Guida utente del server blade HP ProLiant BL680c G7

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida utente del server blade HP ProLiant BL680c G7"

Transcript

1 Guida utente del server blade HP ProLiant BL680c G7 Contenuto Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi di memorizzazione. L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato in servizi di supporto ad apparecchiature informatiche e in grado di riconoscere i pericoli connessi all'utilizzo di prodotti che possono generare potenziali elettrici pericolosi.

2 Copyright 2010, 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le uniche garanzie relative a prodotti e servizi HP sono definite nelle dichiarazioni esplicite di garanzia che accompagnano tali prodotti e servizi. Niente di quanto contenuto nel presente documento può essere interpretato come ulteriore garanzia. HP declina qualsiasi responsabilità per eventuali omissioni o errori tecnici o editoriali contenuti nel presente documento. Numero parte: Maggio 2011 Edizione: 3 Microsoft, Windows e Windows Server sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Intel e Xeon sono marchi registrati di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. AMD è un marchio di Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth è un marchio di proprietà del rispettivo titolare utilizzato su licenza da Hewlett-Packard Company. Java è un marchio registrato di Oracle e/o delle sue società affiliate.

3 Sommario 1 Identificazione dei componenti... 1 Componenti e LED del pannello anteriore... 1 LED delle unità disco rigido SAS e SATA... 2 Combinazioni di LED delle unità disco rigido SAS e SATA... 3 Componenti della scheda di sistema (lato A)... 4 Componenti della scheda di sistema (lato B)... 5 Interruttore per la manutenzione del sistema... 6 Procedure dello switch per la manutenzione del sistema... 6 Cancellazione della configurazione del sistema... 7 Accesso alla ROM ridondante... 7 Componenti della scheda intermedia... 8 Posizione slot DIMM (lato A)... 8 Posizione slot DIMM (lato B)... 9 Cavo SUV per blade HP c-class Funzionamento Accensione del server blade Spegnimento del server blade Rimozione del server blade Rimuovere il pannello di accesso (lato A) Rimuovere il pannello di accesso (lato B) Rimozione di un'unità disco rigido SAS o SATA hot-plug Rimozione del deflettore sinistro del modulo DIMM Rimozione del deflettore destro dei moduli DIMM Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato A) Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato B) Rimozione della scheda intermedia Rimuovere il gruppo batterie Installazione Panoramica Installazione di un contenitore HP BladeSystem c-class Predisposizione del contenitore Rimozione del pannello divisore dell'alloggiamento dal contenitore c Rimozione del mini-pannello o del pannello divisore dell'alloggiamento dal contenitore c Installazione dei moduli di interconnessione ITWW iii

4 Numerazione degli alloggiamenti e mapping dei dispositivi di interconnessione Connessione alla rete Installazione delle opzioni del server blade Installazione del server blade Completamento della configurazione Installazione delle opzioni hardware Introduzione Processore opzionale Installazione processore opzionale (lato A) Installazione processore opzionale (lato B) Opzioni di memoria Panoramica sulla memoria DIMM a bassa tensione DIMM dual-rank e quad-rank Identificazione dei moduli DIMM Istruzioni di installazione dei moduli DIMM Architettura del sottosistema di memoria Modalità Hemisphere Ottimizzazione delle prestazioni di memoria RAS di memoria Indicazioni per la sequenza di installazione per la memoria Advanced ECC Double Device Data Correction HP Memory Quarantine Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità di memoria Online Spare Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità Mirrored Memory Installazione di moduli DIMM (lato A) Installazione di moduli DIMM (lato B) Opzione disco rigido SAS o SATA hot plug Opzione scheda mezzanine Installazione dell'opzione scheda mezzanine (lato A) Installazione dell'opzione scheda mezzanine (lato B) Controller opzionali Installazione del modulo della cache Installazione del gruppo condensatore Opzione HP Trusted Platform Module Installazione della scheda Trusted Platform Module Conservazione della chiave/password di ripristino Abilitazione del Trusted Platform Module Aggiornamenti del server con un modulo HP Trusted Platform Module e BitLocker attivato Funzioni TPM aggiuntive iv ITWW

