ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO M
|
|
- Alessandro Rossetti
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO M
2 Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma di prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M, un accessorio che, installato e collegato ad una caldaia a pellet BioClass NG, è in grado di fornire il livello di comfort adeguato alla vostra casa, a condizione che l'impianto idrico sia installato correttamente. Il presente documento costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e per questo motivo deve essere consegnato all'utente. Le avvertenze e i consigli contenuti in questo manuale sono molto importanti ai fini dell'installazione in sicurezza, dell'uso e della manutenzione della caldaia, pertanto vanno letti attentamente. L'installazione di questo accessorio deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato, secondo le norme in vigore e seguendo le istruzioni del produttore. La messa in servizio e qualsiasi altra operazione di manutenzione relativa a questi prodotti devono essere effettuati esclusivamente dai Servizi di Assistenza Tecnica Autorizzati DOMUSA TEKNIK. L'installazione non corretta di questo apparecchio può provocare danni a persone, animali e cose per i quali il produttore declina ogni responsabilità. DOMUSA TEKNIK, in ottemperanza al punto 1 della prima disposizione aggiuntiva della legge 11/1997, comunica che il responsabile del conferimento dei residui del contenitore o del contenitore usato, ai fini della corretta gestione ambientale, sarà il proprietario finale del prodotto (articolo 18.1 del Regio Decreto 782/1998). Il prodotto, al termine della sua vita utile, dovrà essere conferito presso un centro specializzato nella raccolta di apparecchiature elettriche ed elettroniche o dovrà essere restituito al distributore contestualmente all'acquisto di un prodotto nuovo equivalente. Per informazioni più dettagliate sui sistemi di raccolta disponibili consultare i centri di conferimento degli enti locali oppure il distributore presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
3 SOMMARIO 1 ELENCO DEI COMPONENTI ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE MONTAGGIO A PARETE DEL KIT PER PANNELLI RADIANTI A PAVIMENTO BIO M INSTALLAZIONE IDRAULICA COLLEGAMENTO ELETTRICO FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO SENZA SONDA ESTERNA FUNZIONAMENTO CON SONDA DI TEMPERATURA ESTERNA TELECOMANDO LAGO FB OT+ (OPTIONAL) FUNZIONAMENTO SENZA SONDA ESTERNA FUNZIONAMENTO CON SONDA DI TEMPERATURA ESTERNA FUNZIONE A.C.S POMPA DI CIRCOLAZIONE CURVE CARATTERISTICHE DELLA POMPA SCHEMI E INGOMBRI SCHEMA ELETTRICO SCHEMA DI COLLEGAMENTO CODICI DI ALLARME ALLARMI VISUALIZZATI SUL FRONTALINO DI COMANDO DELLA CALDAIA ALLARMI DELLA POMPA DI CIRCOLAZIONE ELENCO DEI PARTICOLARI DI RICAMBIO Pag. 1
4 Kit BIO M 1 ELENCO DEI COMPONENTI Sonda di temperatura circuito miscelato. 5. Uscita verso la caldaia. 2. Pompa circuito miscelato. 6. Unità di controllo elettronico. 3. Valvola miscelatrice a 3 vie motorizzata. 7. Ritorno circuito miscelato. 4. Ingresso dalla caldaia. 8. Mandata circuito miscelato. 2
5 2 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE Il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M deve essere installato da personale autorizzato nel rispetto delle leggi e delle normative vigenti in materia. In ogni caso, al momento dell'installazione sarà necessario tener conto delle seguenti raccomandazioni generali: 2.1 Montaggio a parete del kit per pannelli radianti a pavimento Bio M Il kit deve essere installato in un locale sufficientemente ventilato e di preferenza nei pressi della caldaia. Sarà indispensabile garantire l'accesso dalla parte frontale. Evitare pertanto di installare il kit davanti a ostacoli che possano impedire tale accesso. Sistema di fissaggio a parete: 180 ±15 Vite di regolazione Peso del Kit (vuoto): 9 Kg Fissare alla parete i supporti forniti con il Kit Appendere il Kit nei supporti e regolare a livello con i viti di regolazione 3
6 Kit BIO M Per montare il kit con la presa di mandata e di ritorno caldaia in basso procedere come segue: Togliere ganci Togliere giunti Fissare giunti Fissare ganci 4
7 2.2 Installazione idraulica L'installazione idraulica deve essere affidata a personale autorizzato, rispettando sempre le leggi e le normative vigenti in materia. In ogni caso le raccomandazioni sono: - Prima del collegamento idraulico è necessario eseguire una pulizia accurata dei tubi dell'impianto di riscaldamento. - Si raccomanda di installare rubinetti di intercettazione sulla mandata e sul ritorno dell'impianto di riscaldamento, per evitare di doverlo scaricare quando si effettuano lavori di manutenzione. - Sfiatare l'aria dal kit e dall'impianto di riscaldamento. Occorre garantire l'assenza di aria nel circuito di riscaldamento. Per collegare correttamente il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M seguire lo schema allegato: Ingresso caldaia Uscita caldaia Mandata circuito miscelato Ritorno circuito miscelato 5
