Furniture for beautiful environments. Tris

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Furniture for beautiful environments. Tris"

Transcript

1 Furniture for beautiful environments Tris

2 HISTORY Dalla sua nascita l azienda MECO ha vissuto pienamente l evoluzione industriale che ha caratterizzato lo sviluppo economico del nostro paese dagli anni 70. Un percorso che gli ha permesso di acquisire nel tempo macchinari e attrezzature utili a realizzare interamente il ciclo produttivo dei propri prodotti. Il denominatore comune nel tempo è stata la ricerca di una qualità che consenta una indiscutibile sicurezza e durevolezza del prodotto, prediligendo la solidità alla pura estetica. Nel corso dell ultimo decennio l azienda ha ampliato la propria offerta realizzando una gamma completa di prodotti, in conformità all idea di contract totale dello spazio ufficio. Ovviamente tale evoluzione ha necessariamente imposto una maggiore sensibilità progettuale ed estetica, più vicina all arredo casa, con l introduzione del concetto di arredo su misura, l inserimento di nuovi colori e finiture. Inizia un processo evolutivo nuovo per l azienda che con il consenso del mercato sposta l interesse dalla standardizzazione industriale, alla personalizzazione estetica e funzionale del prodotto secondo le necessità della propria clientela. La scelta di un orientamento su misura dell utente ha imposto una inevitabile rivoluzione organizzativa dell azienda che si è strutturata allo scopo di accompagnare nel suo evolversi l idea del cliente, adeguandola agli standard tecnici, normativi e di produzione. Questo è reso possibile da una stretta collaborazione tra le diverse professionalità, interne al team progettuale, che gestiscono la delicata fase di traduzione dell idea in vero prodotto. Inoltre il contatto diretto del gruppo progettuale al ciclo produttivo, consente una verifica immediata sulla fattibilità di un progetto ed il suo controllo costante nelle fasi realizzative. Since its foundation the company MECO has fully lived the industrial change which has characterized the economic development of our country from the 70s. A route which over the time allowed the company to acquire the machinery and equipment useful to full fill entirely the production cycle of its products. The common denominator over the time, was the search of a quality that allows an unquestionable safety and durability of the product, preferring the solidity to the pure aesthetic side. Over the last decade the company has expanded its own offer in order to realize a complete range of products, in accordance with the idea of total contract of the office space. Obviously, such evolution has necessarily required more sensitivity regarding the design and the aesthetic side, closer to home furnishings, with the introduction of the custom-made furniture concept, adding new colors and finishes. A new evolutionary process starts for the company, which with the consent of the market, moves the interest from the industrial standardization to the aesthetic and functional customization of the product according to its customers exigencies. The choice of a customized user orientation has imposed an unavoidable structural revolution of the company in order to support the idea of the customer, in compliance with the technical, regulatory and productive standards. This is made possible thanks to a close cooperation between the different professions inside the design team, who manage the delicate process of translation of the idea into a real product. Besides, the direct contact of the design team with the production cycle allows an immediate check on the feasibility of a project and its constant control during the implementation phases. Depuis sa création la société MECO a pleinement vécu les mutations industrielles qui ont caractérisé le développement économique de notre pays depuis les années 70. Un parcours qui, au fil du temps, lui a permis d acquérir les machines et le matériel nécessaires pour réaliser entièrement le cycle de production de ses produits. Le dénominateur commun dans le temps a été la recherche d une qualité qui puisse permettre une sécurité incontestable et la durabilité du produit, tout en préférant la solidité à l esthétique pure. Au cours de la dernière décennie, la société a élargi son offre en produisant une gamme complète de produits, conformément à l idée de total contract de l espace bureau. Evidemment, cette évolution a nécessairement imposé une majeure sensibilité par rapport à la conception et à l esthétique, plus proche de la décoration d intérieur, introduisant la notion de meubles sur mesure avec de nouvelles couleurs et finitions. Un nouveau processus d évolution démarre pour la société qui, avec le consentement du marché, déplace l intérêt de la standardisation industrielle à la personnalisation du produit selon les besoins esthétiques et fonctionnels de ses propres clients. Le choix d une orientation sur mesure des besoins du client a imposé des changements d organisation inévitables de l entreprise qui a été structurée afin de soutenir l idée du client, tout le long de son évolution, en l adaptant aux normes techniques, réglementaires et de production. Ceci est rendu possible par une coopération étroite entre les différentes professions à l intérieur de l équipe de conception, qui gèrent le processus délicat de la traduction de l idée en produit réel. En outre, le contact direct de l équipe de conception avec le cycle de production, permet un contrôle immédiat sur la faisabilité d un projet et sa constante maîtrise dans les phases de réalisation. MISSION L attività del fare umano nasce storicamente dallo stimolo di soddisfare le proprie necessità. Queste ultime, nel corso del tempo, si sono modificate in conformità all evolversi del pensiero umano. La prima necessità del costruire per trovare riparo si è trasformata, in risposta alle esigenze dell uomo moderno, in una articolata analisi funzionale, che incrocia reale esigenza, moda e gusto personale. La necessità di offrire regole e metodologie di analisi del fenomeno ha generato discipline complementari al mondo dell Architettura, tutte riconducibili allo studio dell arredamento di interni. La progettazione di ogni singolo oggetto si deve proporre di ricercare, in funzione dell esigenza da soddisfare, la migliore forma da attribuire all oggetto. A questa prima fase deve seguire poi uno studio sul materiale adatto a realizzarlo, il colore e la finitura corretta. La necessità di ricondurre tutte queste particolarità ad una economia sostenibile ha prodotto la disciplina del Design Industriale. Quindi il Design si propone, partendo dalle funzioni richieste ad un determinato oggetto, la ricerca della forma migliore in senso più ampio rispetto a quello semplicemente pratico. Il progetto nasce e si sviluppa dalla individuazione dei requisiti specifici dell utenza. Determinare l utilizzatore e le sue necessità è il primo passo per specializzare la forma dell oggetto. Si impone l obbligo per il progettista, in questa fase, di attuare scelte decisive tra finalità estetiche, funzionali ed economiche. L equilibrio tra tali ambiti determina la qualità ed il successo del progetto. The activity of human behavior arises historically from the urge to meet the own needs. These, over the time, have been modified in accordance with the evolution of human thought. The first necessity of building for finding shelter has been transformed, in response to the needs of the modern man, into an articulated functional analysis, which crosses real need, fashion and personal taste. The need to provide rules and methods of analysis of the phenomenon has created complementary disciplines to the world of the Architecture, all related to the study of the home furnishings. The design of each single object must discover, according to the requirement to be met, the best form to give to it. This first phase must then been followed by a study on the appropriate material to be used to achieve it, together to the correct color and finish. The need to bring all these details to a sustainable economy has resulted into the discipline of the Industrial Design. So the design proposes itself, starting from the functions required to a particular item, as the search of the best form in a broader sense than simply the practical one. The project is created and developed by identifying the users specific requirements. To determine the user and its needs is the first step in order to specialize the object s shape. At this stage, the designer, must implement decisive choices between aesthetic, functional and economic purposes. The balance between these areas determines the quality and success of the project. L activité du comportement humain dérive historiquement de son instinct pour répondre aux propres besoins. Ces derniers, au fil du temps, se sont modifiés en fonction de l évolution de la pensée humaine. La première nécessité de construire pour trouver un abris s est transformée pour répondre aux exigences de l homme moderne en une analise articulée et fonctionnelle, qui mélange exigence réelle, mode et goût personnel. La nécessité d offrir des règles et des méthodologies d analyse du phénomene a crée des disciplines complémentaires au monde de l Architecture, qui peuvent être toutes reconduites à l étude de la décoration d intérieur. La conception de chaque objet doit rechercher, en fonction de l exigence à satisfaire, la meilleure forme à attribuer à l objet. Suite à cette première phase, une étude sur le matériel apte pour sa réalisation et pour en trouver la couleur et la finition correctes, doit suivre. La nécessité de reconduire toutes ces particularités à une économie soutenable a crée la discipline du Design Industriel. Par conséquent le Design se propose, à partir des fonctions demandées à un objet determiné, la recherché de la meilleure forme dans un sens plus large que celui seulement pratique. Le projet nait et se développe à partir de l identification des exigences spécifiques des utilisateurs. Déterminer l utilisateur et ses besoins est la première étape pour spécialiser la forme de l objet. A ce stade, il est impératif que le designer éffectue des choix décisifs entre les finalités esthétiques, fonctionnelles et économiques. L équilibre entre ces secteurs determine la qualité et le succès du projet

