CONTENUTI Sheet No. Descrizione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CONTENUTI Sheet No. Descrizione"

Transcript

1

2

3 CONTENUTI Sheet No. Descrizione A1 Valvole dosatrici serie AP1 C1044II A5 Valvole dosatrici serie APF05 APF1 C1045II A10 Valvole dosatrici serie AP6 C106II A15 Valvole dosatrici serie AP6F C1061II A0 Valvole dosatrici serie AG6 C1060II A5 Valvole dosatrici serie AG6F C1063II A30 Valvole dosatrici serie AGG6 C1064II A35 Valvole dosatrici serie AGG6F C1065II A45 Valvole dosatrici doppio controllo C1067II M1 Valvole dosatrici a linea doppia C1081II Pompe e accessori da usare con Dropsa linea doppia B1 Elettropompe modulari serie C1073II B5 Elettropompe carrellate serie C1074 II B10 Elettropompe modulari serie C1075 II B30 Pompe manuali serie C1076II B35 Pompe serie B40 Pompa serie 4000 C0PI B45 Pompe serie C017PI B50 Pompe serie C01PI C1 Pompe manuali serie C1078II C15 Pompe serie C0 Pompe a motore pneumatico serie C1079II C5 Pompe a motore pneumatico serie 7160 C1080II C30 Sensore di prossimità per controllo di flusso C1054II D1 Microinterruttori controllo dosatori C108II D Pressostato di fine linea C1083II D15 Apparecchiature elettriche C11PI

4 VALVOLE DOSATRICI SERIE AP1 Portata regolabile da 0,1-1 cm 3 per impianti di lubrificazione a Linea doppia ITALIANO DESCRIZIONE Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenuta senza guarnizioni. Vite e controvite per la regolazione di portata, dispositivo per unire o separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Normalmente le valvole dosatrici vengono fornite complete di cappucci trasparenti in metacrilato. Sulle torrette di regolazione è prevista inoltre una guarnizione antisfilamento. A richiesta, i cappucci sono disponibili anche in alluminio. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: o C. Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: Viscosità min: 400 bar (5800 psi. 100/min. 100 cst (46 SSU Grassi max.: 65 ASTM (NLGI * Connessioni: entrata: 1/4" uscita: 5/16" - 4NF (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Dropsa Standard BSP NPTF Cod. Kg. Peso Lbs. N.uscite 600 0, , , , , , , , INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servo-comando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nelle fig. D-E mostrano il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentatore del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figura F giunzione a ponte per utilizzare una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine. Le due uscite di ogni elemento dosatore vanno in ogni caso utilizzate. Se si desidera utilizzare una sola uscita ci si deve servire della giunzione a ponte cod. n 6030 poiché l altra uscita non può essere tappata. La giunzione unisce la portata delle due uscite in una sola,di conseguenza la portata di ogni elemento raddoppia. In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo passa da 0,1 1 cm³ a 0, cm³. FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste bussole in lega leggera cod. n 6017 per evitare deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. A B SCHEMA DI FUNZIONAMENTO Fig D Fig E Fig F GIUNZIONE A PONTE PER UNA SOLA USCITA Sheet A1 C1044II-WK30/06

5 7,5 ( ,5 (.78 7,5 ( ,0 ( ,5 (.78 7,5 ( ,0 (.787 0,0 ( ,5 (.78 7,5 ( ,0 (.787 0,0 (.787 0,0 ( ,5 (.78 5/16 4NF 5/16 per - 4NF tubo for tube 37,0 ( ,0 (1.969 DROPSA STANDARD - DIN 385 Ø mm Plug 6XXØ Tube 1 Nut 63XX Ring 1 Fitting MIN 0,1CC MAX 1 CC MIN 0,1CC MAX 1 CC NPTF DRY SEAL Ø INCHES 7,0 7,0 0,0 ( / (1.063 ( ,0 5/ , = (1.99 3/ = ( ,0 ( Aluminium cover (optional Part No XX XX 1 MIN 0,1CC MIN 0,1CC MAX 1 CC MAX 1 CC 7,0 ( ,0 ( ,0 (.787 Meacrylate cover Part No. 607 Seal Part No ,0 ( ,0 93,0 = = = (.874 = = (3.661 = 66,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 (4.173 DROPSA STANDARD - Ø mm Cone 7 Bush(Ø.48 Ø Tube Plug Ø ,0 NPTF DRY (1.181 SEAL Ø INCHES Ø 5/ ,0 ( ,0 (.394 Ø6,3 OUTLET 5/16" ,0 (.669 4,0 ( ,0 ( /4" DROPSA STANDARD-DIN 385 Ø mm TAPPO TUBO DADO INLET 1/4" ANELLO RACCORDO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES /4 5/16 3/ REGOLATORE DI PORTATA COD ALLUMINIO A RICHIESTA COD 610 METACRILATO COD 607 OR ANELLO DI TENUTA COD DROPSA STANDARD mm DOPPIOCONO RACCORDO TUBO TAPPO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES Part No / USCITE 5/16-4 NF ENTRATE 1/4 COD 6030 PIASTRE A SALDARE WELD PLATES FOR FEEDERS ,5 MAX 8 I PARTICOLARI The fixing DI parts FISSAGGIO which DELLA are indicated VALVOLA DOSATRICE thus * INDICATI are to CON be * ordered DEVONO separately. ESSERE ORDINATI SEPARATAMENTE Pos Part No. Qty. Description *1 POS COD. N.PEZZI Spring washer DESCRIZIONE ** Nut M6 ROSETTA ELASTICA *3* Screw M6 DADO x 45M6 * VITE TC M6 X Bushing BUSSOLA *1 * Spring washer ROSETTA ELASTICA * * Nut 1/4-8 DADO1/4-8 UNF Hex. UNF 7/16 Hex.7/16 *3 156 VITE 1/4-8 UNF X 1-3/4 * Screw 1/4-8 BUSSOLA UNF x 1 3/ Bushing Inches Metric METRICO INCHES 16,5 A X L DIMENSIONI DIMENSIONS MM.(INCHES N COD. N. Part No. A A LL X (1.9 (1.9 (1.77 ( (.08 (.08 (.55 ( (.87 (.87 (3.34 ( (3.66 (3.66 (4.13 (4.13 (4.7 ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A1 C1044II-WK30/06

6 VALVOLE DOSATRICI SERIE APF05-APF1 Portata Fissa APF05 0,5 cm³ APF1 1 cm³ per impianti di lubrificazione a Linea doppia ITALIANO DESCRIZIONE Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenute senza guarnizioni. Le valvole non utilizzano torrette di regolazione e sono impiegate in applicazioni speciali. Dispositivo per unire o separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Le valvole dosatrici normalmente vengono fornite regolate con la massima portata salvo diversamente specificato in ordine. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: o C. Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: Viscosità Min.: 400 bar (5800 psi. 100/min. 100cSt (46 SSU Grassi Max. 65 ASTM (NLGI * Connessioni: Entrata: 1/4" Uscita: 5/16"-4NF (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Cod. Peso APF05 APF1 Kg. Lbs. N. uscite , Dropsa , Standard , BSP , , , NPTF , , Le due uscite di ogni elemento dosatore vanno in ogni caso utilizzate. Se si desidera utilizzare una sola uscita ci si deve servire della giunzione a ponte cod 6030 poiché l altra uscita non può essere tappata. La giunzione unisce la portata delle due uscite in una sola e di conseguenza, la portata per ogni elemento raddoppia. In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo passa per l APF05 da 0,5 1 cm³ e per l APF1 1 cm³. FISSAGGIO FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste Per bussole il montaggio in lega leggera su superfici cod. non n 6017 piane sono per evitare previste bussole deformazioni in lega da leggera eccesso cod. di stretta. n 6017 per evitare deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. B SCHEMA DI FUNZIONAMENTO INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servocomando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nelle fig. D-E mostrano il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figura F giunzione a ponte per utilizzare una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine. A Fig D Fig E Fig F GIUNZIONE A PONTE PER UNA SOLA USCITA Sheet A5 C1045II-WK 30/06

7 7,5 ( ,5 (.78 7,5 ( ,0 18,5 (.787 (.78 7,5 ( ,0 (.787 0,0 ( ,5 (.78 7,5 ( ,0 (.787 0,0 (.787 0,0 (.787 8,5 (.78 4,5 ( XX 1 630XX XX XX 1 1 CC 1 CC 1 CC 1 CC Ø6,3 (Ø.48 1/4" 50,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 = (1.99 = 46,0 ( ,0 ( ,0 (.787 7,0 ( ,0 ( ,0 (.787 7,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 73,0 93,0 = (.087 = = (.874 = = (3.661 = 66,0 86,0 106,0 (.598 (3.386 ( ,0 ( ,0 (.669 4,0 ( ,0 (1.181 DROPSA STANDARD - DIN 385 Ø mm Plug Ø Tube Nut Ring Fitting DROPSA STANDARD-DIN 385 Ø mm TAPPO TUBO DADO ANELLO 9337 RACCORDO NPTF DRY SEAL Ø INCHES NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES 1/4 1/ / / / DROPSA STANDARD - Ø mm DROPSA STANDARD mm DOPPIOCONO Cone RACCORDO Bush Ø Tube TUBO PlugTAPPO NPTF TENUTA 9004 A SECCO Ø 4INCHES / NPTF DRY SEAL Ø INCHES Ø 5/ OUTLET 5/16" 4 NF USCITE 5/16"- 4 NF INLET 1/4" ENTRATE 1/4" Part No COD ,5 MAX 8 I PARTICOLARI DI FISSAGGIO DELLA VALVOLA DOSATRICE INDICATI The fixing CON * parts DEVONO which ESSERE are ORDINATI indicated SEPARATAMENTE thus * are to be ordered separately. POS. COD N.PEZZI DESCRIZIONE *1 Pos Part No. Qty. Description ROSETTA ELASTICA ** Spring DADO washer M6 * VITE TC M6 X 45 4* Nut M6 BUSSOLA * Screw M6 x 45 * ROSETTA ELASTICA * Bushing DADO1/4-8 UNF Hex.7/16 *3* Spring VITE washer 1/4-8 UNF X 1 3/ * Nut 1/4-8 BUSSOLA UNF Hex. 7/16 * Screw 1/4-8 UNF x 1 3/4 Bushing METRICO Inches INCHES Metric 16,5 PIASTRE A SALDARE WELD PLATES FOR FEEDERS N. N Part COD. No A L X DIMENSIONS DIMENSIONI (INCHES MM.(INCHES A A L L X X (1.9 (1.9 (1.77 (1.77 (4.7 ( (.08 (.08 (.55 (.55 (4.7 ( (.87 (.87 (3.34 (3.34 (4.7 ( (3.66 (3.66 (4.13 (4.13 (4.7 (4.7 ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A5 C1045II-WK 30/06

8 VALVOLE DOSATRICI SERIE AP6 Portata regolabile da 0,5 a 1,5 cm³ per impianti di lubrificazione a Linea doppia ITALIANO DESCRIZIONE Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenuta senza guarnizioni. Vite e controvite per la regolazione di portata, dispositivo per unire o separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Normalmente le valvole dosatrici vengono fornite complete di cappucci trasparenti in metacrilato. Sulle torrette di regolazione è prevista inoltre una guarnizione antisfilamento. A richiesta, i cappucci sono disponibili anche in alluminio. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: o C. Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: Viscosità Min.: 400 bar (5800 psi. 100/min. 100 cst (46 SSU Grassi Max.: 65 ASTM (NLGI * Connessioni: entrata: 1/4" uscita: 1/4" (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Cod. Peso N. uscite Kg. Lbs , Dropsa , Standard , BSP 6550, , Din , X , BSP 65150, , , NPTF , , INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servocomando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nella fig. D-E/F-G mostra il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figure F-G a una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine. Se si desidera utilizzare una sola uscita basterà sostituire il disco di tenuta X cod con il disco di tenuta Y cod (vedi disegno. In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo passa da 0,5 1,5 cm³ a 0,5 3 cm³. FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste bussole in lega leggera cod. n per evitare deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. SCHEMA DI FUNZIONAMENTO FUNCTION OUTLETS uscite 1 OUTLET 1 uscita Sheet A10 C106II- WK 30/06

9 ,0 ( ,0 (1.378,0 (.866 3,0 35,0 (1.378,0 (.866 3,0 3,0 35,0 (1.378,0 (.866 3,0 3,0 3,0 35,0 ( /4" 33,5 ( XX 1 631XX 1 3,5 CC TWO OUTLETS 1,5 CC TWO OUTLETS TWO OUTLETS TWO OUTLETS 641XX 1 3 1,5 CC TWO OUTLETS TWO OUTLETS 5 641XX 1,5 CC 1 3 TWO OUTLETS 5 TWO OUTLETS 7 Ø 8,5 Ø (.35 50,0 ( ,0 ( /4" ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET 4 ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET 4 6 ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET = 33,5 ( ,0 (1.614 = 33,5 ( ,0 33,5 ( ,0 3,0 33,5 ( ,0 3,0 3,0 = 64,0 (.50 = = 87,0 (3.45 = = 110,0 (4.331 = 10,0 (.394 1,5 ( ,5 ( ,0 (.44 80,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 (1.969 VALVOLA DI NON RITORNO DA APPLICARE SE RICHIESTA SULL USCITA DEL RACCORDO TUBO. DA ORDINARE SEPARATAMENTE COD 9313 BSP COD 9340 NPTF If required a check-valve Part No BSP or Part No NPTF can be fitted at the outlet. Order separately. ENTRATE 1/4" INLET 1/4" 1/4" BSP 1/4" NPTF REGOLATORE DI PORTATA COD /4" BSP 1/4" NPTF ALLUMINIO A RICHIESTA COD 656 METACRILATO COD 6160 Aluminium cover Part No. 656 Metacrylate cover Part No ANELLO COD Seal Part No Dropsa Standard feeder blocks are normally supplied with outlets having DROPSA a conical STANDARD seating for Ø8 mm. (5/16" RIDUZIONE tube. DOPPIOCONO DADO ØTUBO TAPPO Ø This is simple and cost effective 9053 as no Ø fitting 8 is required. DROPSA STANDARD Reducer Cone Nut Ø Tube Plug Ø 6 Ø 8 USCITE 1/4" OUTLET 1/4" DROPSA STANDARD-DIN 385 BSP Ø mm TAPPO ØTUBO DADO ANELLO RACCORDO Ø * Ø Ø Ø DROPSA STANDARD Ø DIN BSP Ø mm DIN BSP Ø mm Ø10 Plug Tube NPTF ØTENUTA Nut A SECCO Ring Ø INCHES Fitting Fitting Ring NPTF TENUTA Nut A SECCO Ø Tube Ø INCHES Plug 5/16 Ø Ø 6 1/ Ø 3/ * / Ø 8 1/ / Ø Ø 10 NPTF DRY SEAL Ø INCHES NPTF DRY SEAL Ø INCHES Ø 5/ *IL DISCO DI TENUTA PER DUE USCITE È MARCATO IN TESTA CON 6076 DUE SEGNI PARALLELI COD 6077, MENTRE IL 8500 DISCO DI TENUTA 85000A UNA Ø USCITA 1/4 È MARCATO IN Ø CENTRO 3/ CON UN PICCOLO CERCHIO COD Ø 5/ Ø 1/ Ø 3/8 The double outlet adaptor (6077 is identifiable by two parallel line markings in the centre; the single outlet The adaptor fixing parts (6076 which has are indicated a circular marking only. I PARTICOLARI DI FISSAGGIO DELLA VALVOLA DOSATRICE INDICATI thare CON to be * DEVONO ordered ESSERE ORDINATI SEPARATAMENTE A t l Pos. Part No. Qty. Description POS. COD. N.PEZZI DESCRIZIONE Spring washer * ROSETTA ELASTICA * Nut DADO M8 - Hex M8 * Screw VITE M8 TC x M8 60 X 60 Bushing BUSSOLA *1 * * ROSETTA ELASTICA Spring DADO5/16-4 washer UNF X ch.1/ Nut VITE 5/16-4 5/16-4 UNF UNF x -1/ X -1/ Screw BUSSOLA 5/16-4 UNF x -1/ Bushing Max = 8 16,5 16,5 Metric Inch METRICO INCHES DIN 385 BSP Ø mm RACCORDO ANELLO DADO ØTUBO TAPPO 3 WELD PLATES FOR FEEDERS PIASTRE A SALDARE Pos. Part No. Dimensions (inches DIMENSIONI A L MM.(INCHES N COD. X A L X (1.614" (.36" 60 (5.511" (1.614 (.36 ( (.50" 64 (3.346" 85 (5.511" ( (3.346 ( (3.45" 87 (4.330" 110 (5.511" ( ( ( (4.330" (5.118" 130 (5.511" 140 (4.330 (5.118 (5.511 L X ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A10 C106II- WK 30/06

