present at that moment in the air conditioned environment with the outside temperature, calculating the optimum temperature at which to start free-cooling. In this way the temperature at which free-cooling starts is not fixed but changes to adapt to the load conditions present at that moment in the air conditioned environment. If required by the client, the free cooling cycle can be activated at a fixed point, i.e. when the external temperature falls below a certain pre-set temperature. Under this system, the load in the air conditioned environment is not taken into consideration. 10

11 TELECONTROLLO Nel caso si debba asservire il funzionamento della monoblocco ad un quadro di controllo esterno (es. PLC), è possibile comandare il funzionamento dell unità attraverso contatti puliti liberi da potenziale. Sono possibili i seguenti modi di controllo: 1. Comando remoto ON-OFF per l accensione/spegnimento della macchina; il controllo a microprocessore gestisce autonomamente tutte le funzioni della macchina; 2. Comando ON-OFF di: Compressore Resistenze elettriche Ventilatore evaporatore CICLO DI GUARDIA La funzione CICLO DI GUARDIA, se abilitata, controlla che la temperatura dell ambiente condizionato non superi la soglia di bassa/alta temperatura. Nel caso di superamento di una di una delle due soglie di limite, la scheda a microprocessore assume il controllo della macchina per riportare il valore di temperatura entro i limiti voluti. Tale funzione consente di sopperire ad eventuali guasti del quadro esterno di comando. FASCE ORARIE Questo dispositivo, disponibile con la scheda orologio (opzionale), permette di impostare l avviamento e lo spegnimento automatico delle macchine dell unità su base temporale (funzionamento a fasce oraria). E possibile suddividere le fasce orarie per i giorni feriali, prefestivi e festivi. GESTIONE DI DUE MACCHINE Nel caso di installazioni di due macchine è possibile collegare elettricamente le schede di controllo a microprocessore oppure attraverso linea seriale (scheda LAN opzionale) per gestire il funzionamento delle due macchine senza l introduzione di un quadro esterno di gestione. Le schede di controllo possono gestire le seguenti situazioni: una macchina in funzionamento e una macchina in standby; accensione della macchina di riserva nel caso di intervento di un allarme nell unita in funzionamento; rotazione su base temporale dell unità in funzione per consentire la ripartizione del carico di lavoro sulle due macchine; intervento della seconda macchina in caso di superamento di una soglia di temperatura impostabile dell ambiente condizionato per sopperire ad eventuali picchi di carico. Tale funzione può essere disabilitata nei casi in cui, per problemi elettrici, non si voglia il funzionamento contemporaneo delle due unità. Nel caso di due macchine con free-cooling (WMF) sono schematizzate di seguito le fasi di funzionamento in relazione all aumento della temperatura esterna e/o del carico termico: REMOTE CONTROL If it is necessary to link the units to an external control panel, function can be controlled via potential-free contacts. The following control modes are available: 1. remote ON - OFF command: the microprocessor controls all unit functions; 2. ON - OFF command for: Compressor Electrical resistance Evaporator fan SETBACK FUNCTION (SLEEP MODE) When the units are off, the SLEEP MODE function ensures that room temperature stays within the pre-set limits. If the high/low limit is exceeded the microprocessor control steps in, switching on one or both of the units to bring conditions back inside the thresholds. This function protects against faults in the external control system. TIME SETTINGS This function, available with the optional clock circuit board, enables the setting of automatic start-up and switching off times of the units (time band function). It is possible to subdivide the time bands for weekdays, weekends and holidays MANAGEMENT OF TWO UNITS If two units are installed it is possible to connect the two microprocessor controls electrically in order to manage the function of two units without an external management system. The control circuit manages the following situations: one unit functioning and the other in stand-by the switching on of the reserve unit if there is an alarm in the functioning unit; the rotation on a time basis of which unit is functioning in order to divide the workload between the two; the switching on of the second machine in the event that a pre-set temperature threshold is exceeded in room. This function can be disabled if, for electrical reasons, two units cannot function simultaneously. If two WMF free-cooling units are installed together the following function logic is applied as the outside temperature or the thermal load increases: LOW temperatura esterna outdoor temperature HIGH Free-cooling Unit 1 Units1 + 2 Unit 2 Raffredd. meccanico Mechanical cooling Unit 1 Unit 1 Units Stand-By Unit 2 Unit 2 11

12 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R22 WMA0121 WMA0181 WMA0251 WMA0281 WMA0331 DP - Pa Pvent - 0,15 0,15 0,15 0,23 0,23 0,23 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,46 0,46 0,46 Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 12

13 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R22 WMA0551 WMA0661 DP - Pa Pvent Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pvent FA Text TOT SENS Pressione di mandata Potenza assorbita dai ventilatori Portata d'aria Temp. satura dell aria esterna Potenza frigorifera totale Potenza frigorifera sensibile Delivery pressure Fan absorbed power Air volume Outdoor Temperature Total cooling capacity Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities indicated 13

14 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R407C WMA0121 WMA0181 WMA0251 WMA0281 WMA0331 DP - Pa Pvent - 0,15 0,15 0,15 0,23 0,23 0,23 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,46 0,46 0,46 Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 14

15 RESA FRIGORIFERA I RAFFREDDAMENTO MECCANICO COOLING CAPACITY GB MECHANICAL COOLING R407C WMA0551 WMA0661 DP - Pa Pvent Portata d'aria Airflow Text = 30 C Text = 35 C 24 C 40% Text = 40 C Text = 45 C FA - l/s - m³/h SENS C 50% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 45% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C C 40% Text = 30 C Text = 35 C Text = 40 C Text = 45 C DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 15