5 5 Cablaggio Utilizzo del cavo SUV per blade HP c-class Collegamento locale a un server blade con dispositivi video e USB Accesso a un server blade mediante un cavo KVM locale Accesso ai supporti locali Software e utility di configurazione Strumenti di implementazione del server blade Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class Implementazione PXE basata su rete Panoramica sull'implementazione Infrastruttura di implementazione Metodi di implementazione Implementazione PXE Implementazione da CD-ROM Da CD-ROM virtuale ilo Da CD-ROM USB Implementazione tramite l'immagine di un dischetto Creazione di un dischetto di avvio Floppy virtuale ilo Configurazione SAN Strumenti di configurazione Software SmartStart SmartStart Scripting Toolkit HP ROM-Based Setup Utility Utilizzo di RBSU Processo di configurazione automatica Opzioni di avvio BIOS Serial Console Configurazione delle modalità AMP Array Configuration Utility (Utility di configurazione dell'array) Option ROM Configuration for Arrays (Configurazione della ROM opzionale per gli array) Reinserimento del numero di serie del server e dell'id del prodotto Strumenti di gestione Automatic Server Recovery (Ripristino automatico del server) Utility ROMPaq Tecnologia ilo 3 per server blade Utility Erase Supporto per ROM ridondante Vantaggi offerti dalla protezione e dalla sicurezza Funzionalità e supporto USB Supporto USB ITWW v

6 Funzionalità USB interna Funzionalità USB esterna Supporto SD interno Strumenti di diagnostica HP Insight Diagnostics Funzionalità Survey Utility di HP Insight Diagnostics Integrated Management Log (Registro di gestione integrato) Strumenti di analisi e supporto remoto Software HP Insight Remote Support Aggiornamento del sistema Driver Controllo della versione ProLiant Support Pack Supporto per le versioni dei sistemi operativi Firmware HP Smart Update Manager Change Control and Proactive Notification Care Pack Risoluzione dei problemi Risorse per la risoluzione dei problemi Operazioni preliminari per la diagnostica Informazioni importanti sulla sicurezza Simboli sull'apparecchiatura Avvertenze Informazioni sui sintomi Preparazione del server per la diagnostica Esecuzione di procedure del processore durante il processo di risoluzione dei problemi Analisi della configurazione hardware minima del server Collegamenti allentati Notifiche di servizio LED di stato del server Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi Diagramma di flusso di inizio diagnostica Diagramma di flusso di diagnostica generale Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade Diagramma di flusso per problemi di POST Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server Messaggi di errore di POST e segnali acustici Batteria di sistema vi ITWW

7 9 Informazioni sulla conformità alle normative Numeri di identificazione per la conformità alle normative Avviso della FCC Etichetta dei valori nominali FCC Apparecchiature di classe A Apparecchiature di classe B Dichiarazione di conformità per prodotti con il logo FCC, solo Stati Uniti Modifiche Cavi Avviso per il Canada (Avis Canadien) Avviso relativo alla normativa dell'unione europea Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell Unione Europea Avviso per il Giappone Avviso BSMI Avviso per la Corea Avviso per la Cina Conformità del laser Avviso per la sostituzione delle batterie Avviso relativo al riciclaggio delle batterie per Taiwan Dispositivi wireless Avviso per il Brasile Avvisi per il Canada Avvisi per il Giappone Avviso per Taiwan Scariche elettrostatiche Protezione da scariche elettrostatiche Metodi di messa a terra per la protezione da scariche elettrostatiche Specifiche Specifiche ambientali Specifiche del server blade Assistenza tecnica Prima di contattare HP Informazioni per contattare HP Riparazione da parte del cliente Acronimi e abbreviazioni Indice analitico ITWW vii

8 1 Identificazione dei componenti In questa sezione Componenti e LED del pannello anteriore a pagina 1 LED delle unità disco rigido SAS e SATA a pagina 2 Combinazioni di LED delle unità disco rigido SAS e SATA a pagina 3 Componenti della scheda di sistema (lato A) a pagina 4 Componenti della scheda di sistema (lato B) a pagina 5 Interruttore per la manutenzione del sistema a pagina 6 Componenti della scheda intermedia a pagina 8 Posizione slot DIMM (lato A) a pagina 8 Posizione slot DIMM (lato B) a pagina 9 Cavo SUV per blade HP c-class a pagina 10 Componenti e LED del pannello anteriore Rif. Descrizione 1 Connettore I/O locale ITWW Componenti e LED del pannello anteriore 1

