CB KKN Mini ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CB KKN Mini ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI"

Transcript

1 CB KKN Mini Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO

2 2 INDICE Pagina Indice 2 Conformità alle normative di riferimento 3 Generalità 3 Glossario 3 Simbologia adottata nel manuale 3 Finalità di utilizzo dell apparecchiatura 4 Avvertenze generali 4 Informazioni di sicurezza 6 Descrizione dell apparecchiatura 6 Dati tecnici 7 Dimensioni 7 Avvertenze di sicurezza 7 Imballaggio 8 Installazione 9 Schema di installazione 10 Montaggio 10 Visita iniziale gratuita 11 Avviamento 11 Manutenzione 12 Tabella intervalli di controllo e manutenzione 13 Casistica difetti 13 Messa fuori servizio 14 Garanzia 14 Avvertenze per lo smaltimento 14 Lista di controllo iniziale 15 Registro interventi 16

3 3 CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE DI RIFERIMENTO La neutralizzazione delle condense è prevista dalle seguenti direttive e norme vigenti: D.L. 152 del 3/4/2006 Norme in materia ambientale" UNI del 2015 e del 2014 in merito alla neutralizzazione delle acque acide di condensa BWT ITALIA S.r.l. opera con Sistema Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con Certificato n. 677 emesso dall ente CERTIQUALITY. GENERALITÀ Gentile Cliente, BWT Italia la ringrazia per la preferenza accordata, siamo lieti di annoverarla fra i nostri numerosi Clienti. Il dispositivo da Lei acquistato è stato studiato e costruito da personale altamente qualificato con una quarantennale esperienza nel settore. La costruzione evidenzia gli elevati standard di qualità che hanno da sempre contraddistinto le nostre apparecchiature. L apparecchio non presenta pericoli per l utilizzatore se usato secondo le istruzioni fornite dal costruttore. L utilizzatore dovrà consultarle e attenersi alle istruzioni fornite sullo stesso. Prima di intraprendere qualunque operazione sul dispositivo, è indispensabile leggere attentamente questo manuale prestando particolare attenzione al capitolo AVVERTENZE DI SICUREZZA. Conservare il manuale in prossimità dell apparecchio, in luogo asciutto e protetto da agenti atmosferici. Il manuale deve essere conservato fino allo smantellamento finale dell apparecchio e, in caso di cambio del proprietario, andrà consegnato al nuovo proprietario. GLOSSARIO COSTRUTTORE: con tale termine si identifica il costruttore della macchina, riportante il proprio nome sulla Dichiarazione CE di Conformità. DISPOSITIVO/FILTRO: con il termine macchina o apparecchio si identifica l erogatore di acqua trattata PERSONA ESPOSTA: qualsiasi persona che si trovi in prossimità dell apparecchio. SIMBOLOGIA ADOTTATA NEL MANUALE Precede una nota di testo molto importante per la tutela della salute delle persone esposte. Precede un informazione inerente la sicurezza. Contrassegna un operazione da non fare. Vietato Nota informativa Precede un informazione inerente all utilizzo del dispositivo.

4 4 Nota informativa Precede un informazione inerente allo smaltimento dell apparecchiatura. FINALITA DI UTILIZZO DELL APPARECCHIATURA Il CB KKN Mini è un filtro per la neutralizzazione delle acque di condensa provenienti dalle caldaie a condensazione ormai diffusissime, per via della sempre più crescente sensibilità verso il risparmio energetico. Tuttavia le suddette caldaie di ultima generazione producono condense acide, che devono essere neutralizza prima di essere scaricate. Il filtro neutralizzatore CB - KKN Mini possiede l esclusiva e particolare caratteristica di neutralizzare l acidità dell acqua di condensa, mantenendo il valore di ph nell acqua trattata sempre entro i limiti consentiti per lo scarico nella rete fognaria pubblica. Ciò avviene anche a seguito di prolungate permanenze dell acqua all interno del filtro neutralizzatore (esempio ore notturne, week end.). L ampia gamma di filtri CB - KKN permette di neutralizzare l acqua di condensa di caldaie con potenza differente. Il corretto ph dell acqua neutralizzata potrà essere periodicamente verificato con cartine tornasole oppure con un phmetro. Su richiesta i filtri più grandi possono essere equipaggiati con un ph-metro fisso. Il materiale filtrante speciale contenuto nei filtri neutralizzatori CB-KKN Mini consente comunque sempre il mantenimento del ph entro i parametri prescritti dalla legge. Durante l utilizzo è possibile verificare l esaurimento del filtro attraverso il visore laterale. Rispettare le indicazioni d installazione al fine di ottenere un coretto funzionamento del filtro AVVERTENZE GENERALI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO. Verificare che l installazione sia stata eseguita rispettando le normative di sicurezza Nazionali in vigore. La Casa costruttrice rifiuta ogni responsabilità per il mancato rispetto delle norme antinfortunistiche Non utilizzare apparecchi danneggiati. Vietato

