Proiettore a infrarossi 50 m

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Proiettore a infrarossi 50 m"

Transcript

1 LE04251AB-01CB-13W Proiettore a infrarossi 50 m Manuale Di Istruziono Guida Radipa

2 Proiettore a infrarossi 50 m IT ITALIAN... 4 EN ENGLISH Sicurezza del prodotto IT CH Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L eventuale installazione e utilizzo improprio dello stesso possono comportare rischi di shock elettrico o incendio. Prima di procedere all installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e individuare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto. Non aprire, smontare, alterare o modificare l apparecchio eccetto speciale menzione indicata nel manuale. Tutti i prodotti Bticino devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adeguatamente formato e autorizzato da Bticino. Qualsivoglia apertura o riparazione non autorizzata comporta l esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e garanzie. Utilizarre esclusivamente accessori di marca Bticino. Safety Instructions This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product s specific mounting location. GB CA IN IE US Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Bticino products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Bticino. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Use only Bticino brand accessories. Sécurité du Produit Ce produit doit être installé conformément aux règles d installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d incendie. FR BE CA LU CH Avant d effectuer l installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Bticino doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Bticino. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Bticino. Medidas de seguridad ES CL CO CR MX PE US VE Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación y una utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instrucciones. Todos los productos Bticino deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Bticino. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías. Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Bticino. Προειδοποίηση GR CY Τo πρoϊόν αυτό πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τις oδηγίες εγκατάστασης και κατά πρoτίμηση από ειδικευμένo ηλεκτρoλόγp. Η λανθασμένη εγκατάσταση και χρήση μπoρoύν να πρoκαλέσoυν κίνδυνo ηλεκτρoπληξίας ή πυρκαγιάς. Πριν πραγματoπoιήσετε την εγκατάσταση, διαβάστε τις oδηγίες λαμβάνoντας υπόψη τoν χώρo τoπoθέτησης τoυ πρoϊόντoς. Μην ανoγετε, απoσυναρμoλoγείτε, τρoπoπoιείτε ή επεμβαίνετε στo πρoϊόν εκτός κι αν υπάρχoυν σαφείς σχετικές oδηγίες στo εγχειρίδιo. Όλα τα πρoϊόντα της Bticino πρέπει να ανoίγoνται και να επισκευάζνται απoκλειστικά από εκπαιδευμένo και εξoυσιoδoτημένo από τη Bticino πρoσωπικό. Οπoιαδήπoτε επέμβαση ή επιδιόρθωση πραγματoπoιηθεί χωρίς άδεια, ακυρώνει τo σύνoλo των ευθυνών, δικαιωμάτων αντικατάστασης και εγγυήσεων. Να χρησιμoπoιείτε απoκλειστικά εξαρτήματα επωνυμίας Bticino. Produktsicherheit IT Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes. Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten. Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Bticino dürfen ausschließlich von durch Bticino geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche. Ausschliesslich Zubehör der Marke Bticino benutzen. 2

3 Manuale Di Istruziono Indice Proiettore a infrarossi 50 m 1 Contenuto del kit Descrizione Installazione Illuminatore fissato separatamente dalla cassa Illuminatore fissato sotto la cassa Impostazione della potenza

4 1 Contenuto del kit Proiettore a infrarossi 50 m 1 Kit di montaggio su cassa 1 Piede di fissaggio 1 2 Descrizione 1. Vetro temperato 2. LED a infrarossi super alta potenza con rifrattore 3. Circuito a infrarossi e supporto di circuito 4. Circuito di controllo a infrarossi 5. Regolazione dell'illuminazione a infrarossi 6. Cavo di messa a terra 7. Passaggio dei cavi 8. Cavo di alimentazione CA 9. Morsettiera d'ingresso dell'alimentazione esterna 110/230V~ 10. Morsettiera di uscita verso il blocco di alimentazione 11. Portafusibile con fusibile 250V/3,15A 12. Fase (marrone) 13. Terra (verde/giallo) 14. Neutro (blu) 4