10 VALVOLE DOSATRICI SERIE AP6F Portata Fissa da 1,5 cm³ per impianti di lubrificazione a Linea doppia DESCRIZIONE ITALIANO Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenute senza guarnizioni. Le valvole non utilizzano torrette di regolazione e sono impiegate in applicazioni speciali. Dispositivo per unire o separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Le valvole dosatrici normalmente vengono fornite regolate con la massima portata salvo diversamente specificato in ordine. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: o C 400 bar (5800 psi. 100/min. Se si desidera utilizzare una sola uscita basterà sostituire il disco di tenuta X cod con il disco di tenuta Y cod (vedi disegno. In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo passa da 1,5 cm³ a 3 cm³. Viscosità Min.: 100cSt (46 SSU Grassi Max. 65 ASTM (NLGI * Connessioni: entrata: 1/4" uscita: 1/4" (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Cod. Peso Kg. Lbs. N. uscite , Dropsa , Standard , BSP , , Din , x , BSP , , , NPTF , , INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servocomando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nella fig. D-E/F-G mostra il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figure F-G a una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine. FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste FISSAGGIO bussole in lega leggera cod. n per evitare Per il montaggio su superfici non piane sono previste deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. bussole in lega leggera cod. n per evitare deformazioni da eccesso di stretta. A A B B A A B B FUNCTION uscite Funzione OUTLETS SCHEMA DI FUNZIONAMENTO uscite X X FIG. FIG. D. D. FIG. FIG. E. E. 1 uscita 1 1 uscita OUTLET Y Y FIG. F. FIG. G. FIG. F. FIG. G Sheet A15 C1061II-WK 30/06

11 4,5 (.177,0 ( ,0 (1.378,0 (.866 3,0 61XX 1 631XX 1 3 4,5 CC TWO OUTLETS 1,5 CC TWO OUTLETS TWO OUTLETS TWO OUTLETS 35,0 (1.378,0 (.866 3,0 3,0 641XX 1 3 1,5 CC TWO OUTLETS TWO OUTLETS 35,0 (1.378,0 ( XX 1,5 CC 3,0 3,0 1 3 TWO OUTLETS 3,0 5 TWO OUTLETS 35,0 ( Ø 8,5 Ø (.35 1/4" 50,0 ( /4" 30,0 (1.181 ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET 4 ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET 4 6 ONLY ONE OUTLET 4 6 ONLY ONE OUTLET 8 = 33,5 ( ,0 (1.614 = 57,0 (.44 33,5 ( ,0 33,5 ( ,0 3,0 33,5 ( ,0 3,0 3,0 = 64,0 (.50 = = 87,0 (3.45 = = 110,0 (4.331 = 80,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 (.394 1,5 ( ,5 ( ,0 (1.969 L utilizzo del DROPSA standard è più economico perché elimina un raccordo. Normalmente le valvole vengono fornite con la sede doppiocono per tubo diametro 8 mm. VALVOLA DI NON RITORNO DA APPLICARE SE RICHIESTA SULL USCITA DEL RACCORDO TUBO. DA ORDINARE SEPARATAMENTE COD 9313 BSP COD 9340 NPTF 1/4" BSP 1/4" NPTF DROPSA STANDARD RIDUZIONE DOPPIOCONO DADO TUBO TAPPO ENTRATE 1/4" USCITE 1/4" DROPSA STANDARD-DIN 385 BSP Ø mm TAPPO Ø TUBO DADO ANELLO RACCORDO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES 5/ / / *6077 *6076 DIN 385 BSP Ø mm RACCORDO ANELLO DADO ØTUBO TAPPO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES / / / *IL DISCO DI TENUTA PER DUE USCITE È MARCATO IN TESTA CON DUE SEGNI PARALLELI COD 6077, MENTRE IL DISCO DI TENUTA A UNA USCITA È MARCATO IN CENTRO CON UN PICCOLO CERCHIO COD The fixing parts which are indicated thare to be ordered t l I PARTICOLARI DI FISSAGGIO DELLA VALVOLA DOSATRICE INDICATI CON * DEVONO ESSERE ORDINATI SEPARATAMENTE Pos. Part No. Qty. Description N. Spring DESCRIZIONE washer POS. COD. N PART N. DIMENSIONI INCHES PEZZI Nut M8 - Hex A3 L X * Screw ROSETTA M8 x 60 ELASTICA * Bushing DADO M *3 155 VITE TC M8 X Spring BUSSOLA washer * Pos. Part No Nut ROSETTA 5/16-4 UNF ELASTICA x -1/ * N COD Screw DADO 5/16-4 5/16-4 UNF UNF x -1/ ch 1/ * VITE 5/16-4 UNF -1/ Bushing BUSSOLA Max = ,5 16, Metric Inch METRICO INCHES WELD PIASTRE PLATESA FOR SALDARE FEEDERS A L Dimensions (inches DIMENSIONI A L MM.(INCHES X A41 60 L 140 X (1.614" 41 (.36" 60 (5.511" 140 ( ( (5.511 (.50" 64 (3.346" 85 (5.511" 140 ( ( (5.511 (3.45" 87 (4.330" 110 (5.511" 140 ( ( (5.511 (4.330" 110 (5.118" 130 (5.511" 140 (4.330 (5.118 (5.511 X ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A15 C1061II-WK 30/06

12 VALVOLE DOSATRICI SERIE AG6 Portata regolabile da 0,5-3 cm³ per impianti di lubrificazione a Linea doppia ITALIANO DESCRIZIONE Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenuta senza guarnizioni. Vite e controvite per la regolazione di portata, dispositivo per unire o separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Normalmente le valvole dosatrici vengono fornite complete di cappucci trasparenti in metacrilato. Sulle torrette di regolazione è prevista inoltre una guarnizione antisfilamento. A richiesta, i cappucci sono disponibili anche in alluminio. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: o C. Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: Viscosità Min.: 400 bar (5800 psi. 100/min. 100 cst (46 SSU Se si desidera utilizzare una sola uscita basterà sostituire il disco di tenuta X cod con il disco di tenuta Y cod (vedi disegno. In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo passa da 0,5 3 cm³ a 0,5 6 cm³. Grassi Max.: 65 ASTM (NLGI * Connessioni: entrata: 3/8" uscita: 1/4" (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Cod. Peso N. uscite Kg. Lbs , Dropsa 67300, Standard , BSP , , Din 6700, X 67300, BSP , , NPTF 67310, , , FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste bussole in lega leggera cod per evitare deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. SCHEMA DI FUNZIONAMENTO FUNCTION Funzione OUTLETS uscite OUTLETS 1 uscita 1 OUTLET 1 OUTLET INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servocomando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nella fig. D-E/F-G mostra il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figure F-G a una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine Sheet A0 C1060II-WK 30/06

13 44,0 (1.73,0 ( ,0 (1.378,0 (.866 3,0 35,0 (1.378,0 (.866 3,0 3,0 35,0 (1.378,0 (.866 3,0 3,0 3,0 35,0 ( /4" 671XXX MIN 0,5CC MAX 3CC 1 67XXX MIN 0,5CC MAX 3CC TWO OUTLETS 1 3 TWO OUTLETS 673XXX MIN 0,5CC MAX 3CC 1 3 TWO OUTLETS 5 674XXX MIN 0,5CC MAX 3CC 1 3 TWO OUTLETS 5 7 Ø 8,5 Ø (.35 3/8 80,0 ( ,0 (1.969 ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET = 33,5 ( ,0 (1.614 = 33,5 ( ,0 33,5 ( ,0 3,0 33,5 ( ,0 3,0 3,0 = 64,0 (.50 = = 87,0 (3.45 = = 110,0 (4.331 = 15,0 (.591 1,5 ( ,5 ( ,0 (.44 80,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 (1.969 VALVOLA DI NON RITORNO DA APPLICARE SE RICHIESTA SULL USCITA DEL RACCORDO TUBO. DA ORDINARE SEPARATAMENTE COD 9313 BSP COD 9340 NPTF 1/4" BSP 1/4" NPTF ALLUMINIO A RICHIESTA COD METACRILATO COD L utilizzo del DROPSA standard è più economico perché elimina un raccordo. Normalmente le valvole vengono fornite con la sede doppiocono per tubo diametro 8 mm. DROPSA STANDARD Ø mm RIDUZIONE DOPPIOCONO DADO ØTUBO TAPPO REGOLATORE DI PORTATA COD ANELLO COD ENTRATE 3/8" USCITE 1/4" DROPSA STANDARD-DIN 385 BSP Ø mm TAPPO Ø TUBO DADO ANELLO RACCORDO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES 3/ / / *6077 *6076 DIN 385 BSP Ø mm RACCORDO ANELLO DADO ØTUBO TAPPO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES / / / *IL DISCO DI TENUTA PER DUE USCITE É MARCATO IN TESTA CON DUE SEGNI PARALLELI COD 6077, MENTRE IL DISCO DI TENUTA A UNA USCITA É MARCATO IN CENTRO CON UN PICCOLO CERCHIO COD 6076 The fixing parts which are indicated are to be ordered I PARTICOLARI DI FISSAGGIO DELLA VALVOLA DOSATRICE INDICATI CON * DEVONO ESSERE ORDINATI SEPARATAMENTE Pos. Part No. Qty. Description N. Spring DESCRIZIONE washer POS COD PEZZI Nut M8 - Hex * Screw ROSETTA M8 x ELASTICA 60 * DADO M Bushing *3 155 VITE TC M8 X 60 * BUSSOLA * Spring washer 1601 ROSETTA ELASTICA * Nut DADO5/16-4 UNF UNF x -1/ X ch 1/ * Screw VITE 5/16-4 UNF X x -1/ * Bushing BUSSOLA 3 Max = 8 16,5 16,5 ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( Metric Inch METRICO INCHES BRAZIL Dropsa t.( f.( WELD PIASTRE PLATESA FOR SALDARE FEEDERS Pos. Part No. DIMENSIONI Dimensions MM.(INCHES (inches N COD. A A L XX (1.614 (1.614" (.36 (.36" (5.511" ( (.50 (.50" (3.346 (3.346" (5.511" ( (3.45" (3.45 (4.330 (4.330" (5.511" ( (4.330" (5.118" (4.330 (5.118 (5.511" (5.511 AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( A L X SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A0 C1060II-WK 30/06

14 VALVOLE FEEDER DOSATRICI BLOCK SERIES SERIEAP1. AG 6F Adjustable Discharge Portata Fissa 0,1 da - 31 cm³ cc. per stroke (.006 per - impianti.061 cu.in./stroke di lubrificazione a Dual Linea Line doppia System PRODUCT DATA SHEET ITALIANO ENGLISH DESCRIZIONE Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenute senza guarnizioni. Le valvole non utilizzano torrette di regolazione e sono impiegate in applicazioni speciali. Dispositivo per unire separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Le valvole dosatrici normalmente vengono fornite regolate con la massima portata salvo diversamente specificato in ordine. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: o C. Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: Viscosità Min.: 400 bar (5800 psi. 100/min. 100cSt (46 SSU Grassi Max. 65 ASTM (NLGI * Connessioni: entrata: 3/8" uscita: 1/4" (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Dropsa Standard BSP Din 385 X BSP NPTF Cod Peso N. uscite Kg. Lbs , , , , , , , , , , , , INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servocomando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nella fig. D-E/F-G mostra il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figure F-G a una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine. Se si desidera utilizzare una sola uscita basterà sostituire il disco di tenuta X cod con il disco di tenuta Y cod (vedi disegno. In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo passa da 3 cm³ a 6 cm³. FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste bussole in lega leggera cod per evitare deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. A B A B SCHEMA DI FUNZIONAMENTO uscite X FIG. D. FIG. E. 1 uscita Y FIG. F. FIG. G Sheet A5 C1063II- WK 30/06

15 ,0 ( ,0 (1.378,0 (.866 3,0 35,0 (1.378,0 (.866 3,0 3,0 35,0 (1.378,0 (.866 3,0 3,0 3,0 35,0 ( /4" 6711XX 3CC 1 671XX 3CC TWO OUTLETS 1 3 TWO OUTLETS 6731XX 3CC 1 3 TWO OUTLETS XX 3CC 1 3 TWO OUTLETS 5 7 Ø 8,5 Ø (.35 80,0 ( ,0 ( ,5 (.177 3/8" ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET ONLY ONE OUTLET = 33,5 ( ,0 (1.614 = 33,5 ( ,0 33,5 ( ,0 3,0 33,5 ( ,0 3,0 3,0 = 64,0 (.50 = = 87,0 (3.45 = = 110,0 (4.331 = 15,0 (.591 1,5 ( ,5 ( ,0 (.44 80,0 ( ,0 ( ,0 ( ,0 (1.969 VALVOLA DI NON RITORNO DA APPLICARE SE RICHIESTA SULL USCITA DEL RACCORDO TUBO. DA ORDINARE SEPARATAMENTE COD 9313 BSP COD 9340 NPTF 1/4" BSP 1/4" NPTF L utilizzo del DROPSA standard è più economico perché elimina un raccordo. Normalmente le valvole vengono fornite con la sede doppiocono per tubo diametro 8 mm. DROPSA STANDARD Ø mm RIDUZIONE DOPPIOCONO DADO ØTUBO TAPPO ENTRATE 3/8" USCITE 1/4" DROPSA STANDARD-DIN 385 BSP Ø mm TAPPO ØTUBO DADO ANELLO RACCORDO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES 5/ / / *6077 *6076 DIN 385 BSP Ø mm RACCORDO ANELLO DADO ØTUBO TAPPO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES / / / *IL DISCO DI TENUTA PER DUE USCITE É MARCATO IN TESTA CON DUE SEGNI PARALLELI COD 6077, MENTRE IL DISCO DI TENUTA A UNA USCITA É MARCATO IN CENTRO CON UN PICCOLO CERCHIO COD The fixing parts which are indicated thare to be ordered t l I PARTICOLARI DI FISSAGGIO DELLA VALVOLA DOSATRICE INDICATI CON * DEVONO ESSERE ORDINATI SEPARATAMENTE Pos. Part No. Qty. Description POS. COD. PEZZI DESCRIZIONE Spring washer * ROSETTA ELASTICA Nut M8 - Hex * DADO M8 * Screw VITE M8 TC x M8 60 X Bushing BUSSOLA *1 * * ROSETTA ELASTICA Spring DADO washer 5/16-4 UNF -1/ Nut VITE 5/16-4 5/16-4 UNF UNF x -1/ -1/ Screw BUSSOLA 5/16-4 UNF x -1/ Bushing Max = 8 16,5 16,5 Metric Inch METRICO INCHES 3 WELDPIASTRE PLATES A SALDARE FOR FEEDERS Pos. Part No. Dimensions (inches A L DIMENSIONI MM.(INCHES X N COD A 41 L X (1.614" (.36" (5.511" (1.614 (.36 ( (.50" (3.346" (5.511" (.50 (3.346 (5.511 (3.45" (4.330" (5.511" (3.45 (4.330 (5.511 (4.330" (5.118" (5.511" (4.330 (5.118 (5.511 A L X ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A5 C1063II- WK 30/06

16 VALVOLE DOSATRICI SERIE AGG6 Portata Fissa da 1,5 a 1 cm³ per impianti di lubrificazione a Linea doppia ITALIANO DESCRIZIONE Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenuta senza guarnizioni. Vite e controvite per la regolazione di portata, dispositivo per unire o separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Normalmente le valvole dosatrici vengono fornite complete di cappucci trasparenti in metacrilato. Sulle torrette di regolazione è prevista inoltre una guarnizione antisfilamento. A richiesta, i cappucci sono disponibili anche in alluminio. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: o C. Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: Viscosità Min.: 400 bar (5800 psi. 100/min. 100cSt (46 SSU Grassi Max. 65 ASTM (NLGI * Connessioni: entrata: 3/8" uscita: 3/8" (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Cod. Peso Kg. Lbs. N. uscite , Dropsa , Standard , BSP , , , NPTF , , INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servocomando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nella fig. D-E/F-G mostra il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figure F-G a una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine. Se si desidera utilizzare una sola uscita basterà sostituire il disco di tenuta X cod con il disco di tenuta Y cod (vedi disegno a pag. seguente In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo passa da 1,5 1 cm³ a 3 4 cm³. FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste bussole in lega leggera cod per evitare deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. SCHEMA DI FUNZIONAMENTO FUNZIONI uscite USCITE 1 1 uscita USCITA Sheet A30 C1064II- WK 30/06