5 5 Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di modifiche ed errori d installazione, determinata dall inosservanza delle istruzioni riportate sui manuali d installazione dell apparecchiatura o delle normative attualmente in vigore. Sono vietate circostanze di utilizzo dell apparecchiatura per scopi diversi da quelli previsti. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE INDICAZIONI PROVOCHEREBBE L IMMEDIATO DECADIMENTO DELLA GARANZIA. Per un uso corretto, fare riferimento alla tabella dati tecnici riportata nel manuale. Nel caso in cui l unità fosse fatta funzionare fuori dai sopracitati limiti, potrebbero verificarsi malfunzionamenti o rotture. Per interventi di manutenzione ordinaria usare solo ricambi originali; diversamente decadrà ogni forma di garanzia. Questo apparecchio funziona correttamente e senza rischi solo dopo che è stato installato secondo le indicazioni riportate nel manuale e messo in funzione da personale autorizzato. Assicurarsi che l apparecchio non abbia subito danneggiamenti durante il trasporto. I materiali di imballaggio, poiché potenziali fonti di pericolo, non devono essere lasciati alla portata dei bambini e devono essere smaltiti rispettando le normative vigenti. Leggere attentamente il libretto delle istruzioni e conservarlo con cura in luogo asciutto e protetto; custodirlo in prossimità dell apparecchio in modo da poterlo consultare all occorrenza. Non lasciare il materiale utilizzato per l imballo (scatola, sacchetto, graffe, ecc) alla portata dei bambini. E consigliabile conservare l imballo per un futuro riutilizzo; in caso contrario smaltire i materiali secondo le norme vigenti in materia. Se l apparecchio è caduto o presenta difetti visibili o anomalie di funzionamento, si raccomanda di non utilizzarlo e di non tentare di smontarlo o di manometterlo. Occorre rivolgersi direttamente al rivenditore per la riparazione. Porre l apparecchio lontano da fonti di calore. L installazione, la manutenzione non prevista su questo manuale d uso e le riparazioni, devono essere eseguite solo ed esclusivamente da personale qualificato e specializzato autorizzato dal costruttore; rivolgersi sempre al proprio rivenditore o centro assistenza. Durante il funzionamento per via della temperatura dell acqua di condensa, potrebbe raggiungere alte temperature.

6 6 Il costruttore si esime da ogni responsabilità nei casi specifici contemplati in seguito: uso improprio dell apparecchio; uso contrario alle normative nazionali specifiche (installazione e manutenzione); installazione eseguita da personale non autorizzato; temperatura dell ambiente di funzionamento non idonea; carenze nella manutenzione prevista; modifiche o interventi non autorizzati; utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello; inosservanza totale o parziale delle istruzioni. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Non rimuovere e non smontarne il filtro durante l utilizzo, la temperatura dell acqua di condensa potrebbe essere elevata. Non tentare di eseguire riparazioni della cartuccia/filtro in caso di necessità contattare il un nostro centro assistenza tecnica autorizzato. Per ulteriori informazioni contattare la BWT ITALIA S.r.l. al n oppure alla pagina web: DESCRIZIONE DELL APPARECCHIATURA Il CB - KKN Mini è composto da una cartuccia/filtro già precaricata delle masse neutralizzanti. Un visore laterale permette la visualizzazione del consumo del materiale, ed indica l esaurimento del filtro. All interno del filtro (non ispezionabile) è presente un dispositivo anti-intasamento, qualora sporcizia e altri corpi estranei impedissero il normale transito dell acqua, atto ad impedire il blocco della caldaia. Appena l indicatore di consumo rosso raggiunge il fondo del dispositivo, la cartuccia/filtro va sostituita. Indicazioni d ingresso e uscita impressi sul corpo filtro, raccordi per tubi di scarico e clip di fissaggio completano la fornitura CB KKM Mini viene fornito completo di: Corpo filtro precaricato di CB Neutra KK 62. Clip di fissaggio. Raccordi 20-3/4" F completi di guarnizione. DATI TECNICI Modello CB KKN Mini U.M. Portata acqua di condensa max. l/h 5 Potenzialità caldaia kw fino a 35 N di appartamenti max. indicativi N 1 Temperatura acqua di condensa max. C Rispondente alle temperature max. acque di condensa Temperatura ambiente min /max C 5-40

7 7 DIMENSIONI AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente il manuale delle istruzioni e conservarlo con cura in luogo asciutto e protetto; custodirlo in prossimità dell apparecchio in modo da poterlo consultare all occorrenza. Non lasciare il materiale utilizzato per l imballo (scatola, sacchetto, graffe, ecc) alla portata dei bambini. E consigliabile conservare l imballo per un futuro riutilizzo; in caso contrario smaltire i materiali secondo le norme vigenti in materia. Se l apparecchio risulta danneggiato o presenta difetti visibili o anomalie di funzionamento, si raccomanda di non utilizzarlo e di non tentare di smontarlo o di manometterlo. Occorre rivolgersi direttamente al rivenditore per la riparazione. Installare in un luogo adatto e protetto da agenti atmosferici (sole, pioggia, gelo, ecc.). Porre l apparecchio lontano da fonti di calore L installazione, la manutenzione devono essere eseguite solo ed esclusivamente da personale qualificato; rivolgersi sempre al proprio rivenditore o centro assistenza tecnica autorizzata della BWT Italia. In caso di anomalie (perdita d acqua o altro) escludere l apparecchio.