5 Manuale Di Istruziono 3 Installazione Proiettore a infrarossi 50 m 3.1 Illuminatore fissato separatamente dalla cassa Questo montaggio consiste nel posizionare l'illuminatore in un punto diverso dalla cassa. Vista dall'alto. Vantaggio: il punto mirato dalla telecamera è perfettamente illuminato. Inconveniente: l'illuminazione a infrarossi illumina un'area ridotta del campo visivo della telecamera. 5

6 3.2 Illuminatore fissato sotto la cassa Questo montaggio consiste nel posizionare l'illuminatore direttamente sotto la cassa. 1 - Contenuto del kit di montaggio su cassa 2 - Fissare il supporto sul proiettore 3 - Fissare il proiettore sotto la cassa 4 - Fare passare il cavo sul supporto della cassa 6

7 Manuale Di Istruziono Proiettore a infrarossi 50 m Nessuno nel fascio dell'illuminatore Nessuno fuori dal fascio dell'illuminatore Vista laterale. Vantaggio: l'illuminatore viene facilmente fissato sotto la cassa e può essere orientato nella stessa direzione della telecamera. Inconveniente: il fascio centrale può essere scostato rispetto dal punto mirato. Se una persona si pone al di fuori del fascio dell'illuminatore, non verrà mai illuminata dall'illuminazione a infrarossi. 7

8 Note: i due casi presentati in precedenza possono essere combinati in base alle esigenze. Per ingrandire l'angolo di scansione a infrarossi, si possono montare due illuminatori affiancati. Angolo di scansione con un solo illuminatore: Distanza di illuminazione a infrarossi 70 m Angolo del fascio a LED a infrarossi 45 : 40 m + 15 : 70 m Avvio/arresto dell'illuminazione a infrarossi Controllo mediante sensore di luminosità automatico Lunghezza d'onda infrarossi 850 nm Potenza assorbita 40 W Alimentazione V CA; Hz Temperatura di esercizio - 30 C; + 70 C Indice di protezione IP 66 Spessore del vetro temperato 4 mm Struttura Lega di alluminio stampato Rivestimento Laccatura avorio Dimensioni 170 (L) 120 (l) 115 (h) mm Peso netto 1,5 kg 8

9 Manuale Di Istruziono 4 Impostazione della potenza Proiettore a infrarossi 50 m l'impostazione di fabbrica della potenza è sulla potenza massima. Si può regolare la potenza dell'illuminatore grazie alla vite posta sulla scheda elettronica all'interno dell'apparecchio. Questo parametro modifica la distanza dell'illuminazione a infrarossi. Con un cacciavite, far ruotare la vite di regolazione: - in senso orario per aumentare la potenza. - in senso antiorario per diminuire la potenza. Aumentare 100% 50% Diminuire 9

10 10

11 Quick start Infrared projector 50 m Index 1 Contents of kit Description Installation Illuminator fixed separately from the case Illuminator fixed under the case Adjustment of the power

12 1 Contents of kit Infrared projector 50m 1 Assembly kit for case 1 Mounting 1 2 Description 1. Toughened glass 2. Super high power infrared LED with refractor 3. Infrared circuit and circuit mounting 4. Infrared control circuit 5. Adjustment of infrared lighting 6. Earthing cable 7. Cable feedthrough 8. AC power supply cable 9. Input terminal block for 110/230V~ external power supply 10. Output terminal block to power supply block 11. Fuse holder with 250V/3.15A fuse 12. Live (brown) 13. Earth (green/yellow) 14. Neutral (blue) 12

13 Quick start Infrared projector 50 m 3 Installation 3.1 Illuminator fixed separately from the case This assembly consists of placing the illuminator in a different place from the case. View from above. Advantage: The target of the camera is perfectly illuminated. Disadvantage: The infrared lighting illuminates a restricted area of the camera's field of vision. 13

