Avvertenze di Sicurezza
|
|
- Silvia Gioia
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Avvertenze di Sicurezza Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le avvertenze importanti recano questi simboli. È assolutamente necessario osservare queste avvertenze. La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni da scossa elettrica con pericolo per la vita. La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni o di danni all apparecchio. Pericolo Scottature! La mancata osservanza può essere o è causa di scottature o di ustioni. Questo simbolo evidenzia consigli ed informazioni importanti per l utente. Avvertenze fondamentali per la sicurezza Poiché l apparecchio funziona a corrente elettrica, non si può escludere che generi scosse elettriche. Attenersi quindi alle seguenti avvertenze di sicurezza: liberamente accessibile, perché solo così si potrà staccare la spina all occorrenza. sulla spina. Non tirare mai il cavo perché potrebbe danneggiarsi. spina dalla presa di corrente. rivolgersi all Assistenza Tecnica. farli sostituire esclusivamente dall Assistenza Tecnica De Longhi, in modo da prevenire ogni rischio. Attenzione: Conservare il materiale dell imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso) fuori dalla portata dei bambini. esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della giochino con l apparecchio. Pericolo Scottature! Questo apparecchio produce acqua calda e quando è in funzione può formarsi del vapore acqueo. Prestare attenzione di non venire in contatto con spruzzi d acqua o vapore caldo. Quando l apparecchio è in funzione non toccare il ripiano scaldatazze perché caldo. Uso conforme alla destinazione Questo apparecchio è costruito per la preparazione del caffè e per riscaldare bevande. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico. Non è previsto l uso in: altre aree di lavoro Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. improprio dell apparecchio. Istruzioni per l uso Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare fonte di lesioni e di danni all apparecchio. rispetto di queste istruzioni per l uso. Conservare accuratamente queste istruzioni. Qualora l apparecchio venga ceduto ad altre persone, consegnare loro anche queste istruzioni per l uso. Controllo del trasporto Dopo aver tolto l imballaggio, assicurarsi dell integrità dell apparecchio e della presenza di tutti gli accessori. Non utilizzare l apparecchio in presenza di danni evidenti. Rivolgersi all Assistenza Tecnica De Longhi. Attenzione: Non consentire l uso dell apparecchio a persone (anche bambini) con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o con 6
2 Installazione dell apparecchio Operazioni preliminari - Descrizione arriva ad un paio di centimetri dal fondo. IT Quando si installa l apparecchio si devono osservare le seguenti avvertenze di sicurezza: potrebbe danneggiarlo. Non posizionare l apparecchio in prossimità di rubinetti dell acqua o di lavandini. interno si ghiaccia. Non installare l apparecchio in un ambiente dove la temperatura può scendere al di sotto del punto di congelamento. venga danneggiato da spigoli taglienti o dal contatto con superfici calde (ad es. piastre elettriche). Collegamento dell apparecchio Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata nella targa dati sul fondo dell apparecchio. Collegare l apparecchio solo ad una presa di corrente installata a regola d arte avente una portata minima di 10A e dotata di efficiente messa a terra. fare sostituire la presa con un altra di tipo adatto, da personale qualificato. deve essere mai sostituito dall utente in quanto la di danneggiamento del cavo, o per la sua sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un Centro d Assistenza autorizzato dal costruttore in modo da prevenire ogni rischio. Riempimento del serbatoio acqua 1. Aprire il coperchio del serbatoio acqua (fig. 1), quindi estrarre il serbatoio tirandolo verso l alto (fig. 2). 2. Riempire il serbatoio di acqua fresca e pulita (fig. 3) facendo attenzione a non superare la scritta MAX. Reinserire il serbatoio premendolo leggermente in modo da aprire la valvola situata sul fondo del serbatoio stesso. 3. Più semplicemente, il serbatoio può essere riempito senza estrarlo versandovi l acqua direttamente con una caraffa. è del tutto normale trovare dell acqua nel vano sotto il serbatoio; pertanto saltuariamente questo vano va asciugato utilizzando una spugna pulita. Descrizione A Manopola selettore B Posizione vapore C Posizione OFF F Posizione erogazione caffè/acqua calda G Manopola vapore J Alloggio filtro L Pressino caffè M Vassoio poggiatazze N Doccia caldaia O Tubo erogazione vapore o acqua calda P Cappuccinatore Q Coppetta portafiltro R Filtro Dati tecnici Tensione di rete: V 50/60Hz Potenza assorbita: 1100W Dimensioni LxHxP : 195x285x240 (330) mm Pressione: 15 bar Capacità serbatoio acqua: 1 L Lunghezza cavo alimentazione: 1,2 m Peso: 3 kg Non mettere mai in funzione l apparecchio senza l acqua nel serbatoio e ricordarsi sempre di riempirlo quando il livello 7