8 8 In caso di utilizzo non appropriato, non conforme alle istruzioni d uso, o di manomissione dell apparecchio, il Costruttore non è responsabile per eventuali danni causati a persone, animali o cose. Nel momento in cui l apparecchio viene posto fuori uso per rottamazione occorre renderlo inutilizzabile, e successivamente smaltirlo secondo le disposizioni vigenti in materia. Durante il funzionamento a causa della temperatura dell acqua di condensa la superficie potrebbe essere calda. Il costruttore si esime da ogni responsabilità nei casi specifici contemplati in seguito: uso improprio dell apparecchio; uso contrario alle normative nazionali specifiche (alimentazioni, installazione e manutenzione); installazione eseguita da personale non autorizzato; problemi sull acqua di alimento temperatura dell ambiente di funzionamento non idonea; carenze nella manutenzione prevista; modifiche o interventi non autorizzati; utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello; inosservanza totale o parziale delle istruzioni. IMBALLAGGIO L apparecchio viene spedito in una scatola di cartone, il filtro si trova al suo interno con i raccordi già premontati. L imballaggio può essere rimosso prima di portare il dispositivo sul luogo di installazione in attesa del tecnico. Una volta rimosso l imballo verificare che il filtro non abbia subìto danneggiamenti durante il trasporto. Se così fosse rivolgersi al rivenditore. Controllare la presenza degli accessori in dotazione che devono essere contenuti all interno della scatola. Il costruttore ricorda che la garanzia non copre danni derivanti dal trasporto o dalle fasi di scarico e movimentazione. Non lasciare incustoditi i materiali di imballo perché potenziali fonti di pericolo. Provvedere eventualmente allo smaltimento secondo le disposizioni locali vigenti in materia. INSTALLAZIONE Il montaggio deve essere effettuato nel rispetto delle leggi e norme vigenti. L installatore deve rilasciare la dichiarazione di conformità sempre in accordo alle disposizioni in vigore Il locale in cui viene montato l impianto deve essere protetto dal gelo e deve garantire la protezione del filtro da vapori di solventi, olio combustibile, detersivi, sostanze chimiche di ogni genere, raggi ultravioletti e fonti di calore superiori a 40 C.

9 9 Lo scarico deve essere a pelo libero in imbuto, canaletta, griglia o simili in modo da rendere comunque impossibili fenomeni di sifonamento o contropressione. Prevedere tassativamente uno scarico a pavimento in grado di smaltire l acqua anche in caso di guasti o rotture. Lasciare almeno 20 cm di spazio sotto il filtro, per permettere la manutenzione. Utilizzare esclusivamente le clip di fissaggio in dotazione. L apparecchio va posizionato in modo verticale. Verificate ingresso (IN) e uscita (OUT) per un corretto collegamento. Effettuare l installazione in modo tale che sia disponibile uno spazio di 50 cm per lato per permettere le manutenzioni. Serrare i raccordi e posizionare il tubo in uscita dal filtro allo scarico, prima di avviare il filtro. Consigliamo d installare il filtro in una posizione facilmente ispezionabile, per controllarne il funzionamento e il livello di consumo del materiale neutralizzante. Informazioni

10 10 SCHEMA DI INSTALLAZIONE Durante il funzionamento a causa della temperatura dell acqua di condensa la superficie potrebbe essere calda. 30cm min. Clip fissaggio MONTAGGIO Procuratevi del tubo di scarico (non compreso nella fornitura) di lunghezza adeguata 19x20mm, resistente al calore. Individuate la posizione d installazione più idonea, preferibilmente una in cui il visore laterale di consumo sia facilmente visibile.

11 11 Con due tasselli da fissaggio a muro vite da 4,5mm vite testa a goccia (non inclusi nella fornitura), installate le clip a una distanza massima di 18cm l una dall altra. Una volta agganciato alle clip di fissaggio il filtro dovrà rimanere in posizione verticale. Collegate il tubo al sifone di raccolta condense della caldaia e tagliate a misura il tubo per collegarvi al raccordo lato IN del filtro. Svitare il raccordo e seguire le indicazioni seguenti per l assemblaggio Ripetete l operazione per il raccordo di uscita OUT e poi giungere al primo collettore di scarico fognario VISITA INIZIALE GRATUITA Al termine di tutte le operazioni di installazione, è a vostra disposizione, il Servizio di Assistenza BWT Italia, per effettuare una visita iniziale gratuita. Durante le operazioni di verifica, vengono evidenziate all utente le istruzioni per l uso dell apparecchio. AVVIAMENTO Le operazioni che seguono dovranno essere eseguite al primo avviamento del filtro o ad ogni rimessa in esercizio dopo lunghi periodi d inutilizzo. 1. Verificate che tutte le connessioni siano collegate e serrate 2. Assicuratevi che la caldaia sia in funzione 3. Verificate che il livello di masse contenute nel filtro sia sufficiente (vedi indicatore rosso sul visore laterale) 4. I primi litri erogati potrebbero assumere una colorazione bianco-grigiastra, tipica di questo prodotto che scemerà dopo alcuni litri. 5. Accertatevi che il l acqua di condensa abbia un regolare transito e smaltimento nella rete fognaria senza ostacoli o rigurgiti.

12 12 6. Controllate il ph dell acqua in uscita dal filtro (compresa tra 5,5 ed 9,5) MANUTENZIONE Una manutenzione ordinaria accurata e regolari controlli programmati garantiscono nel tempo la conservazione ed il buon funzionamento del dispositivo. Consigliamo pertanto di attenersi ai nostri consigli di manutenzione ordinaria e di stipulare un contratto di servizio ed assistenza programmata con un nostro Centro di Assistenza Tecnica. Per mantenere efficiente l apparecchio prevedere che venga effettuata da parte di un tecnico specializzato della rete assistenza BWT, una verifica possibilmente ogni sei mesi e comunque una manutenzione generale almeno ogni anno. Particolari condizioni di utilizzo possono rendere necessarie delle manutenzioni più ravvicinate. Controlli periodici Neutralizzazione acque di condensa: verificare periodicamente il ph dell acqua in uscita dal neutralizzatore, il quale deve essere compreso tra 5,5 e 9,5. Qualora il valore di ph fosse al di fuori del range di utilizzo oppure quando l indicatore rosso ha raggiunto il livello indicato nel visore è necessario sostituire il filtro Sostituzione del filtro la sostituzione deve essere effettuata a caldaia spenta attendere qualche minuto affinché il corpo del filtro di raffreddi svitare i raccordi procedere come per la fase di montaggio installare il nuovo filtro accendere la caldaia verificare che non vi siano perdite dal filtro