9 Rif. Descrizione 2 LED di identificazione dell'unità 3 LED di stato 4 LED Flex 1 5 LED Flex 2 6 LED Flex 3 7 LED Flex 4 8 LED Flex 5 9 LED Flex 6 10 LED di alimentazione e pulsante On/Standby 11 Alloggiamento unità disco rigido 1 12 Alloggiamento unità disco rigido 2 13 Pulsante della leva di rilascio del server 14 Leva di rilascio del server 15 Alloggiamento unità disco rigido 4 16 Alloggiamento unità disco rigido 3 LED delle unità disco rigido SAS e SATA Rif. Descrizione 1 LED di errore/identificazione dell'unità (ambra/blu) 2 LED di stato in linea (verde) 2 Capitolo 1 Identificazione dei componenti ITWW

10 Combinazioni di LED delle unità disco rigido SAS e SATA LED di stato in linea/attività (verde) LED di errore/identificazione dell'unità (ambra/blu) Interpretazione Acceso, spento o lampeggiante Ambra e blu alternati L'unità è guasta o è stato ricevuto un segnale di previsione guasto per tale unità. L'unità è stata inoltre selezionata da un'applicazione di gestione. Acceso, spento o lampeggiante Blu fisso L'unità funziona normalmente ed è stata selezionata da un'applicazione di gestione. Acceso Ambra, lampeggiante in modo regolare (1 Hz) È stato ricevuto un segnale di previsione guasto per tale unità. Sostituire l'unità danneggiata appena possibile. Acceso Spento L'unità è in linea, ma attualmente non è attiva. Lampeggiante in modo regolare (1 Hz) Ambra, lampeggiante in modo regolare (1 Hz) Non rimuovere l'unità. La rimozione di un'unità potrebbe interrompere l'operazione in corso e causare la perdita di dati. L'unità è parte di un array sottoposto a un'espansione di capacità o a una migrazione degli stripe, ma è stato ricevuto un segnale di previsione guasto per tale unità. Per ridurre al minimo il rischio di perdita dei dati, non sostituire l'unità finché l'espansione o la migrazione non è stata completata. Lampeggiante in modo regolare (1 Hz) Spento Non rimuovere l'unità. La rimozione di un'unità potrebbe interrompere l'operazione in corso e causare la perdita di dati. È in corso la ricostruzione o la cancellazione dell'unità o l'unità è parte di un array sottoposto a un'espansione di capacità o a una migrazione degli stripe. Lampeggiante in modo irregolare Ambra, lampeggiante in modo regolare (1 Hz) L'unità è attiva, ma è stato ricevuto un segnale di previsione guasto per tale unità. Sostituire l'unità danneggiata appena possibile. Lampeggiante in modo irregolare Spento L'unità è attiva e funziona normalmente. Spento Ambra fisso È stato rilevato un guasto critico sull'unità, che non è più in linea. Sostituire l'unità danneggiata appena possibile. ITWW Combinazioni di LED delle unità disco rigido SAS e SATA 3

11 LED di stato in linea/attività (verde) Spento LED di errore/identificazione dell'unità (ambra/blu) Ambra, lampeggiante in modo regolare (1 Hz) Interpretazione È stato ricevuto un segnale di previsione guasto per tale unità. Sostituire l'unità danneggiata appena possibile. Spento Spento L'unità non è in linea, è un'unità di riserva o non è configurata come parte di un array. Componenti della scheda di sistema (lato A) Rif. Descrizione 1 Slot DIMM del processore 2 (16) 2 Connettore USB 3 Connettore scheda Micro SDHC 4 Connettore TPM 5 Interruttore per la manutenzione del sistema 6 Connettore 2 mezzanine (Tipo I o Tipo II) 7 Connettore 1 mezzanine (solo Tipo I) 8 Viti a testa zigrinata della scheda di sistema (3) 9 Connettori contenitore (2) 10 Adattatore FlexFabric integrato 4 Capitolo 1 Identificazione dei componenti ITWW