17 6,8 (1.055" 4, (1.661" 6,8 (1.055" 37,6 (1.480" 4, (1.661" 6,8 (1.055" 37,6 (1.480" 37,6 (1.480" 4, (1.661" 6,8 (1.055" 37,6 (1.480" 37,6 (1.480" 37,6 (1.480" 4, (1.661" 3/8" 66XX 1 67XX XX XX MIN. 1,5cc MIN. 1,5cc MIN. 1,5cc MIN. 1,5cc MAX. 1cc MAX. 1cc MAX. 1cc MAX. 1cc TWO OUTLETS TWO OUTLETS DUE USCITE DUE USCITE TWO OUTLETS DUE USCITE Ø 8,5 (Ø.335" 37,5 (1.476" 15,0 (4.91" 50,0 (1.969" 85,0 (3.346" 3/8" 6,5 (.461" ONLY ONE OUTLET SOLO UNA USCITA 41,3 (1.66" 41,3 (1.66" ONLY ONE OUTLET SOLO UNA USCITA 4 37,6 (1.480" 41,3 (1.66" ONLY ONE OUTLET SOLO UNA USCITA ,6 (1.480" 37,6 (1.480" 41,3 (1.66" ONLY ONE OUTLET SOLO UNA USCITA ,6 (1.480" 37,6 (1.480" 37,6 (1.480" 0,0 (.787" 35,5 (1.398" 49,0 = (1.99" = = 86,6 (3.409" = = 14,0 (4.88" = = 163,0 (6.417" = 69,0 (.717" 106,6 (4.197" 144,0 (5.669" 183,0 (7.05" 54,5 (.146" 70,0 (.756" VALVOLA DI NON RITORNO DA APPLICARE SE RICHIESTA SULL USCITA DEL RACCORDO TUBO. DA ORDINARE SEPARATAMENTE COD 936 BSP COD 9359 NPTF 3/8" BSP 3/8" NPTF ALLUMINIO A RICHIESTA COD L utilizzo del DROPSA standard è più economico perché elimina un raccordo. METACRILATO Normalmente le valvole vengono fornite con la sede doppiocono per tubo COD diametro 10 mm. DROPSA STANDARD Ø mm ANELLO COD DOPPIOCONO RACCORDO ØTUBO TAPPO REGOLATORE DI PORTATA COD ENTRATE 3/8" USCITE 3/8" DROPSA STANDARD BSP Ø mm TAPPO ØTUBO DADO ANELLO RACCORDO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES 3/ / / *6609 * NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES / / / *IL DISCO DI TENUTA PER DUE USCITE É MARCATO IN TESTA CON DUE SEGNI PARALLELI COD 6609, MENTRE IL DISCO DI TENUTA A UNA USCITA É MARCATO IN CENTRO CON UN PICCOLO CERCHIO COD 6610 Max = 8 The fixing parts which are indicated are to be ordered I PARTICOLARI DI FISSAGGIO DELLA VALVOLA DOSATRICE INDICATI Pos. CON Part * DEVONO No. ESSERE Qty. Description ORDINATI SEPARATAMENTE Spring washer POS. COD PEZZI Nut DESCRIZIONE M8 - Hex * ROSETTA ELASTICA Screw M8 x 60 * DADO M8 * Bushing VITE M8 X 80 * BUSSOLA * Spring washer 1601 ROSETTA ELASTICA * Nut DADO5/16-4 UNF x UNF -1/ * Screw VITE 5/16-4 UNF x X -1/ 3-1/4 * Bushing BUSSOLA 16,5 16,5 Metric Inch METRICO INCHES 3 WELD PIASTRE PLATESA FOR SALDARE FEEDERS N 1 3 Pos. Part No. DIMENSIONI Dimensions MM.(INCHES (inches COD. A A L XX (1.99 (1.614" (.755 (.36" (5.511" ( (3.385 (.50" (4.330 (3.346" (5.511" ( (4.881 (3.45" (5.905 (4.330" (5.511" ( (6.417 (7.04 (7.480 A L X ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A30 C1064II- WK 30/06

18 VALVOLE FEEDER DOSATRICI BLOCK SERIES AP1. AGG6F Adjustable Discharge Portata Fissa 0,1 da - 11 cm³ cc. per stroke (.006 per - impianti.061 cu.in./stroke di lubrificazione a Dual Linea Line doppia System PRODUCT DATA SHEET ITALIANO ENGLISH DESCRIZIONE Corpo in acciaio speciale antifrizione, fori lappati, pistoni in acciaio temperati e lappati per tenute senza guarnizioni. Le valvole non utilizzano torrette di regolazione e sono impiegate in applicazioni speciali. Dispositivo per unire separare le due uscite, trattamento galvanico dei particolari esposti. Le valvole dosatrici normalmente vengono fornite regolate con la massima portata salvo diversamente specificato in ordine. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: o C. Pressione max (in entrata: Cicli di lavoro: Viscosità Min.: 400 bar (5800 psi. 100/min. 100cSt (46 SSU Grassi Max. 65 ASTM (NLGI * Connessioni: entrata: 3/8" uscita: 3/8" (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore Se si desidera utilizzare una sola uscita basterà sostituire il disco di tenuta X cod con il disco di tenuta Y cod In questo caso la portata massima per ogni ciclo completo è di 4 cm³. FISSAGGIO Per il montaggio su superfici non piane sono previste bussole in lega leggera cod per evitare deformazioni causate da un avvitamento troppo stretto. INFORMAZIONI D ORDINE Filettatura Dropsa Standard BSP NPTF Cod. Peso Kg. Lbs. N. uscite ,470 9, ,390 14, ,810 19, ,880 3, , , , , INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Ogni gruppo dosatore è composto da un pistone servocomando (A e da un pistone dosatore (B. Gli spostamenti dei pistoni illustrati nella fig. D-E/F-G mostra il funzionamento del gruppo dosatore con l alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee. Figure D-E uscite separate Figure F-G a una sola uscita. Gli alimentatori vengono normalmente forniti con le due uscite separate, salvo diversamente indicato in ordine. A B A B SCHEMA DI FUNZIONAMENTO uscite X FIG. D. FIG. E. 1 uscita Y FIG. F. FIG. G Sheet A35 C1065II- WK 30/06

19 4,0 (.154" 6,8 (1.055" 4, (1.661" 6,8 (1.055" 37,6 (1.480" 4, (1.661" 6,8 37,6 (1.055" (1.480" 37,6 4, 6,8 37,6 37,6 37,6 4, (1.480" (1.661" (1.055" (1.480" (1.480" (1.480" (1.661" 3/8" 37,5 (1.476" 15,0 (4.91" 50,0 (1.969" 85,0 (3.346" 3/8" Ø 8,5 (Ø.335" 41,3 (1.66" 49,0 = (1.99" = = 69,0 (.717" 41,3 (1.66" 37,6 (1.480" 86,6 (3.409" 106,6 (4.197" = 41,3 (1.66" 37,6 (1.480" 37,6 (1.480" 41,3 (1.66" 37,6 (1.480" 37,6 (1.480" 37,6 (1.480" = 14,0 (4.88" = = 163,0 (6.417" = 144,0 (5.669" 183,0 (7.05" 0,0 (.787" 35,5 (1.398" 54,5 (.146" 70,0 (.756" VALVOLA DI NON RITORNO DA APPLICARE SE RICHIESTA SULL USCITA DEL RACCORDO TUBO. DA ORDINARE SEPARATAMENTE COD 936 BSP COD 9359 NPTF 3/8" BSP 3/8" NPTF L utilizzo del DROPSA standard è più economico perché elimina un raccordo. Normalmente le valvole vengono fornite con la sede doppiocono per tubo diametro 10 mm. DROPSA STANDARD Ø mm DOPPIOCONO RACCORDO ØTUBO TAPPO ENTRATE 3/8" USCITE 3/8" DROPSA STANDARD BSP BSP Ø mm TAPPO ØTUBO DADO ANELLO RACCORDO NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES 3/ / / *6609 * NPTF TENUTA A SECCO Ø INCHES / / / 8508 *IL DISCO DI TENUTA PER DUE USCITE É MARCATO IN TESTA CON DUE SEGNI PARALLELI COD 6609, MENTRE IL DISCO DI TENUTA A UNA USCITA É MARCATO IN CENTRO CON UN PICCOLO CERCHIO COD ITALY Dropsa SpA t.( f.( The fixing parts which are indicated are to be ordered I PARTICOLARI Pos. Part DI No. FISSAGGIO Qty. Description DELLA VALVOLA DOSATRICE INDICATI CON * DEVONO ESSERE ORDINATI SEPARATAMENTE Spring washer POS. COD PEZZI Nut DESCRIZIONE M8 - Hex * Screw ROSETTA M8 x 60 ELASTICA * Bushing DADO M8 * VITE TC M8 X Spring BUSSOLA washer Nut ROSETTA 5/16-4 UNF ELASTICA x -1/ Screw DADO 5/16-4 5/16-4 UNF UNF x -1/ Bushing VITE 5/16-4 UNF 3-1/ BUSSOLA Max = 8 16,5 16,5 U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( Metric METRICO Inch INCHES BRAZIL Dropsa t.( f.( WELDPIASTRE PLATESA SALDARE FOR FEEDERS A Pos. Part No. DIMENSIONI Dimensions (inches A L MM.(INCHES N COD. X A L X (1.614" 49 (.36" 70 (5.511" ( ( ( (.50" 86 (3.346" 110 (5.511" ( ( ( (3.45" (4.330" 150 (5.511" ( ( ( (4.330" (5.118" 183 (5.511" (6.417 (7.04 (7.480 L AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( X SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. La Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A35 C1065II- WK 30/06

20 VALVOLE DOSATRICI DOPPIO CONTROLLO PER IMPIANTI DI LUBRIFICAZIONE A LINEA DOPPIA ITALIANO Z Y* B X C A Plate Disco Part Cod.6077 No DESCRIZIONE Queste unità vengono utilizzate soprattutto in macchinari dell industria pesante. L utilizzatore può montare le valvole nella posizione più conveniente. Si raccomanda però di utilizzare l assieme posizionandolo in zone al riparo dalla polvere e dall acqua, nel caso l unità venga utilizzata senza la cassetta. Un sistema così costituito garantisce un funzionamento sicuro e sempre controllato anche in quei casi in cui condizioni di lavoro particolarmente gravose renderebbero impossibile l utilizzo di ogni altro tipo di dosatore. CARATTERISTICHE TECNICHE La portata della valvola dosatrice (cod. 630 e cod può essere regolata variando la lunghezza di Y. Allentare le viti Z, ruotare il dado X avvitandolo per diminuire la portata e svitandolo per aumentarla. La variazione di portata è riportata in tabella. A regolazione effettuata spostare il microinterruttore in modo che venga azionato dall esterno del dosatore. La valvola può essere utilizzata con singola o uscite separate; quest ultima è la regolazione standard. Se si desidera utilizzare una sola uscita basta sostituire il disco di tenuta cod (marcato con due linee parallele con il disco di tenuta cod (marcato con un piccolo cerchio e collegare una delle due uscite. Cod. N. uscite Portata per uscita A B C cm³ cu.in. mm. In. mm. In. mm. In Regolazioni Variazione di Tipo Cod. A max A min portata per ogni regolazione di Y mm. in. cm³ cu. in. mm. in. cm³ cu in. cm³ cu.in. AP , , AG ,5.030, AGG , , Sheet A45 C1067II- WK 30/06

21 1 Queste valvole dosatrici sono la versione a doppio controllo di alcune delle normali valvole dosatrici Linea Doppia. L uso di queste unità si rende necessario dove è richiesta una garanzia assoluta di funzionamento su entrambe le uscite del dosatore. Ognuna delle torrette è a contatto con un microinterruttore che dà un segale all apparecchiatura elettronica ogni volta che il dosatore effettua un erogazione. Se un eventuale guasto alla valvola dosatrice non aziona il microinterruttore nel tempo programmato (all apparecchiatura elettrica di controllo si attiva il circuito di allarme. INFORMAZIONI D ORDINE Cod. N uscite Portata per uscita A B C cm³ Cu.in. mm. in. mm. in. mm. in B C A ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet A45 C1067II- WK 30/06

22 VALVOLE DOSATRICI PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE A LINEA DOPPIA Serie dosatori modulari ITALIANO DESCRIZIONE I nuovi dosatori modulari per il sistema linea doppia sono costituiti da: base e valvola dosatrice. Basi e valvole sono in acciaio inox AISI 316 o in acciaio AVP e sono disponibili con filettature in entrata e in uscita UNI-ISO 7/1 (BSP o NPTF. Le valvole possono essere fornite con portata regolabile o fissa. Le valvole con portata regolabile sono dotate di torrette di regolazione con cappuccio in metacrilato e anello OR. Si possono predisporre futuri punti di lubrificazione montando sulla base la piastra di chiusura codice al posto della valvola dosatrice. I dosatori modulari linea doppia offrono i seguenti vantaggi: Versatilità nella progettazione degli impianti. Flessibilità nell aumento o diminuzione degli elementi modulari assemblati. Piastra di chiusura per predisporre future punti di lubrificazione Risparmio di tempo: le valvole dosatrici possono essere sostituite senza intervenire sull assieme o sulla raccorderia e tubazioni. Riduzione dei costi di manutenzione: la modularità totale del sistema permette interventi rapidi a basso costo. Riduzione dei costi per scorte di pezzi di ricambio grazie alla intercambiabilità delle valvole e delle relative basi. CARATTERISTICHE TECNICHE Temperatura: Frequenza: Pressione max (in entrata: o C 100 cicli/min. 400 bar Lubrificante: Viscosità Min.: 100 cst Grassi Max.: 65 ASTM (NLGI * Filettatura della base: entrata: uscita: 3/8" BSP o 3/8" NPTF 1/4" BSP o 1/4" NPTF (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore INSTALLAZIONE Basi modulari Le basi sono costituite da un minimo di tre elementi: base iniziale, base intermedia, base finale Sheet M1 C1081II WK 03/07

23 Valvole: n Descrizione Cod. AVP INOX 1 Vite Vite Grano Viton Tappo BSP Tappo NPTF Valvola non ritorno BSP Valvola non ritorno NPTF Tappo BSP Tappo NPTF Base BSP NPTF Base iniziale AVP Base intermedia AVP per valvola DMM-DM-DMMF- DMF-DMG-DMG1-DMG1- DMGF-DMGF1-DMGF Base finale AVP Base iniziale acciaio INOX Base intermedia INOX per valvola DMMX-DMX- DMMXF-DMXF-DMGX- DMGX1-DMGX-DMGXF- DMGXF1-DMGXF Base finale acciaio INOX Ogni elemento è in acciaio AVP o acciaio INOX per filettature UNI-ISO 7/1 (BSP-DIN o NPTF. Il sistema di montaggio delle basi permette di assemblare i dosatori senza alcun limite, semplicemente interponendo tra base iniziale e finale il numero necessario di basi intermedie. Portata Portata regolabile Acciaio AVP Regol. di portata cm 3 (cu.in. Cod. Sigla Cod. 0,1 1 ( DMM ,5 3 ( DM ,5 4 ( DMG * 0,5 40 ( DMG * ( DMG * *solo raccordo con Piastra di chiusura DBP guarnizione Portata regolabile Portata Acciaio INOX Regol. di portata cm 3 (cu.in. Cod. Sigla Cod. 0,1 1 ( DMMX ,5 3 ( DMX ,5 4 ( DMGX * 0,5 40 ( DMGX * ( DMGX * *solo raccordo con Piastra di chiusura DBPX guarnizione Portata fissa Portata Acciaio AVP cm 3 (cu.in. Cod. Sigla 1 ( DMMF 3 ( DMF 4 ( DMGF 40 ( DMGF1 88 ( DMGF Piastra di chiusura DBP Portata fissa Portata Acciaio INOX cm 3 (cu.in. Cod. Sigla 1 ( DMMXF 3 ( DMXF 4 ( DMGXF 40 ( DMGXF1 88 ( DMGXF Piastra di chiusura DPBX USCITE OUTLET 1/4" 1/4" BSP NPTF 1/4" 1/4" NPTF BSP ENTRATE INLET 3/8" 3/8" NPTF BSP 3/8" BSP NPTF 1,9 0.86" 34, " 69,4.73" 34, " 34, " 69,4.73" 1,9 0.86" - - Sheet M1 C1081II WK 03/07

24 Cappuccio protezione: Cappuccio protezione Cod. Materiale Sigla 607 Trasparente DMM 610 Alluminio DMMX Trasparente DM-DMX Alluminio DM-DMX Trasparente DMG-DMGX Trasparente DMG1-DMGX1 DMG-DMGX Dimensioni: La dimensione A si ottiene aggiungendo alle dimensioni della base iniziale e finale (43,8 mm-1.75 in le relative quote per ogni base intermedia. Base Base per per valvole valvole DMM-DM-DMMF-DMF-DMMX- DMM-DM-DMMF-DMF-DMMX- DMMXF-DMX-DMXF DMMXF-DMX-DMXF DMG-DMGF-DMG1-DMGF1- DMG-DMGF-DMG1-DMGF1- DMG-DMGF-DMGX-DMGFX- DMG-DMGF-DMGX-DMGFX- DMGX1-DMGXF1-DMGX- DMGX1-DMGXF1-DMGX- DMGXF DMGXF 34,7 34,7 mm. mm. (1.366 (1.366 in. in. 69,4 69,4 mm. mm. (.73 (.73 in. in. 09 (116 8." (4.567" DM MAX. 3 CC..186 CU.IN. O U T L E T S DMG MAX. 14 CC. 1.5 CU.IN. O U T L E T S DMG MAX. 3 CC..183 CU.IN. O U 1 T L E T S DMF MAX. 3 CC..183 CU.IN. O U T L E T S DMGX 49 CC. MIN. 3 CU. IN. 55 CC. MAX. 5.4 CU.IN. AUSLASSE OUTLETS USCITE 1 SORTIES " 18, " 36 34, " 1.417" 13,5 0.53" 69,4,73" Rp - 1/4 UNI - ISO 7/1 A B 69,4,73" 34, " 77, " Ø6,5.056" " 63,6.504" 81,6 3.13" Ø " " 16,5 ( " (3.700" 16,9 (87,4 5.00" (3.441" 76,0.99" Rp 3/8 UNI - ISO 7/1 Ø 3, , " 117,5 (87,4 4.66" (3.441" 8,0 ( " (7.480" 33,0 1.99" 60,0.36" Sheet M1 C1081II WK 03/07

25 Vite cod Vite cod Guarnizione cod * Adattatore uscite cod * *Solo per dosatore DMG e DMGX Vite cod O Ring cod Adattatore 1 uscita cod * INFORMAZIONI D ORDINE O Ring cod USCITE ACCESSORI NPT BSP-DIN GUARNIZIONI V=VITON (std S=SILICONE T=DUE USCITE S=UNA USCITA E=MICROINTERRUTTORE A=CAPPUCCIO IN ALLUMINIO C=CAPPUCCIO TRASPARENTE BASE ACCIAIO AVP SB01 SB07 SB0 SB08 SB03 SB09 SB04 SB10 SB05 SB11 SB06 SB1 ACCIAIO INOX SB01X SB07X SB0X SB08X SB03X SB09X SB04X SB10X SB05X SB11X SB06X SB1X VALVOLE DOSATRICI ACCIAIO AVP REGOLABILE FISSA DMM DMMF DM DMF DMG DMGF DMG1 DMG1F DMG DMGF ACCIAIO INOX REGOLABILE FISSA DMMX DMMXF DMX DMXF DMGX DMGXF DMGX1 DMGXF1 DMGX DMGXF ESEMPIO DI ORDINE:- SB05(DMTC-DMGTC-DMMTC-DBP-DMGTC ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso Sheet M1 C1081II WK 03/07