13 13 TABELLA INTERVALLI DI CONTROLLO E MANUTENZIONE La tabella che segue si riferisce al tempo massimo di esecuzione degli interventi di controllo e manutenzione PARTE DELL' APPARECCHIO TIPO DI INTERVENTO Settimanale Mensile Trimestrale Annuale Deflusso acqua Verifica ph Controllo Esaurimento ** Verifica Filtro * Sostituzione * Si consiglia di fare un abbonamento con un centro di Assistenza Tecnica specializzata e fargli effettuare oltre alla manutenzione annuale anche il controllo semestrale. ** Particolari condizioni di utilizzo (tipo di acqua, pressioni di esercizio, ecc.) possono rendere necessario anticipare la manutenzione annuale NOTA: La durata del filtro, di filtri CB KKN Mini è generalmente quello di una stagione termica. CASISTICA DIFETTI GUASTO CAUSA RIMEDIO Il filtro non eroga acqua La caldaia è spenta Il filtro è intasato Il tubo di collegamento è schiacciato o strozzato; Verificare che la caldaia sia in funzione Risciacquare il filtro sotto acqua corrente facendo scorrere l acqua di lavaggio in senso inverso al normale utilizzo del filtro, se non si risolve sostituire il filtro Verificare il corretto posizionamento dell apparecchiatura e di tutta la tuberia di collegamento L acqua in uscita dal filtro ha valori di ph < 5,5 Le masse neutralizzanti sono esaurite Sostituire il filtro Il filtro è intasato, l acqua scorre attraverso il dispositivo anti-intasamento Risciacquare il filtro sotto acqua corrente facendo scorrere l acqua di lavaggio in senso inverso al normale utilizzo del filtro, se non si risolve sostituire il filtro. Se dopo questi controlli l anomalia permane, far intervenire i nostri centri di assistenza e consulenza tecnica, oppure chiamare BWT ITALIA S.r.l. tel oppure visitare il sito

14 14 MESSA FUORI SERVIZIO Qualora fosse in previsione un mancato utilizzo dell apparecchiatura per un lungo periodo, provvedere ad eseguire le seguenti operazioni di messa a riposo : Lasciare raffreddare il filtro Scollegare i tubi dai raccordi Scaricare l acqua residua nel filtro Conservare in luogo asciutto Alla rimessa in funzione dell apparecchiatura, ripetere le operazione indicate nel capitolo AVVIAMENTO. GARANZIA Per questa apparecchiatura valgono i termini di garanzia di legge. Esclusione del diritto di garanzia La mancata osservanza dei requisiti per il montaggio e dei doveri dell esercente causano l esclusione dei diritti alla garanzia. Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso di modifiche ed errori di collegamento elettrico ed idraulico, determinati dall inosservanza delle istruzioni riportate sui manuali d installazione o di utilizzo dell apparecchiatura in condizioni diverse da quelle per le quali è stato progettato. La mancata verifica e/o sostituzione dei pezzi soggetti ad usura fa decadere automaticamente la garanzia. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO Consigli per la salvaguardia dell ambiente. Nota informativa Il materiale dell imballo è riciclabile, e vi preghiamo di provvedere ad eliminarlo secondo le direttive dei materiali riciclabili nell apposto contenitore e contribuire alla salvaguardia ambientale. L apparecchiatura essendo costituita da materiali diversi, in caso di rottamazione, deve essere consegnata direttamente presso i centri di raccolta seguendo la normale procedura di conferimento. Il filtro esausto può essere conferito nel bidone della plastica da riciclare.

15 15 LISTA DI CONTROLLO INIZIALE Dopo aver letto attentamente la presente istruzione, ultimato l installazione e prima di effettuare l avviamento, è indispensabile controllare con la seguente lista, che tutte le operazioni siano state svolte correttamente. Utilizzate questo modulo per richiedere la visita iniziale gratuita ai nostri centri di assistenza presenti su tutto il territorio nazionale. REGISTRO LISTA CONTROLLI SI NO Utente: Il locale è accessibile? Rivenditore: E presente uno spazio sufficiente di manovra per permettere le manutenzioni? Installatore: Tipo di apparecchio: E presente un battente di almeno 30 cm? L apparecchio è collegato allo scarico condense caldaia L apparecchio è collegato allo scarico in fogna? Codice: ph in ingresso: ph in uscita: Data: gg/mm/aa Se una delle voci riportate nella LISTA CONTROLLI non è rispettata, non sarà possibile mettere in funzione l apparecchio.

16 16 REGISTRO INTERVENTI CLIENTE: APPARECCHI: Data Foglio Assistenza Tipo intervento Centro di Assistenza Tecnica specializzata Tipo intervento: AV= avviamento MA= manutenzione GA=garanzia AB=abbonamento RI= riparazione