14 3.2 Illuminator fixed under the case This assembly consists of placing the illuminator directly under the case. 1 - Contents of the assembly kit for case 2 - Fix the mounting on the projector 3 - Fix the projector under the case 4 - Pass the cable over the case mounting 14

15 Quick start Infrared projector 50 m Person in the beam of the illuminator Person outside the beam of the illuminator Side view. Advantage: The illuminator is easily fixed under the case, which allows it to be oriented in the same direction as the camera. Disadvantage: The central beam might not be directed at the target. If a person is outside the beam of the illuminator, he/she will be poorly illuminated by the infrared lighting. 15

16 Comments: The two cases presented above may be combined according to needs. To increase the infrared sweep angle, two illuminators can be mounted side by side. Sweep angle with a single illuminator: Infrared (IR) light distance 70 m Beam angle of the infrared LEDs 45 : 40 m + 15 : 70 m On/Off for infrared lighting Control by automatic light level detector Infrared wavelength 850 nm Power consumption 40 W Power supply V AC; Hz Operating temperature - 30 C/+ 70 C Protection index IP 66 Thickness of toughened glass 4 mm Material Cast aluminium alloy Coating Ivory lacquer Dimensions 170 (l) 120 (w) 115 (h) mm Net weight 1.5 kg 16

17 Quick start Infrared projector 50 m 4 Adjustment of the power The factory power adjustment is set to maximum power. The illuminator power can be adjust with the screw located on the circuit board inside the device. This parameter will modify the infrared distance. Turn the screw with a screwdriver: - clockwise to increase the power. - anticlockwise to decrease the power. Increase 100% 50% Decrease l 17

18 18

19 Quick start Infrared projector 50 m 19

20 20

T7449 T7449E A 1 - C - IP55 D - IP40

T7449 T7449E A 1 - C - IP55 D - IP40 T7149 T7149 T7449 T7449 N M3 M4 P T7149 T7149 T7449 T7449 1-1 1 C 1 1 K - 1 1 1 1 1 - IP55 1 1 H 1 1 K 1 1 M 1 1 S R M C - IP40 Q Z min 70 - max 140 6,5 N 1 1 1 1 P 1 1 min 70 - max 170 3 Q 4 4 R 1 1 S

Dettagli

1 btdin (btdin RS) LE07623AA01PF-15W12 F10AXC2 F10AXC4 F10HXC2 F10HXC4 1P+N/3P+N TT, TNS 230V~ (L1-L2) F10AXC2-F10AXC4-F10HXC2-F10HXC4

1 btdin (btdin RS) LE07623AA01PF-15W12 F10AXC2 F10AXC4 F10HXC2 F10HXC4 1P+N/3P+N TT, TNS 230V~ (L1-L2) F10AXC2-F10AXC4-F10HXC2-F10HXC4 F0XC F0XC F0HXC F0HXC LE0760PF-5W P+N/P+N TT, TNS 0V~ (L-L) F0XC-F0XC-F0HXC-F0HXC 0/00 V~ ; 50/60 Hz Cat. N.(s) Uc TT / TNS IT Ø: (X, Z) Icc T / 0 k 0 V C5 (C 0 - - - C 6 ) 0 mm 5 k T / 0 k 0V C0 (C 0

Dettagli

M7B11 M7B12 M4 M7B11 M7B12 C D E F G H I L M 4 4 M7B15 M7B16 M7B18 M7B20 M7500 F15/7500P6 M7B12 M7B14 M7B17 M4 + M7B11 M7B12 M7B15 M7B16 M7B18 M7B21

M7B11 M7B12 M4 M7B11 M7B12 C D E F G H I L M 4 4 M7B15 M7B16 M7B18 M7B20 M7500 F15/7500P6 M7B12 M7B14 M7B17 M4 + M7B11 M7B12 M7B15 M7B16 M7B18 M7B21 B B G 6 1 6 M7B1 1 3 G M M M7B0 M7B1 M7B1 M7B17 M7B15 M7B16 M7B1 M7500 15/7500P6 M7B1 M7B13 M7B1 M7B17 M7B15 M7B16 M7B1 M7B1 M7B1 M7500 15/7500P6 M7B31 07/15-01 G 0757 M7B1 1 M7B15 M7B16 M7B1 M7B0 M7B1