12 Rif. Descrizione 11 Connettore segnale SAS/SATA 12 Connettore 3 mezzanine (Tipo I o Tipo II) 13 Connettore del modulo della cache 14 Slot DIMM del processore 1 (16) 15 Processore 1 16 Batteria di sistema 17 Connettore di alimentazione backplane SAS/SATA 18 Processore 2 I simboli corrispondono a quelli presenti sugli alloggiamenti di interconnessione. Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni di installazione del server blade HP ProLiant BL680c G7 fornite con il server blade. Componenti della scheda di sistema (lato B) Rif. Descrizione 1 Viti a testa zigrinata della scheda di sistema (8) 2 Slot DIMM del processore 4 (16) 3 Connettore di alimentazione backplane SAS/SATA 4 Connettore della scheda intermedia 5 Connettore segnale SAS/SATA 6 Maniglia per sollevare ITWW Componenti della scheda di sistema (lato B) 5

13 Rif. Descrizione 7 Slot DIMM del processore 3 (16) 8 Processore 3 9 Maniglia per espellere 10 Processore 4 Interruttore per la manutenzione del sistema L'interruttore per la manutenzione del sistema (SW1) è un interruttore a otto posizioni utilizzato per la configurazione di sistema. La posizione predefinita per tutte le otto posizioni è Off. Posizione Descrizione Funzione S1 Protezione di ilo 3 Spento = protezione ilo 3 abilitata. Acceso = protezione ilo 3 disabilitata. S2 Blocco della configurazione Spento = la configurazione di sistema può essere modificata S3 Riservato Riservato S4 Riservato Riservato Acceso = la configurazione di sistema è bloccata S5 Esclusione protezione password Spento = nessuna funzione S6 Annulla la configurazione Off = normale S7 Riservato Riservato S8 Riservato Riservato On = cancella la password di accensione e dell'amministratore On = azzera la NVRAM Procedure dello switch per la manutenzione del sistema Quando si eseguono le operazioni per la risoluzione dei problemi, questa guida indica come eseguire le procedure seguenti: Cancellare la configurazione del sistema (Cancellazione della configurazione del sistema a pagina 7). Accedere alla ROM ridondante (Accesso alla ROM ridondante a pagina 7). Per completare queste procedure, occorre modificare le impostazioni fisiche sullo switch per la manutenzione del sistema. 6 Capitolo 1 Identificazione dei componenti ITWW

14 Cancellazione della configurazione del sistema Per ripristinare la configurazione predefinita del sistema è possibile utilizzare l'utility RBSU. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "HP ROM-Based Setup Utility" (HP ROM-Based Setup Utility a pagina 83). Se non è possibile avviare RBSU, attenersi alla seguente procedura per cancellare la configurazione del sistema: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Rimuovere il pannello di accesso. 4. Impostare su On la posizione 6 dello switch per la manutenzione del sistema. 5. Installare il pannello di accesso. 6. Installare il server blade nel contenitore e accendere il server blade. 7. Attendere che il messaggio del test di POST richieda di modificare l'impostazione dello switch: Maintenance switch detected in the "On" position. (Individuata impostazione On switch manutenzione) Power off the server and turn switch to the "Off" position. (Spegnere il server e impostare switch su Off) 8. Ripetere i punti da 1 a Impostare su Off la posizione 6 dello switch per la manutenzione del sistema. 10. Ripetere le operazioni descritte ai punti 5 e 6. NOTA: Quando il server blade viene riavviato dopo la cancellazione della NVRAM, un ritardo di 2 minuti è normale. Durante questo tempo, il sistema sembra non funzionante. Non effettuare alcuna operazione. Accesso alla ROM ridondante Se la ROM di sistema è danneggiata, nella maggior parte dei casi viene avviata automaticamente la ROM ridondante. Se la ROM ridondante non viene avviata automaticamente, effettuare le seguenti operazioni: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Rimuovere il pannello di accesso. 4. Impostare su On le posizioni 1, 5 e 6 dello switch per la manutenzione del sistema. 5. Installare il pannello di accesso. 6. Installare il server blade nel contenitore e accendere il server blade. 7. Dopo l'emissione dei segnali acustici, ripetere i punti da 1 a Impostare su Off le posizioni 1, 5 e 6 dello switch per la manutenzione del sistema. 9. Ripetere le operazioni descritte ai punti 5 e 6. Se le versioni corrente e di backup della ROM sono danneggiate, occorre restituire la scheda di sistema per ottenerne la sostituzione. Per passare alla ROM di backup quando la ROM di sistema non è danneggiata, utilizzare RBSU. ITWW Interruttore per la manutenzione del sistema 7