3 tris DESIGNER R. & S. MECO IL PROGRAMMA D ARREDO PIÙ ECLETTICO TRA LE PRODUZIONI MECO, DENOMINATO TRIS PER L USO, NELLA COSTRUZIONE DELLE GAMBE, DI UN TUBOLARE D ACCIAIO A SEZIONE TRIANGOLARE MOLTEPLICI LE CONFIGURAZIONI PLANIMETRICHE REA- LIZZABILI E LE SOLUZIONI ESTETICHE DI FORMA E MATERIALI. TRIS IS THE MOST ECLECTIC PROGRAM IN MECO S PRODUCTION. ITS NAME COMES FROM THE USE OF A TRIANGULAR SECTION PIPE FOR THE STRUCTURE. TRIS ACHIEVES MULTIPLE CONFIGURATIONS AND AESTHE- TICAL SOLUTIONS, IN BOTH FORM AND MATERIALS. LE PROGRAMME DE FOURNITURE LE PLUS ÉCLECTIQUE DANS LA PRODUCTION MECO, NOMMÉ TRIS D APRÈS L UTILISATION D UN TUBE EN ACIER À SECTION TRIANGULAIRE POUR LA CONSTRUCTION DES PIEDS. AVEC TRIS ON PEUT RÉALISER PLUSIEURS PLA- NIMETRIES ET TROUVER SOLUTIONS ESTHÉ- TIQUES SOIT DANS LA FORME QUE DANS LES MATERIELS. 08 SYSTEM _ 14 STRUCTURES _ 20 MEETING TABLES _ 26 TOPS _ 40 DIRECTIONALS _ 56 FINISHES/STRUCTURES _ 58 TECHNICAL INFO 04 05

4 Office programs Technic Aesthetics Wire management Environment -Eco coppia travi longitudinali longitudinal couple of beams couple de poutres longitudinales sezione gamba triangolare triangular section of the leg section triangulaire du pied risalita cavi wire management passage cables bassa emissione di formaldeie del melaminico low emission of formaldheyde basse emission de formaldheyde piedi livellatori integrati integrated levelling feet pieds nivelleurs integres gamba a portale aperto open bridge leg pied a pont, ouvert illuminazione lighting illumination il melaminico è realizzato con legnami riciclabili melamine panel 100% recyclabe panneau melamine 100% recyclabe gambe intermedie e terminali intermediate and final legs pied intermediaire ou terminal gamba a portale chiuso close bridge leg pied a pont, fermé computer computer ordinateur il metallo è riciclabile metal is 100% recyclabe le metal est 100% recyclabe contenitore laterale con ante, cassetti o vano porta PC side cabinet with hinged doors, drawers or PC unit place/space armoire lateral avec portes battentes ou espace pour UC ante del contenitore dotate di serratura loched cabinet doors portes douees de serrure gamba centrale arretrata back middle leg pied central arretré piano di lavoro in truciolare e cristallo chipboard/melanine and glass worktop plan de travail en melanine ou verre rete network reseau energia power energie utilizzo di energia da fonti rinnovabili mancata emissione di CO2 in atmosfera pari a Kg e 5,44 Kg di polveri energy s use from renewable sources missed of issue of CO2 in atmosphere equal to Kg and 5,44 Kg of dusts utilise énergie de sources renouvelables manquée émission de CO2 en atmosphère même à kg et 5,44 Kg de poussières 06 07

5 Sistema La serie si propone di realizzare postazioni di lavoro singole e multiple, a tale scopo il programma si articola in molteplici profondità e lunghezze. La struttura è autonoma ed indipendente permettendo l uso indistinto di top scrivania in legno o cristallo. Prerogative fondamentali del programma sono la scrivania principale, l allungo laterale ad aggancio, il dattilo indipendente e la versione work station con top unico opportunamente sagomato. E ancora l accessorio gonna, il pannello modesty frontale e laterale. La gamba di profondità 80 cm per la versione operativa che si completa con quella di profondità 60 cm dell allungo o quella da 100 cm tipicamente direzionale. Esiste poi la versione contrapposta che pone uno fronte all altro gli operatori raccogliendo al centro le utenze di energia e dati, la struttura consente in questo caso l alloggio stabile e sicuro di schermi frontali in legno o cristallo per una migliore privacy degli utenti. La versione contrapposta si realizza con gambe di profondità doppia 120 cm (60+60) e 160 cm (80+80) ideali per realizzare tavoli riunione di forma quadrata, anch essi in legno o cristallo. Oltre alle classiche configurazioni con allungo e dattilo la scrivania si può integrare con un contenitore laterale multi-funzione che raccoglie cassettiera, contenitore con anta a battente e vano centrale porta PC attrezzabile al bisogno con cassettone estraibile porta cartelle. SYSTEM: The tris range aims to realize single and multiple workstations, that is why the program develops with different depths and lenghts. The structure is independent, thus permitting the use of melamine or glass tops. Fundamental characteristics of tris program are the main desk with the hooked side extension, the free standing dactylo, and the workstation with an only shaped top. And further, the frontal screen and the frontal and side modesty panel. the leg deep 80 cm of the operative version completes with the leg deep 60 cm of the extension, or with the leg deep 100 cm, which is typically directional. There also exists the face to face option that puts the operators in front of each other and gathers the cable management in the middle of the desk; the structure in this case allows the stable lodging of melamine or glass screens, granting privacy to the operators. The face to face desk is produced with double length legs, 120 cm (60+60) and 160 cm (80+80), ideal to build square meeting tables, both in melamine or glass. Further to the classical configurations with extension or dactylo, the desk can be integrated with a side multi-purpose cupboard unit, that collects pedestal, hinged door unit and a middle space for pc unit, that can also be equipped with a pull out filing drawer. SYSTEME: Ce programme se propose de réaliser postations de travail simples ou multiples, et s articule donc en différentes profondeurs et longueurs. La structure est autonome et indépendante, permettant l utilisation indistinte de tops en melamine ou en verre pour les bureaux. Prerogatives fondamentales du programme sont le bureau principal, le ralonge lateral et le dactylo indépendant, et la version workstation avec un seul top opportunemment façonne. Et encore, l accessoire modesty, le panneau modesty frontal et lateral. le pied en profondeur 80 cm pour l option operative, se complète avec celle en profondeur 60 cm du ralonge et 100 cm, tipiquement directionnelle. Il existe encore la version face à face qui pose l un face à l autre les operateurs, et collectionne au milieu le cablage, la structure permets dans ce cas le positionnement ferme d écrans en mélamine ou cristal pour une meilleure privacy des utilisateurs. La version opposé se réalise par pieds en profondeur double 120 cm (60+60) et 160 cm (80+80), ideals pour réaliser tables de reunion de forme carré, en bois ou cristal. Au delà des classiques configurations avec ralonge ou dactylo, le bureau peut se compléter avec un conteneur lateral multi fonction, qui groupe caisson, conteneur avec porte battante et espace central porte uc, qui peut etre équipé par un tiroir classeur extractable

6 10 11

7 Dettaglio gamba singola L 80 cm con top e frontal panel in truciolare melaminico (spess. 18 mm). _ Detail: single leg L. 80 and melamine top and frontal panel (thick 18 mm). _ Détail: pied simple L. 80 cm, top et panneau frontal en melamine (ep.18 mm). Postazione singola con struttura in acciaio bianco, gonna bianca e top scrivania in finitura noce canaletto. _ Single workstation white metal frame, white modesty and walnut desk top. _ Postation simple, structure en acier blanc, modesty blanc et top bureau en finition noyer

8 Strutture La struttura si compone di due gambe ad U, meglio definite come del tipo a portale, ai lati corti della scrivania, collegate da travi longitudinali realizzate con un tubolare in acciaio di sezione 40x20 mm, sagomate alle estremità per un incastro solido e rigido al punto di contatto con le gambe. Il portale gamba si realizza utilizzando un tubo in acciaio triangolare, dal disegno esclusivo, a sezione equilatera di lato 6,5 cm. Esistono due forme prevalenti per la gamba a portale: aperto e chiuso; quest ultima si propone come variante estetica nelle ambientazioni più ricercate, spesso insieme al top in cristallo. La gamba si completa, per entrambe le versioni, aperta e chiusa, di piedini livellatori per una fine regolazione dei livelli anche su pavimenti sconnessi. Il mobile contenitore laterale viene realizzato con fondo, cappello, fianchi e ripiani in lamiera d acciaio e si completa sopra, di fronte e sul retro in legno. STRUCTURES: The structure is composed by two U legs, better defined as portal legs, at the short sides of the desk. They are linked by longitudinal beams realized with a tubular pipe section 40x20 mm shaped to the edge in order to hook firmly. The portal leg is realized with an equilateral triangular section pipe 6,5 cm, with exclusive design. There exist two main kinds of portal legs. open and close; the last one proposes as an aesthetical solution for more sophisticated settings, often combined with a glass top. The leg is completed, for both options open and close, with levelling feet to get a precise regulation also on loose floors. The side cupboard unit is produced with metal top, bottom, sides and shelves, and is completed with melamine on the top, fronts and back. STRUCTURES: La structure se compose de deux pieds en «U», definis à «portail», aux cotes courts du bureau, collegués par poutres longitudinales realisés par tubes en acier à section 40x20 mm, façonnes aux extrémités pour garantir solidité au point de contact avec les pieds. Le pied à portail se réalise en utilisant un tube en acier triangulaire, section equilaterale 6,5 cm, au design exclusif. Ils existent deux formes prédominantes pour le pied portail: ouvert et fermé; la version fermé se propose comme variante estethique dans les ambiances les plus recherchées, souvent avec le top en cristal. Le pied se complète, dans les deux versions ouvert et fermé, de patins réglables pour obtenir une fine regulation des niveaux sur pavement irregulaire. Le mobile conteneur lateral se réalise avec fond, top, flancs et tablettes en tole d acier et se complète au dessous, en face et au derrière en mélamine