26 DESCRIZIONE ELETTROPOMPE MODULARI SERIE PER OLIO E GRASSO PER IMPIANTI DI LUBRIFICAZIONE A LINEA DOPPIA ITALIANO L erogazione di oli e grassi negli impianti di lubrificazione, anche per le alte pressioni fino a 500 bar, trova con le Elettropompe modulari , una razionale e flessibile soluzione entro una vasta gamma di capacità e di pressioni. Questa unità è composta da: Motore e riduttore, Pompa, Serbatoio, Valvola di regolazione pressione, Presso stato, Filtro di caricamento. L elettropompa 777 è disponibile anche in versione carrellata. La modularità di realizzazione porta notevoli vantaggi anche nella manutenzione e nella gestione dei ricambi. Il doppio elemento pompante costituisce il modulo essenziale. Dal gruppo pompa sono previste due uscite separate per l alimentatore di impianti a linea doppia. Il controllo della pompa avviene attraverso l apparecchiatura elettrica o elettronica che provvede all alimentazione del motore, all inversione di rotazione per lo scambio delle linee di mandata ed all esecuzione corretta dei cicli programmati. CARATTERISTICHE TECNICHE Lubrificante: Portata*: Pressione max: (* Per tipologie di contattare il vostro fornitore Olio o grasso. 130 cc/min. (8 cu.in/min. a 1500 g/min. motore a 4 poli. 500 bar (7100 psi. Viscosità: Pompa: Linea di portata: Serbatoio: Motore trifase: Olio min. 100 cst. Grasso max. 65 ASTM (NLGI *. (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore Doppio corpo a 4 pistoni Singola o doppia. 10, 30 & 100Kg. (, 66 & 0 lb. 0/380V 50/60Hz. 4 poli g/min. 0.37kW fino a 0 o C (+3 F, 0.75kW fino a 30 o C (-86 o F. Specificare tensione e frequenza in fase d ordine IP44 Grado sicurezza: Rapporto riduttore: 1:15 Temperatura: In base al tipo di motore. 1. Motore da 0,37 kw.. Motore da 0,75 kw. Serbatoio Kg Tipo invertitore Grasso Con spatolatore Olio Completa di minimo e massimo livello visivo 1 meccanico idraulico meccanico idraulico meccanico idraulico Peso pompa Kg. olio grasso 31, , Sheet B1. C1073II- WK 30/06

27 DISEGNO IDRAULICO C A G3/8A 50 UNI-ISO 8/1 B 40 CON WITH INVERTITORE HYDRAULIC IDRAULICO REVERSER WITH CON MECHANICAL INVERTITORE REVERSER MECCANICO HOLES FORI ø Ø13 0 INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Serbatoio Dimensioni mm. Kg. A B C FORNITA CON Equipped with CAVO LUNGHEZZA hose 1m long 1m (complete CON with SPINA safety DI pin SICUREZZA Coupling without seal INNESTO SENZA TENUTA FLESSIBILE flex 5m 5m VERSIONE CARRELLATA CON FLESSIBILI INNESTI RAPIDI E VALVOLE DI CHIUSURA La pompa ha il corredo standard identico alla versione non carrellata più i flessibili, gli innesti e valvole di chiusura. DIMENSIONI: Altezza: Larghezza: Profondità: 1017 mm. 475 mm. 730 mm. CON INVERTITORE IDRAULICO Motore N. di poli Cod. con serbatoio. Pressione 10Kg. (10 dan 30Kg. (30 dan Bar (Mpa Motore trifase 0/380 V 50Hz (0 130 Motore trifase 0/380 V 50Hz (0 60 Motore monofase 0 V 50Hz (0 00 Portata Cm 3 /min. U.K. ITALY Dropsa Dropsa (UK SpA Ltd. Unit t.(+39 6, Egham Business Village, Egham, f.( Surrey. TW0 8RB Tel: ( Fax: SPAIN ( Polydrop, salesuk@dropsa.com S.A. t.( f.( U.S.A. U.S.A. Dropsa USA Inc. Dropsa Corporation Wing Drive t.( Utica, f.( Michigan 48315, Tel: ( Fax: ( U.K. salesusa@dropsa.com Dropsa (UK Ltd t.( f.( AUSTRALIA BRAZIL Dropsa Australia Pty. Dropsa No. 7 Warringah Road Dee Why NSW 099 Tel: ( Fax: ( GERMANY sales@dropsa.com GERMANY Dropsa Gmbh. Volmerswerther Strasse 80 t.( f.( Dusseldorf 1, Deutschland Tel: ( Fax: ( Dropsa Gmbh sales@dropsa.de t.( f.( AUSTRALIA ITALY Dropsa Dropsa Australia Spa Ltd. t.(+61 Via B. Croce, f.(+61 Vimodrone (MI Tel: ( Fax: ( FRANCE sales@dropsa.it (Export Dropsa Amevendite@dropsa.it (National t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet B1. C1073II- WK 30/06

28 ELETTROPOMPE CARRELLATE SERIE PER GRASSO CON PISTOLA EROGATRICE ITALIANO DESCRIZIONE Unità mobile eccezionalmente robusta per servizio pesante con elevate prestazioni, eroga 130 grammi di lubrificante al minuto con una contropressione di 400 bar (motore 4 poli, oppure 60 grammi a 00 bar (motore poli. La pompa è del tipo a pistoni con doppio elemento pompante ed è disponibile con motore trifase a 4 o poli oppure con motore a spazzole con corrente alternata. La pompa è fornita di un filtro posizionato al di sotto dello spatolatore per prevenire l entrata di sporcizia nella camera di aspirazione. Separata dal carrello diventa un unità fissa di lubrificazione per gli usi più disparati Questa unità è composta da: Spatolatore adatto per l aspirazione di grassi con basso indice di penetrazione, 730 CARATTERISTICHE TECNICHE Pompa a doppio corpo, Motore con riduzione, Valvola di regolazione, Pressostato: arresta il motore quando sulla linea si raggiunge la massima pressione; azionando la pistola riparte il motore. Flessibile della lunghezza di mt cod cod (specificare lunghezza in fase d ordine. Cavo elettrico lungo 1000 mm con presa di sicurezza a norma. Ruote gommate 30 mm. INFORMAZIONI D ORDINE Lubrificante: Olio o grasso Portata: Vedi tabella Pressione max.: 500 bar (7100 psi.. Viscosità: Olio min. 100 cst. Grasso max. 65 ASTM (NLGI * Pompa: Doppio elemento a 4 pistoni. Linea di portata: Singola o doppia. Serbatoio: 10, 30 & 100Kg. (, 66 & 0 lb. Motore trifase: 0/380V 50/60Hz. 4 poli g/min. 0.37kW fino a 0 o C. (3 F, 0.75kW fino a -30 o C. (-86 o F. Grado sicurezza: P44 Rapporto riduzione: 1:15 Temperatura: In base al tipo di motore (* Per tipologie differenti di grasso contattare il vostro fornitore Motore N. di poli Cod. con serbatoio. Pressione Portata 10Kg. (10 dan 30Kg. (30 dan Bar (Mpa Cm 3 /min. Trifase 0/380 V 50Hz ( Trifase 0/380 V 50Hz (0 60 Monofase 0 V 50Hz (0 00 A richiesta, da specificare in fase d ordine, altre tensioni, frequenze, gradi di protezione e motori a norme elettriche CSA Sheet B5 C1074II WK 30/06

29 INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Schema idraulico: Hydraulic INGRASSATORI Nipples Part COD No Part COD No Cup LUBRIFICATORE Lubricator Part A TAZZA No COD M 1 Dual Line Metering Unit RACCORDI SENZA Hydraulic SFERE Fittings ANTIRITORNO Without Sphere Progressive Metering Unit Assembly PROGRESSIVO SERIAL 6 VALVOLA DOSATRICE LINEA DOPPIA Lubrificazione: SUPPORTO PER Bracket CAVO for ELETTRICO electric hose COD PISTOLA Gun with m hose COD CON FLESSIBILE DI m (SPECIFICARE (other lengths available on request LUNGHEZZA IN FASE D ORDINE ACCESSORI Spare parts DA with ORDINARE quick-coupling SEPARATAMENTE for gun CON INNESTO connection RAPIDO to be ordered PER ATTACCO separately ALLA PISTOLA INNESTO Quick coupling RAPIDO (Part COD No with CON PROLUNGA RIGIDA stiff extension PER INGRASSATORI cable and nipple. A SPINTA 95 mm INNESTO Quick coupling RAPIDO (Part COD No with CON PROLUNGA FLESSIBILE flexible extension E TESTINA cable and nipple. 535 mm Guard for BARRA DI motor protection PROTEZIONE MOTORE Full GOMMA rubber PIENA wheel Articulated wheel RUOTA PIVOTANTE Quick coupling (Part No with INNESTO RAPIDO COD CON PROLUNGA RIGIDA stiff extension cable and nipple. E TESTINA 450 mm INNESTO RAPIDO FLESSIBILE E ATTACCO PER TESTA DI BULLONE: Quick coupling STANDARD with hose and COD buttonhead connector: Standard: Part GIGANTE No COD 0365 Giant: Part No Le unità di questo tipo costituiscono la versione carrellata delle elettropompe per grasso serie di cui mantengono integralmente le caratteristiche e la versatilità. Di facile impiego sono indicate per quelle operazioni che richiedono cicli di lubrificazione non molto frequenti e rendono quindi possibile l uso di un'unica unità pompante mobile per l alimentazione di impianti separati o di punti singoli di lubrificazione. Le unità sono fornite con pistola erogatrice e testina idraulica e di presso stato per l arresto del motore quando viene raggiunta la pressione massima impostata. For other types of installation please refer to catalogue 07 ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet B5 C1074II WK 30/06

30 ELETTROPOMPE MODULARI SERIE PER OLIO E GRASSO ITALIANO DESCRIZIONE Le elettropompe della serie 999 sono particolarmente adatte per l alimentazione di impianti di lubrificazione per macchinari di medie e piccole dimensioni. Vengono utilizzate in diversi tipi di impianti di lubrificazione a olio e grasso per applicazioni le più diverse grazie alla loro alta qualità, prestazione e basso costo.la modularità costruttiva della serie 999 è garanzia di lunga durata, di affidabilità, di manutenzione ridotta e semplificata e di adattabilità a differente condizioni operative. Modello base: - Motore elettrico, - Unità di riduzione, - Gruppo pompa singolo o doppio, - Serbatoio. Le elettropompe 999 sono dotate di serie di un gruppo pompante. A richiesta possono essere fornite con due gruppi pompanti per alimentare una linea o due linee di lubrificazione. INFORMAZIONI D ORDINE Tipo di motore e n.giri/min* A.C n.giri/min. A.C n.giri/min Portata regolabile Max. Cod. di assieme elettropompe serie e Capacità serbatoi in lamiera Cm 3 /min Cu.in./min. Press. bar Grasso Max. NLGI 3 Viscosità olio Min. 15 cst (psi. Min. Max. Min. Max. 1,4 8,5,08,6,5 17, ,30 Portata fissa 8,5, ( ( ( ( ( (900 3Kg. 6.6lbs. 5Kg. 11lb. 10Kg. lb. 30Kg. 66lb. 3 Lt. 5 Lt. 10 Lt. 30 Lt * n.giri/min. e portate indicate sono riferiti a motori a corrente alternate con la frequenza di 50 Hz. Con 60Hz la velocità del motore e la portata aumentano del 0%. Tabella gruppi assiemati: Cod. gruppo assiemato Portata regolabile cm 3 /min.,5 17 5,0 33 5,0 33 Portata fissa cm 3 /min Pressione bar 300* Serbatoio grasso Kg Cod. pompa Cod. kit Sheet B10 C1075II WK 30/06

31 CARATTERISTICHE TECNICHE Pressione di esercizio: Portata: Fissa: Regolabile: Lubrificante: da 75Mpa (750 bar (11000 psi. fino a 33 cm 3 /min g/min. fino a 51 cm 3 /min.- 00 g/min. viscosità olio 100 cst min. grasso NLGI alla temperatura di esercizio di -0 o C +100 o C MOTORE: Motore a corrente alternata: Cod trifase 0/380V - 50Hz - 0.1kW Cod monofase 0V - 50Hz - 0.1kW Motore a corrente continua: Cod V - 10W INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Schema idraulico: Pompa Dimensioni mm. Kg/l A B C D E ,5 0 Ø ,5 0 Ø Ø Ø6 9 ACCESSORI Gruppo pompa ausiliario Il gruppo pompa standard è equipaggiato con un solo pompante ma è possibile aggiungerne uno ausiliario. Ciò consente di alimentare due linee di lubrificazione, oppure di convogliare il lubrificante in una sola linea raddoppiando così le portate. Ultima cifra Pompa 999 Secondo gruppo pompante del codice Portata cm 3 /min. Pressione cod.pompante pompa regolabile fissa bar regolabile fissa 4 1,4-9,5 9, , Filtro di caricamento (serbatoio per grasso Filtro di caricamento rimovibile per prevenire che la sporcizia entri nel serbatoio e la formazione di bolle di grasso. Dimensioni Fissaggio su basamento Cod per serbatoi in lamiera Cod per serbatoi trasparenti Filettatura G ½ A UNI-ISO 8/1. Cartuccia (150 micron Cod Il filtro ha filettatura RP 1/4 UNI-ISO 7/1 per la linea di ritorno nel serbatoio. Valvola di regolazione pressione (by pass Disponibile per differenti pressioni questa valvola può essere installata sulla linea di uscita. Protegge il sistema da l eccesso di pressione. Cod. Pressione bar (0 to 3600 psi bar (0 to 5100 psi bar (75 to psi. - - Sheet B10 C1075II WK 30/06

32 Contatto elettrico di massimo livello Invertitore idraulico Tutti i serbatoi in lamiera (a parte 3 e 5 litri possono essere equipaggiati con contatto elettrico di massimo livello per il caricamento automatico del serbatoio. Cod Contatto elettrico per serbatoi a grasso Cod Contatto elettrico per serbatoi a olio Cod per pressioni fino a 50 bar. Cod per pressioni fino a 300 bar. Cod per pressioni fino a 00 bar. Gruppo manometro Disponibile con diverse tarature di pressione Invertitore elettropneumatico Determina l inversione di pressurizzazione delle linee tramite un elettrovalvola comandato dalla apparecchiatura elettrica dell impianto collegata al pressostato di fine linea. Cod a 500 bar. Cod a 1000 bar. Per pressioni fino 500 bar Cod con elettrovalvola da 110V 50Hz. Cod con elettrovalvola da 0V 50Hz. Cod con elettrovalvola da 4V 50Hz. Cod con elettrovalvola da 4V d.c. Kit di accessori disponibili La scelta del tipo di kit è in funzione della pressione di esercizio della pompa e del numero dei pompanti Cod. Kit accessori disponibili 1 gruppo pompa gruppi pompa Invertitore pneumatico Come l invertitore elettropneumatico ma senza elettrovalvola. Viene azionato da un comando ad aria compressa proveniente da apparecchiatura del cliente. Cod Invertitore per impianti a linea doppia Le pompe serie 999 possono essere collegate con un invertitore per alternare l alimentazione del lubrificante nelle due linee dell impianto. Sono disponibili i seguenti modelli: Sheet B10 C1075II WK 30/06

33 Fissaggio alla parete Fissaggio su basamento DIMENSIONI TOTALI Serbatoio grasso Serbatoio olio D 3 Kg. (6.6 lbs. 5 Kg. (11 lbs. 3 litri 5 litri 10 litri 30 litri I m Traspa. Lamiera Traspa. Lamiera 10 Kg. ( lbs. 30 Kg. (66 lbs. (.8 US gal. (1.3 US gal. (.6 US gal. (8 US gal. mm. In. mm. In. mm. In. mm. In. mm. In. mm. In. mm. In. mm. In. mm. In. mm. In. A B CØ ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso Sheet B10 C1075II WK 30/06