3 Preparazione del caffè espresso e del cappuccino Preparazione del caffè espresso al primo utilizzo Al primo utilizzo, risciacquare le condutture interne dell apparecchio, facendolo funzionare come per fare caffè, fino a svuotare due serbatoi d acqua; quindi procedere con la preparazione del caffè. Preriscaldamento del gruppo caffè 1. Ruotare la manopola selettore in posizione (la relativa spia si illumina) (fig. 4) e agganciare il portafiltro alla macchina senza riempirlo di caffè macinato (fig. 5). Assicurarsi che il filtro sia correttamente inserito nell apposita sede (fig. 6). 2. Posizionare una tazza sotto il portafiltro. Utilizzare la stessa tazza con cui si preparerà il caffè in modo da preriscaldarla. subito dopo ruotare la manopola selettore in posizione (fig. 8), lasciare fuoriuscire l acqua fino allo l erogazione ruotando la manopola selettore in posizione (E normale che durante l operazione di sganciamento del portafiltro, avvenga un piccolo ed innocuo sbuffo di vapore). Come preparare l espresso con il caffè macinato si desidera, invece, preparare due caffè, riempire il filtro con due misurini scarsi di caffè macinato (circa 7+7 gr). Riempire il filtro a piccole dosi per evitare che il caffè macinato trabocchi. Attenzione: per un corretto funzionamento, prima di riempirlo di caffè macinato, assicurarsi sempre che il filtro non abbia residui di polvere di caffè della precedente infusione. 2. Distribuire uniformemente il caffè macinato e premerlo leggermente con il pressino (fig. 10). La pressatura del caffè macinato è molto importante per caffè uscirà troppo velocemente 3. Togliere eventuale eccedenza di caffè dal bordo del portafiltro ed agganciare quest ultimo alla macchina: ruotare l impugnatura verso destra con decisione (fig. 5) per evitare perdite d acqua Posizionare la tazza o le tazze sotto i beccucci del portafiltro caffè, risciacquandole con un po di acqua calda. attendere che si accenda), quindi ruotare la manopola nella posizione (fig. 8). Ottenuta la quantità di caffè desiderata, per interrompere, portare la manopola in posizione più di 45 secondi). 6. Per sganciare il portafiltro, ruotare l impugnatura da destra a sinistra. Pericolo Scottature! Per evitare spruzzi, non sganciare mai il portafiltro mentre la macchina è in erogazione. 7. Per eliminare il caffè usato, tenere il filtro bloccato premendolo con l apposita levetta incorporata nell impugnatura e far uscire il caffè battendo il portafiltro capovolto (fig. 12). 8. Per spegnere la macchina, ruotare la manopola selettore nella posizione O Preparazione del cappuccino 1. Preparare i caffè espresso come descritto nei paragrafi precedenti, utilizzando tazze sufficientemente grandi. 2. Ruotare la manopola selettore nella posizione vapore (fig. 13). 3. Nel frattempo, riempire un recipiente con circa 100 grammi di latte per ogni cappuccino che si vuole preparare. Nella scelta delle dimensioni del recipiente tenere conto che il volume del latte aumenterà di 2 o 3 volte. si consiglia di utilizzare latte parzialmente scremato e a temperatura di frigorifero (non caldo!). 4. Posizionare il recipiente con il latte sotto il cappuccinatore. L accensione della lampada indica che la caldaia ha raggiunto la temperatura ideale per la produzione di vapore. È normale ci sia un piccolo sbuffo di vapore e acqua, che verrà raccolto nel vassoio raccogli gocce. 6. Tirare e ruotare verso sinistra il cappuccinatore per estrarlo (fig. 14): fate attenzione a non entrare in contatto con la doccia caldaia, che è calda. 7. Posizionare il recipiente con il latte sotto il cappuccinato- -
4 Preparazione del Cappuccino - Pulizia metri (fig. 15). Ruotare la manopola in senso antiorario (fig. 16), per almeno mezzo giro. Dal cappuccinatore esce il vapore che fa assumere un aspetto cremoso al latte e ne aumenterà il volume. Per ottenere una schiuma più cremosa, immergere il cappuccinatore nel latte e muovere il contenitore con lenti movimenti dal basso verso l alto. 8. Quando il volume del latte sarà raddoppiato, immergere il cappuccinatore in profondità e continuare a riscaldare il latte (fig. 17). Raggiunta la temperatura (il valore ideale è di 60 C) e la densità di crema desiderata, interrompere l erogazione del vapore ruotando la manopola vapore fino a fine corsa in senso orario (fig. 18) e riportare la manopola selettore in posizione. Per spegnere la macchina, ruotare la manopola selettore in posizione. 