9 Postazione multipla del tipo contrapposto con struttura in acciaio bianco, top in truciolare e frontali in cristallo ad effetto acidato molati sul perimetro a filo lucido. _ Multiple face to face workstation, white metal frame, melamine top and frosted effect glass, with polished profiles. _ Postation multiple face à face, structure en acier blanc, top en melamine et frontals en cristal acidifié biseauté poli dans le perimetre

10 Dettaglio: ingresso/uscita centrale dei cavi, frontale divisorio in truciolare con accessori in acciaio ad aggancio (cassetto estraibile e portafogli singolo A4). _ Detail: middle income/outcome of the cables, melamine frontal screen with metal accessories (extractable drawer and single A4 sheet holder). _ Détail: ingres/sortie des cables centrale, diviseur frontal en melamine, accessoirs en acier à accrochement (tiroir extractable et portefeuilles simple A4)

11 Tavoli riunione La varietà di gambe disponibili nelle diverse profondità da cm, nella versione terminale, intermedia ed a rientrare centrale (prof. 165), consentono di aggregare lateralmente in sequenza piani o di realizzare strutture per tavoli quadrati (prof ) o rettangolari (prof ) adatti alla riunione. La struttura consente l utilizzo di top in truciolare o di cristallo che al bisogno possono essere predisposti di punti di risalita al piano dei cavi con top acces in abs o nelle più raffinate versioni in alluminio. Le travi longitudinali in acciaio consentono, oltre al blocco del piano, l aggancio di canaline passacavi e del porta PC sospeso (vedi accessori pag. 38). MEETING TABLES: The assortment of legs in different depths, cm, in the terminal, middle and retracted middle options, (deep 165), allows to join tops side by side or to realize square frames (L ), or rectangular frames (L ) suitable for meetings. The structure consents to use melamine or glass tops that can also be provided with cable top access in abs or also in aluminium, a more refined choice. The longitudinal metal beams block the top and allow to hook the cable channels and the hanging pc holder (see accessories page. 38). TABLE DE REUNION: La gamme des pieds disponibles pour les differentes profondeurs , dans la verison terminale, intermediaire et centrale-rentré (prof. 165), permettent de intégrer tops lateralement, en sequence, ou de réaliser structures pour tables carrés (prof ) ou rectangulaires (prof ) adaptes à une reunion. La structure permets l utilisation d un top en melamine ou en cristal qui peuvent etre fournis de points de remonte cablage avec top access en abs ou dans la version plus elegante en aluminium. Les poutres longitudinales en acier permettent, au dela de bloquer le top, d attacher canals d electrification et le porte uc suspendu (voir accessoirs pag. 38)

12 22 23

13 Tavolo riunione quadrato 160 x 165 cm con struttura in acciaio antracite/micato e top in finitura rovere moro. _ Square meeting table 160 x 165 anthracite frame and dark oak top. _ Table reunion carré 160 x 165 cm, structure en acier anthracite/mica et top en finition chene noir

14 Piani Il piano di lavoro può essere scelto, in relazione al gusto dell utente, in truciolare melaminico spessore 18 mm con bordo perimetrale antiurto in ABS 2 mm, o in cristallo temprato spessore 12 mm. La versione melaminico conta di una significativa gammma di finiture quali il bianco, il grigio, il tradizionale pero/ciliegio, il fiammato e più recente noce canaletto, ed infine il classico rovere chiaro e scuro. Per la versione cristallo il vetro viene verniciato, alla faccia inferiore, con colori a freddo conferendo un aspetto lucido e specchiante alla superfice, si propongono i seguenti colori di serie: bianco, rosso rubino e moka. Su richiesta la verniciatura a freddo offre una gamma infinita di possibili colorazioni. Per l unione tra struttura e top in cristallo ci si affida a bussole, in acciaio inossidabile, preincollate sul retro del top prima della verniciatura (35 mm di diametro). Il top in truciolare viene predisposto di bussole nelle spessore utili a collegarsi alla struttura allo scopo di evitare l uso di viti autofilettanti. Il piano si posiziona con uno stacco di circa 1 cm dalla gamba e viene fissato alle sole travi longitudinali. TOPS: The worktop can be chosen, on customer s taste, in melamine thick 18 mm bordered ABS 2 mm anti shock, or in tempered glass thick. 12 mm. The melamine option disposes of a wide range of finishings: white, grey, the traditional pear and cherry, the flamed and more recent walnut and the classic dark and light oak. In the glass version the top is painted, in the low surface, cold painting, thus giving a glossy and mirroring effect, we propose the following colours: white, ruby red and moka. On demand, the painting can be done in many other different colourings. As per what concerns glass tables, top and frame are linked together with bushes, glued to the glass top before painting (35 mm diameter). The melamine top is equipped with bushes in thickness necessary to link the top to the structure, in order to avoid the use of screws. The top is leaned over the legs maintaining a distance of 1 cm from them, and it is fixed only to the longitudinal beams. PLANS: Le plan de travail peut etre choisi au gout du client, en melamine ep.18 mm et bord perimetral en ABS 2 mm, ou en verre trempé ep. 12 mm. La version en melamine compte d une vaste gamme de finitions, comme le blanc, le gris, le traditionnel poirier et cerisier, le flammé et le plus recent noyer, et aussi les classiques chene clair ou noir. Pour la version en cristal le verre est teint su la surface inferieure avec couleur à froid, donnant un effect poli et reflétant à la superficie, on propose les suivants finitions: blanc, rouge et moka. Sur demande la peinture à froid offre une gamme infinie de colorations possibles. En ce qui concerne l union entre structure et top en cristal on a choisi des douilles en acier inoxidable, qui sont collés au top avant de la peinture (35 mm diametre). Le top en mélamine est prédisposé par douilles dans un épaisseur utile pour se colleguer à la structure, cela au but d eviter vis perçants. Le top se poisitionne avec une distance de 1 cm du pied et se fixe seulement aux poutres longitudinales

15 28 29

16 La configurazione standard si può articolare con il contenitore laterale che raccoglie lato operatore una cassettiera a 3 cassetti, un cassetto classificatore centrale ad uso cartelle, mentre al fronte opposto, in posizione altrimenti inutilizzabile, si apre con un vano ad anta. Tutti dotati di serratura di sicurezza. Il vano centrale può fungere, tolto il cassetto classificatore, da vano porta PC e consentire il transito e la risalita degli impianti al top del contenitore. _ The standard configuration can be articulated with the side cabinet that gathers, on the operator s side a 3 drawer pedestal, a filing drawer in the middle, and at the opposite side, in a position otherwise unusable, a compartment with door. All are equipped with security lock. The central space can be used, without the filing drawer, as PC lodge and can permit the cable management to the top of the cupboard. _ La configuration standard peut s articuler avec le conteneur lateral qui groupe sur la cote de l operateur un caisson 3 tiroirs, un tiroir classeur central et sur la coté opposé, en position outrement inutilisable, un espace avec porte. Tous sont doués de serrure de sûreté. L espace central peut se transformer, sans le caisson fileur, en espace pour uc et consente le transit et le cablage au top

17 Dettaglio: contenitore porta PC su ruote in lamiera d acciaio. Dettaglio: cassettiera in lamiera d acciaio a tre cassetti, formato A4, di larghezza ridotta a 33 cm _ Detail: metal pc holder on wheels. Detail: metal pedestal 3 drawers, A4 size, reduced largeness 33 cm. _ Détail: conteneur porte uc sur roulettes en tole d acier. Détail: caisson en tole d acier à 3 tiroirs, format A4, largeur réduite 33 cm

18 Mobile contenitore laterale con cassettiera a tre cassetti e vano porta PC al lato operatore, sul lato opposto un vano di archivio con anta. Struttura in acciaio con ante, top e fondo in truciolare melaminico. _ Side cupboard with 3 drawers pedestal and pc space on the operator s side, on the opposite side a compartment with door. Metal frame, melamine doors, top and bottom. _ Unité conteneur laterale avec caisson 3 tiroirs et espace uc coté operateur, sur la cote opposé un espace archive avec porte. Structure en acier avec portes, top et fond en mélamine

19 Piano compatto workstation con frontal/modesty panel attrezzato e porta PC appeso al lato allungo. Dettaglio: frontal/modesty panel utile all aggancio di tutti gli accessori a barra, sullo sfondo il modesty panel utile a mascherare le gambe dell operatore. _ Compact top with equipped frontal/modesty panel and hanging pc holder on the extension side. Detail: acessories can be hooked to the frontal screen, the modesty panel is meant to cover the operator s legs. _ Top workstation compact, frontal/modesty equipè et porte uc suspendu à la coté longue. Détail: frontal/modesty pour accrocher les accessoirs à barre, sur le fond le modesty qui masque les pieds de l operateur