34 POMPE MANUALI SERIE A OLIO O GRASSO PER IMPIANTI DI LUBRIFICAZIONE ITALIANO DESCRIZIONE Pompe manuali ad olio o a grasso per l alimentazione di impianti di lubrificazione a linea doppia, con una portata di 3,4 cc. Complete di invertitore di pressione idraulico, per l inversione automatica delle linee al raggiungimento della pressione di taratura reimpostata. La pressione può variare da 30 a 150 bar. Le pompe sono dotate di un pistone a doppio effetto con movimento orizzontale. Il pistone in acciaio temperato e lappato è controllato da valvole a pistoncino ed è azionato da una leva calettata alla maniglia con accoppiamento Stubb. Azionando la leva di comando si mette in pressione una delle due linee di alimentazione. Al raggiungimento della pressione, impostata tramite le valvole di regolazione dell inventore, si ha l inversione di pressurizzazione delle linee, avvertita da: a aumento della resistenza della leva di comando b azzeramento del manometro c uscita alternata dei pistoncini delle valvole di regolazione della pressione dell invertitore CARATTERISTICHE TECNICHE Portata: Pressione: Taratura invertitore: Lubrificante: 3,4 cm³ per ogni movimento di andata e ritorno della leva bar 10 bar Olio min. 15 cst Grasso vedi tabella INFORMAZIONI D ORDINE Serbatoio: Manometro: Invertitore idraulico: Uscita: Attacco riempimento serbatoio: 1, e 5 litri/kg 0 50 bar dotato di due valvole per il controllo della pressione di inversione. Regolabile da 30 a 150 bar. 3/8 UNI-ISO 8/1 (3/8 Gas. ½ A UNI-ISO 8/1 (1/ Gas. Pompa con serbatoio Olio Litri Pompe a olio Dimensioni mm. Peso Kg. Note A B C ,8 Serbatoio con livello visivo ,8 Serbatoio con livello visivo Serbatoio con livello visivo Pompe a grasso Pompa con serbatoio Grasso Kg. Peso Kg. Note Dimensioni mm. Tipo di grasso A B C Serbatoio con disco pressatore. NLGI , Serbatoio con disco pressatore. NLGI ,6 Serbatoio con disco press. e mollone. NLGI 515 0, , Serbatoio con disco press. e mollone. NLGI 305 0, Sheet B30 C1076II WK 30/06

35 INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO ACCESSORI Piastra di montaggio Per fissaggio delle pompe serie ~ Ø 10,5 40 Dimensioni (fare riferimento alla tabella Piastra a saldare a U Part No Peso: 3,70 Kg. C A 450 mm. B ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet B30 C1076II WK 30/06

36 DESCRIZIONE Questa serie di pompe è stata realizzata per l alimentazione d impianti a linea doppia. POMPE MANUALI SERIE PER OLIO E GRASSO PER IMPIANTI DI LUBRIFICAZIONE A LINEA DOPPIA ITALIANO Complete di dispositivo per l inversione automatica delle linee, di serbatoio della capacità di 1 litri o 1 Kg ed agevolmente trasportabili, sono particolarmente indicate per l alimentazione di tratti di impianti di lubrificazione che per le loro caratteristiche operative non richiedono una propria pompa centralizzata. Per la maggiore facilità di trasporto sono disponibili anche in versione carrellata. Queste versioni sono particolarmente adatte per quelle applicazioni che richiedono cicli di lubrificazione non molto frequenti e rendono quindi possibile l uso di un unica unità pompante mobile per l alimentazione di impianti separati o di punti singoli di lubrificazione. CARATTERISTICHE TECNICHE Portata: 4.5 cm³/ciclo di azionamento Pressione: regolabile da 30 a 150 bar Lubrificante: Olio min. 15 cst Grasso max. NGLI 1 Serbatoio: Grasso 1 Kg Olio 1 Litri, in lamiera Manometro: da 0 a 50 bar Invertitore idraulico: dotato di due valvole per il controllo della pressione d inversione, regolabile da 30 a 150 bar Attacco uscita inveritore: G 3/8 UNI ISO 8/1 INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Manovrando la leva di comando, si raggiungerà la pressione di esercizio in una delle due linee di lubrificazione. Raggiunta la pressione di taratura dell invertitore, (constatabile dalla maggiore resistenza opposta dalla leva e proseguendo nel pompaggio avviene l inversione di linea. Continuando a pompare, si alimenta la seconda linea sino ad ottenere una nuova inversione. L inversione delle linee si constata anche dal movimento delle astine delle valvole di controllo della pressione montate sull invertitore e dall azzerarsi della pressione sul manometro. Un ciclo di lubrificazione è completo quando si sono effettuate due inversioni. Per collegare la pompa alla linea dell impianto occorre ordinare separatamente n. di flessibili codice e n. innesti rapidi codice Per i tubi flessibili aggiungere al codice la lunghezza L richiesta in cm. La lunghezza L comprende i raccordi Sheet B WK 30/06

37 INFORMAZIONI D ORDINE POMPE MANUALI Codice Serbatoio Peso Dimensioni Lubrificante Kg/Litri Kg(daN A B C Grasso Olio POMPE MANUALI CARRELLATE Codice Serbatoio Peso Codice Codice Dimensioni Lubrificante Assieme Kg/Litri Kg(daN Pompa Carrello A B C Grasso Olio Schema idraulico: ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet B WK 30/06

38 ELETTROPOMPE SERIE 4000 PER OLIO E GRASSO 4000 ITALIANO DESCRIZIONE Il settore di impiego delle pompe serie 4000 è quello dell industria pesante, dove le loro caratteristiche di lunga durata, di sicuro e costante funzionamento e di ridotta manutenzione, sono indispensabili per garantire una perfetta ed efficiente lubrificazione di macchinari che operano in condizioni di lavoro pesanti e gravose. Le pompe serie 400 sono inoltre particolarmente adatte quando è richiesta una continuità di esercizio al fine di mantenere un alto livello di produzione. La pompa nel suo complesso può considerarsi una e vera e propria centrale di lubrificazione le cui elevate prestazioni consentono la realizzazione di impianti di grande estensione e con elevato numero di utenti Questa centrale di lubrificazione è composta da: Gruppo pompa con corpo realizzato in una robusta fusione in alluminio, all interno del quale si trova il gruppo pompante con pistoncini in acciaio temperato, rettificato e lappato. Motore elettrico trifase 0/380V 50 Hz-0.75 kw. Riduttore in lega leggera con ruota elicoidale in bronzo e alberi in acciaio temperato e rettificato. Disponibile in tre versioni con rapporto 1:10 per portate di 450 cm³/min; 1:0 per portate di 5 cm³/min e 1:40 per portate di 110 cm³/min. Serbatoio da 65 Kg per grasso e da 65 litri per olio, montato su una flangia di supporto dotata di dispositivi per la segnalazione della riserva e del minimo livello di lubrificante e di valvola di riempimento serbatoio (solo per serbatoio per grasso. Invertitore elettromeccanico per il comando di inversione delle linee di lubrificazione a 4 V-50 Hz standard, altre tensioni e frequenze a richiesta. Gruppo valvole di non ritorno, filtro di mandata e regolatore di pressione. Versioni Elettropompe Portata Cod. Motore Rapporto Olio Grasso (cm³/min Riduttore RPM HP / Con minimo / livello elettrico / Con minimo e / massimo livello / elettrico / Cod Motore elettrico Descrizione Componenti/Ricambi 414 Giunto unidirezionale collegamento motore/riduttore 410 Motore riduttore 1/10 40 Motore riduttore 1/0 440 Motore riduttore 1/ Giunto flessibile collegamento riduttore/gruppo pompa 4050 Gruppo pompa 4030 Gruppo, valvole/filtro/regolatore di pressione grasso 4045 Gruppo, valvole/filtro/regolatore di pressione olio Invertitore elettromeccanico Sheet B40 C0PI WK 30/06

39 CARATTERISTICHE TECNICHE Schema elettrico: Pressione d esercizio: 15Mpa (150 bar (05 psi. Portata pompa: max 450 cm/min Capacità serbatoio: 65 litri (olio, 65 kg. (grasso Motore: Trifase: 0/380V 50 Hz 1500 rpm 0,75 kw Rapporto riduzione: 1:10, 1:0, 1:40 Taratura by-pass: 10 bar Elettromagneti: inversione 4V 50Hz (altre tensioni a richiesta Temperatura d esercizio: - 5 C 40 C Peso max. kg: 140 Lubrificante: viscosità olio 100 cst min. Grasso NLGI * Grado di protezione: IP55 Isolamento: Class F * alla temperatura di esercizio -0 C +100 C Manometro Cod bar INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Tensione: Consumo: Dimensioni: V 50 Hz circa 0.75 kw Schema idraulico: Caricamento solo per versioni a grasso Attacco G1 A UNI ISO 8/1 (1 BSP Disco pressatore solo per versione a grasso Riserva Minimo Livello Scarico aria N uscite da G ½ UNI ISO 8/1 (1/ BSP Linea ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Sheet B40 C0PI WK 30/06

40 POMPE A MOTORE PNEUMATICO SERIE PER OLIO E GRASSO PER IMPIANTI DI LUBRIFICAZIONEA LINEA DOPPIA ITALIANO DESCRIZIONE Queste pompe potenti, robuste e di lunga durata, montate su fusti commerciali sono utilizzate come pompe di travaso di grassi teneri, di lubrificanti e di altri fluidi non corrosivi. Munite di flessibile e di pistola sono usate in campo industriale ed automobilistico per il riempimento di ingrassatori a tazza o di piccoli serbatoi. Un altra applicazione per questo tipo di pompe è il settore della lubrificazione dove la loro capacità di fornire un elevata quantità di lubrificante con un alta pressione di lavoro, le rendono particolarmente idonee per l alimentazione di impianti progressivi centralizzati. ACCESSORI Disco pressatore Da usarsi quando la pompa viene montata direttamente su un fusto commerciale per grasso. Questo disco svolge la funzione di mantenere il grasso compatto ed evita che, nella linea di alimentazione, si formino delle sacche d aria che possano pregiudicare il regolare funzionamento dell impianto. Coperchio Predisposto per il montaggio di questo tipo di pompa da sostituirsi al coperchio originale del fusto. Filtro d aspirazione da montare sul gambo della pompa in quanto anche il lubrificante contenuto nei fusti commerciali non e esente da impurità. Gruppi trattamento aria Caratteristiche: filtro a doppia azione filtrante nella linea dell aria. Regolatore dell aria per una costante pressione. Lubrificatore con rapporto costante aria-olio. Controllo del flusso dell olio viscosità dell olio fino a 110 cst. INFORMAZIONI D ORDINE Codice pompa Per fusti da Kg/lt sist Lubrificante pompabile Codice gambo Peso pompa Grasso NLGI kg Attacco aria con innesto rapido (fornito Grasso NLGI kg Attacco aria con innesto rapido (fornito Grasso NLGI kg Attacco aria con innesto rapido (fornito Grasso NLGI kg Attacco aria con innesto rapido (fornito Grasso NLGI kg Con coperchio e disco pressatore Grasso NLGI kg Con coperchio e disco pressatore fornito 6 Grasso NLGI kg Con minimo livello fornito 6 Olio 1500 cst kg Con minmo livello, e-valvola vie fornito 33V Grasso NLGI kg Con invertitore idraulico, min liv, manom fornito 33V Olio 1500 cst kg Con invertitore idraulico, min liv, manom fornito 6 Grasso NLGI kg Con carrello, mt flex, pistola note Sheet B45 C017PI- WK 30/06

41 CARATTERISTICHE TECNICHE Rapporto di compressione : 40:1 Pressione aria di comando : minimo 4 bar (0,4MPa massimo 10 bar (1MPa consigliata 7 bar (0.7 Mpa Uscita lubrificante : G 1/4 UNI-ISO 8/1 (1/4 Gas Entrata aria compressa: G 1/4 UNI-ISO 8/1 (1/4 Gas Portata: 400 gr. di grasso/min con pressione aria 10 bar Lubrificante: viscosità olio da cst max grasso NLGI 1 alla temperatura di esercizio C Cod. Pompa Dimensioni mm. Lubrificante Kg/l A B C Grasso Grasso Olio INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Schema idraulico: Fusto Kg (dan Codice pompa Codice Motore ad aria Codice Asta pompante Lungh. Gambo mm Codice Coperchio Codice Disco pressatore Codice Pompa Accessori * * * Pompe complete di coperchio e disco pressatore ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet B45 C017PI- WK 30/06

42 POMPA SERIE PER OLIO O GRASSO DESCRIZIONE Il gruppo pompante è composto da un pistone principale e da un pistone - valvola in acciaio trattato e rettificato che lavorano in un corpo di ghisa speciale a tenuta. La portata del pistone pompante è di circa 0.7 cm³ al colpo. Pressione d esercizio: 75 bar. L alternarsi dell alimentazione del lubrificante nelle due linee dell impianto avviene tramite un dispositivo meccanico racchiuso nel corpo della pompa. La lubrificazione avviene secondo cicli con tempi di intervallo preventivamente stabiliti in funzione delle esigenze del macchinario. L albero di comando e quello di riduzione sono montati su cuscinetti a sfere. La pompa è provvista di una valvola per il controllo della pressione da 30 a 150 bar e di due manometri sulle linee principali. Il riduttore che controlla l inversione, sono lubrificati a bagno d olio e la scatola che li racchiude non è in comunicazione con il serbatoio del lubrificante destinato all impianto. Questo tipo di pompa viene realizzato in quattro versioni principali: con riduttore rapporto 1/15 con riduttore rapporto 1/30 senza riduttore con comando oscillante INDIVIDUAZIONE DEL NUMERO DI CODICE I gruppi periodi per il controllo dell intervallo del ciclo di lubrificazione sono nove e possono essere applicati a tutti i quattro tipi di pompa. Progettato l impianto e scelto il periodo adatto (vedi Tabella A cercare il numero di codice della pompa nella tabella B, sostituendo all asterisco il numero del periodo scelto. TABELLA A PERIODO Nr. max. dei punti da lubrificare per inversione con gli alimentatori regolati alla massima portata Alimentatore da cm CARATTERISTICHE TECNICHE ITALIANO Classe di protezione: Classe F Grado di protezione meccanica: IP55 Temperatura di esercizio: - 5 C + 40 C Umidità di esercizio: 90% POMPE Nr giri max. d impiego 1400 r.p.m. Senza riduttore o con comando oscillante Riduzione rapp.1/15 Riduttore rapp.1/ Numero di giri per inversione Giri max d impiego olio 180 grasso 100 r.p.m. Numero di giri per inversione ELETTROPOMPE Nr. max. dei punti da lubrificare per Numero giri motore 1400 r.p.m. inversione con gli alimentatori regolati alla massima portata Alimentatore da cm Tempo d intervallo fra un inversione e l altra Numero delle inversioni nelle 8 ore riduzione riduttore riduzione riduttore 1/30 1/15 1/30 1/ h h h PERIODO Sheet B50 C01PI WK 30/06

43 CON SERBATOIO PER OLIO Senza serbatoio Con contatto di minimo livello Con recupero Con recupero e contatto di min.livello lt 30 lt 65 lt 5 lt 30 lt 65 lt 30 lt 65 lt 30 lt 65 lt H 65640* 65698* 65699* 65010* 65700* 65701* 65011* 65703* 6501* 65705* 65013* L 7650* 7655* 76553* 76554* 76555* 76556* 76557* 76559* 76560* 7656* 76563* M 76503* 76564* 76565* 76566* 76567* 76568* 76569* 76571* 7657* 76574* 76575* N 65641* 65706* 65707* 65016* 65708* 65709* 65017* 65711* 65018* 65713* 65019* O 76506* 76576* 76577* 76578* 76579* 76580* 76581* 76583* 76584* 76586* 76587* P 76507* 76588* 76589* 76590* 76591* 7659* 76593* 76595* 76596* 76598* 76599* Senza serbatoio CON SERBATOIO PER GRASSO Con contatto di min. livello Con contatto di min. e max livello Kg 10 Kg 30 Kg 65 Kg 5 Kg 10 Kg 30 Kg 65 Kg 10 Kg 30 Kg 65 Kg H 65634* 65666* 65667* 65668* 65669* 65670* 65671* 6567* 65673* 6598* 65983* 65716* L 76500* 76508* 76509* 76510* 76511* 7651* 76513* 76514* 76515* 76516* 76517* 76518* M 76501* 76519* 7650* 7651* 765* 7653* 7654* 7655* 7556* 7657* 7658* 7659* N 65635* 65678* 65679* 65680* 65681* 65674* 65675* 65676* 65677* 65984* 65985* 65717* O 76504* 76530* 76531* 7653* 76533* 76534* 76535* 76536* 76537* 76538* 76539* 76540* P 76505* 76541* 7654* 76543* 76544* 76545* 76546* 76547* 76548* 76549* 76550* 76551* LEGENDA Pompe Elettropompe H Senza riduttore Peso Kg O Giri motore 1400/r.p.m.- R. 1/15 L Con riduttore R. 1/15 Peso Kg P Giri motore 1400/r.p.m. - R. 1/30 M Con riduttore R. 1/30 Peso Kg N Per comando oscillante Peso Kg PESO : Kg 1 con basamento Kg 18.5 senza basamento N.B.: I pesi indicati si riferiscono alle pompe ed alle elettropompe senza serbatoio. TABELLA B ISTRUZIONI PER L ORDINAZIONE VERSIONI PERIODI E SCELTA DEL TIPO DI POMPA Il periodo viene scelto in relazione al tipo di alimentatore usato ed al numero dei punti da lubrificare (vedi Tabella A. Il numero massimo dei punti inseribili in un impianto ed i tempi indicati, si riferiscono ad una sola inversione di linea. Tener presente che un ciclo completo di lubrificazione è composto di due inversioni. Se in un impianto vengono impiegati alimentatori a doppia uscita, i punti di lubrificazione che si possono inserire nell impianto, per un ciclo completo, sono il doppio di quelli indicati nella tabella. Quando si usano elettropompe controllate da apparecchiature elettriche, si dovrà scegliere il periodo con il tempo più basso di inversione. IMPORTANTE: Quando si usano pompe senza riduttore o per comando oscillante, non superare i 100 r.p.m. per pompe a grasso e 180 r.p.m. per le pompe a olio. CALCOLO DEL CONSUMO DI LUBRIFICANTE NELLE 8 ORE Q= quantità di lubrificante in grammi nelle 8 ore N= numero dei punti serviti per ogni versione P= portata in cm³ dell alimentatore I= numero delle inversioni nelle 8 ore n= numero dei giri/min. i= numero giri per inversione Q=N.P.I.0.9 I= Q/(P*N*0.9 Q P= P= Q/(I*N*0.9 Q N= Q/(I*P*0.9 Q (P*N*0.9 (I*N*0.9 (I*P*0.9 Il valore ottenuto si riferisce alla quantità di lubrificante consumato dall impianto nelle 8 ore, con gli alimentatori regolati alla massima portata. Per le elettropompe il numero delle inversioni nelle 8 ore è già indicato in tabella. Per gli altri tipi di pompa il numero delle inversioni nelle 8 ore può essere calcolato con la seguente formula: I= i n= (l*i (n*60*8 (60*8 N.B.: il numero massimo dei punti da lubrificare è indicativo. I valori indicati utilizzano solo il 50% della portata della pompa per ogni inversione. Infatti sarà possibile in certi casi aumentare il numero dei punti per ogni inversione; mentre in impianti estesi o con molti tubi flessibili sarà bene scegliere un periodo superiore a quello indicato. ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet B50 C01PI WK 30/06