8 Kit BIO M 2.3 Collegamento elettrico Il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M è predisposto per il collegamento elettrico a una fonte di alimentazione da 230 V~/50 Hz sui morsetti 1 e 2 della morsettiera. Il collegamento a terra è indispensabile. L'assorbimento elettrico massimo del kit è 50 W. Per il corretto funzionamento del kit per pannelli radianti a pavimento Bio M in combinazione con una caldaia BioClass NG è necessario seguire scrupolosamente lo schema di collegamento descritto nel paragrafo "Schema di collegamento" di questo manuale e, specificamente, è necessario collegare i morsetti dell'ingresso di comunicazione della caldaia BioClass NG (connettore J4) con i morsetti di collegamento +A e -B (connettore J4) del kit per pannelli radianti a pavimento Bio M. In tal modo, il kit si connetterà alla caldaia BioClass NG. Inoltre, il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M integra il connettore J14 predisposto per il collegamento di un termostato o di un cronotermostato ambiente (T am1 ) per gestire la richiesta di riscaldamento del circuito miscelato 1 e, a sua volta, integra i morsetti 11 e 12 (del connettore J15) predisposti per il collegamento di una sonda di temperatura esterna acclusa al kit (vedere "Schema di collegamento"). Le condotte idrauliche, se in metallo (rame, ferro ecc.), dovranno essere collegate a terra. L'impianto elettrico deve rispettare le leggi e le normative nazionali e locali vigenti in materia nel momento e nel luogo di installazione. Per la corretta interconnessione fra il Kit Idraulico e la caldaia si deve alimentare elettricamente in primo luogo il Kit e dopo la caldaia. La presa di corrente elettrica deve essere collegata in modo da consentire l'isolamento e il distacco completo del kit in occasione di qualsiasi intervento di manutenzione. 6
9 3 FUNZIONAMENTO Il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M è provvisto di modulo di riscaldamento (scheda elettronica) che si occupa di gestire e controllare un circuito di riscaldamento integrato. Mediante le sonde integrate nel kit, questo modulo è in grado di regolare un circuito con valvola miscelatrice (ad esempio pavimento radiante) regolando l'impianto in funzione delle esigenze abitative, eventualmente misurando la temperatura esterna mediante la sonda di temperatura esterna AFS fornita con il kit. 3.1 Funzionamento senza sonda esterna Funzionamento del circuito miscelato Il circuito miscelato di riscaldamento (circuito 1), è un circuito composto da una pompa di riscaldamento (B CM1 ), da una valvola miscelatrice (V M1 ) e da una sonda della temperatura di mandata del circuito miscelato (Sr 1 ). Il circuito miscelato lavora con il setpoint di temperatura selezionato nel pannello di comando della caldaia e la temperatura del termostato ambiente T am1 collegato al kit idraulico Bio M. Per selezionare la temperatura di mandata del circuito navigare premendo MENU fino a quando sullo schermo viene visualizzata l'icona con il simbolo SET lampeggiante. È possibile modificare la temperatura premendo i simboli e del riscaldamento. L'intervallo della temperatura di mandata del circuito miscelato 1 è compreso tra 10 e 45 C. Il valore del setpoint di temperatura della caldaia viene calcolato aggiungendo 20 C al setpoint della temperatura di mandata del circuito miscelato, con il limite massimo di 80 C, e se il setpoint calcolato è inferiore a 65 C sarà fissato a 65 C. 7
10 Kit BIO M Funzionamento del kit Bio M più un circuito di riscaldamento diretto Quando si collega una pompa esterna al kit (uscita B C della caldaia) a un circuito di riscaldamento (circuito 2), il circuito di riscaldamento diretto lavora con il setpoint di temperatura della caldaia selezionata e la temperatura del termostato ambiente T A1 (della caldaia). Con i simboli e del riscaldamento è possibile selezionare la temperatura di esercizio desiderata della caldaia. Inoltre, è possibile selezionare la temperatura di setpoint della caldaia premendo MENU fino a quando sullo schermo compare l'icona con la parola SET che lampeggia. È possibile modificare il valore del parametro premendo i simboli e del riscaldamento. L'intervallo della temperatura di setpoint della caldaia è compreso tra i 65 e gli 80 C. Funzionamento con accumulatore di A.C.S. Quando la caldaia e il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M vengono installati con un accumulatore di A.C.S. consultare il paragrafo "Regolazioni del circuito A.C.S." del manuale di installazione e funzionamento della caldaia BioClass NG. 8
11 3.2 Funzionamento con sonda di temperatura esterna Per attivare il funzionamento in funzione delle condizioni di temperatura esterna è necessario collegare una sonda di temperatura esterna AFS (fornita con il kit) e impostare su ON il parametro P.10 del "Menu Tecnico". Funzionamento del circuito miscelato Attivando questo modo di funzionamento la temperatura dell'impulso di riscaldamento viene determinata in funzione della pendenza della curva K programmata (nel parametro P.11 del "Menu tecnico"). Nel caso di un impianto con dimensioni corrette, la temperatura della caldaia e/o di mandata calcolata garantirà una temperatura ambiente che corrisponde al valore impostato. La pendenza della curva K esprime la relazione tra la temperatura esterna, letta dalla sonda installata all'esterno dell'abitazione, e il setpoint di temperatura nella caldaia. Nel grafico è rappresentata la relazione delle temperature per ogni valore della curva K. Per un pavimento radiante si raccomanda di selezionare un valore K minore di 0,8, al fine di proteggere l'impianto dal surriscaldamento. Temperatura de Caldera (ºC) Curvas K , Temperatura Exterior (ºC) ,5 1 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5-20 Impostando il parametro