15 Componenti della scheda intermedia Rif. Descrizione 1 Connettore mezzanine 6 (solo Ethernet a doppia porta Tipo I) 2 Connettore 4 mezzanine (Tipo I o II) 3 Connettori contenitore (2) 4 Adattatore FlexFabric integrato 5 Connettore 5 mezzanine (solo Tipo I) 6 Connettore 7 mezzanine (Tipo I o II) 7 Connettore scheda di sistema lato B Posizione slot DIMM (lato A) Gli slot dei moduli DIMM sono numerati in sequenza da 1 a 16 per ogni processore. Per le indicazioni di installazione, le modalità AMP supportate utilizzano l'assegnazione con lettere. 8 Capitolo 1 Identificazione dei componenti ITWW

16 Posizione slot DIMM (lato B) Gli slot dei moduli DIMM sono numerati in sequenza da 1 a 16 per ogni processore. Per le indicazioni di installazione, le modalità AMP supportate utilizzano l'assegnazione con lettere. ITWW Posizione slot DIMM (lato B) 9

17 Cavo SUV per blade HP c-class Rif. Connettore Descrizione 1 Server blade Consente di collegare il connettore SUB al pannello anteriore del server blade 2 Video Consente di collegare un monitor. 10 Capitolo 1 Identificazione dei componenti ITWW

18 Rif. Connettore Descrizione 3 USB Consente di collegare fino a due dispositivi USB 4 Seriale Consente di collegare un cavo seriale null modem e di eseguire procedure di diagnostica avanzate (solo per personale qualificato). ITWW Cavo SUV per blade HP c-class 11

19 2 Funzionamento In questa sezione Accensione del server blade a pagina 12 Spegnimento del server blade a pagina 12 Rimozione del server blade a pagina 13 Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14 Rimuovere il pannello di accesso (lato B). a pagina 15 Rimozione di un'unità disco rigido SAS o SATA hot-plug a pagina 15 Rimozione del deflettore sinistro del modulo DIMM a pagina 16 Rimozione del deflettore destro dei moduli DIMM a pagina 17 Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato A) a pagina 18 Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato B) a pagina 19 Rimozione della scheda intermedia a pagina 20 Rimuovere il gruppo batterie a pagina 21 Accensione del server blade Quando il server blade viene installato, il modulo Onboard Administration avvia una sequenza di accensione automatica. Se l'impostazione predefinita viene modificata, utilizzare uno dei seguenti metodi per accendere il server blade: Utilizzare il pulsante di accensione virtuale di ilo 3. Premere e rilasciare il pulsante di accensione/standby. Quando il server blade passa dalla modalità standby a quella di accensione completa, il LED di alimentazione del sistema cambia da ambra a verde. Per ulteriori informazioni su Onboard Administrator, consultare la guida all'installazione e alla configurazione del contenitore disponibile sul sito Web HP ( Per ulteriori informazioni su ilo 3, vedere la sezione "Tecnologia ilo 3 per server blade" (Tecnologia ilo 3 per server blade a pagina 88). Spegnimento del server blade Prima di spegnere il server blade per consentire l'esecuzione di eventuali procedure di aggiornamento o manutenzione, si consiglia di effettuare un backup dei programmi e dei dati critici del server. 12 Capitolo 2 Funzionamento ITWW