44 POMPE MANUALI PER TRAVASO DI OLII, GRASSI E FLUIDI NON CORROSIVI ITALIANO DESCRIZIONE Queste unità di robusta costruzione, semplici, economiche e di facile manovrabilità, sono particolarmente indicate per essere montate sui fusti commerciali di varia capacità per effettuare il travaso di olii lubrificanti, grassi teneri, alcool, benzina, gomma lacca, nafta, petrolio, solventi, emulsioni di asfalto ed altri fluidi non corrosivi o abrasivi. Le pompe sono fornite senza filtro. CARATTERISTICHE TECNICHE SOLO PER COD Portata: Pressione: 50 cm³ di fluido per ogni azionamento della leva 35 bar max. ACCESSORI Disco pressatore: Coperchio: Filtro per olio: Filtro per grasso: Raccordo: da usarsi quando la pompa viene utilizzata per il travaso di grassi. Grasso consistenza max NLGI 1. predisposto per il montaggio di questo tipo di pompa sul fusto da sostituire al coperchio originale. Cod N.1 + Cod N. Ø 3/8 BSP Cartuccia filtrante Cod Cod N.1 + Cod N. Ø 3/8 BSP Cartuccia filtrante Cod per unire la pompa al filtro 3/8 BSP Cod Tubo per travaso di olii con valvola Ø tubo 13x3 Cod Tubo per travaso di olii senza valvola Ø tubo 13x3 Cod Tubo per caricamento pompe di grasso Ø tubo 13x3 Cod INFORMAZIONI D ORDINE Vedi tabella sottostante: Fusto Kg Cod. Pompa Cod. Coperchio Cod. Disco pressatore Asta pompante mm. solo grasso in dotazione in dotazione Sheet C1 C1078II WK 30/06

45 Dimensioni Cod pompa. A mm. B mm. C mm. D Interno Ø Only Solo for per Cod Part No C A Schema idraulico: B Cod Part No's C A D B Cod Part No's ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet C1 C1078II WK 30/06

46 POMPA PNEUMATICA SERBATOIO 0 KG PER GRASSO ITALIANO DESCRIZIONE Unità mobile completa di filtro di aspirazione e disco pressatore per grasso. La pompa è montata su un serbatoio di 0 kg ed è disponibile in tre versioni: con flangia per installazione a parete montata su carrello a tre ruote montata su carrello a due ruote CARATTERISTICHE TECNICHE Rapporto: 40:1 Pressione aria: 4 bar (30 00 psi Pressione lubrificante: bar ( psi INFORMAZIONI D ORDINE Cod pompa con serbatoio 0 kg (44 lbs Senza pistola erogatrice, terminale girevole, flessibile Completa con pistola erogatrice, terminale girevole, flessibile Con disco pressatore * Con disco pressatore su carrello a due ruote * Con disco pressatore su carrello a tre ruote * * Lunghezza del flessibile mt. (78.74 in. Cod ACCESSORI L unità può essere fornita completa di pistola erogatrice (cod e flessibile di m (78.74 in. Lunghezze superiori sono disponibili a richiesta (cod E inoltre disponibile a richiesta flessibile per aria compressa (cod la cui lunghezza deve essere indica in fase di ordine. ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso Sheet C WK 13/06

47 POMPE PNEUMATICHE SERIE PER SERVIZIO PESANTE E PER IL TRAVASO DI OLIO E FLUIDI NON CORROSIVI ITALIANO DESCRIZIONE Queste pompe potenti, robuste e di lunga durata, montate su fusti commerciali o su serbatoi di grandi dimensioni, sono utilizzate in campo industriale come pompe di travaso di grassi, di olii lubrificanti e di altri fluidi corrosivi e per il riempimento di serbatoi e per l alimentazione di impianti centralizzati. Sono composte da un gruppo motore pneumatico con pistone in gomma sintetica, mosso dall alto verso il basso e viceversa da un getto d aria compressa e da un asta pompante con pistone in acciaio il quale, azionato dal pistone del motore ad aria, aspira il fluido dal fondo de fusto effettuandone il travaso nei piccoli serbatoi di utilizzo. In funzione del rapporto di compressione sono disponibili le seguenti famiglie di pompe: Pompe ad alta pressione utilizzate per pompare grassi duri, tenaci e fibrosi di consistenza NLGI. Pompe a media pressione adatte sia per grassi teneri NLGI 0 sia fluidi molto viscosi (max. 140 SAE Pompe a bassa pressione indicate per pompare solo fluidi molto viscosi (max. 140 SAE CARATTERISTICHE TECNICHE Compressione: vedi tabella. Portata: vedi tabella. Pressione aria di comando: 14 bar max. Attacco aria: G ¾ UNI-ISO 8/1 (3/4 BSP Uscita aria: G ½ UNI-ISO 8/1 (1/ BSP Peso: 5 8 Kg. INFORMAZIONI D ORDINE Rapp. compressione Cod. assieme pompa Cod. motore ad aria Cod. asta pompante Tipo di lubrificante Portata con aria di comando 7 bar 40: Grasso NLGI 8 Kg./min. 75: Grasso NLGI 5 Kg./min. 5: Grasso /olio 1000 cst. 16 litri/min. 6: Olio 1000 cst. 8 litri/min Sheet C0 C1079II WK 30/06

48 INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Schema idraulico Accessori Silenziatore Cod Coperchio per fusti da 180 kg. Cod Ricambi Componenti Cod. Kit servizio Cod. Testa per testa motore motore per testa motore per per asta pompante per per asta pompante Asta pompante per per asta pompante + testa motore per guarnizione per asta pompante per guarnizione pistone d aspirazione per guarnizione per asta pompante per per asta pompante + testa motore ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet C0 C1079II WK 30/06

49 POMPE PNEUMATICHE SERIE 7160 PER SERVIZIO PESANTE E TRAVASO DI OLIO E FLUIDI NON CORROSIVI ITALIANO DESCRIZIONE Queste pompe di robusta costruzione e di lunga durata, montate su fusti commerciali da 180 Kg, sono utilizzate come pompe di travaso di olii, grassi teneri, alcool, benzina, nafta, petrolio, solventi, emulsioni di asfalto ed altri fluidi non corrosivi o abrasivi. Sono composte da un gruppo motore pneumatico con pistone in gomma sintetica, mosso dall alto verso il basso e viceversa da un getto d aria compressa e da un asta pompante con pistone in acciaio il quale, azionato dal pistone del motore ad aria, aspira il fluido dal fondo del fusto effettuandone il travaso nei piccoli serbatoi di utilizzo. Queste pompe hanno un rapporto di compressione 1:1 e pertanto la pressione con cui viene erogato il lubrificante è uguale a quella dell area di comando. CARATTERISTICHE TECNICHE Pressione d esercizio: Pressione max.: Pressione fluido max.: Uscita lubrificante: Entrata aria: Uscita aria: Entrata lubrificante: Erogazione: Consumo aria: Altezza: 7 bar (100 psi. 14 bar (00 psi. 14 bar (00 psi. 1 BSP (RP 1 UNI-ISO 7/1 ¼ BSP (RP ¼ UNI-ISO 7/1 16 mm. 490 mm² 168 cm 3 /ciclo 800 Nl/min. a 5 bar 98,5 mm. INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO MANUTENZIONE. La pompa deve essere pulita periodicamente e ogni qualvolta si cambia il tipo di liquido utilizzato. È disponibile un kit di manutenzione Cod Peso: 9 Kg INFORMAZIONI D ORDINE Codice e descrizione Peso Pressione Portata aria Olii fluidi SAE 10 Olii viscosi SAE 140 Modello Standard 9 7 bar 50 litri/min. 5 litri/min. Cod Con tubo erogatore Cod bar 50 litri/min. 5 litri/min Sheet C5 C1080II WK 30/06

50 Dimensioni: Schema idraulico: Ø 60 ITALY Dropsa SpA t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.S.A. U.K. U.S.A. Dropsa Dropsa(UK Corporation Ltd. DropsaUSAInc. t.(+1 Unit 6, EghamBusinessVillage, 50679WingDrive f.(+1 Egham, Utica, Surrey. TW08RB Michigan48315, Tel: ( Tel: ( U.K. Fax: ( Fax: ( Dropsa (UK Ltd t.( f.( BRAZIL AUSTRALIA GERMANY DropsaAustraliaPty. Dropsa DropsaGmbh. No. 7WarringahRoad t.( Volmerswerther Strasse80 DeeWhy f.( Dusseldorf 1, NSW099 Deutschland Tel: (+61 GERMANY Tel: ( Fax: ( Fax: ( Dropsa Gmbh t.( f.( AUSTRALIA ITALY DropsaSpa Dropsa Australia Ltd. ViaB. Croce, t.( Vimodrone(MI f.( Tel: ( Fax: ( FRANCE (Export Dropsa (National Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet C5 C1080II WK 30/06

51 SENSORE DI PROSSIMITA PER CONTROLLO DI FLUSSO DESCRIZIONE ITALIANO Il sensore di prossimità è stato disegnato per controllare le valvole dosatrici dei sistemi Linea Doppia. E adatto per controllare la corretta lubrificazione di punti di frizione che rivestono una particolare importanza. Per ottenere un corretto movimento del pistone in entrambe le direzioni è necessario installare un sensore di prossimità sulla torretta di regolazione e un secondo sensore nella parte opposta.. COME ORDINARE LATO TORRETTA Sensore-ass.y per valvole DMM DM AG6 AP6 Sensore-ass.y per valvole DMM - DM Sensore sensor assemblato sul lato torretta 3. CARATTERISTICHE TECNICHE Pressione = 00 bar Corrente in uscita max = 00 ma Voltaggio = V d.c. Consumo corrente 4V = <18 ma Uscite = PNP N.A. Tipo di protezione = IP 67 Temperatura = -5 C +70 C 3. RICAMBI Sensore assemblato sul lato opposto alla torretta Cod. sensore ATTENZIONE! Il corretto movimento del pistone dosatore garantisce che sta lavorando la sola valvola dosatrice controllata, ma non garantisce che le valvole dosatrici in altri blocchi della Linea Doppia stiano anch esse lavorando. Per questo motivo è necessario installare un sensore per ogni pistone che si intende controllare. ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. 1 - Sheet A8 C1054II-WK 30/06

52 MICROINTERRUTTORI CONTROLLO DOSATORI PER IL CONTROLLO DEL FLUSSO ITALIANO DESCRIZIONE Questi microinterruttori sono utilizzati negli impianti a linea doppia per il controllo dei seguenti dosatori : Serie AP6 portata regolabile 0,5 1,5 cm 3 Serie AG6 portata regolabile 0,5 3 cm 3 Dosatori modulari Serie DMM portata regolabile 0,3 1 cm Dosatori modulari Serie DM portata regolabile 0,5 3 cm 3 Dosatori modulari Serie DMG portata regolabile 3 4 cm 3 Dosatori modulari Serie DMG1 portata regolabile 3 40 cm 3 Dosatori modulari Serie DMG portata regolabile 51 a 88 cm 3 Servono per verificare la corretta lubrificazione di punti delicati o di particolare interesse del sistema. Per il controllo della corretta corsa del pistone dosatore in entrambi i sensi, è opportuno montare un microinterruttore sulla torretta di regolazione ed un altro dalla parte opposta TURRET LATO TORRETTA SIDE ATTENZIONE! Il controllo di un dosatore non garantisce il funzionamento corretto di altri dosatori non controllati. Per questa ragione occorre dotare ogni dosatore che si vuole controllare di uno o due microinterruttori. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione elettrica: Grado di protezione: IP 55 Temperatura di esercizio: Pressione di esercizio: fino a 10A 50V CA o 5 A 4V d.c. -15 o C +80 o C 00 bar max. Part No AP6 AG6 DM Part No DMM Part No DMG Part No DMG1 DMG LATO SIDE OPPOSITE OPPOSTO THE TORRETTA TURRET Part No AP6 Part No AG6 Part No DMM DM Part No DMG DMG1 Fig Sheet D1 C108II WK 30/06

53 INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO G H E F D A B L Microinterruttore lato torretta. (fig. Viene avvitato direttamente sulla torretta di regolazione portata. Per il montaggio togliere il cappuccio della torretta e i due grani di regolazione e avvitare il microinterruttore bloccandolo, tramite il controdado H, nella posizione corrispondente alla portata richiesta. Microinterruttore lato opposto torretta. (fig. 3 Viene montato dalla parte opposta della torretta in sostituzione del tappo L. Per il collegamento alle apparecchiature elettriche fare riferimento allo schema riportato sulla targhetta del microinterruttore. Fig. Fig. 3 C FUNZIONAMENTO Il lubrificante in pressione entra dal foro C e sposta verso l alto il pistone distributore A e il pistone dosatore B (fig.. L astina del pistone B sposta l astina E del microinterruttore, carica la molla di ritorno F e aziona il contatto G che segnala l avvenuta corsa del pistone dosatore. All alternarsi della pressione della linea 1 alla linea, il lubrificante entra dal foro D e sposta verso il basso i pistoni A e B con scambio del contatto G. Un eventuale secondo microinterruttore, montato dalla parte opposta della torretta segnala l avvenuta corsa di ritorno del pistone (fig. 3. MANUTENZIONE I componenti meccanici ed elettrici di queste unità non sono soggetti ad azioni meccaniche o termiche particolarmente gravose. Per richiesta ricambi del microinterruttore G il codice è ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - Sheet D1 C108II WK 30/06

54 PRESSOSTATO DI FINE LINEA PER IMPIANTI DI LUBRIFICAZIONE A LINEA DOPPIA ITALIANO DESCRIZIONE Il pressostato di fine linea viene installato all esterno della linea principale per il controllo del corretto funzionamento dell impianto. Consente di inviare una segnalazione di allarme o di operare il blocco della macchina, quando la pressione in linea non raggiunge il valore di taratura impostato. Il pressostato di fine linea è composto: 1 blocchetto con fori da 1/4 BSP microinterruttori valvole di regolazione pressione manometri viti scarico aria. Tipi di pressostato: Pressostato No ; Installato all estremità della linea principale, serve per il controllo del corretto funzionamento dell impianto e per il comando di inversione della pressione dalla linea 1 alla linea e viceversa. Pressostato No ; Uguale al cod ma inserito in cassetta stagna. Grado di protezione IP 55. Pressostato No ; Uguale al cod. No ma in versione antideflagrante. Cassetta in inox. Pressostato No ; Utilizzato per il controllo di linee di lubrificazione molto estese. Installato ad una estremità della linea principale o di una linea secondaria ed elettricamente collegato in serie con un altro pressostato installato dalla parte opposta della linea principale, consente di verificare il corretto funzionamento dell impianto e di segnalare all apparecchiatura elettrica eventuali anomalie, attivando una segnalazione di allarme o il blocco della macchina. Solo se entrambi i pressostati sono attivati da una corretta pressione di lubrificante, l apparecchiatura elettrica segnala l inversione di linea. INFORMAZIONI D ORDINE Pressostato Collegamenti Regolazione Differenziale di Caratteristiche elettrici pressione funzionamento microinterruttore Morsettiera bar 16-0 bar Morsettiera bar 16-0 bar 380V ac. 0A Connetture 3 vite meccanica10x10 6 cicli bar 16-0 bar poli+terra Temperatura da Connetture 3-0 o C a +85 o C bar 1-14 bar poli+terra * differenziale di funzionamento = differenza di pressione occorrente per ottenere lo scambio dei contatti del microinterruttore Sheet D C1083II WK 30/06