20 Dettaglio porta PC del tipo appeso, le strutture portanti sono in acciaio mentre la mensola di appoggio è in truciolare melaminico spessore 18 mm. _ Detail: hanging PC holder, the bearing structures are in metal while the shelf is in melamine th. 18 mm. _ Détail: porte UC suspendu, structures portantes en acier et tablette en mélamine ep.18 mm

21 Direzionali Grazie alla combinazione della gamba nella versione a portale chiuso, dei piani in cristallo retroverniciato e del mobile contenitore laterale multifunzione, il programma si popone di offrire soluzioni prestigiose utili all arredo di spazi direzionali. La varietà di misure nella profondità delle strutture e la gamma di forme dei piani permette di realizzare postazioni di lavoro singole, multiple (contrapposte o affiancate lateralmente) o riunione. La struttura sfrutta la medesima sezione di tubo triangolare, dal disegno personalizzato, con gambe laterali unite da travi longitudinali a sezione rettangolare. Al punto di contatto a terra sono predisposti piedini livellatori per una fine regolazione dei livelli anche su pavimentazioni sconnesse. DIRECTIONALS: Thanks to the combination of the close leg, the retro painted glass tops and the lateral multi purpose cabinet, the program proposes to offer solutions for directional furnishing. The variety of dimensions in the deepness of the structures and the range of top shapes, permits to realize single or multiple workstations ( face to face or side by side), or meeting tables. The structure exploits the same triangular section pipe, with personalized design, with lateral legs joined by longitudinal rectangular section beams. At the floor they are equipped with levelling feet to grant a suitable regulation also on loose floors. DIRECTIONNELS: Grace à la combinaison du pied dans la version à portal fermé, des tops en cristal retro peint et du conteneur multi fonction, le programme se propose d offrir solutions prestigieuses pour la fourniture d espaces directionnels. La gamme des dimensions pour la profondeur des structures et la gamme des formes et tops permets de réaliser postations simples, multiples (face à face ou cote à cote) ou réunion. La structure utilise la meme section de tube triangulaire, au design personnalisé, avec pieds laterals unis par poutres longitudinales à section rectangulaire. Au point de contact au sol sont prédisposés patins réglables pour mieux se rapporter avec un sol disjoint

22 42 43

23 Tavolo direzionale 200x100 cm con top in cristallo retroverniciato colore Moka e struttura a portale chiuso in finitura argento. _ Directional table 200x100 cm, retro painted glass top Moka and closed portal legs structure in silver finishing. _ Table directionnel 200x100, top en cristal retro peint finition Moka et structure portail fermé finition argent

24 Postazione multipla contrapposta 360x165 cm con struttura a portale chiuso argento e top in finitura rovere scuro. _ Multiple face to face workstation 360x165 cm, closed portal legs structure in silver and dark oak. _ Postation multiple face à face 360x165 avec structure à portail fermé argent et top finition chenê noir 46 47

25 Pannello frontale in truciolare melaminico (spess. 18 mm) inserito all interno dello spacco centrale utile all uscita/ingresso dei cavi dati ed energia. Al di sotto del top apposite canaline consentono il transito orizzontale dei cavi da un estremo all altro della composizione. _ Detail: melamine frontal panel (thick. 18 mm) integrated in the middle of the desk to allow the cable management. Under the top, channels permit the horizontal passage of the cables from one side to the other of the composition. _ Détail: panneau frontal en mélamine (ep.18 mm) inserè à l intérieur du fentecentrale utile au cablage. Au dessous du top, des canals permettent le transit horizontal du cablage d une cote à l autre de la composition

26 50 51

27 52 53

28 Scrivania direzionale con contenitore laterale. La gamba è del tipo a portale chiuso. Si utilizza per le parti in metallo il colore bianco, il rovere chiaro per le parti in truciolare ed il cristallo retro-verniciato bianco per i top. _ Directional desk with side cupboard unit. Closed portal legs. Metal parts in white finishing, light oak melamine. The tops are in moka retro painted glass. _ Reau directionnel avec conteneur lateral. Pied du type portal fermé. Componentes en metal en finition blanc, chene noir pour le mélamine et top en cristal retro peinte blanc

29 Finiture FINISHES Strutture STRUCTURES Finiture Finishes Strutture Structures T01 bianco white T02 grigio grey T19 pero pear V01 bianco white V05 antracite micato mica anthracite V73 argento silver T32 rovere white oak T40 noce canaletto walnut T42 rovere scuro dark oack V47 cromo chromium Vetri Glass VV01 bianco white VV28 rosso rubino ruby red VV06 moka moka 56 57

30 Informazioni tecniche TECHNICAL INFO SCRIVANIA L. 140/160/180/200 - P H. 72 DATTILO L. 80/100/120 - P H. 72 SCRIVANIA CON ALLUNGO L. 80/100/120 - P H. 72 SCRIVANIA CON CONTENITORE LATERALE DX/SX L. 155/175/195/215 - P H. 72/59 TAVOLO RIUNIONI L. 120X X160 TAVOLO RIUNIONI L. 180/200 - P. 100/120 - H. 72 SCRIVANIA CON ALLUNGO INTEGRATO L. 160/180/200 - P H. 72 CASSETTIERA L P H. 57 PORTA CPU SU RUOTE L P H. 55 SCRIVANIA DOPPIA CON ELEMENTO DIVISORIO L. 140/160/180/200 - P H. 72 SCRIVANIA DOPPIA CON ALLUNGO L. 80/100/120 - P H. 72 GAMBA INTERMEDIA RIENTRATA L H. 69 COMPOSIZIONE SCRIVANIA DOPPIA L. 280/320/360/400 - P H. 72 FRONTAL PANEL/ACCESSORI L. 140/160/180/200 - H. 44 MODESTY PANEL L. 140/160/180/200 - H. 38 PORTA CPU APPESO (VOLUME CONTENUTO) L P H

31 Sagal Group 1st Floor, 77 Bastwick Street, London, EC1V 3PZ T: F: sagalgroup.co.uk scan to add contacts details Furniture for beautiful environments

EVO Tris è la versione direzionale che implementa la fortunata serie TRIS, la gamba si chiude ad anello, il disegno e l'immagine della tradizionale

EVO Tris è la versione direzionale che implementa la fortunata serie TRIS, la gamba si chiude ad anello, il disegno e l'immagine della tradizionale EVO Tris è la versione direzionale che implementa la fortunata serie TRIS, la gamba si chiude ad anello, il disegno e l'immagine della tradizionale scrivania a quattro gambe si trasforma in un portale

Dettagli

Office programs. Aesthetics. Wire management. risalita cavi wire management passage cables

Office programs. Aesthetics. Wire management. risalita cavi wire management passage cables tris Office programs Technic Aesthetics Wire management Environment -Eco coppia travi longitudinali longitudinal couple of beams couple de poutres longitudinales sezione gamba triangolare triangular section

Dettagli

GIA N O. GIANO la direzione WOOD

GIA N O. GIANO la direzione WOOD WOOD GIA N O A completamento della gamma Giano, la versione WOOD interpreta manager con approccio più operativo, con proposte di postazioni di lavoro che sono un mix di eleganza, tradizione ed efficienza.

Dettagli

YORK..00 ELEGANT DESIGN ELEGANT DESIGN. Suggestioni di colore, finiture e linee rigorose, uno stile che coniuga estetica e massima efficienza.

YORK..00 ELEGANT DESIGN ELEGANT DESIGN. Suggestioni di colore, finiture e linee rigorose, uno stile che coniuga estetica e massima efficienza. ELEGANT ELEGANT DESIGN DESIGN Suggestioni di colore, finiture e linee rigorose, uno stile che coniuga estetica e massima efficienza. Colour fascination, finishes and strict lines, a style that combines

Dettagli

SPIN TABLE DESK INFORMAZIONI SUL PRODOTTO PRODUCT INFORMATION Postazioni con piani singoli a doppi Colori e finiture Nobilitato, cristallo retroverniciato a legno multilaminare. Sano disponibili, a richiesta,

Dettagli

SERIE EFFE OPERATIVE SYSTEM SERIE EFFE

SERIE EFFE OPERATIVE SYSTEM SERIE EFFE SERIE EFFE OPERATIVE SYSTEM SERIE EFFE SerieEffe 187 Serie Effe è un programma di tavoli multifunzionali creato per soddisfare tutte le esigenze dei moderni ufici. I tavoli hanno una struttura lica composta

Dettagli

MODELLO IDEA + Il box operativo con cablaggio permette di canalizzare le superfici di lavoro in modo rapido ed elementare. Il top access, integrato al

MODELLO IDEA + Il box operativo con cablaggio permette di canalizzare le superfici di lavoro in modo rapido ed elementare. Il top access, integrato al MODELLO IDEA + Il sistema operativo Modello Idea+ è caratterizzato da due concetti fondamentali: la grande offerta di 7 tipologie strutturali di supporto e la gamma di finiture. La particolare essenzialità