16 RESA FRIGORIFERA I FREE COOLING COOLING CAPACITY GB FREE COOLING WMF0121 WMF0181 WMF0251 WMF0281 WMF0331 DP - Pa Pvent - 0,15 0,15 0,15 0,23 0,23 0,23 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,30 0,46 0,46 0,46 Portata d'aria Airflow FA - l/s - m³/h Text = 12 C 24 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 4,9 4,5 3,7 5,7 5,4 4,7 8,4 7,3 6,1 8,4 7,3 6,1 9,2 8,3 7,3 3,7 3,3 2,8 4,3 4,0 3,5 6,3 5,5 4,6 6,3 5,5 4,6 6,9 6,2 5,5 2,5 2,2 1,9 2,9 2,7 2,3 4,2 3,7 3,1 4,2 3,7 3,1 4,6 4,2 3,7 26 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 4,9 4,5 3,7 5,7 5,4 4,7 8,4 7,3 6,1 8,4 7,3 6,1 9,2 8,3 7,3 3,7 3,3 2,8 4,3 4,0 3,5 6,3 5,5 4,6 6,3 5,5 4,6 6,9 6,2 5,5 2,5 2,2 1,9 2,9 2,7 2,3 4,2 3,7 3,1 4,2 3,7 3,1 4,6 4,2 3,7 28 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 4,9 4,5 3,7 5,7 5,4 4,7 8,4 7,3 6,1 8,4 7,3 6,1 9,2 8,3 7,3 3,7 3,3 2,8 4,3 4,0 3,5 6,3 5,5 4,6 6,3 5,5 4,6 6,9 6,2 5,5 2,5 2,2 1,9 2,9 2,7 2,3 4,2 3,7 3,1 4,2 3,7 3,1 4,6 4,2 3,7 WMF0551 WMF0661 DP - Pa Pvent Portata d'aria Airflow FA - l/s - m³/h Text = 12 C 24 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 17,3 16,4 15,5 17,3 16,4 15,5 13,0 12,3 11,6 13,0 12,3 11,6 8,7 8,2 7,7 8,7 8,2 7,7 26 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 17,3 16,4 15,5 17,3 16,4 15,5 13,0 12,3 11,6 13,0 12,3 11,6 8,7 8,2 7,7 8,7 8,2 7,7 28 C Text = 12 C Text = 15 C Text = 18 C SENS SENS SENS 17,3 16,4 15,5 17,3 16,4 15,5 13,0 12,3 11,6 13,0 12,3 11,6 8,7 8,2 7,7 8,7 8,2 7,7 DP Pressione di mandata Delivery pressure Pvent Potenza assorbita dai ventilatori Fan absorbed power FA Portata d'aria Air volume Text Temp. satura dell aria esterna Outdoor Temperature TOT Potenza frigorifera totale Total cooling capacity SENS Potenza frigorifera sensibile Sensible cooling capacity NOTA: le rese frigorifere di tutte le unità sono al lordo della NOTE: The cooling capacities of the units are gross of fan motor gains; potenza erogata dai ventilatori; per ottenere i valori netti to obtain net values deduct P vent from the TOT and SENS capacities sottrarre P vent dalle rese indicate TOT e SENS. indicated 16

17 PORTATE D'ARIA AIR VOLUME IN RICIRCOLO ( 1 ) MODELLO WM 0121 WM 0181 WM 0251 WM 0281 WM 0331 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h MODELLO WM 0551 WM 0661 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h (1) Senza griglie di mandata e di ripresa, con filtri puliti, senza resistenze o postriscaldamento Without delivery and intake grilles, clean filters, no electric heaters or re-heat. IN CICLO DI FREE-COOLING ( 2 ) MODELLO WMF0121 WMF0181 WMF0251 WMF0281 WMF0331 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h MODELLO WMF0551 WMF0661 Portata d aria 0 Pa Portata d 50 Pa Portata d 100 Pa Portata d 150 Pa l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h l/s m³/h (2) Senza griglie di mandata e di ripresa, con filtri puliti, senza resistenze o postriscaldamento Without delivery and intake grilles, clean filters, no electric heaters or re-heat. 17

18 DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO MODEL POTENZA FRIGORIFERA- R22 COOLING CAPACITY- R22 Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente: 26 C, 40%UR;T ext=35 C Room at 26 C, 40%RH, T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA- R407C COOLING CAPACITY- R407C Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente: 26 C, 40%UR;T ext=35 C Room at 26 C, 40%RH, T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA COOLING CAPACITY Raffreddamento in free-cooling Free-cooling Ambiente a 26 C- T ext=14 C Room at 26 C- T ext=14 C Sensibile Sensible TENSIONE DI ALIMENTAZIONE V/ph/Hz 230/1N/50 400/3/50 POWER SUPPLY COMPRESSORE FRIGORIFERO COOLING COMPRESSORS Numero / Tipo 1 / ROTARY 1 / SCROLL Number of compressors / Type Potenza nominale Nominal power (Ambiente a 26 C - Text=35 C) Room at 26 C, T ext=35 C RISCALDAMENTO ELETTRICO ( 1 ) ELECTRICAL RE-HEAT ( 1 ) Numero di stadi Number of stages Potenza totale 2, Total power VENTILATORI sez. RICIRCOLO EVAPORATING FANS Portata d aria nominale l/s Nominal airflow (raffreddamento meccanico) m³/h (mechanical cooling) Portata d aria nominale l/s Nominal airflow (free-cooling) m³/h (free cooling) Numero di ventilatori (evaporatore) Number of fans (evaporator) VENTILATORI sez. CONDENSANTE CONDENSER FANS Portata d aria nominale l/s Nominal air volume m³/h Numero di ventilatori / n. di poli 1 / 6 1 / 6 1 / 6 1 / 6 2 / 6 Number of fans / number of poles FILTRO DELL ARIA AIR FILTER Efficienza - filtro standard EU2 Efficiency (standard air filter) Efficienza - filtro opzionale EU4 Efficiency (optional air filter) Dimensioni mm 570 x 350 x x 400 x 48 Frontal dimensions DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS Altezza mm Height Larghezza mm Width Profondità mm Depth Peso (unità senza imballo) kg Weight (unit without packaging) (1) Opzionale Optional (1) MODELLI: WM* MODELS: WM*