55 INSTALLAZIONE/FUNZIONAMENTO Quando la pressione del lubrificante in linea collegata alla pompa, raggiunge il valore di taratura impostato tramite la valvola di regolazione pressione 1 avviene la seguente sequenza operativa: -il pistoncino, dopo aver vinto la resistenza delle molle 3 e 4 aziona il contatto di scambio del micro 5. -il micro 5 invia un segnale all apparecchiatura elettrica di controllo che, tramite le apposite lampade,segnala il passaggio della pressurizzazione da una linea all altra. -negli impianti dotati di invertitore a comando elettrico, il segnale del micro 5 comanda anche l inversione della circolazione del lubrificante da una linea all altra. N.B.: Il mancato azionamento del micro 5 viene segnato dall accensione di una spia rossa o da un segnale acustico di allarme. X 3 NO C NC 5 B 1 Per ottenere il successivo comando di inversione, occorrerà che la pressione nella linea in fase di pressurizzazione raggiunga il valore di taratura impostato e che la pressione nell altra linea sia diminuita di un valore pari o superiore al differenziale di funzionamento. Ciò garantisce la corretta erogazione di lubrificante dai dosatori. I valori del differenziale di funzionamento (differenza di pressione occorrente per ottenere lo scambio dei contatti del microinterruttore dipendono dalla distanza di X tra il pistoncino e pulsante del micro 5 (entrambi a riposo che deve essere di 3,3 mm. Per aumentare il differenziale di circa 6 bar (per pressostati 1140, e occorre ridurre la distanza X a circa 3 mm. 4 A Procedimento di taratura pressostato 1. Sbloccare il controdado A.. Ruotare il dado di regolazione B fino a ottenere la taratura voluta (utilizzare la segnalazione del relativo manometro, con pompa in funzione, verificando col tester l avvenuto scambio dei contatti del micro. 3. Bloccare il controdado A. 4. Ripetere l operazione sulla valvola dell altra linea. N:B.: Togliendo la molla 4 si limita la pressione a 100 bar. In questo caso si consiglia di montare il manometro cod con scala 0 50 Parti di ricambio Descrizione Cod. 1. Valvola Valvola per Pistoncino Molla interna Molla esterna Microinterrutore Manometro (0 to 400 bar Manometro (0 to 50 bar per Vite scarico aria Viti di fissaggio Sheet D C1083II WK 30/06

56 COLLEGAMENTO ELETTRICO PER PRESSOSTATO COD Connector Connettore Part Cod. No Base Basetta Part Cod. No LINEA LINEA 1 COLLEGAMENTO ELETTRICO PER PRESSOSTATI COD N.A. N.A C. C. N.C. N.C. LINEA LINE LINEA 1 LINE 1 COLLEGAMENTO ELETTRICO E SCHEMA A BLOCCHI DELLE CONNESIONI DEL PRESSOSTATO COD Maschio Cod Femmina Cod LINEA LINEA 1 LINEA 1 LINEA SEGNALE LINEA 1 IN PRESSIONE ALL INVERTITORE SEGNALE LINEA 1 IN PRESSIONE ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Sheet D C1083II WK 30/06

57 APPARECCHIATURE ELETTRICHE PER IL COMANDO E IL CONTROLLO DI IMPIANTI DI LUBRIFICAZIONE A LINEA DOPPIA ITALIANO Queste apparecchiature sono state progettate allo scopo di fornire un sistema completo di tutti i comandi necessari per il funzionamento automatico e controllato da segnalazioni di sicurezza per gli impianti di lubrificazione centralizzati. Racchiuse in una robusta cassetta metallica con grado di protezione alle infiltrazioni IP55, le apparecchiature sono disponibili in diverse versioni per il comando e il controllo di impianti a linea doppia con invertitore di linea meccanico, idraulico, elettromagnetico, elettromeccanico o elettropneumatico. Due temporizzatori elettronici consentono una facile e rapida impostazione dei tempi di pausa e di controllo della pressurizzazione di entrambe le linee (tempo di lavoro. Il temporizzatore del tempo di pausa è dotato di un dispositivo di memoria in grado di memorizzare la posizione raggiunta dal temporizzatore, in caso di mancanza di corrente durante il periodo di pausa. Codice apparecchiatura * * * * Tensione di entrata V- 50/60 Hz V- 50/60 Hz V- 50/60 Hz Tensione ausiliaria 100V 50/60 Hz 100V 50/60 Hz 4V 50/60 Hz # 0V- 50 Hz 4V d.c. Tipo di pompa Elettropompe a pistoni Serie con invertitore meccanico; Serie 777 e Serie 999 con invertitore idraulico Elettropompe a ingranaggi con invertitore idraulico Elettropompe a pistoni Serie 777 con invertitore elettromeccanico Elettropompe a pistoni Serie 4000 con invertitore elettromagnetico Pompe pneumatiche Serie 40000, e con invertitore idraulico o elettropneumatico Regolazione tempo di lavoro Da 1 min. a min. con variazione di 1 minuto Da 1 min. a min. con variazione di 1 minuto Da 10 sec. a 99 min. e 59 sec. con incrementi di 10 sec. Regolazione tempo di pausa Da 1 min. a min. con variazione di 1 minuto Da 1 min. a min. con variazione di 1 minuto Da 1 min. a 99 ore e 59 min. con incrementi di 1 min # V- 50/60 Hz 110V 50/60 Hz Elettropompe a pistoni Serie 999 e Serie 777 con invertitore idraulico; serie 6500 con invertitore meccanico. Da 10 sec. a 99 min. e 59 sec. con incrementi di 10 sec. Da 1 min. a 99 ore e 59 min. con incrementi di 1 min * V- 50/60 Hz 4V d.c. Elettropompe a pistoni Serie 777 e Serie 999 con invertitore elettropneumatico Da 1 min. a min. con variazione di 1 minuto Da 1 min. a min. con variazione di 1 minuto Apparecchiature complete di segnale di allarme acustico Apparecchiature in versione antideflagrante * Apparecchiature con predisposizione per segnale di allarme acustico Apparecchiature con predisposizione per caricamento automatico # Apparecchiature con scheda elettronica Vip (Grado di protezione: IP D15 C11PI - WK 30/06

58 FUNZIONI DELLE LAMPADE DI SEGNALAZIONE E DEI PULSANTI (Esempio rappresentativo con apparecchiatura Lampada A (verde = Tensione inserita: si illumina quando l apparecchiatura è sotto tensione Lampada B (gialla = Minimo livello: si illumina quando il livello del lubrificante in serbatoio scende sotto il minimo Lampada C (bianca = Controllo linea 1: si illumina quando la pressione nella linea 1 raggiunge il valore della pressione di inversione impostato sul pressostato INGOMBRI E FUNZIONI Larghezza 400 mm Lampada D (bianca = Controllo linea : si illumina quando la pressione nella linea raggiunge il valore della pressione di inversione impostato sul pressostato Lampada E (bianca = Lubrificazione: si illumina nella fase di lubrificazione (pompa in funzione Lampada F (rossa = Allarme: si illumina quando il temporizzatore di controllo ciclo non riceve il segnale di fase di lubrificazione effettuata entro il tempo reimpostato Lampada G (gialla = Massimo livello: si illumina quando, durante il riempimento del serbatoio, il lubrificante raggiunge il massimo livello. N.B. per le apparecchiature questa lampada segnala il livello di riserva. Altezza 600 mm H = Pulsante di reset: ripristina il sistema dopo un allarme I = Selettore: permette di selezionare il funzionamento continuo o temporizzato dell impianto Profondità 0 mm L = interruttore generale M = temporizzatore controllo ciclo N = temporizzatore controllo pausa ITALY Dropsa SpA t.( f.( U.S.A. Dropsa Corporation t.( f.( BRAZIL Dropsa t.( f.( AUSTRALIA Dropsa Australia Ltd. t.( f.( SPAIN Polydrop, S.A. t.( f.( U.K. Dropsa (UK Ltd t.( f.( GERMANY Dropsa Gmbh t.( f.( FRANCE Dropsa Ame t.( f.( Copyright Dropsa è vietata la riproduzione di qualsiasi parte del documento senza consenso di Dropsa S.p.a. Dropsa si riserva il diritto di modificare le informazioni senza necessità di preavviso. - - D15 C11PI - WK 30/06

Elementi Dosatori Serie SA

Elementi Dosatori Serie SA Caratteristiche Pressione di funzionamento: max. 400 bar min. 20 bar; Pressione di funzionamento per impianti a ricircolo senza valvole di uscita: min. 12 bar; N. inversioni al minuto: max. 120; Coppia

Dettagli

LINEA 1 IN PRESSIONE LINEA 2 IN PRESSIONE 1/6

LINEA 1 IN PRESSIONE LINEA 2 IN PRESSIONE 1/6 CARATTERISTICHE LUBRIFICANTI: OLIO / GRASSO MARCATURA ATEX CE EX II2 GD VERSIONE BSP E NPT 2 VERSIONI: NORMALE CON REGOLAZIONE PORTATA SULLA TORRETTA FISSA F SENZA TORRETTE DI REGOLAZIONE PORTATA VERSATILITÀ

Dettagli

LINEA 1 IN PRESSIONE LINEA 2 IN PRESSIONE 1/6

LINEA 1 IN PRESSIONE LINEA 2 IN PRESSIONE 1/6 CARATTERISTICHE LUBRIFICANTI: OLIO / GRASSO MARCATURA ATEX CE EX II2 GD VERSIONE BSP E NPT 2 VERSIONI: NORMALE CON REGOLAZIONE PORTATA SULLA TORRETTA FISSA F SENZA TORRETTE DI REGOLAZIONE PORTATA VERSATILITÀ

Dettagli

Caratteristiche. Caratteristiche. Applicazioni

Caratteristiche. Caratteristiche. Applicazioni Caratteristiche Sistema modulare; Comandi frontali di facile utilizzo e manutenzione; Batteria minipompe divisibili con comandi indipendenti; Sistema coassiale e monotubo con un unico componente; Portata

Dettagli

DR-DF. Distributori modulari per impianti bilinea. lubrication systems

DR-DF. Distributori modulari per impianti bilinea. lubrication systems lubrication systems Distributori modulari per impianti bilinea Progettati per lavorare tutto il giorno, ogni giorno in condizioni estreme e ambienti gravosi INDICE DEI CONTENUTI Descrizione e vantaggi

Dettagli

Elementi Dosatori Serie SA

Elementi Dosatori Serie SA CRTTERISTICHE Elementi Dosatori Serie S Caratteristiche PRESSIONE DI FUNZIONMENTO: max. 400 bar min. 20 bar; PRESSIONE DI FUNZIONMENTO PER IMPINTI RICIRCOO SENZ VVOE DI USCIT: min. 12 bar; Elementi dosatori

Dettagli

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS:

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: ELETTROPOMPE PER GRASSO ELECTRIC PUMPS FOR GREASE Serbatoio completo di contatto elettrico per il minimo livello, asta telescopica indicatrice visiva del livello-corsa 50 mm, filtro di riempimento con

Dettagli

NMT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

NMT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche NMT ES 2012 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz 50 Hz

Dettagli

MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA-ARIA (BOOSTER)

MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA-ARIA (BOOSTER) MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA-ARIA (BOOSTER) Il moltiplicatore di pressione aria-aria è un dispositivo automatico che comprime l aria fornendo in uscita un flusso con pressione doppia rispetto a quella

Dettagli

NMT Serie 2011 Series

NMT Serie 2011 Series Caratteristiche Tecniche NMT Serie 2011 Series Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60

Dettagli

NMT HT Serie 2011 Series

NMT HT Serie 2011 Series Caratteristiche Tecniche NMT HT Serie 2011 Series Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz

Dettagli

XLT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XLT ES. l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche XLT ES Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza 200 3000 25 l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz

Dettagli

VRX Alluminio / Alluminium Pompe - Pumps

VRX Alluminio / Alluminium Pompe - Pumps VRX Alluminio / Alluminium 6 0 7 5 4 3 8 2 3 2 9 0 4 00 5 8 56 57 6 68 67 66 64 24 23 22 25 26 30 3 32 33 34 29 20 9 2 27 28 35 37 38 39 40 36 5 45 50 49 48 47 46 4 44 43 02 04 Maggio / May 203 VRX Alluminio

Dettagli

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI 4 FORI-ISO 1 POMPA 4 HOLES-ISO HYDRAULIC GEAR PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE TANDEM NPGH ISO Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Dettagli

REV lubrication systems PAPAOPAG POMPE PNEUMATICHE. per sistemi progressivi

REV lubrication systems PAPAOPAG POMPE PNEUMATICHE. per sistemi progressivi lubrication systems PAPAOPAG POMPE PNEUMATICHE per sistemi progressivi INDICE DEI CONTENUTI INDICE DEI CONTENUTI 2 Pompe pneumatiche PA 3 Dimensioni d'ingombro (PA) 4 PAO 5 Codici ordinazione 5 Dimensioni

Dettagli

XLT I vers. Ø24. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XLT I vers. Ø24. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche XLT I 20 vers. Ø24 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz

Dettagli

XLT (vers. Ø25) l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XLT (vers. Ø25) l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche XLT 20 (vers. Ø25) Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI 4 FORI-ISO 1 POMPA 4 HOLES-ISO HYDRAULIC GEAR PUMPS CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE TANDEM NPH ISO Data: Giovedì 23 novembre 2017 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLE DI DOSAGGIO VOLUMETRICO DAV 300 - DAV 400 DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

,

, MINICENTRALINA TIPO STD (STANDARD) POWER-PACK STD TYPE (STANDARD) CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE PK-STD Centralina oleoidraulica con porte di pressione e scarico per utilizzi generici. Utilizzabile in configurazione

Dettagli

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR 130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione VALVOLA SPRAY A 360 PER INTERNI DAS 50 E DAS 50N DAV TECH SRL Via Ravizza, 30-36075 Montecchio Maggiore (VI) - ITALIA Tel. 0039 0444 574510 - Fax 0039 0444 574324 davtech@davtech.it

Dettagli

7 3, ,

7 3, , MINICENTRALINA TIPO STD (STANDARD) POWER-PACK STD TYPE (STANDARD) CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE PK-STD Centralina oleoidraulica con porte di pressione e scarico per utilizzi generici. Utilizzabile in configurazione

Dettagli

XLT I EX (vers. Ø24) RPM giri/min. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XLT I EX (vers. Ø24) RPM giri/min. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche (vers. Ø24) Technical Characteristics Pump Pompa Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz

Dettagli

HHP Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro

HHP Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro Caratteristiche Tecniche HHP 2013 Technical Characteristics Pompe en Pressure Pression Druck Pressione Volume Débit Wassermenge Portata RPM tours/min u.p.m. giri/min Power Puissance Leistung Potenza Inlet

Dettagli

HRK. 1450rpm KIT RICAMBI / PART KITS UN BN ( ) ( ) sp_23806_hrk

HRK. 1450rpm KIT RICAMBI / PART KITS UN BN ( ) ( ) sp_23806_hrk HRK 1450rpm 3 10 5 8 4 1 9 13 6 14 16 11 17 12 2 UN0054-BN KIT RIAMBI / PART KITS (1788010) (2288613) sp_23806_hrk 21. ET (23806) HRK 1 Pompa Pump 1 2 24401 Valvola Valve 1 3 44352 Motore Motor 1 4 51368

Dettagli

DESIGN E SOLUZIONI AVANZATE

DESIGN E SOLUZIONI AVANZATE CARATTERISTICHE SERBATOI MODULARI sovrapponibili VOLTAGGIO: 12V AC/DC 24V AC/DC 50/60 Hz, standard. PORTATA: 2,8cm³/min 0,4 2,8 cm³/min5,2cm³/min SERBATOI: 2, 5, 8 litri FISSAGGIO INTEGRATO: per distributori

Dettagli

DESIGN E SOLUZIONI AVANZATE

DESIGN E SOLUZIONI AVANZATE CARATTERISTICHE SERBATOI MODULARI sovrapponibili VOLTAGGIO: 12V AC/DC 24V AC/DC 50/60 Hz, standard. PORTATA: 2,8cm³/min 0,4 2,8 cm³/min5,2cm³/min SERBATOI: 2, 5, 8 litri FISSAGGIO INTEGRATO: per distributori

Dettagli

Lubrificazione a Media Pressione

Lubrificazione a Media Pressione 6.1 Lubrificazione a Media Pressione La lubrificazione si definisce a media pressione quando viene impiegata una pressione di esercizio di 20-40 bar. Essa è indicata per macchine grandi e con molti punti

Dettagli

MPX bar. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

MPX bar. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche MPX 2015 350 bar Technical Characteristics Pump Pompa Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50

Dettagli

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE Sede per bicono e tubo Ø 6 Seat for compression cone and tube Ø 6 - pompa ad ingranaggi: 350-500 cm 3 /min a 1500 giri/min

Dettagli

Filetto Thread Size 18 = 1/8 14 = 1/4 38 = 3/8 12 = 1/2 M5 = M5. Ø Tubo Tube diameter

Filetto Thread Size 18 = 1/8 14 = 1/4 38 = 3/8 12 = 1/2 M5 = M5. Ø Tubo Tube diameter Dati tecnici - Technical data Applicazioni - Applications Pressione di lavoro - Working pressure Range di temperatura - Temperature range Tubi consigliati - Recommended hoses Circuiti pneumatici, oleodinamici

Dettagli

NHD BAR. Albero maschio - Solid shaft. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

NHD BAR. Albero maschio - Solid shaft. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche NHD - 120 BAR Albero maschio - Solid shaft Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz

Dettagli

ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO APPENDIX I SPARE PARTS

ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO APPENDIX I SPARE PARTS ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO APPENDIX I SPARE PARTS 45 No. Part. ALLEGATO I PARTI DI RICAMBIO CASSA RIDUTTORE RIF. FIG. A DESCRIZIONE 1001 Vite senza fine 1002 Rondella di rasamento 1003 Cuscinetto in

Dettagli

BLOCK SERIALPROGRESSIVE VALVES DFM-DFMX-DFMXS (STEEL). DISTRIBUTORI PROGRESSIVI SERIALI MONOBLOCCO DFM-DFMX-DFMXS (ACCIAIO)

BLOCK SERIALPROGRESSIVE VALVES DFM-DFMX-DFMXS (STEEL). DISTRIBUTORI PROGRESSIVI SERIALI MONOBLOCCO DFM-DFMX-DFMXS (ACCIAIO) DISTRIBUTORI PROGRESSIVI SERIALI MONOBLOCCO DFM-DFMX-DFMXS (ACCIAIO) DESCRIZIONE: I distributori progressivi serie DFM, DFMX e DFMXS sono unità di o di grasso per ciascuna sezione ad un corrispondente