Dettagli

A B C D E F G H I J K L F A B C D J K L M N O Q M7B13 M7B14 M7B17 M7B14 M7B13 M7B17 K L M7B16 M7B18

A B C D E F G H I J K L F A B C D J K L M N O Q M7B13 M7B14 M7B17 M7B14 M7B13 M7B17 K L M7B16 M7B18 07/50 F 08758 M7 M7 M77 F I F F M7 I J M7 M77 J J M75 M N O M7 8 M78 8 P N M O P J Q F Q 8 8 0.5 9.7 P 8. P 9.85 ø 77 5 9 5. 8 9.7 P 0.5 8. P 9.85 5 9 5. 00 00 9 0 0 0 70 5 9 0 0 a.5 5 0 c a 5 = =.5.5

Dettagli

LE04248AA-11W01. Standard VESA. 75 mm. 145 mm. 100 mm 180 mm. Kit di attrezzi: 1 livella (E) 2 viti (A) 2 tasselli da cemento (B)

LE04248AA-11W01. Standard VESA. 75 mm. 145 mm. 100 mm 180 mm. Kit di attrezzi: 1 livella (E) 2 viti (A) 2 tasselli da cemento (B) 391 858 LE04248AA-11W01 IT Standard VESA 75 mm 100 mm 75 mm 100 mm 180 mm 145 mm Kit di attrezzi: 2 viti (A) 1 livella (E) 2 tasselli da cemento (B) 4 distanziali da 3/4" (F) 4 viti Phillips M4 x 12 mm

Dettagli

Dome esterna IP Varifocale 3 MP

Dome esterna IP Varifocale 3 MP LE 04784AB-02CB-13W19 391781 Dome esterna IP Varifocale 3 MP Manuale Di Istruziono. User Manual Dome esterna IP Varifocale 3 MP IT ITALIAN... 4 EN ENGLISH... 19 Sicurezza del prodotto IT CH Questo prodotto

Dettagli

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag. MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell

Dettagli

Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro

Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro Aluminum frame with 90 cut - squadro Chambranle en aluminium coupé a 90 - squadro 90 geschnittene Aluminiumstruktur - squadro Bastidor de aluminio con

Dettagli

DUNE FC. outdoor use

DUNE FC. outdoor use outdoor use 129 THE OUTDOOR LED DIMENSION Using super flux, high luminance LEDs, is a full colour LED colour changer specifically designed for exterior recessed applications. features an IP67 weather protection

Dettagli

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto

Dettagli

Alta potenza. e stabilità per. set FOTOGRAFICI e. studi di RIPRESA

Alta potenza. e stabilità per. set FOTOGRAFICI e. studi di RIPRESA >> Alta potenza e stabilità per set FOTOGRAFICI e studi di RIPRESA I prodotti della serie Professional di Switch On Led rappresentano la risposta tecnologicamente avanzata nell illuminazione led di altissima

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

Gold Moon Chandelier

Gold Moon Chandelier Gold Moon Chandelier chandelier with jack connection and satin steel base ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com

Dettagli

F GB D I E P S. Important Safety Instructions Assembly Instructions Caution : read, understand and follow all instructions before using this product.

F GB D I E P S. Important Safety Instructions Assembly Instructions Caution : read, understand and follow all instructions before using this product. F GB D I E P S Manuel d instructions Owners Manual Gebrauchsanweisung Avvertenza per il montaggio e di utilizzazione Instrucciones de montaje Nota da montagem e da utilização Bruksanvisning Instructions

Dettagli

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55. arcluce.it. thunder

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55. arcluce.it. thunder Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55 arcluce.it thunder 171 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult

Dettagli

GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS outdoor use

GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS outdoor use outdoor use 211 GOBOSTORM A proven solution for advertising, logo or image creation in any outdoor urban environment, GOBOSTORM PLUS is an rated gobo projector, which is able to project changing images