Dettagli

PULL&GO Armadi in metallo / Metal cabinets

PULL&GO Armadi in metallo / Metal cabinets La giusta piega alle cose Linee semplici che si arricchiscono di dettagli dal design originale e allo stesso tempo funzionale. Right fold to things Simple lines enriched by original but at the same time

Dettagli

PRISMA PLUS Tavoli / Workstations

PRISMA PLUS Tavoli / Workstations Riflessi di lusso Un design moderno dai dettagli ricercati. Linee essenziali che rendono questo tavolo protagonista assoluto dell arredamento, capace di armonizzarsi con qualsiasi tipo di ambiente. Luxury

Dettagli

SCRIVANIE CON SERVENTE PENSATE PER PICCOLI E GRANDI SPAZI

SCRIVANIE CON SERVENTE PENSATE PER PICCOLI E GRANDI SPAZI CUBO PURE SHAPE CUBO Materiali e finiture di prestigio traducono il design minimale ed elegante della linea CUBO. Versatile, componibile e modulare, CUBO consente la definizione degli ambienti privilegiando

Dettagli

sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3

sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3 design solutions Molteni&C propone non solo una collezione di arredi, ma si fa portatore di una vera e propria concezione dell abitare. Un concetto di Casa Molteni legata alla tradizione ma allo stesso

Dettagli

L UFFICIO DIREZIONALE COME LUOGO DI LAVORO. CITY, FUNZIONALE CON STILE, ESSENZIALE NEL DESIGN.

L UFFICIO DIREZIONALE COME LUOGO DI LAVORO. CITY, FUNZIONALE CON STILE, ESSENZIALE NEL DESIGN. L UFFICIO DIREZIONALE COME LUOGO DI LAVORO. CITY, FUNZIONALE CON STILE, ESSENZIALE NEL DESIGN. 04 SISTEMA DIREZIONALE DALLA FORTE PERSONALITÀ 06 08 ROVERE_BOISERIE CON MOBILE H.82,5 10 ROVERE SBIANCATO_INTARSIO

Dettagli

design solutions Molteni&C propone non solo una collezione di arredi, ma si fa portatore di una vera e propria concezione dell abitare. Un concetto di Casa Molteni legata alla tradizione ma allo stesso

Dettagli

LITHOS design Paolo Pampanoni

LITHOS design Paolo Pampanoni LITHOS design Paolo Pampanoni Per riscoprire la purezza della materia, per posare l accento sulla bellezza delle superfici, per accorgersi che non c è bisogno del superfluo. To rediscover the purity of

Dettagli

DELTA EVO_. Design: C.S.R. Las Mobili

DELTA EVO_. Design: C.S.R. Las Mobili DELTA EVO_ Design: C.S.R. Las Mobili DELTA EVO_ La collezione si caratterizza per: 01_ Scrivanie con e senza allungo a struttura pannellata 02_ Versione con allungo attrezzabile 03_ 4 finiture di piani

Dettagli

ORGANIZZARE LO SPAZIO ALUKUADRO.

ORGANIZZARE LO SPAZIO ALUKUADRO. LUKUADRO ORGANIZZARE LO SPAZIO ALUKUADRO. ORGANISE YOUR SPACE. ALUKUADRO. Il programma d arredo Alukuadro, realizzato con struttura tubolare di alluminio consente di personalizzare e razionalizzare qualsiasi

Dettagli

LAND Tavoli / Workstations

LAND Tavoli / Workstations Linee semplici per lasciare spazio alla libertà Il design e l estetica non devono avere confini. Questo è ciò che si esprime con la linea, una soluzione operativa dai connotati decisi, che grazie alle

Dettagli

CASSETTIERE ED ELEMENTI DI SERVIZIO:

CASSETTIERE ED ELEMENTI DI SERVIZIO: SCHEDA TECNICA MYTHO è un programma destinato ad uffici direzionali. La linea comprende una serie di elementi realizzati in conglomerato ligneo di densità 680 Kg/mc con rivestimento in melaminico color

Dettagli

legno e pelle wood and leather

legno e pelle wood and leather scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 59 tavoli riunione - meeting tables 81 reception 105 catalogo tecnico - technical catalogue 117 Executive Collection

Dettagli

SEGNO design Della Rovere R&S

SEGNO design Della Rovere R&S SEGNO design Della Rovere R&S Gli spessori si alleggeriscono, i materiali diventano tecnici e ricercati. La linea della nuova gamba interpreta il gusto per la purezza della forma. Preziosa nella scelta

Dettagli

Sistema K2 / K2 System

Sistema K2 / K2 System Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al

Dettagli

Plinto 1.6. designer Pinuccio Borgonovo. PLINTO 1.6 free standing

Plinto 1.6. designer Pinuccio Borgonovo. PLINTO 1.6 free standing Pannello TV girevole con asse di rotazione centrale per composizioni bifacciali. Movimento di rotazione manuale 240 circa. Pannello per fissaggio TV l 126 e l 155 h.97,4 p 17. Il pannello è dotato di librerie

Dettagli

Cod. DV904 Comp. N 1. Executives. Design: Antonio Morello

Cod. DV904 Comp. N 1. Executives. Design: Antonio Morello Cod. DV904 Comp. N 1 Design: Antonio Morello IT Pulizia formale per composizioni eleganti Serie direzionale, essenziale nella forma e ricercata nei dettagli. Dal disegno tradizionale, si adatta ad ogni

Dettagli

LV 33/3-4 Bis. LV 33/3 Trasparente SERIE VETRINE SPECIALI. LV 33/3 Dim. cm 150x70x133 / Peso lordo Kg 140

LV 33/3-4 Bis. LV 33/3 Trasparente SERIE VETRINE SPECIALI. LV 33/3 Dim. cm 150x70x133 / Peso lordo Kg 140 LV 33/3-4 Bis LV 33/3 Dim. cm 150x70x133 / Peso lordo Kg 140 Bis Base in laminato su ruote, 12 ripiani intermedi, F Dim. cm 150x70x133 / Poids brut Kg 140 Vitrine double faces. Base en malaminé, sur roulettes,

Dettagli

H 105 H 207 H x30

H 105 H 207 H x30 OPERATIVE 72 30 H 105 H 160 H 207 H 105 H 160 H 207 30 50x30 73 74 CARATTERISTICHE TECNICHE PIANI DI LAVORO Piani di lavoro in melamminico sp. 30mm con bordo in ABS. Realizzati con pannelli in particelle

Dettagli

Arredi per ufficio - SCHIENALE, FONDO E FIANCHI : COLOR NOCE - SIDES, BACK : NUTWOOD - TOP E FRONTALI : COLOR NOCE - TOP AND FRONT : NUTWOOD

Arredi per ufficio - SCHIENALE, FONDO E FIANCHI : COLOR NOCE - SIDES, BACK : NUTWOOD - TOP E FRONTALI : COLOR NOCE - TOP AND FRONT : NUTWOOD CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES STRUTTURA TAVOLI FRAMES - INTERAMENTE METALLICA IN TUBO ACCIAIO 15/10 - ALL STEEL - TUBE 15/10 THICK - BASE IN FUSIONE DI GHISA - CAST IRON BASE - VERNICIATURA

Dettagli

RETI ONDULATE E TESSUTE

RETI ONDULATE E TESSUTE RETI ONDULATE E TESSUTE WAVED/WOVEN MESHES GRILLAGES ONDULES TISSES CARATTERISTICHE La rete ondulata/tessuta è ottenuta dall incrocio di fili non continui, preventivamente sagomati. Viene impiegata, principalmente,

Dettagli

le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana

le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana 6 Capri armadio a sei ante battenti wardrobe unit with six regular doors 12 Linosa armadio a quattro ante battenti larghe wardrobe

Dettagli

Arredo operativo e direzionale Operative and executive furniture

Arredo operativo e direzionale Operative and executive furniture Arredo operativo e direzionale Operative and executive furniture 2 3...IL PIACERE DI LAVORARE...THE PLEASURE OF WORKING Vogliamo garantire la totale flessibilità e libertà di composizione alle postazioni

Dettagli

COMPACT LINE TIVE A OPER

COMPACT LINE TIVE A OPER COMPACT ARCADIA EFFICIENZA ED INNOVAZIONE NEL MONDO DELL UFFICIO ARCADIA EFFICIENCY AND INNOVATION IN THE OFFICE WORLD Compact.02 sintetizza i punti chiave dell ufficio moderno, libero e razionale, traducendoli

Dettagli

LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio

LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio 1 2 3 LINK.DAY boiserie with side and built in black oak white oak lacquered cherry Elegante, raffinato, minimale,

Dettagli

WOOD SEMPLICITÀ E DECISIONE

WOOD SEMPLICITÀ E DECISIONE È LA GIUSTA SCRIVANIA PER CHI HA UNO STILE DIRETTIVO CHIA E DIRETTO. UN PDOTTO D DESIGN CLASSICO E D PREZZO CHE NON TEME CONFNTI. WOOD SEMPLICITÀ E DECISIO CARATTERISTICHE PRINCIPI DELLA SCRIVANIA:. 3