19 DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO WMF0551 WMF0661 MODEL POTENZA FRIGORIFERA R22 COOLING CAPACITY R22 Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente a 26 C- 40%UR- Room at 26 C- 40%RH- T ext=35 C T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA R407C COOLING CAPACITY R407C Raffreddamento Meccanico Mechanical cooling Ambiente a 26 C- 40%UR- Room at 26 C- 40%RH- T ext=35 C T ext=35 C Resa frigorifera totale Total cooling capacity Resa frigorifera sensibile Sensible cooling capacity POTENZA FRIGORIFERA COOLING CAPACITY Raffreddamento in free-cooling Free-cooling Ambiente a 26 C- T ext=14 C Room at 26 C- T ext=14 C Sensibile Sensible TENSIONE DI ALIMENTAZIONE V/ph/Hz 400/3+N/50 (*) 400/3+N/50 (*) V/ph/Hz POWER SUPPLY COMPRESSORE FRIGORIFERO COOLING COMPRESSORS Numero / Tipo 1 / SCROLL 1 / SCROLL Number / Type Potenza nominale (Ambiente a 26 C - Text=35 C) Nominal power Room at 26 C, T ext=35 C RISCALDAMENTO ELETTRICO ( 1 ) ELECTRICAL RE-HEAT ( 1 ) Numero di stadi 1 1 Number of stages Potenza totale 6 6 Total power VENTILATORI sez. RICIRCOLO EVAPORATING FANS Portata d aria nominale l/s l/s Nominal airflow (raffreddamento meccanico) m³/h m³/h (mechanical cooling) Portata d'aria nominale l/s l/s Nominal airflow (free cooling) m³/h m³/h (free cooling) Numero di ventilatori 1 1 Number of fans VENTILATORI sez. CONDENSANTE CONDENSER FANS Portata d aria nominale l/s l/s Nominal air volume m³/h m³/h Numero di ventilatori 1 1 Number of fans FILTRO DELL ARIA AIR FILTER Efficienza - filtro standard EU2 mm Efficiency (standard air filter) Efficienza - filtro opzionale EU4 Efficiency (optional air filter) Dimensioni mm 965 x 590 x x 590 x 48 mm Dimensions DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS Altezza mm mm Height Larghezza mm mm Width Profondità mm mm Depth Peso (unità senza imballo) kg kg Weight (unit without packaging) (1) Opzionale Optional (1) (*) Versione base. Basic version (*) 19

20 CARATTERISTICHE ELETTRICHE COMPONENTI DELL UNITÁ ELECTRICAL DATA UNIT COMPONENTS 50 Hz WM 0121 WM 0181 WM 0251 WM 0281 WM 0331 WM 0551 WM 0661 C COMPRESSORE MVE VENTILATORI sez. RICIRCOLO COMPRESSOR RADIAL FANS VOLT No. (1) OA (1) FLA (1) LRA (1) VOLT No. OA FLA LRA 230/1ph/ ,4 8, /1ph/ ,1 11, /1ph/ ,0 13, /1ph/ ,2 15, /3ph/ ,1 6, /3ph/ /3ph/ /1ph/50 1 0,13 0,6 0,67 1,45 230/1ph/50 1 0,23 1,0 1,11 2,22 230/1ph/50 2 0,13 0,6 0,67 1,45 230/1ph/50 2 0,13 0,6 0,67 1,45 230/1ph/50 2 0,23 1,0 1,11 2,22 230/1ph/ /1ph/ MVC VENTILATORI sez. CONDENSANTE CONDENSER FANS RR RESISTENZE ELETTRICHE (opzionali) ELECTRICAL HEATERS (optional) WM 0121 WM 0181 WM 0251 WM 0281 WM 0331 WM 0551 WM 0661 VOLT No. OA FLA LRA VOLT No. OA 230/1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 1 0,14 0, /1ph/50 2 0,09 0, /1ph/ , /1ph/ , /1ph/ ,6 230/1ph/ /1ph/ /1ph/ /3ph/ /3ph/ /3ph/ Potenza Nominale (2) Nom. Absorbed Power (2) OA A Assorbimento nominale (2) Operating Current (2) FLA A Assorbimento massimo (2) Full Load Current (2) LRA A Corrente di spunto (2) Locked Rotor Current (2) (1) Dati riferiti a: Temp. Ambiente: Data refers to: Room Temp.: 26 C / 40% 26 C/40%UR - Test.: 35 C Text.: 35 C (2) assorbimento per elemento each Element UNITÁ COMPLETE COMPLETE UNITS SENZA RESISTENZE RAFFREDDAMENTO MECCANICO CICLO DI FREE-COOLING WITHOUT EL. HEATERS MECHANICAL COOLING FREE-COOLING CYCLE WM 0121 C WM 0221 C WM 0251 C WM 0281 C WM 0331 C WM 0551 C WM 0661 C mm² FUS 1,5 30A 1,5 30A 2,5 40A 2,5 40A 1,5 30A 4 40A 4 40A VOLT L1 L2 L3 VOLT L1 L2 L3 230/1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /3ph/50+N ,1 5,1 400/3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N CON RESISTENZE RISCALDAMENTO ELETTRICO DEUMIDIFIC. & POSTRISC. ELETTRICO WITH EL. HEATERS ELECTRICAL HEATING DEHUMIDIFICATION & ELECTRIC REHEAT WM 0121 T WM 0221 T WM 0251 T WM 0281 T WM 0331 T WM 0551 T WM 0661 T mm² FUS 4 40A 4 40A 6 50A 6 50A 2,5 40A 4 40A 4 40A VOLT L1 L2 L3 VOLT L1 L2 L3 230/1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /1ph/ /3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N L1-L2-L3 A Assorbimento nominale per fase Operating Current per phase mm² Mm² Sez. cavo di alimentazione consigliata Supply Wiring Section suggested FUS A Fusibile di linea consigliato Line Back-up Fuses suggested 400/3ph/50+N /3ph/50+N /3ph/50+N

OPZIONI. OPTIONALs. silenziosità unità carenate versatilità di utilizzo. low noise condensing careened units versatility of use and applications

OPZIONI. OPTIONALs. silenziosità unità carenate versatilità di utilizzo. low noise condensing careened units versatility of use and applications UNIBLOCK CU La nuova serie commerciale è caratterizzata dalla particolare tipologia costruttiva finalizzata alla riduzione del livello di rumorosità tramite l utilizzo di compressori in vani isolabili

Dettagli

INDICE. Caratteristiche tecniche 1 Opzioni modulo idraulico 2 Versioni Accessorie 2 Accessori 3

INDICE. Caratteristiche tecniche 1 Opzioni modulo idraulico 2 Versioni Accessorie 2 Accessori 3 ALFA CF 4,9 65 kw Catalogo 202320A01 Emissione 09.03 Sostituisce 10.00 Refrigeratore d acqua ALFA CF Pompa di calore reversibile ALFA CF /HP Unità con serbatoio e pompa ALFA CF /ST Unità motocondensante

Dettagli

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING POTENZA FRIGORIFERA DA 4 A 26,8 kw ED.P 161 SF E K 98 FC La gamma di condizionatori

Dettagli

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations 300 200 ECP EXPERT electrical boards for refrigerating installations ECP expert Sicurezza e Protezione Security and Protection Un prodotto pensato per garantire sicurezza e controllo ai massimi livelli.