20 A seconda della configurazione di Onboard Administrator, utilizzare uno dei seguenti metodi per spegnere il server blade: Utilizzare il pulsante di accensione virtuale di ilo 3. Questo metodo avvia un arresto remoto controllato delle applicazioni e del sistema operativo prima di attivare la modalità standby del server blade. Premere e rilasciare il pulsante di accensione/standby. Questo metodo avvia un arresto controllato delle applicazioni e del sistema operativo prima di attivare la modalità standby del server blade. Tenere premuto il pulsante di accensione/standby per più di 4 secondi per forzare la modalità standby del server blade. Questo metodo forza l'attivazione della modalità standby sul server blade senza la corretta chiusura delle applicazioni e del sistema operativo. Esso fornisce una modalità di arresto di emergenza quando un'applicazione non risponde più. Eseguire uno dei seguenti comandi utilizzando l'interfaccia della riga di comando di Onboard Administrator: poweroff server [numero alloggiamento] oppure poweroff server [numero alloggiamento] force Il primo comando avvia un arresto controllato delle applicazioni e del sistema operativo prima di attivare la modalità standby del server blade. Il secondo comando forza l'attivazione della modalità standby sul server blade senza la corretta chiusura delle applicazioni e del sistema operativo. Questo metodo di emergenza forza l'arresto quando un'applicazione non risponde più. Utilizzare l'interfaccia grafica di Onboard Administrator per avviare un arresto: a. Selezionare la scheda Enclosure Information (Informazioni contenitore), quindi selezionare la casella di controllo Overall (Complessivo) in Device Bays (Alloggiamenti dispositivi). b. Avviare un arresto dal menu Virtual Power (Accensione virtuale): Selezionare Momentary Press (Pressione momentanea) per avviare un arresto controllato delle applicazioni e del sistema operativo. Selezionare Press and Hold (Pressione mantenuta) per avviare un arresto di emergenza delle applicazioni e del sistema operativo. NOTA: Quando il server blade è in modalità standby, l'alimentazione ausiliaria è ancora presente. Per togliere completamente l'alimentazione dal server blade, rimuovere quest'ultimo dal contenitore. Dopo aver eseguito un comando di spegnimento virtuale, assicurarsi che il server blade sia in modalità standby verificando che il LED di alimentazione sia di colore ambra. Rimozione del server blade ATTENZIONE: Non utilizzare la leva di rilascio per sollevare o trasportare il server blade. Trasportare sempre il server blade sollevandolo direttamente dallo chassis. L'utilizzo incorretto può danneggiare la leva di rilascio e il server blade. 1. Identificare il server blade corretto. 2. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). ITWW Rimozione del server blade 13

21 3. Rimuovere il server blade. 4. Posizionare il server blade su una superficie piana. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare i componenti elettrici, verificare i requisiti di messa a terra del server blade prima di iniziare la procedura di installazione. Un collegamento a terra inadeguato può causare scariche elettrostatiche. Rimuovere il pannello di accesso (lato A). Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Premere il pulsante di rilascio del pannello di accesso e far scorrere il pannello di accesso verso la parte posteriore. 5. Rimuovere il pannello di accesso. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare i componenti elettrici, verificare i requisiti di messa a terra del server blade prima di iniziare la procedura di installazione. Un collegamento a terra inadeguato può causare scariche elettrostatiche. 14 Capitolo 2 Funzionamento ITWW

22 Rimuovere il pannello di accesso (lato B). Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Premere il pulsante di rilascio del pannello di accesso e far scorrere il pannello di accesso verso la parte posteriore. 5. Rimuovere il pannello di accesso. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare i componenti elettrici, verificare i requisiti di messa a terra del server blade prima di iniziare la procedura di installazione. Un collegamento a terra inadeguato può causare scariche elettrostatiche. Rimozione di un'unità disco rigido SAS o SATA hot-plug ATTENZIONE: Per evitare problemi di raffreddamento o guasti termici, intervenire sul server blade o sul contenitore solo se in tutti gli alloggiamenti per dispositivi e dischi rigidi è presente un componente o un elemento di riempimento. 1. Determinare lo stato dell'unità disco rigido controllando le combinazioni di LED delle unità disco rigido SAS hot-plug (Combinazioni di LED delle unità disco rigido SAS e SATA a pagina 3). 2. Eseguire il backup di tutti i dati del server. 3. Rimuovere l unità disco rigido. Per riposizionare il componente, eseguire la procedura di rimozione al contrario. ITWW Rimuovere il pannello di accesso (lato B). 15

23 Rimozione del deflettore sinistro del modulo DIMM Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). 5. Se installato, rimuovere il gruppo batterie (Rimuovere il gruppo batterie a pagina 21). Non è necessario scollegare il cavo dal gruppo batterie. 6. Scollegare il cavo del segnale SAS/SATA dal backplane SAS. 7. Togliere il cavo controller SAS/SATA. 16 Capitolo 2 Funzionamento ITWW