17 17 Depurazione acqua ozono Impianti piscine - osmosi Via Plinio, Milano Tel. (+39) Telefax (+39) E_mail: info@bwt.it Internet: NOTA INFORMATIVA Nonostante l attenzione posta per la realizzazione di questo manuale, la BWT ITALIA S.r.l. non può garantire l esattezza di tutte le informazioni contenute e non può essere ritenuta responsabile né degli errori che ciò potrebbe comportare, né dei danni che ne potrebbero risultare dall utilizzo o dall applicazione. I prodotti materiali, il software ed i servizi presentati in questo documento sono soggetti ad aggiornamenti e migliorie, in quanto a caratteristiche di prestazioni e funzionamento. La BWT ITALIA si riserva il diritto di eventuali modifiche senza preavviso. La presente informazione Tecnica tiene conto delle esperienze della Società e si applica ad un uso normale del prodotto secondo quanta sopra descritto; usi diversi vanno di volta in volta autorizzati. Per casi particolari o difficili è necessario stipulare un accordo con i nostri Centri di Assistenza e Consulenza Tecnica presenti su tutto il territorio nazionale per controllare i risultati di impiego del prodotto ed approvare le eventuali correzioni." La BWT ITALIA si riserva il diritto di qualsiasi modifica ai propri prodotti. Ai termini di legge è vietata la riproduzione anche parziale del presente elaborato che resta proprietà della società. Indirizzi e numeri telefonici della nostra organizzazione di assistenza e consulenza tecnica nonché per la vendita dei nostri prodotti ed impianti, sono anche reperibili sulle pagine gialle sotto la voce "depurazione acqua - impianti, apparecchi, piscine". Release: 02/2017 Codice: Ed. 02/17

CB - KKN S - M - L ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione MANUTENZIONE ORDINARIA

CB - KKN S - M - L ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione MANUTENZIONE ORDINARIA CB - KKN S - M - L Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO

Dettagli

CB Nuovo Iniettore OPT 1-10 Pulibile

CB Nuovo Iniettore OPT 1-10 Pulibile 1 CB Nuovo Iniettore OPT 1-10 Pulibile NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Pagina Indice 2 Avvertenze

Dettagli

Cillichemie Italiana

Cillichemie Italiana Cillichemie Italiana CILLIT DEMI L Cartucce per demineralizzazione acqua impianti di riscaldamento NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI

Dettagli

SONDA LIVELLO MINIMO

SONDA LIVELLO MINIMO SONDA LIVELLO MINIMO NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Indice 2 Avvertenze generali 3 Dati tecnici

Dettagli

Cillichemie Italiana

Cillichemie Italiana Cillichemie Italiana CILLIT BA SOFT S-L Cartucce per addolcimento acqua impianti di riscaldamento NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI

Dettagli

CREPINE CON SONDA UNI

CREPINE CON SONDA UNI 7 CREPINE CON SONDA UNI NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Indice 2 Generalità 3 Avvertenze generali

Dettagli

CILLIT IMMUNO + F COMPACT CILLIT IMMUNO + F COMPACT BY-PASS

CILLIT IMMUNO + F COMPACT CILLIT IMMUNO + F COMPACT BY-PASS CILLIT IMMUNO + F COMPACT CILLIT IMMUNO + F COMPACT BY-PASS GRUPPO FILTRO DI SICUREZZA E DOSATORE IDRODINAMICO PROPORZIONALE DI CILLIT 55 NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE

Dettagli

POMPA DI TRAVASO PER FILTRI NEUTRALIZZATORI PER CALDAIE A CONDENSAZIONE

POMPA DI TRAVASO PER FILTRI NEUTRALIZZATORI PER CALDAIE A CONDENSAZIONE CB KKN PUMPE POMPA DI TRAVASO PER FILTRI NEUTRALIZZATORI PER CALDAIE A CONDENSAZIONE NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

Dettagli

BWT-EURODIAGO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro autopulente APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI

BWT-EURODIAGO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro autopulente APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI BWT-EURODIAGO Filtro autopulente APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI

Dettagli

Cillichemie Italiana

Cillichemie Italiana 1 Cillichemie Italiana Cillit-EURODIAGO Filtro autopulente APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA

Dettagli

CB PCR Kx 4. Duplicatore di impulsi ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE ED USO MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI INTERVENTI STRAORDINARI

CB PCR Kx 4. Duplicatore di impulsi ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE ED USO MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI INTERVENTI STRAORDINARI 1 CB PCR Kx 4 Duplicatore di impulsi NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE ED USO 2 NOTE GENERALI DATI TECNICI AVVERTENZE

Dettagli

CB - SERBATOIO UNI

CB - SERBATOIO UNI CB - SERBATOIO 129-229-529 UNI NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Indice 2 Generalità 3 Avvertenze

Dettagli

KIT BRAVO-PRO. Affinatore d acqua

KIT BRAVO-PRO. Affinatore d acqua KIT BRAVO-PRO Affinatore d acqua Finalità L acqua erogata dagli Enti Acquedottistici è sicura e non contiene alcuna sostanza in concentrazioni tali da costituire il benché minimo pericolo per la salute.

Dettagli

BWT - KWZ - N 3/4 1-1 ¼ 1½ «- DN 50 - DN65 - DN80

BWT - KWZ - N 3/4 1-1 ¼ 1½ «- DN 50 - DN65 - DN80 BWT - KWZ - N 3/4 1-1 ¼ 1½ «- DN 50 - DN65 - DN80 Stazioni di dosaggio APPARECCHIATURA PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI REALIZZATA IN CONFORMITÀ AL D.M. 25/12 E D.M. 174/04 ATTENZIONE QUESTA APPARECCHIATURA

Dettagli

CILLIT AQA CLEANER ¾. Filtro defangatore magnetico per impianti di riscaldamento MANUTENZIONE ORDINARIA INSTALLAZIONE AVVIAMENTO

CILLIT AQA CLEANER ¾. Filtro defangatore magnetico per impianti di riscaldamento MANUTENZIONE ORDINARIA INSTALLAZIONE AVVIAMENTO CILLIT AQA CLEANER ¾ Filtro defangatore magnetico per impianti di riscaldamento NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI INDICE 2 Pagina Indice