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION Cod. 3890 Staffa a pantografo per videowall con chiusura a spinta Pantograph videowall with quick lock push system ATTENZIONE Per un

Dettagli

More 0. floor

More 0.   floor More 0 floor ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l installazione

Dettagli

SCHEMA DEI COLLEGAMENTI: ALLOGGIAMENTO LE04810AA-11XW08. Dimensioni

SCHEMA DEI COLLEGAMENTI: ALLOGGIAMENTO LE04810AA-11XW08. Dimensioni 391 834 LE04810AA-11XW08 IT L alloggiamento di questa telecamera è realizzato in lega di alluminio pressofuso con un rivestimento a polvere ed è dotato di una staffa di montaggio regolabile gestita interamente

Dettagli

Serie TAI. Illuminazione a basso consumo per giardini

Serie TAI. Illuminazione a basso consumo per giardini Serie TAI Illuminazione a basso consumo per giardini INDICE Riga Pag. 4 Point Pag. 5 Point frost Pag. 6 Point L1 e L2 Pag. 7 Floor color Pag. 8 Floor 70w 10-40 Pag. 9 Floor 70w 90 Pag. 10 Mini floor color

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) PAGINA 1 DI 6 Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) NOTA! LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE QUESTO ALIMENTATORE. Prima della prova e messa in servizio

Dettagli

USER MANUAL MANUALE D USO RC 3005 DXT 3000 WALL MOUNT REMOTE CONTROL CONTROLLO REMOTO DA MURO PER DXT 3000

USER MANUAL MANUALE D USO RC 3005 DXT 3000 WALL MOUNT REMOTE CONTROL CONTROLLO REMOTO DA MURO PER DXT 3000 USER MANUAL MANUALE D USO RC 3005 DXT 3000 WALL MOUNT REMOTE CONTROL CONTROLLO REMOTO DA MURO PER DXT 3000 TABLE OF CONTENTS INDICE ENGLISH 4 4 5 6 7 SAFETY PRECAUTIONS INSTALLATION CABLING FUNCTIONS

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni

Dettagli

Panel light Panel light

Panel light Panel light Panel light Panel light Caratteristiche: Apparecchio led tipo Panel Light per installazione da incasso ad appoggio per pannelli modulari con struttura portante a vista o installazione sospesa Telaio in

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte

Dettagli

More. pendant

More.   pendant More pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l installazione

Dettagli

Montaggio in serie e retrofit di

Montaggio in serie e retrofit di >> Switch On Led by PADA Montaggio in serie e retrofit di VECCHI IMPIANTI Strip-LED è la risposta Switch On Led per effettuare il retrofit di tutti i vecchi impianti funzionanti a tubi fluorescenti. La

Dettagli

INDUSTRIALE INDUSTRIAL

INDUSTRIALE INDUSTRIAL INDUSTRIAL Le imprese hanno sempre più la necessità di impostare nuove politiche energetiche, in ambito industriale l illuminazione a LED offre un grande ventaglio di soluzioni che permettono di ottenere

Dettagli

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 223 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white, RGB or single colour LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using

Dettagli

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Giulietta BE T table ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo

Dettagli

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile

Dettagli

luce dell aria mario nanni 2011

luce dell aria mario nanni 2011 luce dell aria mario nanni 2011 in attesa di brevetto patent pending sistema integrato per vetro-camere costituito da un profilo in policarbonato estruso opalino anti-uv da inserire come distanziale interno

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

Lederam Manta S1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Lederam Manta S1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lederam Manta S1 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l

Dettagli

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions HALL LED IP65 EASY IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Gli apparecchi non sono idonei ad essere coperti con materiale termoisolante Luminaires not suitable for covering with thermally

Dettagli

INVERTER MMA POWER ROD 131

INVERTER MMA POWER ROD 131 INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase Single phase input Fusibile ritardato