24 8. Rimuovere il deflettore sinistro del modulo DIMM. Rimozione del deflettore destro dei moduli DIMM Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato B) (Rimuovere il pannello di accesso (lato B). a pagina 15). 5. Se installato, rimuovere il gruppo batterie (Rimuovere il gruppo batterie a pagina 21). Non è necessario scollegare il cavo dalla batteria. ITWW Rimozione del deflettore destro dei moduli DIMM 17

25 6. Rimuovere il deflettore destro dei moduli DIMM. Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato A) Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). 5. Scollegare il cavo del segnale e di alimentazione dal backplane SAS. 6. Allentare le viti. 18 Capitolo 2 Funzionamento ITWW

26 7. Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido. Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato B) Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato B) (Rimuovere il pannello di accesso (lato B). a pagina 15). 5. Scollegare il cavo del segnale e di alimentazione dal backplane SAS. 6. Allentare le viti. ITWW Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato B) 19

27 7. Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido. Rimozione della scheda intermedia Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto B rivolto verso l'alto. Per determinare quale sia il lato B, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato B) (Rimuovere il pannello di accesso (lato B). a pagina 15). 5. Allentare le viti. 20 Capitolo 2 Funzionamento ITWW

28 6. Rimuovere la scheda intermedia. Per installare la scheda intermedia, seguire la procedura di rimozione al contrario. Rimuovere il gruppo batterie ATTENZIONE: Per evitare un funzionamento non corretto del server blade o di danneggiare l'apparecchiatura, non aggiungere o rimuovere il gruppo batterie durante l'estensione della capacità di array e la migrazione del livello RAID o delle dimensioni di stripe. ATTENZIONE: Dopo avere spento il server blade, attendere 15 secondi e controllare il LED di colore giallo prima di scollegare il cavo dal modulo della cache. Se il LED di colore giallo lampeggia dopo 15 secondi, non rimuovere il cavo dal modulo della cache. È in corso il backup dei dati della cache del modulo e, se si scollega il cavo, i dati verranno persi. NOTA: Dopo l'installazione, è possibile che il livello di carica della batteria sia basso. In questo caso all'accensione del server verrà visualizzato un messaggio di errore POST che indica la temporanea disabilitazione del gruppo batterie. Non è necessario alcun intervento da parte dell'utente, poiché le batterie vengono ricaricate automaticamente dai circuiti interni in modo che sia possibile utilizzare il gruppo batterie. Questo processo potrebbe richiedere fino a 4 ore. Durante questo periodo di tempo, il modulo della cache funziona in modo corretto, ma non sfrutta i vantaggi relativi alle prestazioni associati all'utilizzo del gruppo batterie. ITWW Rimuovere il gruppo batterie 21

29 Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto A rivolto verso l'alto. Per determinare quale sia il lato A, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). 5. Effettuare una delle seguenti operazioni: Rimuovere il gruppo batterie dal deflettore sinistro dei moduli DIMM. Rimuovere il gruppo batterie dal deflettore destro dei moduli DIMM. 22 Capitolo 2 Funzionamento ITWW

30 3 Installazione In questa sezione Panoramica a pagina 23 Installazione di un contenitore HP BladeSystem c-class a pagina 23 Installazione delle opzioni del server blade a pagina 29 Installazione del server blade a pagina 30 Completamento della configurazione a pagina 31 Panoramica L'installazione di un server blade si articola nelle fasi seguenti: 1. Installazione e configurazione di un contenitore HP BladeSystem c-class. 2. Installazione di eventuali opzioni per il server blade. 3. Installazione dei moduli di interconnessione all'interno del contenitore. 4. Connessione in rete dei moduli di interconnessione. 5. Installazione di un server blade. 6. Completamento della configurazione del server blade. Installazione di un contenitore HP BladeSystem c-class Prima di eseguire una qualsiasi procedura specifica del server blade, installare un contenitore HP BladeSystem c-class. La documentazione più recente relativa ai server blade e agli altri componenti HP BladeSystem è disponibile sul sito Web HP all'indirizzo La documentazione di riferimento è inoltre disponibile: nel CD della documentazione fornito con il contenitore sul sito Web HP Business Support Center ( Predisposizione del contenitore I contenitori HP BladeSystem vengono forniti con pannelli divisori degli alloggiamenti per dispositivi in grado di contenere dispositivi a mezza altezza. Per installare un dispositivo ad altezza standard, rimuovere gli elementi di riempimento e il pannello divisore dell'alloggiamento corrispondente. ATTENZIONE: Per evitare problemi di raffreddamento o guasti termici, intervenire sul server blade o sul contenitore solo se in tutti gli alloggiamenti per dispositivi e dischi rigidi è presente un componente o un elemento di riempimento. ITWW Panoramica 23