Dettagli

Refrigeratori di liquidi per applicazioni industriali Liquid coolers for industrial applications

Refrigeratori di liquidi per applicazioni industriali Liquid coolers for industrial applications Refrigeratori di liquidi per applicazioni industriali Liquid coolers for industrial applications 2008 C17000182R01 Ricerca ed innovazione nel rispetto dell amb Research and innovation with respect for

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

"SANTANA" UNITÀ A/C A TETTO ROOF TOP A/C UNIT - CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL CHARACTERISTICS - CONFIGURATORE SISTEMA / SYSTEM CONFIGURATOR

SANTANA UNITÀ A/C A TETTO ROOF TOP A/C UNIT - CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL CHARACTERISTICS - CONFIGURATORE SISTEMA / SYSTEM CONFIGURATOR "SANTANA" UNITÀ A/C A TETTO ROOF TOP A/C UNIT - CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL CHARACTERISTICS - CONFIGURATORE SISTEMA / SYSTEM CONFIGURATOR DELPHI ITALIA AUTOMOTIVE SYSTEMS S.r.l. "Stabilimento

Dettagli

Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007

Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007 Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007 09/01/2007 1 Descrizione generale / Main description E un sistema di regolazione che permette il controllo

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

300 200 plus expert. electrical boards for refrigerating installations. electrical boards for refrigerating installations

300 200 plus expert. electrical boards for refrigerating installations. electrical boards for refrigerating installations 300 200 plus expert electrical boards for refrigerating installations electrical boards for refrigerating installations PLUS EXPERT electrical boards for refrigerating installations 300 plus expert 200

Dettagli

Refrigerators at positive temperature Laboratory refrigerators for clinical and scientific use lamiera d acciaio preverniciata bianca (Mod. AF 700 TP/AC). 2 ante per il Mod. AF 1500 TP/AC o 1500 TP/AV.

Dettagli

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la

Dettagli

Condizionatori per Cabinet

Condizionatori per Cabinet PREDATOR EVOLUTION Condizionatori per Cabinet STULZ, con la linea Predator Evolution, offre una gamma completa di condizionatori professionali per shelter per telecomunicazioni e applicazioni industriali.

Dettagli

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna Unità monoblocco Potenza frigorifera: da 11 a 70.6 kw Potenza calorifica: da 11.7 a 75.2 kw Unità verticali compatte Ventilatori centrifughi Aspirazione e mandata canalizzate Gestione free-cooling con

Dettagli

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160 Connessione per pannello frontale cod. 300 o 3000 Connector for Front panel Board cod. 300 or 3000 Comune 4 Volt / Common 4 Volt Libero / free Clikson ventilatori / fan clikson Pressostato / pressure switch

Dettagli

EC EH. Capacità nominale in: Raffreddamento 15,4 29,1 kw Riscaldamento 16,8 34,4 kw Nominal capacity: Cooling 15,4 29,1 kw Heating 16,8 34,4 kw

EC EH. Capacità nominale in: Raffreddamento 15,4 29,1 kw Riscaldamento 16,8 34,4 kw Nominal capacity: Cooling 15,4 29,1 kw Heating 16,8 34,4 kw EC E SCEDA TECNICA 36C Technical sheet 36C Refrigeratori e ompe di calore Residenziali Aria-Acqua con ventilatori Assiali e Gruppo idronico Unità monoblocco con condensazione ad aria e ventilatori elicoidali

Dettagli

Liebert HPF. Il condizionamento efficiente per l operatività degli apparati TLC. Precision Cooling for Business-Critical Continuity TM

Liebert HPF. Il condizionamento efficiente per l operatività degli apparati TLC. Precision Cooling for Business-Critical Continuity TM Liebert HPF Il condizionamento efficiente per l operatività degli apparati TLC Precision Cooling for Business-Critical Continuity TM Emerson Network Power, parte di Emerson, è un azienda globale che combina

Dettagli

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry PRESENTAZIONE - OVERVIEW DESCRIZIONE Diffusori ad alta induzione, a geometria variabile mediante regolazione

Dettagli

dotato di blocco magnetico.

dotato di blocco magnetico. IRIDIUM 800 ULT Freezer Ultra Congelatori STRUTTURA Telaio scatolato ad altissima resistenza in lamiera di acciaio fosfatata e verniciata a polveri epossidiche in grigio con fascia verticale blu. No. 1

Dettagli

acqua calda sanitaria. distributed by

acqua calda sanitaria. distributed by POMPE di calore per riscaldamento, raffreddamento e produzione di acqua calda sanitaria. distributed by Pompa di calore ad inverter per riscaldamento, raffreddamento e produzione di acqua calda sanitaria.