Dettagli

ai tuoi piedi mario nanni 2011

ai tuoi piedi mario nanni 2011 ai tuoi piedi mario nanni 2011 sistema modulare per interni realizzato in alluminio estruso ossidato nero, studiato per la distribuzione di cavi e altri componenti elettrici nella pavimentazione. disponibile

Dettagli

WATERLED underwater use

WATERLED underwater use underwater use 151 THE OUTDOOR LED DIMENSION WATER FEATURES Perfectly fulfilling the latest market requirements, WaterLED is a high quality RGB LED colour changer, specifically engineered for underwater

Dettagli

SonDa acqua SanitaRia

SonDa acqua SanitaRia SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness

Dettagli

CL040. Scheda Tecnica Datasheet Em. 19/02/2019 Rev. 08/03/2019 INFORMAZIONI PRODOTTO PRODUCT INFORMATION. Descrizione. Description. Fissaggio.

CL040. Scheda Tecnica Datasheet Em. 19/02/2019 Rev. 08/03/2019 INFORMAZIONI PRODOTTO PRODUCT INFORMATION. Descrizione. Description. Fissaggio. Scheda LED a corrente costante - Constant current LED board Potenza massima 110,8W - Power 110.8W Classe energetica - Energy efficiency class Ch1 (standard) Ch1 + Ch2 Nel dettaglio le due opzioni di montaggio

Dettagli

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio

Dettagli

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 REVISIONE SCHEDA 001/A AGGIORNAMENTO DEL 20/02/2019 MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 TIPO APPARECCHIO LUCI LED DA INCASSO CARATTERISTICHE GENERALI MATERIALI Grado di protezione IP66 CORNICE ACCIAIO INOX

Dettagli

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fil de Fer F IP65 floor Ø 50/70/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

MAGO SYSTEM gen.2. SPOTLIGHTS and PROJECTORS Indoor

MAGO SYSTEM gen.2. SPOTLIGHTS and PROJECTORS Indoor SPOTLIGHTS and PROJECTORS Indoor MAGO SYSTEM gen.2 È un sistema magnetico a LED su un binario in alluminio. Mago System gen.2 si completa con una selezione di faretti con ottica fissa o orientabili, dal

Dettagli

SCHEMA DEI COLLEGAMENTI: ALLOGGIAMENTO LE04813AA-11XW08. Dimensioni

SCHEMA DEI COLLEGAMENTI: ALLOGGIAMENTO LE04813AA-11XW08. Dimensioni 391 835 LE04813AA-11XW08 IT L alloggiamento di questa telecamera è realizzato in lega di alluminio pressofuso con un rivestimento a polvere ed è dotato di una staffa di montaggio regolabile gestita interamente

Dettagli

ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato

ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato Il sistema Pinza Vetro è stato realizzato per vetri stratificati e temperati di spessore compreso fra i 0 e gli mm, e di peso non superiore

Dettagli

DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT

DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT 143 THE OUTDOOR LED DIMENSION DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT DAISY-ON is a surface mount IP68 colour changer for exterior and underwater use (fresh water only). DAISY-IN is an adjustable recessed unit for

Dettagli

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25. arcluce.it. thunder

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25. arcluce.it. thunder Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25 arcluce.it thunder 165 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult

Dettagli

INVERTER MMA SOUND MMA 2336/T

INVERTER MMA SOUND MMA 2336/T SOUND MMA 2336/T SOUND MMA 2336/T Art. 328 400V 50/60 Hz ± 10% 10 A 8,3 KVA 35% 6,9 KVA 60% 6,0 KVA 100% Dati tecnici Specification Alimentazione trifase Three phase input Fusibile ritardato Fuse rating

Dettagli

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar SonDa cascata IT avvertenze PrelIMINarI Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIt. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLI e per

Dettagli

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110 45 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details

Dettagli

Telecamera compatta IP per esterni 2MP

Telecamera compatta IP per esterni 2MP LE06539AA-01MC-13W28 391793 Telecamera compatta IP per esterni 2MP Guida Rapida Telecamera compatta IP per esterni 2MP IT EN ITALIAN 3 ENGLISH...16 2 Sicurezza del prodotto IT CH Questo prodotto deve essere