9. Versare il latte emulsionato nelle tazze contenenti il pronto: zuccherare a piacere, e se si desidera, cospargere la schiuma con un po di cioccolato in polvere. tutti i caffè e solo alla fine preparare il latte montato per tutti i cappuccini; attendere che la caldaia sia ben raffreddata, perché altrimenti il caffè fuoriesce bruciato. Per raffreddare la caldaia posizionare un contenitore sotto la doccia caldaia, ruotare la manopola selettore in posizione (fig. 8); far fuoriuscire l acqua finché si spegne la spia vapore; ruotare la manopola selettore in posizione : e procedere quindi con la preparazione del caffè. e di non montare il latte per più di 3 volte consecutive. Pulizia del cappuccinatore Per motivi di igiene si raccomanda di pulire sempre il cappuccinatore dopo l uso. 1. Far defluire un po di vapore per qualche secondo (punti 2, 5 e 6 del paragrafo precedente) ruotando la manopola vapore (fig. 16). Con questa operazione, il cappuccinatore scarica l eventuale latte che può essere rimasto al suo selettore in posizione. 2. Con una mano, tenere fermo il tubo cappuccinatore e con l altra, sbloccare il cappuccinatore stesso ruotandolo in senso orario (fig. 19). 3. Lavare accuratamente il cappuccinatore con acqua tiepida. 4. Controllare che i fori indicati dalle frecce (fig. 20) non 5. Rimontare il cappuccinatore infilandolo verso l alto e ruotandolo in senso antiorario. Produzione di acqua calda 1. Accendere l apparecchio ruotando la manopola selettore in posizione (la relativa spia si accende) (fig. 4). 2. Posizionare un recipiente sotto il cappuccinatore. in posizione (fig. 8) e contemporaneamente ruotare la manopola vapore (fig. 16). L acqua calda uscirà dal cappuccinatore. 4. Per interrompere la fuoriuscita di acqua calda, ruotare in senso orario la manopola vapore e posizionare la manopola selettore in posizione. Pulizia nell acqua: è un apparecchio elettrico. dell apparecchio, spegnere la macchina, staccare la spina dalla presa di corrente e lasciar raffreddare la macchina. Pulizia e manutenzione del filtro Ogni 300 caffè circa e comunque quando il caffè esce dal portafiltro a gocce o non esce del tutto, pulire il portafiltro ed il filtro per il caffè macinato nel seguente modo: freccia sul tappo stesso. dolo dalla parte del tappo. filtro metallico con acqua calda strofinando con uno spazzolino (fig. 22). Controllare che i forellini del filtro metallico non siano ostruiti altrimenti pulirli con l aiuto di uno spillo (fig. 23). come indicato in figura 24. Fare attenzione ad inserire il piolo del disco in plastica dentro il foro della guarnizione indicato dalla freccia. 9 IT
5 per il filtro (fig. 25), assicurandosi che il piolo sia inserito nel foro del supporto stesso (vedere freccia fig. 25). La garanzia non è valida se la pulizia sopra descritta non è regolarmente eseguita. Pulizia della doccia caldaia Ogni 300 caffè circa, è necessario pulire la doccia della caldaia espresso nel seguente modo: spina sia disinserita; doccia della caldaia espresso (fig. 26); con uno spazzolino (fig. 22). Controllare che i forellini non siano ostruiti, altrimenti pulirli con l aiuto di uno spillo (fig. 23). posizionarla correttamente sulla guarnizione. La garanzia non è valida se la pulizia sopra descritta non è regolarmente eseguita. Altre pulizie 1. Per la pulizia della macchina non usare solventi o morbido. 2. Pulire regolarmente la coppetta porta-filtro, i filtri, la vaschetta raccogli gocce e il serbatoio dell acqua. Per effettuare lo svuotamento della vaschetta raccogli gocce, rimuovere la griglia poggiatazze, eliminare l acqua e pulire con un panno la vaschetta: quindi riassemblare il vassoio raccogli gocce. Pulire il serbatoio acqua con l aiuto di uno scovolino morbido per raggiungere meglio il fondo. Durante la pulizia, non immergere mai la macchina nell acqua: è un apparecchio elettrico. Decalcificazione E consigliabile procedere ad una decalcificazione della macchi- 1. Riempire il serbatoio con la soluzione decalcificante, ottenuta diluendo con acqua il decalcificante in base alle indicazioni riportate sulla confezione. 2. Ruotare la manopola selettore nella posizione e atten- Decalcificazione - Smaltimento Assicurarsi che il portafiltro non sia agganciato e posizionare un recipiente sotto la doccia della macchina. 4. Ruotare la manopola selettore nella posizione e far defluire circa 1/4 di soluzione contenuta nel serbatoio: di tanto in tanto, ruotare la manopola vapore e far uscire un po di soluzione; quindi interrompere ruotando la manopola selettore in posizione e lasciar agire la soluzione per circa 5 minuti. 5. Ripetere il punto 4 per altre 3 volte, fino a svuotare completamente il serbatoio. 6. Per eliminare i residui della soluzione e di calcare, risciacquare bene il serbatoio, riempirlo con acqua pulita (senza decalcificante). 7. Ruotare la manopola selettore in posizione e far erogare finché il serbatoio sia completamente vuoto. 8. Ripetere le operazioni 6 e 7 un altra volta. Le riparazioni della macchina da caffè relative a problemi di calcare non saranno coperte da garanzia se la decalcificazione sopra descritta non è regolarmente eseguita. Smaltimento Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC. Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato. L apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE: menti; alimentari sono conformi alle prescrizioni del regolamento Europeo 1935/2004.