Dettagli

Dati generali General data I prodotti I.M.M. Hydraulics S.p.A sono realizzati con acciaio al carbonio (11SMnPb37) controllato e certificato. Al termin

Dati generali General data I prodotti I.M.M. Hydraulics S.p.A sono realizzati con acciaio al carbonio (11SMnPb37) controllato e certificato. Al termin Dati generali General data I prodotti I.M.M. Hydraulics S.p.A sono realizzati con acciaio al carbonio (11SMnPb37) controllato e certificato. Al termine della produzione i raccordi subiscono un trattamento

Dettagli

Pompe per acqua ad elevata temperatura - Pumps for high temperature water (85 C F) 1450 RPM

Pompe per acqua ad elevata temperatura - Pumps for high temperature water (85 C F) 1450 RPM TW Pompe per acqua ad elevata temperatura - Pumps for high temperature water (8 C - F) TW 8 S (1 101) TW 12 S (1 11) TW 1102 S (1 11) 29 0 1 2 1 1 1 21 2 2 2 2 2 28 11 10 9 8 12 1 1 2 1 0 9 8 8 1 2 1 10

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

XXT HT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XXT HT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche XXT HT I 204 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz 50 Hz

Dettagli

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2

Dettagli

p (olio) = costante (~2 bar) Q (olio) = costante 1 PORTATA COSTANTE

p (olio) = costante (~2 bar) Q (olio) = costante 1 PORTATA COSTANTE CARATTERISTICHE PORTATA COSTANTE ANCHE AL VARIARE DELLA PRESSIONE IN INGRESSO E IN USCITA CONTROLLO ELETTROVALVOLA INDIPENDENTE LA VALVOLA DI COMPENSAZIONE DELLA PRESSIONE È IN GRADO DI MANTENERE COSTANTE

Dettagli

NHD PLUS BAR. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero maschio - Solid shaft

NHD PLUS BAR. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero maschio - Solid shaft Caratteristiche Tecniche NHD PLUS - 150 BAR Albero maschio - Solid shaft Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Dettagli

Serie NHD G Series. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro 5.0

Serie NHD G Series. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro 5.0 Caratteristiche Tecniche Serie NHD G Series Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar PSI l/min GPM HP kw NHD9520G 200 3000 9.5 2.5 3400 5.0 3.7 NHD1120G

Dettagli

ECO l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

ECO l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche Technical Characteristics Pump Po Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza 100 50 1,0 Dimensioni d'ingombro l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz

Dettagli

lubrication systems CME Elettropompa per sistemi volumetrici olio e grassello

lubrication systems CME Elettropompa per sistemi volumetrici olio e grassello lubrication systems Elettropompa per sistemi volumetrici olio e grassello INDICE DEI CONTENUTI Indice dei contenuti 2 Descrizione e dati tecnici 3 Funzionamento e dati tecnici 4 Dati tecnici (motore, sensori)

Dettagli

Gruppi dei filtri rovesci doppi del fluido ad alta pressione

Gruppi dei filtri rovesci doppi del fluido ad alta pressione Foglio di istruzioni - Italian - Gruppi dei filtri rovesci doppi del fluido ad alta pressione Introduzione Vedi figura 1. I gruppi con doppio filtro Nordson sono progettati per applicazioni a richiesta

Dettagli

Pompe a mano *D * EP 03 T I CILINDRATE. Edizione: 03/ Sostituisce: 03/ PRESSIONE MASSIMA

Pompe a mano *D * EP 03 T I CILINDRATE. Edizione: 03/ Sostituisce: 03/ PRESSIONE MASSIMA EP 03 T I Edizione: 03/12.2011 Sostituisce: 03/04.2004 Pompe a mano CILINDRATE Da 12 cm 3 /ciclo a 45 cm 3 /ciclo Nuovo progetto modulare per la massima flessibilità Stesso gruppo pompante con o senza

Dettagli

Automatic Lubrication Systems

Automatic Lubrication Systems I Valvole dosatrici linea singola Automatic Lubrication Systems Indice Caratteristiche di funzionamento e specifiche... 3 Introduzione schema di funzionamento... 4 Applicazioni ed esempi di montaggio...

Dettagli

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE. SIT Group 820 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 3AP700/2 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE

Dettagli

NHD PLUS BAR IEC 112. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

NHD PLUS BAR IEC 112. l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche NHD PLUS - 200 BAR IEC 112 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50

Dettagli

PXI Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro

PXI Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro Caratteristiche Tecniche PXI 2012 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60

Dettagli

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4133 Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio

Dettagli

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2010 Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

Dettagli

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE

Dettagli

XXT HT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

XXT HT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche XXT HT I 2014 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar XXT4215HTI 150 2175 42,6 l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60

Dettagli

ESPLOSO GENERALE TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP XP Cod

ESPLOSO GENERALE TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP XP Cod ESPLOSO GENERALE TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP 1260 - XP 1490 Cod.2850592 ESPLOSO TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP 1260 - XP 1490 TAV.2850592 POS. CODICE IT - DESCRIZIONE GB - DESCRIPTION 1 1625038 Copertura

Dettagli

NHD - HY. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro NHD1520HY

NHD - HY. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro NHD1520HY Caratteristiche Tecniche NHD - HY Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar PSI l/min GPM HP kw NHD1515HY 150 2200 15 4.0 1450 5.8 4.3 NHD1520HY 200 3000

Dettagli

TUBI ALTA PRESSIONE TUBI PER TAMPONI. Su richiesta si soddisfa qualsiasi ordine di: microtubo, macrotubo, FK FE 3/16, ¼ ecc..

TUBI ALTA PRESSIONE TUBI PER TAMPONI. Su richiesta si soddisfa qualsiasi ordine di: microtubo, macrotubo, FK FE 3/16, ¼ ecc.. TUBI ALTA PRESSIONE TUBI PER TAMPONI Su richiesta si soddisfa qualsiasi ordine di: microtubo, macrotubo, FK FE 3/16, ¼ ecc.. DESCRIZIONE MICROTUBO Tubo 6400 MACROTUBO Tubo 6700 diametro interno 2 mm ±0.1

Dettagli

PRESSURE WASHER BREAKDOWN B4013HCS

PRESSURE WASHER BREAKDOWN B4013HCS 1. 2. 3. 4. 5. REF # DESCRIPTION PART # 1 Frame 85.600.125 2 Engine - Honda GX390 Not For Resale 3 Pump - ZWD4040G 85.149.022B 4 Wheels 85.660.050B 5 Soap Hose 85.400.005 6 Nozzle Set 85.210.035 7 Gun

Dettagli

Cavo SHUKO Cable 1. Mod. HW 120. KIT RICAMBI PER POMPA cod pos PARTS KIT FOR PUMP code pos. 10

Cavo SHUKO Cable 1. Mod. HW 120. KIT RICAMBI PER POMPA cod pos PARTS KIT FOR PUMP code pos. 10 362980 Telaio Frame 2 362990 Cofano verde Green casing 3 363000 Base Base 4 36300 Coperchio Cover 5 360770 Ruota Wheel 4 6 36200 Anello Ring 4 7 36950 Borchia verde Green stud 4 8 50933 Tappo Plug 9 363030

Dettagli

SERBATOIO E COMPENSATORE IN ALLUMINIO - SERIE 09 La serie 09 è stata ampliata con l aggiunta del

SERBATOIO E COMPENSATORE IN ALLUMINIO - SERIE 09 La serie 09 è stata ampliata con l aggiunta del SERBATOIO E COMPENSATORE IN ALLUMINIO - SERIE 09 La serie 09 è stata ampliata con l aggiunta del compensatore aria/olio. Il compensatore aria/olio Ø100 è composto da due flange in alluminio, da una camicia

Dettagli

NLT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

NLT I l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche NLT I 03 Technical Characteristics Pump Pompa Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar NLT55S 50 3650 5 l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Dettagli

FDX POMPA / PUMP : FWD (FDX 15/200 BENZINA E DIESEL / GASOLINE AND DIESEL) Kit Valvole Valve Kit

FDX POMPA / PUMP : FWD (FDX 15/200 BENZINA E DIESEL / GASOLINE AND DIESEL) Kit Valvole Valve Kit POMPA / PUMP : FWD ( 15/200 BENZINA E DIESEL / GASOLINE AND DIESEL) N Cod. Descrizione Description Note Q.ty Model N Cod. Descrizione Description Note Q.ty Model 1 3218 0110 Testata Pompa Manifold Ø18

Dettagli

Pompe - Pumps 1450 RPM. Solo / Only fino a / up-to S. Number

Pompe - Pumps 1450 RPM. Solo / Only fino a / up-to S. Number ZW RPM 103 2 32 33 3 37 3 102 32 33 13 12 11 10 9 21 1 15 59 51 5 7 1 15 100 101 7 5 3 2 1 Solo / Only fino a / up-to S. Number 313 1 30 0007 Tappo Plug G3/ 1 11 03 0033 Sfera Easy Start Easy Start Ball

Dettagli

NST. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero Maschio - Solid Shaft

NST. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero Maschio - Solid Shaft Caratteristiche Tecniche NST Albero Maschio - Solid Shaft Technical Characteristics Pump Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 0 Hz 50 Hz 0 Hz 50 Hz 0 Hz

Dettagli

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM

115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM 1/8 Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 18mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: SI Uso sottobase: SI Funzioni disponibili:

Dettagli

FDX 2 RUOTE / 2 WHEELS BENZINA / GASOLINE FDX 11/150 FDX 12/140 FDX 12/170 FDX 13/150 FDX 16/210 FDX 16/250

FDX 2 RUOTE / 2 WHEELS BENZINA / GASOLINE FDX 11/150 FDX 12/140 FDX 12/170 FDX 13/150 FDX 16/210 FDX 16/250 FDX 2 RUOTE / 2 WHEELS BENZINA / GASOLINE FDX 11/150 FDX 12/140 FDX 12/170 FDX 13/150 FDX 16/210 FDX 16/250 Complessivo Macchina Frame and Chassy (Assembly) 1 6303 0561 Pompa Pump LWD-K 3020G 1 12/140

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 CORPO VALVOLA: PBT. 4 INSERTI: Ottone. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 CORPO VALVOLA: PBT. 4 INSERTI: Ottone. 6 MOLLA: Acciaio INOX 125 1/8-1/4 AU8 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 automatici ø 8mm Materiale corpo:

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Codice foglio:997-05 Rev:AC Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity

Dettagli

CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES

CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES - SERIE CY - CY SERIES I cilindri serie CY di Airwork sono realizzati rispettando la normativa ISO 15552 ed hanno alesaggi compresi tra 32 e 125 mm. Doppio effetto, ammortizzati e magnetici sono indicati

Dettagli

Valvole a sfera a due vie e collettori della valvola a sfera

Valvole a sfera a due vie e collettori della valvola a sfera Foglio di istruzioni - Italian - Valvole a sfera a due vie e collettori della valvola a sfera Dati tecnici Le valvole a sfera a due vie e i collettori Nordson regolano o cambiano la direzione del flusso

Dettagli

FOG l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

FOG l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Caratteristiche Tecniche FOG 2014 Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza R 100 1450 1,0 l/min GPM bar PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP kw 50 Hz

Dettagli

710 MINISIT DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA. SIT Group CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS

710 MINISIT DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA. SIT Group CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS SIT Group 710 MINISIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA PIN 0085AQ0287 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE TERMOSTATICO Controllo

Dettagli

R3133. Regolatore di pressione per alta pressione in acciaio inox 316L, idoneo per aria compressa, gas e liquidi

R3133. Regolatore di pressione per alta pressione in acciaio inox 316L, idoneo per aria compressa, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R3133 Regolatore di pressione per alta pressione in acciaio inox 316L, idoneo per aria

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile

Dettagli

REV lubrication systems PEGPEO Elettropompe per sistemi progressivi

REV lubrication systems PEGPEO Elettropompe per sistemi progressivi lubrication systems PEG/PEO 520-540 - 580 PEGPEO 520-540-580 Elettropompe per sistemi progressivi INDICE DEI CONTENUTI Applicazioni e funzionamento 3 Dati tecnici 4 Serbatoio 5 Caratteristiche motore elettrico

Dettagli

NST. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero Maschio - Solid Shaft

NST. Technical Characteristics. Overall dimensions. Caratteristiche Tecniche. Dimensioni d'ingombro. Albero Maschio - Solid Shaft Caratteristiche Tecniche NST Albero Maschio - Solid Shaft Technical Characteristics Pressure Pressione Volume Portata RPM giri/min Power Potenza bar l/min GPM PSI 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HP

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 3 FORI-UNI 3 HOLES-UNI HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile

Dettagli

Hawk Pompe NPM serie 2013 NPM Pumps 2013 series

Hawk Pompe NPM serie 2013 NPM Pumps 2013 series 50 49 32 30* 25* (11 Nm) 48 47* (25 Nm) 23 (25 Nm) 23 25* 26 26 28 27 28 41* 46* 18* 24 27 29 28 (11 Nm) 34* 33* 35* 38* 37* 36* 39* 40* 42* 43* (17 Nm) 44* 45 14* (100 Nm) 51 (100 Nm) 18* 17* Optional

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting

RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting 57 Compression fittings are so defined because the tube closing on the fitting is made by a cutting compression ogive which holds on the tube. Compression fittings

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Grado di filtrazione Oil filtering

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested. Grado di filtrazione Oil filtering POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Codice foglio:997-05 Rev:AB Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Dettagli

YARWAY NARVIK MODELLO 20 ATTUATORE PNEUMATICO A DIAFRAMMA

YARWAY NARVIK MODELLO 20 ATTUATORE PNEUMATICO A DIAFRAMMA Yarway è in grado di offrire desurriscaldatori, attuatori pneumatici e filtri in un ampia gamma di modelli, dimensioni e materiali, per soddisfare qualsiasi tipo di esigenza nel settore dell industria

Dettagli

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15 POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15 AISI Il meccanismo della pompa dosatrice lo ATP 15 è del tipo ad eccentrico e piattello con ritorno a molla, racchiuso in un carter di allumino in

Dettagli

CATALOGO RICAMBI Spare parts catalogue

CATALOGO RICAMBI Spare parts catalogue CATALOGO RICAMBI Spare parts catalogue CR Twin Lock www.canginibenne.com commerciale@canginibenne.com Via Savio 9/ Sarsina FC 707 Italy Tel: +9 07 900 - Fax: +9 07 90 UNI EN ISO 900:00 CERTIFIED COMPANY

Dettagli

R4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi

R4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4121 Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile

Dettagli

Catalogo Parti Di Ricambio. Spare Parts List

Catalogo Parti Di Ricambio. Spare Parts List Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List TRASMISSIONE TLB TLB TRANSMISSION REF. 00 st EDITION 0/' REVISION DATE OCT/0 CM INDEX INDICE INDEX.0.0 Assi Axes.0.0 Albero d'uscita (asse E) Output shaft (axe

Dettagli

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE

Dettagli

HFR40S HFR60S HFR40F HFR60F HFR80F HFR80S HFR105S HFR120S. HAWK Pompe HFR serie 2013 HFR pumps 2013 series. Rev HFR80S HFR105S HFR120S 55*

HFR40S HFR60S HFR40F HFR60F HFR80F HFR80S HFR105S HFR120S. HAWK Pompe HFR serie 2013 HFR pumps 2013 series. Rev HFR80S HFR105S HFR120S 55* 56 ( Nm) 57* 55* (20 Nm) 3 32 33* (38 Nm) 50* 54* 53* 34 35 37 44* 46* 47* 49* 5* 52 2 22 20* 24* (80 Nm) 9* 4* 23* 9* 7* 6* 5* 30* 29* 28* 27* 26* 25* 20* 4* 5* 6* 7* 9* 0* 3* 8* 8* 7* * 6* 0* 5* 2* 9*

Dettagli

TWIN-PUMP. Impianti bilinea. Progettati per lavorare tutto il giorno, ogni giorno in condizioni estreme e ambienti gravosi

TWIN-PUMP. Impianti bilinea. Progettati per lavorare tutto il giorno, ogni giorno in condizioni estreme e ambienti gravosi Impianti bilinea Progettati per lavorare tutto il giorno, ogni giorno in condizioni estreme e ambienti gravosi INDICE DEI CONTENUTI Applicazioni 3 Descrizione 4 Funzionamento 5 Vantaggi 6 Pompa TWIN 7

Dettagli

Esecuzione a gomito, Esecuzione universale AS13 1F-M3 AS13 1F-M5 AS23 1F-01 AS23 1F-02 AS33 1F AS43 1F

Esecuzione a gomito, Esecuzione universale AS13 1F-M3 AS13 1F-M5 AS23 1F-01 AS23 1F-02 AS33 1F AS43 1F Elevata riduzione di tempi e costi di installazione Tubi orientabili a L'esecuzione universale permette connessioni a. Compatibile con misura in pollici Misura in mm (Bussola di rilascio: Bianco) ø., ø,

Dettagli

lubrication systems PEGPEO 5N-10N-25N-210N pompe per sistemi progressivi

lubrication systems PEGPEO 5N-10N-25N-210N pompe per sistemi progressivi lubrication systems PEGPEO 5N-10N-25N-210N pompe per sistemi progressivi INDICE DEI CONTENUTI INDICE DEI CONTENUTI 2 Applicazioni e funzionamento 3 Dati tecnici Funzionamento 4 Serbatoio 4 PEG-PEO 5N/10N/SM

Dettagli