Dettagli

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

Proiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series

Proiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series Proiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series Caratteristiche Apparecchio a sospensione led tipo proiettore industriale a campana Corpo radiatore in lega Box alimentatore con gancio

Dettagli

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5 TFT color LCD monitor I GB TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor IS1168-AA Manuale di Installazione Installation manual 1/8 TFT LCD-5 /COL GUIDA DI INSTALLAZIONE

Dettagli

dolce vita riscaldatori decorativi da esterno decorative outdoor heaters Dolce Vita con luci Dolce Vita with lights

dolce vita riscaldatori decorativi da esterno decorative outdoor heaters Dolce Vita con luci Dolce Vita with lights dolce vita 1100 riscaldatori decorativi da esterno decorative outdoor heaters Dolce Vita con luci Dolce Vita with lights Dolce Vita senza luci Dolce Vita without lights 4 Dolce Vita con luci Dolce Vita

Dettagli

PostKrisi pendant

PostKrisi pendant PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di

Dettagli

PATH HT SURFACE PATH SURFACE

PATH HT SURFACE PATH SURFACE PATH HT SURFACE PATH SURFACE 5 PATH HT SURFACE Apparecchio lineare con LED di potenza a luce diretta per esterni ed interni costituito da: Struttura in alluminio estruso e pressofuso verniciato Diffusore

Dettagli

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions 64W ON/OFF ERGO IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions 125W / 252W ON/OFF (Doppia accensione) // ON/OFF (Double switching) DALI

Dettagli

Guida Radipa Quick Start Guide

Guida Radipa Quick Start Guide LE06102AA-01AT-13W07 391514/391528 DVR a 4 canali con LAN H264 DVR a 8 canali con LAN H264 DVR 4 channels with LAN H264 DVR 8 channels with LAN H264 Guida Radipa Quick Start Guide DVR a 4 canali con LAN

Dettagli

Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore

Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted at 66% (or 75% for HCA version 2 only or later versions) of the Height of the radiator and half of

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS A APERTURA DELLA CONFEZIONE - UNPACKING x 1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Nr. 1 ScreenApp (Schermo) Nr. 1 Porta penne Nr. 1 Panno

Dettagli

USER MANUAL 2AMIN521VS

USER MANUAL 2AMIN521VS USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE

Dettagli

Pozzetto per rullo scherma

Pozzetto per rullo scherma ITALIANO Pozzetto per rullo scherma In pochi secondi il rullo può essere estratto e bloccato sopra il coperchio del pozzetto oppure reinserito nello stesso, lasciando libero il pavimento per altre attività.

Dettagli

USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006

USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006 USER MANUAL MANUALE D USO -- Additional 12-zone BE 2012 keyboard for BM 2006 paging microphone - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006 INDEX INDICE ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS DESCRIPTION

Dettagli

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60 Miniproiettore realizzato in alluminio e ottone verniciato in alluminio metallizzato. Progettato per alloggiare Power Led da 1W disponibile a luce calda 3000 K CRI93, luce naturale a 4000 K CRI93 o luce

Dettagli

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

Proiettore ispot Circle a LED 10W ispot Circle 10W LED Floodlight

Proiettore ispot Circle a LED 10W ispot Circle 10W LED Floodlight Proiettore ispot Circle a LED 10W ispot Circle 10W LED Floodlight Manuale d istruzioni User Manual ita Proiettore a LED 10W Modello: ispot Circle Materiale: Alluminio verniciato con vetro temperato trasparente

Dettagli

DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT

DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT 143 THE OUTDOOR LED DIMENSION DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT DAISY-ON is a surface mount IP68 spot light for exterior and underwater use available in RGB, warm white and cold white colour temperature versions

Dettagli

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires. RAYshort 110. arcluce.it. ray