6 Se qualcosa non funziona Problema Cause possibili Soluzione IT Non esce più il caffè espresso Mancanza di acqua nel serbatoio Riempire il serbatoio acqua anziché dai fori La doccia della caldaia espresso é ostruita La guarnizione della caldaia espresso ha perso elasticità Pulire i fori dei beccucci del portafiltro Eseguire la pulizia come indicato nel paragrafo Pulizia della doccia caldaia Agganciare il portafiltro correttamente e ruotarlo fino in fondo con forza presso un Centro di Assistenza Pulire i fori dei beccucci. in cui si preme l interruttore erogazione caffè Eseguire il pre-riscaldamento come indicato nel paragrafo Le tazzine non sono state preriscaldate Pre-riscaldare le tazzine con dell acqua calda oppure lasciandole appoggiate per almeno 20 minuti sul ripiano scaldatazze sul coperchio Rumore elevato della pompa Riempire il serbatoio La crema del caffè è chiara (scende velocemente dal beccuccio) non è aperta Premere leggermente il serbatoio in modo da aprire la valvola sul suo fondo Aumentare la pressatura del caffè macinato (fig. 10) La quantità di caffè macinato è scarsa Aumentare la quantità di caffè macinato La crema del caffè è scura (il caffè scende lentamente dal beccuccio) La macinatura del caffè è grossa Qualità di caffè macinato non è di tipo corretto La quantità di caffè macinato è elevata La doccia caldaia espresso è ostruita La macinatura del caffè è troppo fine Qualità di caffè macinato non è di tipo corretto Utilizzare solo caffè macinato. per macchine da caffè espresso Cambiare la qualità di caffè macinato Pressare meno il caffè Diminuire la quantità di caffè macinato Eseguire la pulizia come indicato al par. pulizia della doccia caldaia Eseguire la pulizia come indicato al par. pulizia del filtro Utilizzare solo caffè macinato per macchine da caffè espresso Utilizzare solo caffè macinato per macchine da caffè espresso e non deve essere troppo umido Cambiare qualità di polvere di caffè macinato Non si forma la schiuma del latte mentre si fa il cappuccino 11 Usare sempre latte alla temperatura di frigorifero Pulire accuratamente i forellini del cappuccinatore, in particolare quelli indicati in figura 20
Introduzione Grazie per aver scelto la nostra macchina da caffè. Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo. Sicurezza
Introduzione Grazie per aver scelto la nostra macchina da caffè. Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio. Prendetevi un paio di minuti per leggere le presenti istruzioni per l uso.
DettagliDESCRIZIONE DELL APPARECCHIO INSTALLAZIONE AVVERTENZA DI SICUREZZA
I Leggere con attenzione questo libretto istruzioni prima di installare ed usare l apparecchio. Solo così potrete ottenere i migliori risultati e la massima sicurezza d uso. DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO
DettagliLe superfici che riportano questo simbolo diventano calde durante l utilizzo (il simbolo è presente solo in alcuni modelli).
AVVERTENZE FONDAMENTALI PER LA SICUREZZA L apparecchio non può essere utilizzato da persone (incluso i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza,
DettagliAvvertenze di sicurezza
Avvertenze di sicurezza Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le avvertenze importanti recano questi simboli. È assolutamente necessario osservare queste avvertenze. Pericolo! La mancata osservanza
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliBuon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliL uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.
EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare
DettagliAVVERTENZE IMPORTANTI
AVVERTENZE IMPORTANTI Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare la macchina per la prima volta. Non utilizzare la macchina senza acqua; l utilizzo senza acqua danneggerà
DettagliCAFFETTIERA ELETTRICA
CAFFETTIERA ELETTRICA ISTRUZIONI PER L USO A B C H I P Q U L M R R1 T T1 N S1 S O X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Leggere con attenzione questo libretto istruzioni prima di installare ed usare l apparecchio.
DettagliEspresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10
10 2 3 6 4 5 15 8 7 9 14 16 11 12 1 13 18 17 19 20 Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 ITALIANO Espresso 3000 1) Interruttore generale 2) Spia ON: macchina accesa 3) Spia mancanza acqua 4) Interruttore
DettagliITALIANO Espresso 2000
9 2 3 6 4 5 12 7 8 11 13 10 1 15 16 17 14 ITALIANO Espresso 2000 1) Interruttore generale 2) Spia ON: macchina accesa 3) Spia mancanza acqua 4) Interruttore erogazione caffè 5) Interruttore preparazione
DettagliIMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve
IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da
DettagliSTUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134
STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI IT REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA Indice Leggere attentamente il libretto di istruzioni e le limitazioni sulla garanzia. La macchina deve essere allacciata ad una regolare
DettagliDescrizione it. Potenza assorbita: Capacità serbatoio acqua: Lunghezza cavo alimentazione:
Descrizione Descrizione dell apparecchio (pag. 3 - A ) A1. Ripiano per tazze A2. Innesto contenore latte/erogatore acqua A3. Interruttore generale ON/OFF A4. Sede connettore cavo alimentazione A5. Doccia
DettagliEC680. Καφετιέρα. Kahvinkeitin безопасность Kávéfőzőgép Kávovar. Кафемашина. ECZ351 Kahve makinesi
EC680 Macchina da caffè coffee maker Machine à café KAFFEEMASCHINE Koffiezetapparaat Cafetera Máquina de café Καφετιέρα Kaffemaskin Kaffemaskin Kaffemaskine Kahvinkeitin безопасность Kávéfőzőgép Kávovar
DettagliLIBRETTO DI ISTRUZIONI
LIBRETTO DI ISTRUZIONI Macchina da Caffè BEAUTY Per capsule Caffè PERA compatibili Espresso Point e Lavazza Espresso Point Originali LEGENDA 01= Leva chiusura ; 02= Vano inserimento capsule 03= Interruttore
Dettaglim281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES SAUNA FACCIALE INALATORE FACIAL SAUNA INHALATOR SAUNA FACIAL INHALATEUR GESICHTS-SAUNA INHALIERGERÄT
Dettaglipressione pompa inferiore a 9 atm guarnizione sottocoppa sporca o consumata filtro usurato con i fori più grossi pressione pompa eccessiva
! griglia poggia tazze in basso a destra) dalla vite, facendole fare un giro completo verso -. N.B. non portare la lancetta del manometro al di sotto di 1.3. Nella tazza vi sono molti fondi. pressione
DettagliAROMA 1500 DIGIT O R Q P T S B D E J. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6. Fig.7 ITALIANO
AROMA 1500 DIGIT K B D E J L J1 M A O R Q N U V P T S C F G I Fig.1 Fig.2 Fig.3 6 3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 LEGENDA A) Coperchio raccoglitore B) Raccoglitore C) Caldaia D) Filtro a disco E) Guarnizione
DettagliINDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO...
INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... 5 FUNZIONAMENTO... 5 PREPARARE PIU CARAFFE DI CAFFE... 5 TRATTAMENTO
DettagliTOASTER. Istruzioni per l uso
TOASTER Istruzioni per l uso 5 4 3 1 6 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1) Manopola temporizzatore 2) Tasto Stop 3) Leva di accensione 4) Bocche di caricamento 5) Pinze per toast 6) Raccoglibriciole estraibile
DettagliPRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
The Else ISTRUZIONI PER L'USO E LA CURA PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. www.adrianos.ch Ciao! Le presenti istruzioni
DettagliMacchina da caffè. Machine à café ESAM 2200/ ESAM2600/ESAM2800. Istruzioni per l uso. Mode d emploi
5713216851/10.12 Macchina da caffè Istruzioni per l uso Machine à café Mode d emploi ESAM 2200/ ESAM2600/ESAM2800 DE IT GB FR 2 A3 A4 A5 A6 A7 IT A2 A1 A8 A21 A20 A19 A9 A10 A11 A18 A17 A12 A13 A16 A14
DettagliSupporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
DettagliScaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL
Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)
DettagliMACCHINA DA CAFFÈ MACHINE À CAFÉ ESAM 3000- ESAM 3200. Istruzioni per l uso. Mode d emploi FR GB
5713212511/03.10 MACCHINA DA CAFFÈ Istruzioni per l uso DE IT MACHINE À CAFÉ Mode d emploi FR GB ESAM 3000- ESAM 3200 2 A3 A4 A5 A6 A7 IT A2 A1 A8 A21 A20 A19 A9 A10 A11 A18 A12 A17 A13 A14 A16 A15 A23
DettagliMOD. 1333. COD. 4025106200 REV. 1 del 27/08/2008. Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.