P.11 su "OFF" il funzionamento in base ai rilievi della sonda di temperatura esterna per questo circuito viene disattivato ed è possibile selezionare una temperatura di mandata di esercizio fissa. Funzionamento del kit Bio M più un circuito di riscaldamento diretto Attivando questo modo di funzionamento la temperatura della caldaia di riscaldamento diretto (circuito 2) viene determinata in funzione della pendenza della curva K programmata (nel parametro P.12 del "Menu tecnico"). Impostando il parametro P.12 su "OFF" il funzionamento in base ai rilievi della sonda di temperatura esterna per questo circuito viene disattivato ed è possibile selezionare una temperatura di mandata/caldaia di esercizio fissa selezionando la temperatura di riscaldamento corrispondente. IMPORTANTE: Per collegare la sonda di temperatura esterna seguire attentamente le istruzioni di collegamento al paragrafo "Schema di collegamento". Quando i due circuiti della caldaia sono in funzione con una sonda di temperatura esterna, i simboli e del riscaldamento servono solo per attivare o disattivare il servizio di riscaldamento. 9
12 Kit BIO M Funzionamento con accumulatore di A.C.S. Quando la caldaia e il kit per pannelli radianti a pavimento Bio M vengono installati con un accumulatore di A.C.S. consultare il paragrafo "Regolazioni del circuito A.C.S." del manuale di installazione e funzionamento della caldaia BioClass NG. 10
13 4 TELECOMANDO LAGO FB OT+ (OPTIONAL) Tra gli optional del kit idraulico per pavimenti radianti Bio M, è disponibile un telecomando (LAGO FB OT+), tramite il quale è possibile controllare il funzionamento della caldaia da qualsiasi ambiente dell'abitazione dove viene installato. Il telecomando LAGO FB OT+ controlla i parametri del circuito di riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria dell'impianto (se prevista). Questo telecomando consente di impostare le ore di comfort desiderate del circuito di riscaldamento e regola l'impianto in base alle esigenze misurando la temperatura ambiente interna e adeguando di conseguenza la temperatura dell'impianto. Tramite il telecomando è possibile regolare la temperatura di setpoint per l'a.c.s. e per il riscaldamento in qualsiasi momento, nonché visualizzare i diversi parametri di funzionamento della caldaia. A sua volta, il telecomando segnala qualsiasi anomalia di funzionamento della caldaia. Quando si collega la sonda della temperatura esterna AFS alla caldaia, il telecomando è in grado di regolare il comfort dell'abitazione a seconda delle condizioni climatiche di ogni momento, ottimizzando il consumo di combustibile e il comfort interno dell'abitazione. Quando si collega un telecomando LAGO FB OT+ al kit idraulico per pavimenti radianti Bio M le diverse temperature e i parametri selezionabili con il telecomando non possono essere modificati agendo sui comandi della caldaia. Il telecomando è di facile installazione: richiede infatti unicamente due cavi di comunicazione tra il kit e il telecomando LAGO FB OT+. La connessione al kit si esegue collegando i due cavi nella morsettiera di connessione J13 per controllare il circuito 1 (vedere Schema di collegamento). Per un'installazione e un funzionamento corretti, leggere attentamente le istruzioni allegate al telecomando. Nelle sezioni seguenti vengono illustrate, in linea generale, le diverse modalità di funzionamento e le diverse opzioni del telecomando LAGO FB OT+. NOTA: Solo la sonda di temperatura esterna AFS fornita può essere collegata al kit idraulico. Qualsiasi altra sonda NON è compatibile per la lettura della temperatura esterna. 4.1 Funzionamento senza sonda esterna Installazione del circuito miscelato Con il telecomando è possibile selezionare la temperatura massima del circuito di riscaldamento (circuito 1), le ore di comfort e le temperature ambiente desiderate. Il telecomando LAGO FB OT+ calcola costantemente la temperatura della caldaia necessaria a seconda delle condizioni all'interno dell'abitazione, e attiva o disattiva il servizio di riscaldamento dei circuiti a seconda dell'orario di comfort e delle temperature ambiente programmate. 11
14 Kit BIO M 4.2 Funzionamento con sonda di temperatura esterna La connessione di una sonda per la temperatura esterna (sonda esterna AFS) al kit permette al telecomando LAGO FB OT+ di calcolare costantemente la temperatura di servizio dell'impianto di riscaldamento a seconda delle condizioni climatiche esterne, ottenendo così una regolazione ottimale delle condizioni di funzionamento dell'impianto di riscaldamento e aumentando di conseguenza il comfort all'interno dell'abitazione e il risparmio energetico. Con il telecomando è possibile selezionare la temperatura massima e una curva di funzionamento per il circuito di riscaldamento (consultare le istruzioni allegate al telecomando LAGO FB OT+), le ore di comfort e le temperature ambiente desiderate. Il telecomando LAGO FB OT+ calcola costantemente la temperatura della caldaia necessaria in base alle condizioni dell'interno dell'abitazione e alle condizioni atmosferiche esterne, secondo la curva di funzionamento selezionata (parametro 01 del Menu Utente" nel telecomando LAGO FB OT+) e attiva o disattiva il servizio di riscaldamento a seconda dell'orario di comfort e delle temperature ambiente programmate. A seconda del circuito di riscaldamento eseguire le seguenti regolazioni: Impianto di riscaldamento a circuito miscelato Nel parametro 01 del Menu Utente" del telecomando LAGO FB OT+ è necessario scegliere una curva inferiore a 0,8. Allo stesso modo si raccomanda di impostare una temperatura massima di impulso NON superiore a 85 C per proteggere l'impianto a pannelli radianti a pavimento dal surriscaldamento. A tal fine, scegliere la temperatura massima di impulso del circuito di riscaldamento 1 nel parametro 07 del Menu Tecnico" del telecomando LAGO FB OT+. Temperatura caldaia (ºC) Curves K , , ,8 40 0,6 35 0, , Temperatura Esterna (ºC) 12