Dettagli

CONTABILIZZATORE DI CALORE

CONTABILIZZATORE DI CALORE Contabilizzatore di calore Dima da incasso/dima da parete CONTABILIZZATORE DI CALORE Dima da incasso Dima da parete Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio 1 Dima da incasso/dima da parete Contabillizzatore

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Junior JJF ¾ - 1-¼

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Junior JJF ¾ - 1-¼ LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Junior JJF ¾ - 1-¼ Attenzione: Per l installazione e l avviamento leggere e osservare attentamente le istruzioni. Conservare con cura i manuali d istruzione e consegnarli

Dettagli

NEUTRAL MINI NEUTRALIZZATORE DI CONDENSA

NEUTRAL MINI NEUTRALIZZATORE DI CONDENSA MAX 35 KW MANUALE TECNICO NEUTRAL MINI NEUTRALIZZATORE DI CONDENSA 230 mm 130 mm Il nuovo NEUTRAL MINI neutralizzatore per scarico caldaie a condensazione super compatto multi-installazione! Dotato di

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa. ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio

Dettagli

Ultrafiltrazione. Istruzioni montaggio e sostituzione. viroxid AQUA UF - UNIT PRO 1

Ultrafiltrazione. Istruzioni montaggio e sostituzione. viroxid AQUA UF - UNIT PRO 1 Ultrafiltrazione Istruzioni montaggio e sostituzione UF - UNIT PRO 1 Sommario 1. Introduzione. 2. Caratteristiche tecniche 3. Installazione 4. Manutenzione 5. CERTIFICAZIONI 6. Limiti di garanzia e responsabilità

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv)

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv) LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv) Attenzione: Per l installazione e l avviamento leggere e osservare attentamente le istruzioni. Conservare con cura i manuali d istruzione

Dettagli

CILLIT DUNA DOS ¾ -1

CILLIT DUNA DOS ¾ -1 MANUALE DI ISTRUZIONE E MANUTENZIONE Cillichemie Italiana PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO INSTALLAZIONE CONDUZIONE MANUTENZIONE CILLIT DUNA DOS ¾ -1 Dosatore proporzionale di polifosfati in polvere (prodotto

Dettagli

KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO

KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO SISTEMA SOLARE AD INCASSO SOLAR BOX KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE COMBINATO KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO ISTRUZIONI OPERATIVE PER INSTALLAZIONE Indice Istruzioni per

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

CB KKN Maxi ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI

CB KKN Maxi ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO. Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI CB KKN Maxi Filtro neutralizzatore per caldaie a condensazione NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 AVVERTENZE

Dettagli

Wellness HAMMAM GF STEAM 3 PLUS. Istruzioni di installazione

Wellness HAMMAM GF STEAM 3 PLUS. Istruzioni di installazione Wellness HAMMAM GF STEAM 3 PLUS Istruzioni di installazione Ed. 06/2018 ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni, ogni punto è importante! 1. Conservare con cura il presente libretto. Leggere attentamente

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

AQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione

AQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione Le presenti istruzioni sono rivolte sia all installatore che all utente finale, che devono rispettivamente installare ed utilizzare il prodotto. La mancata osservanza delle indicazioni riportate nel presente

Dettagli

FDM-1P. Filtro Defangatore Magnetico MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

FDM-1P. Filtro Defangatore Magnetico MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE FDM-1P Filtro Defangatore Magnetico MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE FDM-1P Filtro Defangatore Magnetico Gentile Cliente, grazie per avere scelto questo prodotto Atlas Filtri, fabbricato in

Dettagli

Caldaia a pellet Paradigma

Caldaia a pellet Paradigma Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il

Dettagli

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE Pompa peristaltica DOSAGLOOBE AVVERTENZE Questo manuale è rivolto al personale tecnico incaricato all installazione, gestione e manutenzione degli impianti. Il produttore declina ogni responsabilità per

Dettagli

Istruzioni di montaggio e manutenzione

Istruzioni di montaggio e manutenzione 7 747 000 056 02/2005 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio e manutenzione Dispositivo di neutralizzazione NE 0.1 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio

Dettagli

Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE

Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE Scambiatore SC BERTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE E NOTE GENERALI SULL INSTALLAZIONE DA CONSERVARSI A CURA DELL UTENTE La ditta MEB MECCANICA srl declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Informazioni generali

Informazioni generali Il modello VD 100 è stato sviluppato a regola d arte ed è sottoposto a un controllo qualità permanente. Le prestazioni dell apparecchio esigono il rispetto scrupoloso delle norme di installazione e di

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Pagina 1 di 10 1 INDICE 1 Indice... 2 2 Caratteristiche della macchina... 3 2.1 Uso previsto... 3 2.2 Descrizione e caratteristiche della macchina...