Dettagli

SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES

SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES MODELLO MODEL CAPACITA CAPACITY DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO DRUM DEPTH DIAMETRO DI CARICO LOAD DIAMETER

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

2" GAS 2" GAS 2" GAS 2-1/2" GAS 2-1/2" GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P)

2 GAS 2 GAS 2 GAS 2-1/2 GAS 2-1/2 GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P) RACA PLUS ENERGY Le unità RACA PLUS ENERGY sono studiate per soddisfare in modo completo qualunque esigenza ed applicativa grazie ad una gamma completa di modelli e configurazioni. Sono disponibili con

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli

NEW PROTHERM NEMA TYPE. From 360 to 5600 W MICROCHANNEL GREEN COOLING

NEW PROTHERM NEMA TYPE. From 360 to 5600 W MICROCHANNEL GREEN COOLING NEW PROTHERM From 360 to 5600 W NEMA TYPE MICROCHANNEL GRE COOLING CVE1500S La nuova serie Protherm amplia la gamma di modelli in modo da soddisfare qualsiasi esigenza di installazione. La nuova famiglia

Dettagli

Uniflair Access Floor per data center. Pavimento sopraelevato per data center: un unica soluzione, molteplici vantaggi

Uniflair Access Floor per data center. Pavimento sopraelevato per data center: un unica soluzione, molteplici vantaggi Uniflair Access Floor per data center Pavimento sopraelevato per data center: un unica soluzione, molteplici vantaggi Un unica soluzione, molteplici vantaggi Sale server Supporto di carichi verticali elevati,

Dettagli

CZT CZT. Pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza con compressore E.V.I E.V.I. ALTRE VERSIONI ACCESSORI

CZT CZT. Pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza con compressore E.V.I E.V.I. ALTRE VERSIONI ACCESSORI Pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza con compressore E.V.I -15 C +63 C +43 C E.V.I. C.O.P. 4,1 HP Le pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza serie sono particolarmente adatte per applicazioni

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

DEUCLIMATIZZATORE DCS 26RD

DEUCLIMATIZZATORE DCS 26RD DEUCLIMATIZZATORE DCS 26RD 1 Indice 1. Descrizione del prodotto 3 1.1 Funzionamento con aria neutra 3 1.2 Funzionamento in integrazione 4 2. Descrizione componenti principali 5 3. Dimensioni 6 4. Dati

Dettagli

NEW PROTHERM NEMA TYPE. From 360 to 5600 W MICROCHANNEL GREEN COOLING

NEW PROTHERM NEMA TYPE. From 360 to 5600 W MICROCHANNEL GREEN COOLING NEW PROTHERM From 360 to 5600 W NEMA TYPE MICROCHANNEL GRE COOLING CVE1500S La nuova serie Protherm amplia la gamma di modelli in modo da soddisfare qualsiasi esigenza di installazione. La nuova famiglia

Dettagli

CONDIZIONATORE D ARIA PRIMARIA CAP 700-1000

CONDIZIONATORE D ARIA PRIMARIA CAP 700-1000 CONDIZIONATORE D ARIA PRIMARIA CAP 700-1000 1 Indice 1. Generalità 4 1.1 Descrizione della macchina e componenti principali 4 1.2 Descrizione del funzionamento 5 2. Caratteristiche tecniche 6 2.1 Caratteristiche

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Krio. Refrigeratore e Pompa di Calore Aria/Acqua con Ventilatori Elicoidali

Krio. Refrigeratore e Pompa di Calore Aria/Acqua con Ventilatori Elicoidali Krio Refrigeratore e Pompa di Calore Aria/Acqua con Ventilatori Elicoidali Le serie KS M.E.R/M.E.H KS /T.E.H ad compressore sono disponibili in grandezze con potenze comprese tra 4,9 e,9 in versione refrigeratore

Dettagli

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA Unita' di climatizzazione autonoma con recupero calore passivo efficienza di recupero > 50% e recupero di calore attivo riscaldamento, raffrescamento e ricambio aria

Dettagli

next NEXT EVO CW 6 261 kw UP FLOW DOWN FLOW CHILLED WATER E C CONDIZIONATORI DI PRECISIONE ALIMENTATI AD ACQUA REFRIGERATA, CON MANDATA ARIA VERSO

next NEXT EVO CW 6 261 kw UP FLOW DOWN FLOW CHILLED WATER E C CONDIZIONATORI DI PRECISIONE ALIMENTATI AD ACQUA REFRIGERATA, CON MANDATA ARIA VERSO next CONDIZIONATORI DI PRECISIONE ALIMENTATI AD ACQUA REFRIGERATA, CON MANDATA ARIA VERSO NEXT EVO CW L ALTO O VERSO IL BASSO 6 261 kw CHILLED WATER E C UP FLOW DOWN FLOW 2 next evo cw INTRODUZIONE I condizionatori

Dettagli

TERMOVENTILANTI EBH EDS INTEGRATED COMFORT SYSTEMS

TERMOVENTILANTI EBH EDS INTEGRATED COMFORT SYSTEMS IT TERMOVENTILANTI EBH EDS INTEGRATED COMFORT SYSTEMS EBH EDS TERMOVENTILANTI EBH EDS Le unità termoventilanti da incasso delle serie EBH - EDS, grazie ai loro ventilatori ad alta prevalenza, sono indicate

Dettagli

POMPE DI CALORE CONDENSATE AD ACQUA CON COMPRESSORI SCROLL (SINGOLI E TANDEM)

POMPE DI CALORE CONDENSATE AD ACQUA CON COMPRESSORI SCROLL (SINGOLI E TANDEM) PWE 352 Ka+CF H 2 O R-407C R-134a Serie PWE... Potenza da 32 a 350 kw - 1 e 2 circuiti Le pompe di calore della serie PWE, condensate ad acqua, sono progettate per installazione interna e sono particolarmente

Dettagli

next evo inv next evo inv INVERTER rcgroupairconditioning

next evo inv next evo inv INVERTER rcgroupairconditioning NEXT EVO INV: Condizionatori d aria di precisione equipaggiati con compressori Scroll BLDC inverter Potenza Frigorifera: 7,3 102,0 next evo inv INVERTER rcgroupairconditioning R410A E C INVERTER UP FLOW

Dettagli

DEY 1.1 DIMENSIONI - DIMENSIONS. DIMENSIONI DI INSIEME E DIMENSIONI (mm) ASSEMBLY DRAWING AND DIMENSIONS (mm)

DEY 1.1 DIMENSIONI - DIMENSIONS. DIMENSIONI DI INSIEME E DIMENSIONI (mm) ASSEMBLY DRAWING AND DIMENSIONS (mm) DIMENSIONI DI INSIEME E DIMENSIONI (mm) ASSEMBLY DRAWING AND DIMENSIONS (mm) DEY12M19/ DEY12E19/ 500 mm 270 mm 0 mm Spazi di rispetto minimo (mm) Recommended distance (mm) 200 mm 200 mm DIMENSIONI - DIMENSIONS

Dettagli

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Classificazione apparecchio: Pompa di calore monoblocco aria/acqua per installazione da esterno con integrato generatore termico a gas metano.