15 4.3 Funzione A.C.S. Quando il telecomando è connesso al kit per pannelli radianti a pavimento Bio M, nel telecomando LAGO FB OT+ è possibile impostare la temperatura dell'acqua calda sanitaria e le ore di servizio desiderate. Il telecomando LAGO FB OT+ regola costantemente la temperatura dell'acqua calda sanitaria nell'accumulatore e attiva o disattiva il servizio A.C.S. a seconda dell'orario programmato. 13
16 Kit BIO M 5 POMPA DI CIRCOLAZIONE La pompa del kit idraulico per pavimenti radianti Bio M è una pompa di circolazione ad alta efficienza che permette di risparmiare fino al 70% dei costi energetici rispetto alle pompe convenzionali. 5.1 Curve caratteristiche della pompa. Min. I II III La pompa si può regolare in due modi: 1-Velocità costante I, II, III (modo tradizionale): La pompa funziona a una velocità costante predefinita. 2-Pressione differenziale variabile ( p-v): Il valore di setpoint della pressione differenziale H aumenta linearmente tra ½H e H entro i limiti di portata consentiti. La pressione differenziale prodotta dalla pompa viene regolata sul valore di setpoint della pressione differenziale corrispondente. I diagrammi seguenti mostrano le curve di funzionamento della pompa integrata nel kit. I diagrammi mostrano le curve corrispondenti alle diverse opzioni della pompa di circolazione. 14
17 Curva caratteristica della pompa di circolazione per il modo velocità costante I, II, III: Curva caratteristica della pompa di circolazione per il modo pressione differenziale variabile: 15
18 Kit BIO M 6 SCHEMI E INGOMBRI ICM RCM EIC RRC ICM: Mandata riscaldamento circuito miscelato 2 (1" M). RCM: Ritorno riscaldamento circuito miscelato 2 (1" M). EBIC: Ingresso da mandata caldaia (1" M). RRC: Ritorno dal ritorno caldaia (1" M). 16
19 7 SCHEMA ELETTRICO L: Fase. N: Neutro. J20: Connettore di alimentazione. 17
20 Kit BIO M 8 SCHEMA DI COLLEGAMENTO L: Fase. COMM: Collegamento comunicazione caldaia. N: Neutro. J4: Connettore di comunicazione. V M1 : Valvola miscelatrice 1. J12: Connettore componenti. B CM1 : Pompa circuito miscelato 1. J13: Connettore telecomando. T am1 : Termostato ambiente 1. J14: Connettore termostato ambiente 1. S r1 : Sonda circuito miscelato 1. J15: Connettore sonde. S ext : Sonda AFS. 18
21 9 CODICI DI ALLARME 9.1 Allarmi visualizzati sul frontalino di comando della caldaia La caldaia BioClass NG è dotata di un controllo elettronico in grado di individuare gli errori di funzionamento del kit idraulico. Quando il controllo elettronico individua un errore di funzionamento lo segnala tramite un codice di errore sullo schermo. Nel seguente elenco sono illustrati i possibili codici di allarme: CODICE CAUSA DESCRIZIONE E-30 Sonda di mandata S r1 : circuito aperto. E-31 Sonda di mandata S r1 in corto circuito. E-34 Sonda esterna S ext : circuito aperto. E-35 Sonda esterna S ext in corto circuito. E-37 Errore di comunicazione con il modulo di riscaldamento. La sonda di mandata S r1 è guasta o scollegata. Per la sua sostituzione prendere contatto con il servizio di assistenza tecnica autorizzato più vicino. La sonda esterna S ext è guasta o scollegata. Per la sua sostituzione prendere contatto con il servizio di assistenza tecnica autorizzato più vicino. Errore di comunicazione tra la scheda del kit idraulico e la scheda di alimentazione della caldaia. Se l'allarme si ripete prendere contatto con il servizio di assistenza tecnica autorizzato più vicino 19
22 Kit BIO M 9.2 Allarmi della pompa di circolazione Le pompe ad alta efficienza del kit idraulico per pavimenti radianti Bio M incorporano un LED (spia luminosa) che ne visualizza lo stato. LUCE POMPA DESCRIZIONE STATO CAUSA SOLUZIONE Accesa verde Lampeggiant e rosso/verde Rossa lampeggiante Luce spenta La pompa sta funzionando La pompa è pronta al servizio ma non funziona La pompa è fuori servizio Assenza di energia elettrica La pompa funziona secondo le regolazioni previste La pompa si riavvia automaticamente appena risolto il guasto La pompa è ferma (bloccato) L'impianto elettrico non riceve tensione Funzionamento normale 1. Tensione bassa U<160 V Oppure Sovratensione U>253 V 2. Sovratemperatura del modulo: la temperatura del motore è troppo alta La pompa non riparte automaticamente. 1. La pompa non è collegata alla presa di energia elettrica 1. Verificare la fornitura di energia elettrica 195 V<U<253 V 2. Verificare la temperatura ambiente e quella del fluido Sostituire la pompa. Per la sua sostituzione prendere contatto con il servizio di assistenza tecnica autorizzato più vicino. 1. Verificare il collegamento del cavo 2. Il LED è difettoso 2. Verificare se la pompa funziona 3. L'impianto elettrico è difettoso 3. Sostituire la pompa. Sostituire la pompa. Per la sua sostituzione prendere contatto con il servizio di assistenza tecnica autorizzato più vicino. 20