Dettagli

CONTENITORI - STORAGE SYSTEMS

CONTENITORI - STORAGE SYSTEMS CONTENITORI - STORAGE SSTEMS NEUTRAL pag 222 NEST pag 228 NEST L pag 229 220 Delka Delka 221 NEUTRAL Contenitori - Storage systems 222 Delka Sequenza cassettiere in metallo su ruote serie NEUTRAL a 2,

Dettagli

MODERN. design Piero Lissoni

MODERN. design Piero Lissoni design Piero Lissoni Modern nasce da una forma geometrica pura: il quadrato. E da un idea semplice: il suo movimento nello spazio. Un modulo che si ripete, sviluppando oggetti diversi per materiali, colori

Dettagli

men sole mario nanni 2012

men sole mario nanni 2012 men sole mario nanni 2012 selezionato da euroshop per il retail trend 2014 selected by euroshop for retail trends 2014 sistema di mensole illuminanti, da interno IP20, che utilizza cremagliere elettrificate

Dettagli

articolo 3003 credenza 3 ante battenti e 3 cassetti finitura noce biondo particolari moka. sideboard 3 hinged doors and 3 drawers blond walnut

articolo 3003 credenza 3 ante battenti e 3 cassetti finitura noce biondo particolari moka. sideboard 3 hinged doors and 3 drawers blond walnut 4 5 articolo 3000 argentiera 2 ante battenti, 2 cassetti silver cabinet 2 hinged doors, 2 drawers cm. l. 142 - p. 47 - h. 216 articolo 3001 sedia con fondino imbottito e schienale in paglia di Vienna finitura

Dettagli

In evidenza i dettagli della gamba in colore alluminio che caratterizza questa serie direzionale.

In evidenza i dettagli della gamba in colore alluminio che caratterizza questa serie direzionale. DV902 PLANETA DV902 PLANETA Simmetria ed eleganza in un ambiente ricercato. Primo piano per scrivanie con mobili di servizio integrati e piani di lavoro in laminato bianco lucido. In evidenza i dettagli

Dettagli

Class

Class Class.012345678910 8 195 È un programma d ufficio direzionale elegante, di qualità, ricco di dettagli, di accessori, dallo stile inconfondibile contraddistinto dalla fughe orizzontali dei pannelli e dalle

Dettagli

RECEPTION LIGHT, SEMPLICE, COMPATTA, VERSATILE.

RECEPTION LIGHT, SEMPLICE, COMPATTA, VERSATILE. RL RECEPTION RECEPTION, SEMPLICE, COMPATTA, VERSATILE. Reception Light rappresenta un modo nuovo di intendere e proporre le soluzioni per le aree attesa e ricevimento. Composizioni definite nelle dimensioni

Dettagli

SYSTEM. design Piero Lissoni + CRS

SYSTEM. design Piero Lissoni + CRS SYSTEM design Piero Lissoni + CRS Versatile, intelligente, flessibile: System entra nella casa e nell ufficio assecondando la personalità di chi li abita, le sue inclinazioni e il suo stile di vita. Per

Dettagli

Verona 9(521$ $55('2 V U O 9LD 0RJOLDQHVH 6&25=Ë 9(1(=,$ 7(/ )$; ZZZ DUUHGR FRP H PDLO DUUHGR #DUUHGR LW

Verona 9(521$ $55('2 V U O 9LD 0RJOLDQHVH 6&25=Ë 9(1(=,$ 7(/ )$; ZZZ DUUHGR FRP H PDLO DUUHGR #DUUHGR LW Verona VERONA CLASSICA E CONTEMPORANEA E LA CUCINA VERONA, IN LEGNO MASSELLO, CHE SI PROPONE NELLA VERSIO- NE TINTO NOCE E NEL LACCATO DECAPE NEI COLORI AVORIO E BIANCO. DETTAGLI ORIGINALI E NUMERO- SI

Dettagli

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH BANCHI DA LABORATORIO LABORATORY BENCHES BANCHI DA LABORATORIO / LABORATORY BENCHES CERTIFICATI TÜV EN 13150 / EN 13150

Dettagli

STORAGE. - INTERAMENTE METALLICA LAMIERA PRIMA SCELTA - ALL STEEL - COLD ROLLED SHEET 8/10 and 9/10

STORAGE. - INTERAMENTE METALLICA LAMIERA PRIMA SCELTA - ALL STEEL - COLD ROLLED SHEET 8/10 and 9/10 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES STRUTTURA FRAME - INTERAMENTE METALLICA LAMIERA PRIMA SCELTA - ALL STEEL - COLD ROLLED SHEET 8/10 and 9/10 SP.8/10 E 9/10 LAMINATA A FREDDO THICKNESS - VERNICIATURA

Dettagli

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features. S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in

Dettagli

MONÎLE design: R&D Ora Acciaio

MONÎLE design: R&D Ora Acciaio MON ÎLE MONÎLE design: R&D Ora Acciaio Mon Ile è il risultato di un idea e di una concezione all avanguardia nel campo del mobile direzionale. Realizzata con legni pregiati quali il Mogano Honduras: eleganza

Dettagli

glass partitions vetrate

glass partitions vetrate glass partitions vetrate 22 23 Libertà Le pareti Epta vetrate sono realizzate a doppio vetro sia in moduli a sviluppo verticale che orizzontale. I vetri sono posizionati a filo esterno sui due lati della

Dettagli

L1 = 180 cm L2 = 212 cm L3 = 221,5 cm. L4 = 200 cm. 180 cm. 120 cm 150 cm 160 cm. L7 = 206 cm. 180 cm. L10 = 226 cm. 200 cm

L1 = 180 cm L2 = 212 cm L3 = 221,5 cm. L4 = 200 cm. 180 cm. 120 cm 150 cm 160 cm. L7 = 206 cm. 180 cm. L10 = 226 cm. 200 cm PANETA TAVOI SCRIVANIA 180 CON MOBIE DI SERVIZIO P 66 (Dx o Sx) - DESKS 180 WITH SERVICE UNIT D 66 (R or ) = 1/2/3 - P 180 - H 75 = 1/2/3 - P 180 - H 74 SCHEMA DEE 3 POSIZIONI DI MONTAGGIO / SCHEME OF

Dettagli

Arredi per ufficio. - CREMAGLIERA INTERNA PASSO 25mm - 25 MM INCREMENTS FOR INTERNAL CONFIGURATION OPTIONS

Arredi per ufficio. - CREMAGLIERA INTERNA PASSO 25mm - 25 MM INCREMENTS FOR INTERNAL CONFIGURATION OPTIONS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES STRUTTURA FRAME - INTERAMENTE METALLICA LAMIERA PRIMA SCELTA - ALL STEEL - COLD ROLLED SHEET 8/10 and 9/10 THICK SP.8/10 E 9/10 LAMINATA A FREDDO - VERNICIATURA

Dettagli

CARTELLA COLORI colours samples card

CARTELLA COLORI colours samples card CARTELLA COLORI colours samples card Cod. 20 NOCE ECANALETTO canaletto walnut ENOSI - DELTA EVO - I-MEET - VOLTA CONTENITORI UNIVERSALI 5 th ELEMENT IN ABBINAMENTO / matching colours Cod. 45 WENGE' wengè

Dettagli

Ecolorsystem vetri reflex reflex glasses. 16 bianco latte 16 mat white

Ecolorsystem vetri reflex reflex glasses. 16 bianco latte 16 mat white caratteristiche e finiture features and finishings Caratteristiche generali Opus è un sistema libreria componibile, basato sulla libera composizione del quadrato e del rettangolo come elementi modulari.

Dettagli

LITHOS design Paolo Pampanoni

LITHOS design Paolo Pampanoni LITHOS LITHOS design Paolo Pampanoni Per riscoprire la purezza della materia, per posare l accento sulla bellezza delle superfici, per accorgersi che non c è bisogno del superfluo. To rediscover the purity

Dettagli

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk

Dettagli

DV905 RYM catalogo RYM ok.indd 1 DV905RYM10/06/

DV905 RYM catalogo RYM ok.indd 1 DV905RYM10/06/ DV905 RYM DV905 RYM Doppia postazione direzionale e tavolo riunione con piano in vetro retrolaccato nero su struttura in alluminio brill. Le ampie superfici di lavoro vengono esaltate dalla qualità e tecnicità

Dettagli

operativo operative FIB12 FIB01 FIB05

operativo operative FIB12 FIB01 FIB05 operativo operative EXECUTIVE Il design fresco ed essenziale di 5 th Element per la nuova linea Executive: un mix di efficienza e rappresentatività per nuovi modelli di dirigenza. Le versioni con gamba

Dettagli

KELLY ARCHIRIVOLTO DESIGN

KELLY ARCHIRIVOLTO DESIGN Poltrona monoscocca, base 4 gambe Mono-shell chair, 4 legs base L 61/43 P 50/40 HT 80 HS 44 Monoscocca in polipropilene con braccioli integrati. I braccioli sottili e robusti uniscono seduta e schienale

Dettagli

MI PIACE PERCHÈ E UN ARMADIO, MA ANCHE UNA STANZA IN PIÙ.