Dettagli

LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE

LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE VALVOLMECCANICA USO E MANUTENZIONE Questo manuale è parte integrante del prodotto e deve accompagnarlo in caso di vendita o cessione. Conservare il manuale per ogni futuro impiego. VALVOLMECCANICA si riserva

Dettagli

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE STATICA

Dettagli

Dispositivo di neutralizzazione

Dispositivo di neutralizzazione Istruzioni di installazione per il tecnico specializzato Dispositivo di neutralizzazione NE0.1 V3 6 720 643 207 (2010/03) IT Spiegazione dei simboli e avvertenze 1 Spiegazione dei simboli e avvertenze

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com MI001320 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SPREMIAGRUMI SPREMIAGRUMI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE

Dettagli

Cillichemie Italiana

Cillichemie Italiana Cillichemie Italiana CILLIT AQA BLUE GENERATORE DI CLORO PER VIA ELETTROLITICA APPARECCHIATURA PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI REALIZZATA IN CONFORMITÀ AL D.M. 25/12 E D.M. 174/04 ATTENZIONE QUESTA

Dettagli

CONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo

CONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo CONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo Versione M-bus Versione lettura locale Istruzioni di montaggio Modulo acqua sanitaria caldo e freddo Contabilizzatore di calore 1. DESCRIZIONE

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE

Dettagli

UNITA DI LIVELLAMENTO MANUALE D ISTRUZIONI MA ST740_ST A_09/2018

UNITA DI LIVELLAMENTO MANUALE D ISTRUZIONI MA ST740_ST A_09/2018 MA ST740_ST742 01 A_09/2018 UNITA DI LIVELLAMENTO MANUALE D ISTRUZIONI 2 INDICE 1. INTRODUZIONE... pag. 3 2. DESTINAZIONE D USO... pag. 3 3. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE... pag. 3 4. AVVERTENZE GENERALI...

Dettagli

Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura

Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura AVVISO IMPORTANTE Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare il riduttore di pressione, e conservarle per poterle consultare

Dettagli

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar INFORMAZIONI TECNICHE Valvole di sicurezza Le pompe della serie sono equipaggiate con due valvole di sicurezza per prevenire eccessi di pressione sui due rami del circuito chiuso. In caso di possibili

Dettagli

Manuale Lampada Prima (serie 995xx)

Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS ITALIA

Dettagli

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni.

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. FL 60 Códigos 60 00 / 69 01. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 60 00 / 69 01. Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. Codes 60 00 / 69 01. Electrode holder housing. User manual.

Dettagli

CB - SERBATOIO LB VARIO 100

CB - SERBATOIO LB VARIO 100 CB - SERBATOIO LB VARIO 100 NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Pagina Indice 2 Generalità 3 Avvertenze

Dettagli

MACCHINA CAFFE ELITE H C-D A-B

MACCHINA CAFFE ELITE H C-D A-B MACCHINA CAFFE ELITE A-B H C-D E F G A - INTERUTTORE ON/OFF GENERALE B - SPIA INTERUTTORE GENERALE C - INTERUTTORE ON/OFF CAFFE D - SPIA FUNZIONAMENTO RESISTENZA E - EROGATORE CAFFE F - LEVA DI APERTURA/CHIUSURA

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ACCUMULO THERMO PLUS 500 Preinstallazione L installazione di un accumulo deve avvenire in un ambiente al riparo dal gelo e per opera di una ditta installatrice abilitata. Il lavoro

Dettagli

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE. CHIUSINO Mod. Universal Cover

LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE. CHIUSINO Mod. Universal Cover LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE CHIUSINO Mod. Universal Cover Ver. 10052013 Indice Considerazioni sulla sicurezza... 3 Promemoria importanti... 3 Attivazione della garanzia del manufatto... 3 Prima di Iniziare...

Dettagli

Pulizia degli iniettori Benzina

Pulizia degli iniettori Benzina Pulizia degli iniettori Benzina con TUNAP microflex 937 - Pulitore diretto iniettori Benzina. TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

MANUALE D USO RECUPERATORE DI CALORE CANALIZZATO STATICO. Rev.01/2013

MANUALE D USO RECUPERATORE DI CALORE CANALIZZATO STATICO. Rev.01/2013 MANUALE D USO Rev.01/2013 RECUPERATORE DI CALORE CANALIZZATO STATICO COD. 12300022-12300023 - 12300024-12300026 - 12300000-12300028 - 12300029-12300090 - 12300095-12300097 - 12300099 INDICE DESCRIZIONE...3

Dettagli

Register your product and get support at. HP8117. Manuale utente

Register your product and get support at.   HP8117. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Manuale utente a b Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall assistenza

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM HAIR MAGIC TOUCH trimmer set MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 216 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. AVVERTENZE Questo apparecchio

Dettagli

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU)   Riserva di modifiche tecniche ed errori. Manuale Lampada 951NAE27-BLU Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà di GIFAS ITALIA S.r.l. e

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2016 Versione IT 1.00-29/12/2016 Indice: 1 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1 Istruzioni preliminari... 2 2 DESCRIZIONE GENERALE... 3 3 PREPARAZIONE ALL

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/ istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni

Dettagli

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it

Regolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it Regolatori autoazionati della pressione Valvola di sfioro Tipo M 44-7 Fig. 1 Valvola di sfioro tipo M 44-7, attacchi G 1, KVS 3,6 1. Costruzione e funzionamento Le valvole di sfioro tipo M 44-7 sono costituite

Dettagli

Appuntatrice mod

Appuntatrice mod Appuntatrice mod. 400480 N matricola: 400480-001 Anno di Costruzione: 2009 Manuale Uso e Manutenzione Copyright Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, modificata, trascritta o tradotta

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5

Dettagli

Manuale Riflettore a LED ATEX, flutled-ex150w

Manuale Riflettore a LED ATEX, flutled-ex150w Manuale Riflettore a LED ATEX, flutled-ex150w Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS-ITALIA

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 12 BAR -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA A SINISTRA CON SCRITTA H -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE Scambiatori di calore Aria-olio serie APL Ventilatore a corrente continua APL / /

MANUALE USO E MANUTENZIONE Scambiatori di calore Aria-olio serie APL Ventilatore a corrente continua APL / / Ventilatore a corrente continua APL 170 240 263 300 300/2 430 430/2 494 580 2/463 2/494 2/580 INDICE 1. PREMESSA... 3 2. AVVERTENZE... 3 3. MONTAGGIO E ISTALLAZIONE... 4 4. SCHEMA DI SCAMBIATORE ARIA OLIO...