23 10 ELENCO DEI PARTICOLARI DI RICAMBIO Nº Codice Descrizione 1 SEPO Porta 2 SCHA Cassettiera 3 REBI037XXX Scheda elettronica 4 SCHA Allacciare lampadina 5 SCOB Ritorno miscelato 6 CFOV Motore 7 CVAL Valvola di ritegno 1 8 CFOV Bomba 15/6 9 CVAL Valvola a 3 vie 1 10 SCOB Ritorno diretto Nº Codice Descrizione 11 RKITBIO003 Scatola 12 CFER Gancio 13 CFER Chiusura 14 CFOL Nipplo 1 15 CFOL Riduzione esagonale 3/4x P Nipplo bomba 17 SCOB Mandata miscelato 18 CELC Sonda 19 CELC Striscia 21
24 INDIRIZZO POSTALE FABBRICA E UFFICI Apartado 95 Bº San Esteban s/n AZPEITIA ERREZIL (Gipuzkoa) Tel.: (+34) DOMUSA TEKNIK si riserva la possibilità di introdurre, senza preavviso, qualsiasi modifica alle caratteristiche dei prodotti. *CDOC000940* CDOC /16
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO 2M
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO 2M Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto il kit per pavimenti radianti
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO. KIT BIO DMt
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DMt Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA avete scelto il kit per pavimenti radianti DMt, un accessorio
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DM/MS
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DM/MS Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto il kit per pavimenti radianti
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO D2M/2MS
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO D2M/2MS Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto il kit per pavimenti
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DMS
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DMS Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto il kit per pavimenti radianti
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO M
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO M Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA. All'interno della gamma di prodotti DOMUSA avete scelto il kit per pannelli radianti a pavimento Bio
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO. KIT Mt
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT Mt Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA avete scelto il kit per pavimenti radianti M t, un accessorio
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DMS
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DMS Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA avete scelto il kit per pavimenti radianti Bio DMS,
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DM/MS
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT BIO DM/MS Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA avete scelto il kit per pavimenti radianti Bio DM/MS,
DettagliISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO HTP CGM-04/392 ER-0170/1996 Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA TEKNIK. Tra le offerte della gamma di prodotti DOMUSA TEKNIK lei ha scelto il modello HTP,
DettagliCALDAIE A BIOMASSA DUAL THERM
CALDAIE A BIOMASSA DUAL THERM DOMUSA TEKNIK immette nel mercato del riscaldamento a biomassa una soluzione di alta innovazione, dove si puó combinare l uso di due tipi di combustibile in un unico prodotto,
DettagliTERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1
DettagliCALDAIE A BIOMASSA DUAL THERM
CALDAIE A BIOMASSA DUAL THERM FUNZIONAMENTO PER PELLET/LEGNA CAMBIO AUTOMATICO DI COMBUSTIBILE SISTEMA ANTI CONDENSATI INTEGRATO NEL CORPO CALDAIA CONTENITORE DI PELLET INCLUSO NELLA FORNITURA PULIZIA
DettagliR586P. Gruppi di miscelazione per impianti di riscaldamento e raffrescamento. Versioni e codici. Scheda tecnica/istruzione 0769IT 04/ U54988
RP Gruppi di miscelazione per impianti di riscaldamento e raffrescamento Scheda tecnica/istruzione 9IT /9 U9 RPY RPY RPY I gruppi universali premontati RP permettono la gestione del riscaldamento e del
DettagliMODULO IDRAULICO TRIZONA PER LUNA IN HT SOLAR
MODULO IDRAULICO TRIZONA PER LUNA IN HT SOLAR IT INDICE 1. Descrizione 2 2. Installazione 3 3. Dimensioni e attacchi idraulici 4 4. Prevalenze pompe 5 5. Collegamento elettrico 6 6. Configurazione della
DettagliProdotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione
RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente
DettagliIstruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
DettagliManuale d installazione
Manuale d installazione ORME DI SICUREZZA SUGLI APPARECCHI Per il rispetto delle norme di sicurezza è obbligatorio installare e utilizzare i nostri prodotti seguendo scrupolosamente le indicazioni fornite
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliINSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX
INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS CASMIX IMPORTANTE La prima accensione della caldaia e la convalida della garanzia devono essere eseguite da un tecnico qualificato Rev. 1 del 22/06/2011
DettagliTermostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti
www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione
DettagliGruppo di miscelazione climatico preassemblato KLIMADUO
Gruppo di miscelazione climatico preassemblato KLIMADUO Il collettore con gruppo di miscela a bordo KLIMADUO è una stazione di distribuzione per riscaldamento e raffrescamento a pavimento ( 2-14 circuiti),
DettagliTermostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliCentralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio
Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...