MI PIACE PERCHÈ E UN ARMADIO, MA ANCHE UNA STANZA IN PIÙ. MI PIACE PERCHÈ E UN ARMADIO, MA ANCHE UNA STANZA IN PIÙ. 04.05 Ubik è la cabina armadio Poliform. Un sistema che crea stanze dedicate all ordine, adattabile ad ogni situazione. Ubik offre un eccezionale

Dettagli

plano CONTEMPORARY DESIGN

plano CONTEMPORARY DESIGN plano CONTEMPORARY DESIGN Contents Page 2 INTRO Page 10 GLI AMBIENTI LOCATIONS Page 36 DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS Page 41 CREDITS Plano 1 Plano 4 5 Plano, perfetta sintesi tra funzione e design Perfect

Dettagli

VERTEBRA / PASSACAVI. donut. donut

VERTEBRA / PASSACAVI. donut. donut VERTEBRA / PASSACAVI donut donut 66 vertebra + passacavi / cable ports Sistema di canalizzazione per passacavi Cable management VERTEBRA E PASSACAVI, GRAZIE ALL APPOSITO ACCESSORIO IN VENDITA SEPARATAMENTE,

Dettagli

INDUSTRIA MOBILI UFFICIO

INDUSTRIA MOBILI UFFICIO INDUSTRIA MOBILI UFFICIO Elisia, arredi direzionali di qualità, firmati Laezza Elisia, disegnato da Mario Martini per Laezza, rappresenta un nuovo punto di riferimento per gli arredi direzionali. Le linee

Dettagli

Digit. the collection

Digit. the collection the collection la collezione : una serie che punta al rapporto qualità prezzo. Grazie alla sua compatibilità è possibile trovare una soluzione ad ogni problema di arredamento per l ufficio, ambienti dove,

Dettagli

QUICK DESIGN LUCCI / ORLANDINI

QUICK DESIGN LUCCI / ORLANDINI DESIGN LUCCI / ORLANDINI CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES GAMBE LEGS - INTERAMENTE METALLICA IN LAMIERA DI ACCIAIO LAMINATA - ALL STEEL COLD ROLLED SHEET 12/10 AND 20/10 THICK A FREDDO, SP.12/10

Dettagli

Arredi per ufficio - METALLICHE SP.8/10 - VERNICIATE - SPRAY PAINTED STEEL 8/10 THICK

Arredi per ufficio - METALLICHE SP.8/10 - VERNICIATE - SPRAY PAINTED STEEL 8/10 THICK CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES STRUTTURA FRAME - INTERAMENTE METALLICA LAMIERA PRIMA SCELTA - ALL STEEL - COLD ROLLED SHEET 8/10 and 9/10 THICK SP.8/10 E 9/10 LAMINATA A FREDDO - VERNICIATURA

Dettagli

CASSETTIERE PEDESTALS

CASSETTIERE PEDESTALS CASSETTIERE PEDESTALS SCHEDA TECNICA / TECHNICAL DATA SHEET CASSETTIERE PEDESTALS SCHEDA TECNICA / TECHNICAL DATA SHEET 06/2013 ITA Collezione di cassettiere di alta qualità e resistenza. Disponibili in

Dettagli

LIGHT NIÑA COLLECTION

LIGHT NIÑA COLLECTION LIGHT NIÑA COLLECTION LIGHT... LEGGERO! TRE DIMENSIONI 60,80,100 & DUE LE PROFONDITÀ 40 & 45 TRE COLORI DI SERIE: MOKA, PRUGNA, BIANCO ASSOLUTO. E DIECI COLORI A RICHIESTA. LIGHT È UN PROGRAMMA VERSATILE

Dettagli

exit edge Passaggio cavi per piani scrivania Flip-top access plate Finiture / Finishes Bianco RAL 9010 White RAL 9010

exit edge Passaggio cavi per piani scrivania Flip-top access plate Finiture / Finishes Bianco RAL 9010 White RAL 9010 EXIT 42 43 EXIT EDGE 44 exit edge Passaggio cavi per piani scrivania Flip-top access plate L UFFICIO CONTEMPORANEO, OPERATIVO E DIREZIONALE, RICHIEDE OGGI PARTICOLARE FLESSIBILITÀ DI SERVIZIO. CON EXIT

Dettagli

AMURA Bespoke Tous les modifications de taille (hauteur, largeur ou profondeur) sont possibles - dans une limite de 20cm - avec un surcout de 20%.

AMURA Bespoke Tous les modifications de taille (hauteur, largeur ou profondeur) sont possibles - dans une limite de 20cm - avec un surcout de 20%. Scheda tecnica / Technical sheet/ Fiche technique 2019 AMURA Bespoke È possibile modificare le dimensioni dei prodotti in altezza, profondità e larghezza, entro un massimo di 20 cm, con un sovrapprezzo

Dettagli

GAMMA SCAFFALATURA LEGGERA LIGHT SHELVING RANGE SIMPLEX SHELVES

GAMMA SCAFFALATURA LEGGERA LIGHT SHELVING RANGE SIMPLEX SHELVES GAMMA SCAFFALATURA LEGGERA LIGHT SHELVING RANGE 66 SIMPLEX SHELVES SIMPLEX SHELVES 67 68 SIMPLEX SHELVES SIMPLEX SHELVES 69 DETTAGLIO SCAFFALI / DETAILS OF SHELVES Gancio destro Right hook Giunzione ad

Dettagli

ALADIN POCKET DUO DOPPIA ANTA / DOUBLE DOOR

ALADIN POCKET DUO DOPPIA ANTA / DOUBLE DOOR ALADIN POCKET ALADIN POCKET DUO DOPPIA ANTA / DOUBLE DOOR ALADIN POCKET DUO. 33 / Finitura cristallo: stampato trasparente 520. flutes / Finitura alluminio: 310 anodizzato dark brown / Maniglia doppia

Dettagli

SHERAZADE Design Piero Lissoni

SHERAZADE Design Piero Lissoni Il sistema scorrevole è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa. Trave e binario vengono

Dettagli

COLORI DISPONIBILI. Square. acero. bianco. le informazioni tecniche rovere. vetro satinato. wenge

COLORI DISPONIBILI. Square. acero. bianco. le informazioni tecniche rovere. vetro satinato. wenge COLORI DISPONIBILI Square acero bianco grigio noce le informazioni tecniche rovere vetro satinato wenge Square superflat H.127,9 H.211,1 H.86,3 M2102X M2002X M2004X M2006X M2008X M2009X M2104X M2111X

Dettagli

Cod. DV905 Rym Comp. N 1. Executives. Design: Antonio Morello

Cod. DV905 Rym Comp. N 1. Executives. Design: Antonio Morello od. D905 Rym omp. N 1 Design: Antonio Morello IT Stile, funzionalità e design Prestigiosa collezione direzionale, dove la ricerca progettuale trova massima espressione. Ampie superfici, stile minimal,

Dettagli

Font REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation

Font REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation Hinged door - corner installation 172 Font Parete doccia con porta battente, da abbinare ad un'altra Parete FO-ABA o alla Parete fissa FO-F per formare cabine doccia ad angolo Parete doccia con porta battente

Dettagli

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 - Ward cupboards series C 300 Serie C 300 - Armadi degenza Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello

Dettagli

INCREMENTO POSTAZIONI DI LAVORO INCREASE WORKPLACES

INCREMENTO POSTAZIONI DI LAVORO INCREASE WORKPLACES ITA è un sistema per postazioni singole e condivise caratterizzato dall estrema pulizia del design di un piano sospeso su un ponte in tubo quadro. I pannelli divisori di garantiscono la giusta privacy,

Dettagli

SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE LEGIS

SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE LEGIS SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE Il nuovo sistema di archiviazione è estremamente versatile e flessibile. La struttura metallica componibile in larghezza e in altezza, la facilità di montaggio

Dettagli

LOGO LOGO LOGO desk LOGO

LOGO LOGO LOGO desk LOGO Gioca con forme geometriche e prospettive di forte impatto questa nuova collezione direzionale di IVM. LOGO si caratterizza per il design essenziale e la ricercatezza delle finiture proposte. Scrivanie

Dettagli

Scheda tecnica prodotto ASTERISCO IN Design: Estel R&D

Scheda tecnica prodotto ASTERISCO IN Design: Estel R&D Articolo: SCRIVANIA OPERATIVA E BENCH A PIU POSTI Il sistema operativo integrato Asterisco presenta differenti tipologie di gambe: a Portale, a Cavalletto e a Cornice. Una struttura di traversi metallici

Dettagli

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta Art. 205 Magic Sistema brevettato Patented system Piedini Feet 2 Altezza Materiale Finitura Confezione Height Material Finishes Packaging 100-120 - 140-200 mm regolabile, altre misure a richiesta zama