Dettagli

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27 L U X 11 6 5 7 8 9 1 10 4 2 3 L U X 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Interuttore luminoso generale ferro 4) Cavo alimentazione generale 5) Monotubo (Tubo vapore + cavo)

Dettagli

Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN

Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN Marchio di G20 ENGINEERING LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE ITALIAN DESIGN MANUALE INCASSO VERS. 10/2016 - REV.1 INDICE Norme Generali 2 Leggi e norme di riferimento 2 Installazione

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE

MANUALE PER L UTENTE MANUALE PER L UTENTE Filtro a sifone Vac Trap Filtro a sifone di protezione del vuoto Modello: PM9000 (in figura) CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI La legge federale degli Stati Uniti autorizza la vendita

Dettagli

DN 15 1/ DN 20 3/ DN DN / DN / DN 50 2

DN 15 1/ DN 20 3/ DN DN / DN / DN 50 2 848.09 Valvola di intercettazione combustibile, certificata e tarata a banco INAIL Copyright 06 Caleffi Serie 40 Generalità Le valvole di intercettazione combustibile serie 40 sono costruite da Caleffi

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO STA00078/03/06 I T A L I A E N G I N E E R I N G

ISTRUZIONI PER L USO STA00078/03/06 I T A L I A E N G I N E E R I N G ISTRUZIONI PER L USO STA00078//06 I T A L I A E N G I N E E R I N G -2006 Pag. 1 di 4 INDICE 1. AVVERTENZE PER L USO... 2 2. DESCRIZIONE DEL MODULO... 2 3. REGOLAZIONE E PROGRAMMAZIONE DEI MODULI TERMICI...

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

Mod. Otis con scrivania

Mod. Otis con scrivania IT Mod. Otis con scrivania Ribalta orizzontale singola Istruzioni di montaggio Otis 900x1900 Otis 870x2000 Otis 900x2000 (09.15) MANUALE D USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI Indice 1. Descrizione

Dettagli

MINIDOS POMPA DOSATRICE VOLUMETRICA MECCANICA PROPORZIONALE PER IL DOSAGGIO DI ACQUASIL 20/40

MINIDOS POMPA DOSATRICE VOLUMETRICA MECCANICA PROPORZIONALE PER IL DOSAGGIO DI ACQUASIL 20/40 PAG. 1 Finalità Le incrostazioni calcaree e la corrosione sono fra i problemi cruciali che affliggono gli impianti idrotermosanitari. Il dosaggio proporzionale di prodotti antiincrostanti ed anti-corrosivi

Dettagli

BRAVO. Filtro pulente manuale

BRAVO. Filtro pulente manuale BRAVO Filtro pulente manuale Finalità Spesso nell acqua sono presenti corpi estranei quali sassolini, scaglie di ruggine ed altri ossidi, sfridi metallici che possono danneggiare l impianto idrico (tubi,

Dettagli

Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127

Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127 Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System 16 13310 micrologic PREMIUM 127 Introduzione Il sistema TUNAP Injecto Clean consente di utilizzare tecnologie avanzate, allo scopo

Dettagli

STUFA CERAMICA SC1500

STUFA CERAMICA SC1500 ! STUFA CERAMICA SC1500 manuale d istruzioni European Standard Quality PRINCIPALI NORME DI SICUREZZA L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi

Dettagli

ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO TRASDUTTORI DI LIVELLO CON DATALOGGER INCORPORATO SERIE DL/N 64

ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO TRASDUTTORI DI LIVELLO CON DATALOGGER INCORPORATO SERIE DL/N 64 ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO TRASDUTTORI DI LIVELLO CON DATALOGGER INCORPORATO SERIE DL/N 64 1 Leggere assolutamente le istruzioni d uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all installazione

Dettagli

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W) Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:

Dettagli

Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD

Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD MANUALE D USO Rev.01/2017 ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD. 12300042 DATI TECNICI MODELLO PESO kg VEL ARIA ALLA BOCCA m/s PORTATA AR IA m 3 /h LIVELLO SONORO db (A)

Dettagli

Register your product and get support at SBA3010/00. Manuale utente

Register your product and get support at  SBA3010/00. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manuale utente 1 Importante Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza Fare attenzione a tutte le avvertenze. Seguire

Dettagli

Filtro con lavaggio controcorrente JRG Infinity A, Codice JRG

Filtro con lavaggio controcorrente JRG Infinity A, Codice JRG 1 Filtro con lavaggio controcorrente JRG Infinity A, Codice JRG 1881... 3 Descrizione del prodotto... 3 Basi tecniche... 4 Gestione della valvola... 4 Dati tecnici... 5 2 JRG Infinity A, Codice JRG 1881

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE

POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1. DESCRIZIONE La pompa per vuoto A5801 lavora a secco e quindi all interno non c è l olio. Il vuoto viene generato da due pistoni collegati in serie ed azionati

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Filtro a carbone attivo. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato.

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Filtro a carbone attivo. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Filtro a carbone attivo Articolo 7452518 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla

Dettagli

PULIFIL. Filtro autopulente semi-automatico con datario.

PULIFIL. Filtro autopulente semi-automatico con datario. PULIFIL Filtro autopulente semi-automatico con datario. Finalità Spesso nell acqua sono presenti corpi estranei quali sassolini, scaglie di ruggine ed altri ossidi, sfridi metallici che possono danneggiare

Dettagli