DettagliGRUPPI DI REGOLAZIONE TERMICA ARTICOLI: K062 - K063 - M055 - M058 - M059
FUNZIONE I gruppi di regolazione e di miscelazione presentati in questa scheda tecnica sono stati realizzati per un utilizzo in soluzioni impiantistiche a pannelli radianti, in abbinamento ai collettori
Dettagli_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE
000006 6 9 8 7 0 00087_00 000006 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE Descrizione dell apparecchio Il kit solare permette di integrare la temperatura dell'acqua sanitaria prodotta con un impianto
DettagliUNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2
UNITA BOLLITORE UB INOX Solar 200-2 1 Informazioni sul Prodotto UB 200 Solar è un sistema composto da bollitore inox 200 Litri doppio serpentino e gruppo di circolazione solare integrato. 2 3 Schema idraulico
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO EVOLUTION EV HFC
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO EVOLUTION EV HFC Grazie per aver scelto una caldaia DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto il modello Evolution
DettagliPALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO
PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5
DettagliIstruzioni per il funzionamento
Istruzioni per il funzionamento SOMMARIO 1. Contenuto della confezione... 2 2. Compatibilità... 3 3. Abbinamento RF (RADIOFREQUENZA)... 3 4. Installazione dell app e configurazione del Wi-Fi... 4 5. Termostato
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLATORE
ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE KIT SECONDA ZONA MISCELATA (Cupra MIX - Cupra GREEN) Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIT. A tale libretto
DettagliGRUPPI DI REGOLAZIONE TERMICA ARTICOLI: K063
FUNZIONE La valvola deviatrice di flusso Art.307 permette di alimentare un circuito derivato. Predisposta per accogliere i nostri comandi elettrotermici Art. 978, 979, 980 oppure le nostre teste termostatiche
DettagliCentralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli
EV EV Centralina di regolazione con gestione a distanza, barra DIN 9 moduli L apparecchio regola la temperatura dell acqua di mandata dell impianto di riscaldamento. Adatte per tutti i tipi di impianti
DettagliMANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO
MANUALE PER TERMOREGOLATORE DI CONTROLLO SEQUENZA PER 8 MODULI TERMICI TIPO DICEMBRE 2002-62403222 - m2 COSMOGAS S.r.L. Via L. Da Vinci, 16 47014 Meldola (FC) ITALY TEL. 0543/498383 FAX 0543/498393 INTERNET
DettagliRegolatore per impianti termici Lago
Regolatore per impianti termici Lago Prospetto del prodotto I 10 Edition 02.08 Montaggio a parete (Lago Basic 0101/1001 e Lago 0321) Installazione a bordo caldaia o su quadro comandi (Lago 0201R) Semplicità
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA
MANUALE D'INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue
DettagliGruppo di miscela GM PF Regolazione termostatica a punto fisso
Gruppo di miscela GM PF Regolazione termostatica a punto fisso Codice Misure lxhxp mm DN Peso Kg 8 x4x. 8 x4x. Gruppo di miscela GM PF per impianti radianti di riscaldamento a pavimento/parete/soffitto
DettagliKIT TRE VIE BOLLITORE
1 KIT TRE VIE BOLLITORE Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato l accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE
DettagliRegolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento
3 042 RCU20 Regolatore ambiente per riscaldamento e raffreddamento RCU20 Segnale di comando modulante PI Segnale di comando per riscaldamento o raffreddamento a tre punti Regimi di funzionamento: comfort
DettagliKIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea
KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA,
DettagliModulo per circuito solare STS 50
Solare Termico Sistemi Modulo per circuito solare STS 50 Descrizione Il modulo solare STS 50 serve al collegamento di un impianto di collettori solari fino a 50 m² a un accumulo. Con scambiatori di calore
DettagliHERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare
HERCULES SOLAR cod. 3.020212 Descrizione Sezione Solare Prontuario Hercules Solar 28/06/2013 Pagina 1 INDICE HERCULES SOLAR cod. 3.020212... 3 Presentazione Prodotto... 3 Diagnostica Cruscotto... 4 Parametri
DettagliScheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
DettagliKIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
DettagliTermostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi
3 011 RAB 10 Termostati ambiente Per fancoil a 2 tubi RAB10.1 RAB10 Termostato ambiente con selettore di commutazione per riscaldamento o raffreddamento e funzione ventilazione Segnale di comando On/Off
DettagliSIE BV/ED. POMPE IN-LINE VARIAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÁ Riscaldamento - Condizionamento 50 e 60 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: m 3 /h Prevalenza fino a : 7 mc.a. Pressione d esercizio: 13 bar fino a + C 1 bar fino a + C Temperatura d esercizio : da - C a + C Temperatura ambiente max : + C DN attacchi:
DettagliNIAGARA C GREEN EU. CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA A A XL Riscaldamento
CALDAIA A CONDENSAZIONE - ACCUMULO DA 4 LITRI Accumulo di vantaggi. La condensazione associata al comfort sanitario (2 bollitori da 2 litri) integrata in appena 6 cm di larghezza per un comfort totale.