Dettagli

Refrigeratori d acqua condensati ad aria Pompe di calore aria/acqua reversibili da 270 kw a 1000 kw

Refrigeratori d acqua condensati ad aria Pompe di calore aria/acqua reversibili da 270 kw a 1000 kw R Refrigeratori d acqua condensati ad aria Pompe di calore aria/acqua reversibili da 270 kw a 1000 kw according to 97/23/CEE n 0496 Serie: LCAE V Catalogo: DI 84 Emissione: 05/06 Sostituisce: 08/05 LCAE-V

Dettagli

Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors

Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors FC FCV Flusso verticale Vertical discharge Versioni /Versions: DESCRIZIONE GENERALE Torrini centrifughi destinati

Dettagli

THERMAL INSULATION CFC-free foamed polyurethane and Vacuum Insulated Panels (VIP). 70 mm. average thickness of the insulating layer.

THERMAL INSULATION CFC-free foamed polyurethane and Vacuum Insulated Panels (VIP). 70 mm. average thickness of the insulating layer. IRIDIUM 800 STRUTTURA Telaio scatolato ad altissima resistenza in lamiera di acciaio fosfatata e verniciata a polveri epossidiche nel colore grigio; con porta di colore grigio scura e fascia verticale

Dettagli

RPS TL. Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare

RPS TL. Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare RPS TL from 280 kwp to 1580 kwp RPS TL da 280 kwp a 1580 kwp RPS TL. The excellent productivity level and system availability of Bonfiglioli s

Dettagli

CH 700 CH 1500. U 06056 Massa Martana (Pg) - Italy Tel. 075.8955.1 - Fax 075.8955312 e-mail: biomedical@angelantoni.it http: //www.angelantoni.

CH 700 CH 1500. U 06056 Massa Martana (Pg) - Italy Tel. 075.8955.1 - Fax 075.8955312 e-mail: biomedical@angelantoni.it http: //www.angelantoni. CH 700 CH 1500 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES STRUTTURA interamente metallica in lamiera di acciaio fosfatata con verniciatura a polveri epossidiche nel colore bianco. Porta di servizio, delle

Dettagli

-65% LDP LDP. Detrazione fiscale per riqualificazione energetica. Unità polivalenti per impianti a 2 o a 4 tubi VERSIONI ACCESSORI

-65% LDP LDP. Detrazione fiscale per riqualificazione energetica. Unità polivalenti per impianti a 2 o a 4 tubi VERSIONI ACCESSORI Unità polivalenti per impianti a 2 o a 4 tubi Detrazione fiscale per riqualificazione energetica 65% 2014 10 C 43 C La lista completa delle unità che rientrano nella detrazione fiscale è pubblicata sul

Dettagli

Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE HT Abbinabile alle caldaie. model LUNA HT NUVOLA HT 330

Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE HT Abbinabile alle caldaie. model LUNA HT NUVOLA HT 330 IT Accessorio per la gestione di un impianto misto Modello PARTAGE HT Abbinabile alle caldaie modello LUNA HT NUVOLA HT 330 GB Controller for twin circuit installations PARTAGE HT model To match with gas

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Guida utente User Manual made in Italy Rev0 Guida utente User Manual Rev0 made in Italy Indice/Index Informazioni generali General Info... 3 Guida Rapida per messa in funzione Start Up procedure... 3 Login Login... 3 Significato dei tasti Botton

Dettagli

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL 20 20 TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI THERMOSTATS AND CHRONOTHERMOSTATS ART. 9573 Termostato elettronico da incasso Built-in electronic thermostat ART. 9574 Crono digitale

Dettagli

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da

Dettagli

Unità per telefonia mobile, versioni split, monoblocco interno e monoblocco esterno, range 4,7 15 kw, con free cooling Units for mobile

Unità per telefonia mobile, versioni split, monoblocco interno e monoblocco esterno, range 4,7 15 kw, con free cooling Units for mobile Unità per telefonia mobile, versioni split, monoblocco interno e monoblocco esterno, range 4,7 15 kw, con free cooling Units for mobile telecommunications, versions split,indoor packaged & outdoor packaged,

Dettagli

TR-E. Linea TR-E automatica a traino TR-E rack conveyor line

TR-E. Linea TR-E automatica a traino TR-E rack conveyor line TR-E 90 100 150 170 200 230 Linea TR-E automatica a traino TR-E rack conveyor line SERIE TR-E La serie TR-E si compone di ben 6 modelli di macchine a cesto trainato in grado di unire grandi capacità di

Dettagli

UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM

UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM MANUALE DEL CONTROLLO ELETTRONICO UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM Il sistema di controllo elettronico presente a bordo delle unità

Dettagli

Working data. Dimensioni cassa Dimensions case. Fissaggio Installation. 175x175x100. A parete Wall-fixing. 75x250x100

Working data. Dimensioni cassa Dimensions case. Fissaggio Installation. 175x175x100. A parete Wall-fixing. 75x250x100 Quadri elettronici monofase e trifase diretti Direct single-phase and three-phase electronic boards Sistema elettronico adatto per il comando e la protezione di elettropompe sommerse e multistadio con

Dettagli

Technical Support Bulletin No. 20 Funzioni Speciali AC

Technical Support Bulletin No. 20 Funzioni Speciali AC Technical Support Bulletin No. 20 Funzioni Speciali AC Sommario! Introduzione! Regolatore Hot Start! Regolatore Adaptive! Regolatore Compensazione temperatura inizio sbrinamento! Regolatore Anti-Sticking!