MOD. 1333 COD. 4025106200 REV. 1 del 27/08/2008 Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 827070 D A B C H E J K L I Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 M F G
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO
LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere
DettagliDESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)
DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione
DettagliIstruzioni per la manutenzione
Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.
DettagliIntroduzione 7 Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni 7 Lettere tra parentesi 7 Problemi e riparazioni 7
Sommario Introduzione 7 Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni 7 Lettere tra parentesi 7 Problemi e riparazioni 7 Sicurezza 7 Avvertenze fondamentali per la sicurezza 7 Uso conforme alla destinazione
DettagliMANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011
MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5
DettagliAVVERTENZE IMPORTANTI Grazie per aver scelto UMA, la bilancia elettronica di Casa Bugatti. Come tutti gli elettrodomestici, anche questa bilancia deve essere utilizzata con prudenza e attenzione onde evitare
DettagliManuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie
IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI
DettagliIstruzioni per l uso Macchina caffè all americana. n art. 7174.101 19. 90
Istruzioni per l uso Macchina caffè all americana n art. 7174.101 19. 90 Congratulazioni Acquistando questo apparecchio vi siete garantiti un prodotto di qualità, fabbricato con estrema cura. Con una manutenzione
DettagliTORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI
TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali
Dettagli4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E
4.3 Decalcificazione Quando appare il messaggio «Decalcificazione necessaria», la macchina per il caffé si blocca dopo un determinato numero di preparazioni (misura protettiva). La macchina per il caffé
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V
DettagliManuale macchina sottovuoto
Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale
DettagliSPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.
SPREMIPOMODORO Libretto di istruzioni Qualità e tradizione italiana, dal 1932. Lo spremipomodoro Solemio è destinato ad un utilizzo casalingo ed è quindi prodotto sulla base di standard di qualità molto
DettagliIstruzioni d uso. Set chiave Lünette
Istruzioni d uso Set chiave Lünette Istruzioni d uso - Set chiave Lünette Il set chiave Lünette è composto da: chiave della lünette, panca di lavoro, uno spillo, un O-Ring e la batteria. Con questa chiave
DettagliMacchina da caffè istruzioni per l uso Machine a cafe Mode d emploi esam 04.320
5713214301/07.10 Macchina da caffè Istruzioni per l uso DE IT Machine a cafe FR Mode d emploi GB esam 04.320 2 A A3 A4 A5 A6 A7 IT A2 A1 A8 A22 A21 A20 A19 A18 A9 A13 A14 A10 A11 A12 A15 A17 A23 A16 B
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE
FERRO DA STIRO A VAPORE HFX405PLUS MANUALE D ISTRUZIONE Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta dell apparecchio.
DettagliPOMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO
POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori
DettagliPINNER Elettrodi di carica
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136
DettagliIl caffè espresso in capsula biodegradabile unicamente su www.mesetashop.it
I mod. Espresso Il caffè espresso in capsula biodegradabile unicamente su www.mesetashop.it Benvenuto in Meseta Capsules System, il piacere di gustarsi un caffè espresso comodamente a casa propria, sapendo
Dettagliwww.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI
ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura
DettagliINDICE REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA DATI TECNICI
2 REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA Leggere attentamente il libretto di istruzioni e le limitazioni sulla garanzia. La macchina deve essere allacciata ad una regolare presa di corrente fornita di
DettagliMonitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
DettagliVogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.
R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.
DettagliIstruzioni per l uso. Mode d emploi ECAM26.455
5713215211/02.11 Macchina da caffè Istruzioni per l uso DE IT Machine a cafe Mode d emploi FR GB ECAM26.455 B2 B3 B4 B5 B6 B1 B7 B13 B8 B9 B10 B11 B12 D1 C2 D2 C1 C3 C4 A18 C5 D3 D4 C6 D5 D6 2 A1 IT A2
DettagliIMPRESSA S9 One Touch Informazioni in breve
IMPRSSA S9 One Touch Informazioni in breve Il»manuale di istruzioni della IMPRSSA«e il presente»imprssa S9 One Touch Istruzioni in breve«ha otte nuto il sigillo di approvazione da parte dell nte Tedesco
DettagliCONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE
I LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. SOLO COSÌ POTRETE OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI E LA MASSIMA SICUREZZA D USO. AVVERTENZE DI SICUREZZA - Dopo aver
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO
LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico
DettagliParte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558
Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................
DettagliARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso
ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...
DettagliMANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030
MANUALE D USO Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030 1 2 10 4 3 5 6 7 8 9 1. MANOMETRO BASSA PRESSIONE 2. MANOMETRO ALTA PRESSIONE 3. RUBINETTO
Dettagli16 MODIFICA E IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI DEL MENU...49
INDICE 1 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO (vedere pag. 3)..........................40 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA..........................................40 3 INSTALLAZIONE...................................................41
DettagliPremium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50
Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione
DettagliLIBRETTO ISTRUZIONI MIXER FISSO MULTIFUNZIONE. Contenuto. 13 Coperchio parapolvere 2 Tubo Trita-carne. 14 Lama. 8 Bicchiere frullatore
1 7 8 9 LIBRETTO ISTRUZIONI MIXER FISSO MULTIFUNZIONE 2 10 ⑾ ⑿ 3 4 ⒀ 5 6 ⒁ ⒂ ⒃ ⒄ ⒅ Contenuto 1 Vaschetta carne 7 Interruttore I/R 13 Coperchio parapolvere 2 Tubo Trita-carne 8 Bicchiere frullatore 14 Lama
DettagliIstruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2
Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO
Dettaglicompact MANUAL Delizio_MANUAL_261--IT-ITALIENISCH--DH-06-SW--Cover.indd 1 29.06.13 / KW 26 16:30
IT compact MANUAL Delizio_MANUAL_261--IT-ITALIENISCH--DH-06-SW--Cover.indd 1 29.06.13 / KW 26 16:30 2 Norme di sicurezza Per la sicurezza dell utente Prima dell uso leggere le presenti norme di sicurezza
DettagliManuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio
Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855
MANUALE D ISTRUZIONI MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SKPM-D011 ART. 56855 2. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA Indice 1.. Note introduttive 2.. Descrizione dell apparecchio 3.. Precauzioni in materia di sicurezza
DettagliLa sicurezza personale e altrui è estremamente importante.
ISTRUZIONI DEL BOLLITORE ELETTRICO Sommario SICUREZZA DEL BOLLITORE ELETTRICO Precauzioni importanti... 5 Requisiti elettrici... 7 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 7 COMPONENTI E FUNZIONI
DettagliDisco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni
Dettaglirainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA numero di assistenza clienti Nel quadro del programma di Assistenza Clienti Rexair, ciascun MiniJet riceve un numero
DettagliSICUREZZA --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LADY SHAVER LS 4940 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ A G B C D F E H 2
Dettagli10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
DettagliBAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE
BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE 1 swiss made Manuale dell utente del bagnomaria WB 10/20/40 INFORMAZIONI GENERALI...3 Note importanti sulla sicurezza...3 Note generali sulla sicurezza...3 Altre
Dettagli8 7 8 6 5 4 3 9 6 5 4 3 9 6 8 6 7 8 0 3 8 5 9 4 6 Pag. 5 AVVERTENZE IMPORTANTI Gentile Cliente, Diva, la macchina per il caffè, permette di realizzare caffè e caffè lungo utilizzando cialde e caffè in
DettagliMACCHINA DA CAFFÈ Istruzioni per l uso. MACHINE A CAFE Mode d emploi FR GB ECAM25462/ECAM25467
5713220791/08.13 MACCHINA DA CAFFÈ Istruzioni per l uso DE IT MACHINE A CAFE Mode d emploi FR GB ECAM25462/ECAM25467 B B1 C C1 C2 C3 C4 B2 B10 B3 B9 B4 B5 B8 B7 C5 C6 B6 C7 D D1 D3 D2 D4 2 A A4 IT A2 A5
DettagliIT compact AutomAtic
IT compact Automatic 2 Norme di sicurezza 3 Per la sicurezza dell utente Prima dell uso leggere le presenti norme di sicurezza e conservarle per ogni eventuale altro utente Utilizzare esclusivamente capsule
DettagliGRATTUGIA RICARICABILE
Istruzioni per l uso GRATTUGIA RICARICABILE GRATTUGIA RICARICABILE IT pagina 1 [A] 1 2 11 3 10 4 5 6 7 8 9 I [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [L] II III TYPE E0401 2.4 V IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO
DettagliMIXER-FRULLATORE MULTIFUNZIONE. Mod.: HMIS102
MIXER-FRULLATORE MULTIFUNZIONE Mod.: HMIS102 EUROPEAN STANDARD QUALITY IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Prima di utilizzare l apparecchio togliere tutti gli accessori dall imballaggio, lavarli e asciugarli
DettagliCultura generale. per tutti i produttori di ghiaccio. Qualità dell acqua / qualità del ghiaccio. www.krebastore.com
Qualità dell acqua / qualità del ghiaccio Il ghiaccio, un potenziale concentratore di batteri Cultura generale È evidente che un cubetto o una scaglia di ghiaccio concentra al suo interno tutti gli odori
DettagliCAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp
CAMBIO LIQUIDO E PULIZIA CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO: by Antsrp In questa guida viene spiegato come sostituire il liquido refrigerante del circuito di raffreddamento della Ibiza (anche se il procedimento
DettagliPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instruzioni di riparazione dell unita ` CD / DVD www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica della sicurezza Si devono leggere tutte le istruzioni con
DettagliCOMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY MONO IT 1 - Coperchio 2 - Griglia porta accessori 3 - Supporto biberon 4 - Vano porta biberon 5 - Vaschetta di raccolta dell acqua 7 - Pinza 6 - Piastra riscaldante 8 -
DettagliMITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI
MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI A T T E N Z I O N E!! DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO SOLO PER PNEUMATICI CON SCANALATURA CIRCOLARE REGOLARE SUL BATTISTRADA DI LARGHEZZA MINIMA 6mm E PROFONDITÀ
DettagliAVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC E DEL DECRETO LEGISLATIVO N.