DettagliUnità ambiente per controllori Synco 700
. 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da
DettagliModulo per produzione acqua calda sanitaria ACS 35 LE
Solare Termico Modulo per produzione acqua calda sanitaria ACS LE ACS LE è un modulo di produzione istantanea di acqua calda sanitaria che utilizza uno scambiatore a piastre saldo brasate in acciaio inox,
DettagliSCHEDA TECNICA PREMIX PERFEKT 3 PUNTI 3PB. Vedi tabella codici
Descrizione: è un gruppo compatto di regolazione da 3 a 12 vie, ideato appositamente per la termoregolazione degli impianti radianti con regolazione climatica della temperatura dell impianto. Sistema predisposto
DettagliSistema di regolazione a punto fisso
Sistema di regolazione a punto fisso Scheda tecnica per 4 PF05 Edizione 1213 Dimensioni in mm 4 PF05 Versione diritta per collegamento a lato del collettore. Ulteriori versioni possono essere create direttamente
DettagliTwister Bollitore a condensazione in acciaio inox
Bollitore a condensazione in acciaio inox /45-190 Bollitore a condensazione ad alto rendimento (105% PCI) a camera stagna Accumulatore in acciaio inox L assenza di anodi semplifica la manutenzione Il bruciatore
DettagliSegnale di comando On/Off Selettore a 3 posizioni per le velocità del ventilatore Tensione di funzionamento 250 V AC
3 013 RAB 30 Termostati ambiente Per fancoil a 4 tubi RAB30.1 RAB30 Termostato ambiente con selettore di commutazione per riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Selettore a 3 posizioni
DettagliCM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
DettagliKit di allacciamento pompa di ricircolo
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di allacciamento pompa di ricircolo per Vitodens Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla
DettagliIstruzioni di montaggio ed uso
6304 5457 03/2000 IT Per l'utente Istruzioni di montaggio ed uso Modulo di servizio caldaia ZM 427 per apparecchio di regolazione Logamatic 4212 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni
DettagliRAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE
STEA S.p.A. Sottostazioni per Teleriscaldamento - District Heating Substations RAF 35 SOTTOCENTRALE MURALE Indice RAF 35 Sottocentrale murale 04 Alimentazione acqua calda o surriscaldata 05 Caratteristiche
DettagliPOMPE DI CALORE da 3 a 540 kw
HYDROBOX, POMPA DI CALORE ARIA/ACQUA SPLIT-INVERTER (3.5 a 16 kw) ART. N. PV (CHF) IVA esclusa NIBE SPLIT è un sistema a pompa di calore moderno e completo che permette di risparmiare energia in modo efficace
Dettaglihome ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE
ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali
DettagliOPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO. MODE d EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO MODE d EMPLOI EN FR Control panel for air to water Inverter heat pump Pannello di controllo per pompa di calore Inverter aria / acqua Panneau de contrôle pour pompe
DettagliIstruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO
Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE STATICA
Dettagli7.7 Funzioni speciali
7.7 Funzioni speciali Il pannello comandi a distanza RC05 prevede alcune funzioni speciali che servono per configurare al meglio il dispositivo nel momento della sua installazione. L utilizzo di queste
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza
DettagliISTRUZIONI PER L USO STA00078/03/06 I T A L I A E N G I N E E R I N G
ISTRUZIONI PER L USO STA00078//06 I T A L I A E N G I N E E R I N G -2006 Pag. 1 di 4 INDICE 1. AVVERTENZE PER L USO... 2 2. DESCRIZIONE DEL MODULO... 2 3. REGOLAZIONE E PROGRAMMAZIONE DEI MODULI TERMICI...