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires. RAYshort 110. arcluce.it. ray Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAYshort 110 41 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for

Dettagli

B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA

B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA I GB F SP 1 2 SCARICO ACQUA CONDENSA CONDENSATE WATER DISCHARGE DECHARGEMENT EAU

Dettagli

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

User Manual. Rev Date: 31/05/2018 Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline

Dettagli

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS Hot sanitary water production and integration hydraulic module Accessori pompe di calore INSTALLAZIONE E USO Installation and use I Il presente documento è da considerarsi

Dettagli

Brom. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting

Brom. ILLUMINAZIONE A PARETE Wall-mounted Lighting Brom Applique da parete a LED in Acciaio Inox AISI316L, ideale per illuminazione scenografi ca e di effetto. BROM è stato studiato appositamente per applicazioni in ambienti gravosi, quali ambienti salini,

Dettagli

Manuale di montaggio. Yamaha Tmax cod. CJP1027. Schema di montaggio della centralina

Manuale di montaggio. Yamaha Tmax cod. CJP1027. Schema di montaggio della centralina Manuale di montaggio Centralina programmabile ECU Polini 1, 2 e 4 cilindri Questo documento supporta la versione attuale della centralina programmabile ECU e tutte le versioni successive fino a quando

Dettagli

STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES

STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES 247 248 2,50 4 2,40 2,50 4 STRIP LED 4,8W/m Bobina da 5 metri con 60 LED SMD 3528 al metro, ideale come illuminazione decorativa per interni ed esterni. Alimentazione:

Dettagli

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO

Dettagli

diamante massimiliano turri UpO 1996

diamante massimiliano turri UpO 1996 diamante massimiliano turri UpO 1996 corpo illuminante per interni IP20 da parete o incasso realizzato in metallo verniciato bianco con vetro opalino o trasparente, cablato per lampade fluorescenti, è

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type

Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type DATI TECNICI Coppia da 15 Nm a 000 Nm. Flangia d attacco: F03 - F0 - F05 - F07 - F10 - F12 - F1

Dettagli

STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS

STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS Istruzioni di montaggio e caratteristiche tecniche Mounting instructions and technical data Montageanleitung und technische

Dettagli

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1 ! IT Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L eventuale installazione e utilizzo improprio

Dettagli

RETROFIT KIT SCHINDLER

RETROFIT KIT SCHINDLER RETROFIT KIT SCHINDLER - ETMA - TAM2 7IS-80428 30/01/2019 COMPONENTI / COMPONENTS Helpy 2W-V 12V MK (5HL-006) Cavo per kit retrofit Schindler / Cable retrofit kit Schindler (5KT-121) INSTALLAZIONE ETMA

Dettagli

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY180. arcluce.it. ray

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY180. arcluce.it. ray Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY180 arcluce.it ray 47 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device,

Dettagli

LAMPO AI I LAMPEGGIANTE GB BLINKER F CLIGNOTANT D WARNBLINKLEUCHTE E BOMBILLA P LAMPEJANTE

LAMPO AI I LAMPEGGIANTE GB BLINKER F CLIGNOTANT D WARNBLINKLEUCHTE E BOMBILLA P LAMPEJANTE D811460 ver. 04 20/09/05 I LAMPEGGIANTE GB BLINKER F CLIGNOTANT D WARNBLINKLEUCHTE E BOMBILLA P LAMPEJANTE 8 027908 275530 LAMPO AI ISTRUZIONI D USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATION AND USER S MANUAL INSTRUCTIONS

Dettagli

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE CERTIFICATION - CPD (Construction Products Directive)

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE CERTIFICATION - CPD (Construction Products Directive) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE CERTIFICATION - CPD (Construction Products Directive) Nome e indirizzo registrato del produttore: Manufacturer / Operational Site: STABILE SPA Via Fratelli Kennedy, 1 21055

Dettagli

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare Single or double emission lighting effects system for linear halogen lamps 10 Sistema ottico a lama di luce

Dettagli

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted

Dettagli