INDICE 1 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO (vedere pag. 3).........................................7 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA..............................................................7 3 INSTALLAZIONE.........................................................................8
DettagliIstruzioni per l uso SOLIS CREMA SL 70. Egregio cliente,
SOLIS CREMA SL 70 Istruzioni per l uso Egregio cliente, 2 Con l acquisto di questa nuova macchina per caffè espresso Crema lei ha scelto un prodotto svizzero di prima qualità. Con un attenta 1 lettura
DettagliTANGO Macchina per gelati cremosi alla frutta Istruzioni e ricette
TANGO Macchina per gelati cremosi alla frutta Istruzioni e ricette 1 MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI Tra le misure di sicurezza di base che occorre seguire sempre quando si utilizzano dispositivi elettrici,
DettagliGUIDA ALLA CURA DELLE MACCHINE DA CAFFÈ AUTOMATICHE E MANUALI
GUIDA ALLA CURA DELLE MACCHINE DA CAFFÈ AUTOMATICHE E MANUALI 2 3 PRENDITI CURA DELLA TUA MACCHINA DA CAFFÈ La tua macchina è continuamente esposta a umidità, calcare e residui di caffè. Una cura attenta
DettagliReimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale
Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale Prima stampa dicembre 1999 Z750-8 Copyright Tektronix, Inc. Reimballaggio della stampante Prima di iniziare Queste
DettagliCod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014
Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario
DettagliAvvertenze fondamentali per la sicurezza
Sicurezza Avvertenze fondamentali per la sicurezza Pericolo! Poiché l apparecchio funziona a corrente elettrica, non si può escludere che generi scosse elettriche. Attenersi quindi alle seguenti avvertenze
DettagliSicurezza. Avvertenze fondamentali per la sicurezza
INDICE Sicurezza 4 Avvertenze fondamentali per la sicurezza...4 smaltimento 5 Uso conforme alla destinazione 6 Descrizione dell apparecchio 6 Pannello comandi (diverso a seconda dei modelli)...6 Ferro
DettagliISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni larghezza
DettagliUSO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE. Macchina per caffè in cialde Pod coffee maker
MO-EL S.r.l. Via Galvani, 18 42027 Montecchio Emilia (RE) ITALY tel +39 (0522) 868011 fax +39 (0522) 864223 www.mo-el.com - info@mo-el.com Macchina per caffè in cialde Pod coffee maker USO E MANUTENZIONE
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei
DettagliPICCINA ISTRUZIONI PER L USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI
PICCINA ISTRUZIONI PER L USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI IT Congratulazioni! Gentile Cliente ci congratuliamo per aver scelto la macchina da caffè espresso Saeco Lavazza A MODO MIO e la ringraziamo
DettagliLIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE
LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE IT INDICE: A. FUNZIONE B. SPECIFICHE DEL PRODOTTO C. FUNZIONAMENTO D. MANUTENZIONE E. SOLUZIONE POSSIBILI PROBLEMI FUNZIONE Questo diffusore di essenze dal design innovativo
DettagliRefill Infinity System per Stampanti Canon
Refill Infinity System per Stampanti Canon Note: Leggere le istruzioni e verificare che la testina di stampa sia funzionante prima dell installazione Compatibile con: CANON PIXMA IP4850 del sistema di
DettagliPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione del disco rigido 7429170006 7429170006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica della
DettagliSostituzione del contatore di energia elettrica
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione del contatore di energia elettrica per Vitotwin 300-W, tipo C3HA, C3HB e C3HC e Vitovalor 300-P, tipo C3TA Avvertenze sulla
DettagliKit integrazione solare
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l'installazione Kit integrazione solare N. art. 0020095736 IT Indice Avvertenze sulla documentazione Indice Avvertenze sulla documentazione...2 Avvertenze per la
DettagliFERRO ARRICCIACAPELLI
Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type M2901-M2902-M2903-M2904 rt. 11225 XST31720 GUIDA ILLUSTRATIVA [Z] 9 10 8 DATI TECNICI TYPE M2901-02-03-04 100-240 V 50/60
Dettagli