Dettagli

Catalogo Catalogue E1W 06-05

Catalogo Catalogue E1W 06-05 Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita

Dettagli

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A POWER SUPPLY 0mA A Code Description Page 0.006 IN 30 VAC-VDC / OUT 0.000 V 0mA ( voltage reference ).008.05 7.00 IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE.009.08 7.00-V IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE

Dettagli

COOLSIDE box R410A SERVER - RACKS CLIMATIZZATI PER INSTALLAZIONE DIRETTA IN AMBIENTE INVERTER E C

COOLSIDE box R410A SERVER - RACKS CLIMATIZZATI PER INSTALLAZIONE DIRETTA IN AMBIENTE INVERTER E C COOLS SERVER - RACKS CLIMATIZZATI PER INSTALLAZIONE DIRETTA IN AMBIENTE COOLSIDE box INVERTER R410A E C 2 COOLSIDE box INTRODUZIONE COOLSIDE BOX è un sistema split composto da una unità motocondensante

Dettagli

Grazie alla lunga esperienza nella produzione di ventilconvettori e. nel loro continuo adattamento alle più svariate esigenze impiantistiche

Grazie alla lunga esperienza nella produzione di ventilconvettori e. nel loro continuo adattamento alle più svariate esigenze impiantistiche REGOLATORI PER VENTILCONVETTORI Fan Coil Units Regulators REGOLATORI PER VENTILCONVETTORI Fan Coil Units Regulators Grazie alla lunga esperienza nella produzione di ventilconvettori e nel loro continuo

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

Uniflair Engineering Data Manual

Uniflair Engineering Data Manual Uniflair Engineering Data Manual LEONARDO MAX PRECISION AIR CONDITIONING I Release: 1.0 Date: April 2007 Uniflair SpA persegue una politica di costante innovazione tecnologica riservandosi il diritto di

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

Your home comfort has a new shape. Find out how it works

Your home comfort has a new shape. Find out how it works Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

Codice Part No. 1,5µf 0353101X20 1* 2* Motore elettroventilatore / Fan motor

Codice Part No. 1,5µf 0353101X20 1* 2* Motore elettroventilatore / Fan motor 2 2WK C - D - E 2WK C - D - E / Code Pos. Descrizione / Description Z0069G01 Z0069G0 Z0069G0 Z0060G01 Z0060G02 Z0069G02 Z0069G05 Z0060G0 Z0069G06 Z0069G0 Z0069G08 Z0060G0 Z0060G05 1 2 /B 5 5/B 6 8 10 11

Dettagli

RotorSospension Cube 12

RotorSospension Cube 12 RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione

Dettagli

Pompe di calore acqua acqua reversibili per installazione interna. ACTEA Schede tecniche

Pompe di calore acqua acqua reversibili per installazione interna. ACTEA Schede tecniche Pompe di calore acqua acqua reversibili per installazione interna ACTEA Schede tecniche Pompe di calore acqua-acqua ACTEA Le pompe di calore ACTEA sono progettate per lo sfruttamento dell energia accumulata

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

SMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202

SMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202 FFT series Features: 12, 18, 24, 48V Wide Input voltage range (19.2 75 Vdc) Single and Double Output (3.3-5.0 Vdc) Size 2.0 x 2.0 x 0.5 (LxWxH) Hiccup Mode Current Protection Adjustable Output Voltage

Dettagli

Chiller. MQH DCI 6 to 18. Pompe di calore condensate aria DC Inverter Manuale tecnico. 6 to 17.5 kw. .6 to 18 kw

Chiller. MQH DCI 6 to 18. Pompe di calore condensate aria DC Inverter Manuale tecnico. 6 to 17.5 kw. .6 to 18 kw Chiller MQH DCI 6 to 18 Pompe di calore condensate aria DC Inverter Manuale tecnico.6 to 18 kw 6 to 17.5 kw punti di forza Per andare incontro alle aspettative della clientela, abbiamo introdotto i compressori

Dettagli

edition version 1.1 Green ICE KW Antibatterica

edition version 1.1 Green ICE KW Antibatterica edition version 1.1 BlueLine serie GLC Sistema di Controllo Golden Line Control Green ICE KW Antibatterica GLC (Sistema di Controllo Silver Line Control ) Termoregolatore elettronico digitale specifico

Dettagli

EHE ERE EXW RAC RAW RAA. STULZ the natural choice. Server Rack Cooling Solutions

EHE ERE EXW RAC RAW RAA. STULZ the natural choice. Server Rack Cooling Solutions EHE ERE EXW RAC RAW RAA STULZ the natural choice Server Rack Cooling Solutions TOP Top mounting air conditioners Condizionatori da tetto COMMON FEATURES Specifically developed for mounting on the top of

Dettagli

SIAL CR. Air - cooled water chillers with radial fans. From 5 kw to 15 kw R410A. Refrigeratori aria-acqua con ventilatori centrifughi.

SIAL CR. Air - cooled water chillers with radial fans. From 5 kw to 15 kw R410A. Refrigeratori aria-acqua con ventilatori centrifughi. Refrigeratori aria-acqua con ventilatori centrifughi Da 5 kw a 15 kw R410A Air - cooled water chillers with radial fans From 5 kw to 15 kw R410A SIAL CR SIAL CR Ver.01/2012 1 Caratteristiche Generali Unità

Dettagli

Refrigeratori condensati ad acqua

Refrigeratori condensati ad acqua Refrigeratori condensati ad acqua con compressori brushless di tipo centrifugo a levitazione magnetica R-134a Serie RWC. Ka - 1 e 2 circuiti frigoriferi potenze da 346 a 1800 kw Installazione interna con

Dettagli

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone

Dettagli

ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL

ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL ECVCON MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL INDICE ECVCON Introduzione... pag. 3 Caratteristiche... pag. 4 Messa in funzione... pag. 6 Inserimento della SIM... pag. 6 Connessione al PC per la prima

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / 352 4 AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5

SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 PROGRAMMAZIONE DEL MICROPROCESSORE 7 AGGIORNAMENTO MULTICOM 302 / 352 4 AGGIORNAMENTO MULTI I/O 5 MultiCOM - Mult lti I/O - Remote Panel - Istruzioni aggiornamento firmware - - Firmware upgrade instructions - SOMMARIO GENERALITÀ 3 AGGIORNAMENTO FIRMWARE 4 AGGIORNAMENTO MULTICOM 301 / 351 4 AGGIORNAMENTO