Dettagli

design by NIKOlAS CHACHAmIS

design by NIKOlAS CHACHAmIS design by NIKOAS CHACHAMIS I-MEET 150 151 I-MEET ime 02 152 153 I-MEET ime 03 inee e finiture di prestigio, forme e dimensioni modulabili, facilitano la collaborazione e il contatto visivo; connessioni

Dettagli

L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ W30 W45 W60 W90 W120 L./ L./ L./ L./ L./ ANGOLO SX / LH CORNER OUTSIDE CORNER OUTSIDE CORNER

L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ W30 W45 W60 W90 W120 L./ L./ L./ L./ L./ ANGOLO SX / LH CORNER OUTSIDE CORNER OUTSIDE CORNER WALL Modularità larghezze Widths module sizes LARGHEZZE SPALLA P. 28, WALL SYSTEM MOULE WITHS WITH 28, W W45 W6 W9 W12 28, W 27 W 42 W 57 W 87 W 117 28, 28, 7 7 7 4,7 4,7 72,4 81,1 W 15 W 15 W 27 W 42

Dettagli

WAVE COLLECTION DESIGN ROBERTO DANESI

WAVE COLLECTION DESIGN ROBERTO DANESI WAVE COLLECTION WAVE La poltrona Wave è pensata per ambienti direzionali di prestigio: l ampio schienale, il profilo pronunciato, i braccioli ad ala conferiscono un aspetto di forte importanza. Il comfort

Dettagli

SerieEffe è un programma di arredo caratterizzato. dei posti di lavoro. Tavoli e scrivanie. associano alla robustezza del metallo

SerieEffe è un programma di arredo caratterizzato. dei posti di lavoro. Tavoli e scrivanie. associano alla robustezza del metallo SerieEffe è un programma di arredo caratterizzato dalla linearità e dalla razionalità dei posti di lavoro. Tavoli e scrivanie associano alla robustezza del metallo nuovi contenuti tecnologici per realizzare

Dettagli

Via A. Manzoni, 27 30025 Fossalta di Portogruaro (VE) - ITALIA Tel. +39 0421 244265 Fax +39 0421 245238 info@eismobilidue.it www.eismobilidue.

Via A. Manzoni, 27 30025 Fossalta di Portogruaro (VE) - ITALIA Tel. +39 0421 244265 Fax +39 0421 245238 info@eismobilidue.it www.eismobilidue. Via A. Manzoni, 27 30025 Fossalta di Portogruaro (VE) - ITALIA Tel. +39 0421 244265 Fax +39 0421 245238 info@eismobilidue.it www.eismobilidue.it AZIENDA EISMOBILI DUE dal 1995 produce mobili da ufficio,

Dettagli

BASCULANTI NEW F&V TABLES NUOVA LINEA ESPOSITORI EBE60 BASC EBE120 BASC LIGHT DESIGN + VERSATILITY CARICHI PESANTI

BASCULANTI NEW F&V TABLES NUOVA LINEA ESPOSITORI EBE60 BASC EBE120 BASC LIGHT DESIGN + VERSATILITY CARICHI PESANTI basculanti NUOVA LINEA ESPOSITORI BASCULANTI DESIGN LEGGERO per CARICHI PESANTI + VERSATILITa EBE 120 BASC - TILTING EBE 60 BASC - TILTING structure Steel painted Steel painted settings Different tilting

Dettagli

EASY FURNITURE ACCESSORIES

EASY FURNITURE ACCESSORIES EASY FURNITURE ACCESSORIES L AZIENDA Eureka si caratterizza per le diverse soluzioni che riesce a proporre ed offrire ai propri clienti. Grazie all importante lavoro dell area ricerca e sviluppo, l obiettivo

Dettagli

SERIE NIKKEI L ARREDO. by GDM2010 s.r.l.

SERIE NIKKEI L ARREDO. by GDM2010 s.r.l. SERIE NIKKEI L ARREDO by GDM2010 s.r.l. serie NIKKEI BIANCO GRIGIO CHIARO NOCE ROVERE SBIANCATO ROVERE TABACCO VARIANTI ED ABBINAMENTI SCRIVANIA "PANNELLATA" MONOCOLORE: 001 002 003 004 005 BIANCO GRIGIO

Dettagli

PRISMA Tavoli / Workstations

PRISMA Tavoli / Workstations spazi e prospettive si evolvono Linee pulite, pensate per adattarsi ad ogni ambiente dove l esclusività si rivela nei dettagli. Perché è nelle gambe di che si manifesta tutta la sua sorprendente unicità,

Dettagli

DV905 JUST DESIGN JUST DESIGN RYM. Ampie superfici, stile minimal, ricerca del dettaglio esprimono l anima di questa collezione.

DV905 JUST DESIGN JUST DESIGN RYM. Ampie superfici, stile minimal, ricerca del dettaglio esprimono l anima di questa collezione. JUST JUST DESIGN DESIGN Ampie superfici, stile minimal, ricerca del dettaglio esprimono l anima di questa collezione. Large surfaces, minimalistic style, detail research express the soul of this collection.

Dettagli

Clavis. Centro Progetti Tecno - Daniele Del Missier.16

Clavis. Centro Progetti Tecno - Daniele Del Missier.16 Centro Progetti Tecno - Daniele Del Missier.16 INTRO DESIGNER Il sistema di tavoli da lavoro Clavis si compone di una serie di elementi strutturali modulari che si uniscono tra loro grazie al giunto brevettato,

Dettagli

NextDesign: Studio Kairos

NextDesign: Studio Kairos NextDesign: Studio Kairos NEXT: UN NUOVO PROFILO IN ALLUMINIO PER PORTE A BATTENTE O SCORREVOLI -SEMPRE SU MISURA- PER RACCHIUDERE PANNELLI INTERNI IN VETRO ACIDATO TEMPERATO OPPU- RE LACCATI O IMPIALLACCIATI

Dettagli

design by NIKOlAS CHACHAmIS

design by NIKOlAS CHACHAmIS design by NIKOAS CHACHAMIS 150 ime 01 151 ime 02 152 153 ime 03 inee e finiture di prestigio, forme e dimensioni modulabili, facilitano la collaborazione e il contatto visivo; connessioni elettriche, wire

Dettagli

DAL POSTO DI LAVORO INDIVIDUALE ALLE LUNGHE WORKSTATIONS CONDIVISE, DALLA PICCOLA MEETING ROOM AI GRANDI TAVOLI DA RIUNIONE COMPONIBILI.

DAL POSTO DI LAVORO INDIVIDUALE ALLE LUNGHE WORKSTATIONS CONDIVISE, DALLA PICCOLA MEETING ROOM AI GRANDI TAVOLI DA RIUNIONE COMPONIBILI. 2 DAL POSTO DI LAVORO INDIVIDUALE 3 ALLE LUNGHE WORKSTATIONS CONDIVISE, DALLA PICCOLA MEETING ROOM AI GRANDI TAVOLI DA RIUNIONE COMPONIBILI. LA SERIE MORE PERMETTE DI TROVARE AL SUO INTERNO SOLUZIONI PERSONALIZZATE,

Dettagli

CATALOGO ARREDI FURNITURES CATALOGUE

CATALOGO ARREDI FURNITURES CATALOGUE CATALOGO ARREDI FURNITURES CATALOGUE XP40 Il Nostro ufficio è trasparente, fatto di esperienze, di eventi dynamic manager 40 L esperienza ha permesso di concepire dei prodotti che coniugano semplicità

Dettagli

Top. Kit 2 top in melaminico. per moduli base ad angolo. Kit montabile sia a SX che DX. supporti di fissaggio compresi

Top. Kit 2 top in melaminico. per moduli base ad angolo. Kit montabile sia a SX che DX. supporti di fissaggio compresi DORIA RECEPTION Moduli base lineari CollezioneDORIA FINITURE Struttura: bianco RAL 9003 (B), cromato (C), grigio bonderizzato (GB) Piani in nobilitato in Pronta Consegna: bianco venato, noce Doppelt, rovere

Dettagli

camini city panta rei planeta lunaria materia sanitari lavabi lavabi e top con struttura vasche piatti e box doccia soffioni e rubinetteria

camini city panta rei planeta lunaria materia sanitari lavabi lavabi e top con struttura vasche piatti e box doccia soffioni e rubinetteria camini fireplaces 12-71 city 74-87 panta rei 90-101 planeta 104-123 lunaria 126-141 materia 144-151 sanitari sanitary-ware 154-171 lavabi sinks 174-333 lavabi e top con struttura sinks - tops with structure

Dettagli

legno e pelle wood and leather

legno e pelle wood and leather Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive

Dettagli

OIKOS. Arredamenti per l Ufficio e la Collettività.

OIKOS. Arredamenti per l Ufficio e la Collettività. OIKOS Arredamenti per l Ufficio e la Collettività www.mobilgraf.it Oikos è il programma direzionale studiato per creare ambienti di lavoro unici, rappresentativi e confortevoli. L utilizzo del legno nelle

Dettagli