DettagliKit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliKIT INTERFACCIA ELETTRICA BOLLITORE
DIVISIONE RIELLO TRADE Via degli Alpini, 1 37045 Legnago VR KIT INTERFACCIA ELETTRICA BOLLITORE "Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato il kit. A
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
DettagliRegolatore Elfatherm E8
Regolatore Elfatherm E8 Regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda Display luminoso con visualizzazione del testo in chiaro multilingue per tutti i parametri Struttura del
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO EVOLUTION EV HFM
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO EVOLUTION EV HFM Grazie per aver scelto una caldaia DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto il modello Evolution
DettagliRIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare
SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,
DettagliCALDAIA A BASAMENTO A CONDENSAZIONE A GAS AVANTTIA H
CLDI BSMENTO CONDENSZIONE GS VNTTI H IL PIÙ LTO RENDIMENTO NELL SU CTEGORI, SUPERIORE L 108% DUE CPCITÀ DI CCUMULO: 100 L E 130 L CCUMULTORE INOX. BSSO NOX CLSSE 5 2 POTENZE: 25 E 37 KW dattata a La tecnologia
DettagliRCC30. Regolatore ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 4 tubi
3 023 Regolatore ambiente Per fancoil a 4 tubi RCC30 Segnale di comando On / Off Selettore a 4 posizioni (I/II/III/OFF) per le velocità del ventilatore Possibilità di sonda temperatura di ripresa Regimi
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
DettagliTC120-45B-06. Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO
TC2045B06 Centralina elettronica multifunzione MANUALE D USO CENTRALINA ELETTRONICA TC 20 45 B06 La centralina viene fornita completa delle sonde che servono per l uso a cui sono destinate ed in funzione
DettagliUna gamma di prodotti per tutte le esigenze
Una gamma di prodotti per tutte le esigenze La gamma di potenze disponibili va dai 15 ai 75 kw per le caldaie murali e dai 114 ai 225 kw per le caldaie a basamento. È possibile quindi soddisfare il fabbisogno
DettagliMANUALE OPERATIVO PER GLI STRUMENTI JCD JCDRI
Questo manuale contiene importanti informazioni relative alla sicurezza per l installazione e il funzionamento dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente a queste informazioni per evitare di arrecare
DettagliPompa peristaltica DOSAGLOOBE
Pompa peristaltica DOSAGLOOBE AVVERTENZE Questo manuale è rivolto al personale tecnico incaricato all installazione, gestione e manutenzione degli impianti. Il produttore declina ogni responsabilità per
DettagliBarriere lame d aria. Harmony Vertical. Vantaggi
Harmony Vertical barriera calda verticale per settore terziario Vantaggi Silenziosità Gittata fino a 7,5 m Nuovo design Installazione verticale Griglia di mandata orientabile Gamma Altezza: 2457 mm 3 versioni:
DettagliCENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
DettagliGuida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.
Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.
DettagliArt VALVOLE DI ZONA Art V.Z. CON ATTUATORI
FUNZIONE Le valvole di zona Art.300-301-302 vengono utilizzate per la regolazione del valore di portata fluido negli impianti di riscaldamento, climatizzazione e sanitari. La gamma comprende una valvola
DettagliProtocollo di messa in esercizio Logatherm
Pompa di calore a gas ad assorbimento 6 720 645 626-00.1O 6 720 807 970 (2013/08) CH Protocollo di messa in esercizio Logatherm GWPL-41 NOTE GENERALI Data: Ora: Cliente: Luogo di installazione: Installatore:
DettagliSCHEMI SEMPLIFICATIVI DI COLLEGAMENTO CALDAIE A PELLET
SCHEMI SEMPLIFICATIVI DI COLLEGAMENTO CALDAIE A PELLET EDIZIONE MAGGIO 2012 - ITALIANO PAGINA 1 DI 12 PREFAZIONE: Il seguente libretto vuole essere un aiuto all installatore per poter meglio comprendere
DettagliTRZ (01.08) OSW
OSW Indice 1 Dati relativi all apparecchio 28 2 Installazione 29 3 Comandi 30 Istruzioni di sicurezza Leggete molto attentamente le seguenti istruzioni per assicurare un funzionamento ineccepibile. Il
DettagliH22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22
H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi
DettagliPRODOTTI A COMBUSTIBILE SOLIDO KIT COMBUSTIBILE SOLIDO. manutenzione. Sono tuttavia disponibili parti di ricambio come termostati, pompe, ecc.
Applies to European Le serie ESBE del gruppo di ricircolo anticondensa SFK0 sono la scelta perfetta per applicazioni di regolazione della temperatura di ritorno utilizzate con caldaie a combustibile solido.
DettagliPompa di calore Euro Cube HP &
Euro Cube HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici
DettagliIstruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC
Istruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE
DettagliKIT ANELLO primario con scambiatore
KIT ANELLO primario con scambiatore Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REOLE DI SICUREZZA, la CONFORMITÀ
DettagliCALEFFI MANUALE PER L UTENTE. www.caleffi.com. Gruppo di regolazione termica. serie 152-153-154-155
0 WATCH 0 % 0% 00% 0% % www.caleffi.com 0.0 Gruppo di regolazione termica serie --- MANUALE PER L UTENTE Funzione Il gruppo di regolazione climatica ha la funzione di garantire il giusto apporto di energia
DettagliService Tool Istruzioni Utilizzo
IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO. SIRENA CAL HFD e SIRENA MIX DUO HFD e
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO SIRENA CAL HFD e SIRENA MIX DUO HFD e Grazie per aver scelto una caldaia DOMUSA TEKNIK. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA TEKNIK avete scelto
DettagliAQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione
Le presenti istruzioni sono rivolte sia all installatore che all utente finale, che devono rispettivamente installare ed utilizzare il prodotto. La mancata osservanza delle indicazioni riportate nel presente
DettagliCaldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO
Cod. Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO IT Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato una caldaia Climit Climit BF, un apparecchio modulante a bassa temperatura, di ultima generazione,
Dettagli