Dettagli

Cavi Telefonici Telephone Cables

Cavi Telefonici Telephone Cables Cavi Telefonici Telephone Cables INTRODUZIONE CAVI TELEFONICI INTRODUCTION TELEPHONE CABLES CAVI TELEFONICI TRECCIOLA DI PERMUTAZIONE. La trecciola di permutazione è indicata nei cablaggi telefonici di

Dettagli

MANUALE DRR132 DRR132. 6. Pannello frontale

MANUALE DRR132 DRR132. 6. Pannello frontale 5.3 Evaporator fans È possibile impostare da parametri lo stato dei ventilatori durante il funzionamento del compressore e durante il ciclo di sbrinamento. È inoltre selezionabile la temperatura sopra

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

Wattmetri di Precisione

Wattmetri di Precisione I modelli proposti Wattmetri di Precisione 3390 PW3337 PW3336 3332 3334 Canali di misura V e I 4 e 4 4 e 3 2 e 2 1 e 1 1 e 1 Misura di tensione fino a 1500V fino a 1000V fino a 1000V fino a 600V fino a

Dettagli

Pompe di calore disponibili nelle esecuzioni aria/acqua, acqua/acqua e brine/acqua ottimizzate per sistemi geotermici.

Pompe di calore disponibili nelle esecuzioni aria/acqua, acqua/acqua e brine/acqua ottimizzate per sistemi geotermici. Pompe di calore disponibili nelle esecuzioni aria/acqua, acqua/acqua e brine/acqua ottimizzate per sistemi geotermici. - 50% costi di esercizio Le unità Prana sono caratterizzate da un'efficienza energetica

Dettagli

GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR

GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR CARATTERISTICHE GENERALI Questa serie di generatori - saldatrice permette l unione di una saldatrice in corrente continua di ottima qualità, con un generatore trifase

Dettagli

RC GROUP. UNICO.A.STD/ELN G Refrigeratori di liquidi raffreddati ad aria con compressori Scroll e ventilatori assiali R407C

RC GROUP. UNICO.A.STD/ELN G Refrigeratori di liquidi raffreddati ad aria con compressori Scroll e ventilatori assiali R407C UNICO.A.STD/ELN G Refrigeratori di liquidi raffreddati ad aria con compressori Scroll e ventilatori assiali compressori SCROLL 20 115 kw RC GROUP DOCUMENTAZIONE TECNICA UNCSRL_AG_IT407_0203 UNICO.A.STD/ELN

Dettagli

TUBO PIUMA 100 Presa d aria silenziata per fori di ventilazione nelle facciate degli edifici Air intake silencer for air intakes of building façades

TUBO PIUMA 100 Presa d aria silenziata per fori di ventilazione nelle facciate degli edifici Air intake silencer for air intakes of building façades ISOLAMENTI ACUSTICI DEI SILENZIATORI ACUSTICI DI FACCIATA PER ENTRATA ED ESPULSIONE ARIA CERTIFICATI DAL CSI Modello: TUBO PIUMA 100 L = 300 mm L = 400 mm Dn,e,w = 41 db Dn,e,w = 47 db L Passaggio aria

Dettagli

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS ATTUATORI ELETTRICI ELECTRIC ACTUATORS SWISS SCESm 001 NC E R TIFI C A TI O Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

smile SMILE hp 55% 7,6 19,7 kw Riscaldamento 6,7 22,4 kw Raffreddamento R410A INVERTER E C

smile SMILE hp 55% 7,6 19,7 kw Riscaldamento 6,7 22,4 kw Raffreddamento R410A INVERTER E C smile POMPA DI CALORE REVERSIBILE PER RISCALDAMENTO, RAFFREDDAMENTO SMILE hp E PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA 7,6 19,7 kw Riscaldamento 6,7 22,4 kw Raffreddamento 55% INVERTER R410A E C 2 SMILE hp

Dettagli

TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE. ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE DESCRIPTION VANTAGGI

TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE. ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE DESCRIPTION VANTAGGI TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE Le torce chiuse sono generalmente usate al posto delle torce aperte per motivi estetici o di sicurezza. Il processo di combustione

Dettagli

SITE ASSESSMENT: UN OPPORTUNITÀ DI RISPARMIO ENERGETICO. Giuliano Maniero Service Thermal Sales Manager, Emerson Network Power

SITE ASSESSMENT: UN OPPORTUNITÀ DI RISPARMIO ENERGETICO. Giuliano Maniero Service Thermal Sales Manager, Emerson Network Power SITE ASSESSMENT: UN OPPORTUNITÀ DI RISPARMIO ENERGETICO Giuliano Maniero Service Thermal Sales Manager, Emerson Network Power Definizione Si conosce ciò che si misura e si misura solo ciò che si conosce

Dettagli

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ - 0MNSWK0082LUA - - ITALIANO - DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ Il produttore non accetta responsabilità per la perdita di dati, produttività, dispositivi o qualunque altro danno o costo associato (diretto

Dettagli

AMBRA. Unità di recupero calore con circuito frigorifero integrato

AMBRA. Unità di recupero calore con circuito frigorifero integrato Ventilatori Unità trattamento aria Diffusori Antincendio Veli d aria e prodotti per il riscaldamento Ventilazione per galleria AMBRA Unità di recupero calore con circuito frigorifero integrato Systemair

Dettagli

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series generalità general features I motori asincroni serie ASM sono adatti per applicazioni a

Dettagli

ACCESSORIES ACCESSORI

ACCESSORIES ACCESSORI NON RESETTABLE SHEATHED RESISTOR RESISTORE CORAZZATO PROTETTO NON RIPRISTINABILE CCESSORI CENTRIFUGHI 3 speed connection Connessione per 3 velocità Examples of connections: Esempi di connessione: CENTRIFUGHI

Dettagli

Air Conditioning Division

Air Conditioning Division Air Conditioning Division ARGOMENTI TRATTATI PAG Caratteristiche salienti 2 Tipologia unità interne collegabili 3 Caratteristiche tecniche 4 Tavole di configurazione 5 Fattori di correzione (capacità)

Dettagli