31 NOTA: Per migliorare le prestazioni di raffreddamento e di sistema, configurare il contenitore c7000 con dieci ventole e il contenitore c3000 con sei ventole. 1. Rimuovere l'elemento di riempimento dell'alloggiamento per dispositivi. 2. Rimuovere i tre elementi di riempimento adiacenti. Rimozione del pannello divisore dell'alloggiamento dal contenitore c Far scorrere la linguetta di blocco del ripiano verso sinistra per aprirla. 24 Capitolo 3 Installazione ITWW

32 2. Spingere il ripiano verso l'interno fino a quando non si blocca, quindi sollevare leggermente il lato destro per sganciare le due linguette dalla parete divisoria, infine ruotare il bordo destro verso il basso (in senso orario). 3. Sollevare il lato sinistro del ripiano per sganciare le tre linguette dalla parete divisoria, quindi rimuoverlo dal contenitore. ITWW Installazione di un contenitore HP BladeSystem c-class 25

33 Rimozione del mini-pannello o del pannello divisore dell'alloggiamento dal contenitore c Far scorrere la linguetta di blocco verso il basso. 2. Rimuovere il mini-pannello o il pannello divisore: Mini-pannello divisore per c3000: Spingere il pannello divisore verso il retro del contenitore fino a quando esce dal telaio. Pannello divisore per c3000: a. Spingere il pannello divisore verso il retro del contenitore fino a quando non si arresta. b. Far scorrere il pannello divisore verso sinistra per sbloccare le linguette dalla parete. c. Ruotarlo quindi in senso orario. 26 Capitolo 3 Installazione ITWW

34 d. Rimuovere il pannello divisore dal contenitore. Installazione dei moduli di interconnessione Per informazioni dettagliate sull'installazione dei moduli di interconnessione, consultare la documentazione fornita con il modulo di interconnessione. Numerazione degli alloggiamenti e mapping dei dispositivi di interconnessione Contenitore HP BladeSystem c7000 ITWW Installazione di un contenitore HP BladeSystem c-class 27

35 Contenitore HP BladeSystem c3000 Per supportare segnali specifici delle connessioni di rete, è necessario installare un modulo di interconnessione nell'alloggiamento corrispondente ai segnali della scheda mezzanine o adattatore integrata. Segnale server blade Alloggiamento di interconnessione per c7000 Alloggiamento di interconnessione per c3000 Etichette alloggiamenti interconnessione Adattatore FlexFabric 1 (integrato) Adattatore FlexFabric 2 (integrato) Adattatore FlexFabric 3 (integrato) Adattatore FlexFabric 4 (integrato) Adattatore FlexFabric 5 (integrato) Adattatore FlexFabric 6 (integrato) Mezzanine 1 3 e 4 2 Mezzanine 2 5 e 6* 3 e 4 7 e 8** 3 e 4 Mezzanine 3 5 e 6** 3 e 4 7 e 8* 3 e 4 Mezzanine 4 5 e 6** 3 e 4 7 e 8* 3 e 4 Mezzanine 5 3 e Capitolo 3 Installazione ITWW

36 Segnale server blade Alloggiamento di interconnessione per c7000 Alloggiamento di interconnessione per c3000 Etichette alloggiamenti interconnessione Mezzanine 6 1 e 2 1 Mezzanine 7 5 e 6* 3 e 4 7 e 8** 3 e 4 * Porte scheda mezzanine a due porte e porte 1 e 2 della scheda mezzanine a quattro porte ** Porte 3 e 4 della scheda mezzanine a quattro porte Scheda mezzanine Ethernet a due porte dedicata Per informazioni dettagliate sul mapping delle porte, consultare il poster di installazione del contenitore HP BladeSystem o la guida all'installazione e alla configurazione del contenitore HP BladeSystem disponibile sul sito Web HP all'indirizzo Connessione alla rete Per poter connettere l'unità HP BladeSystem a una rete, ciascun contenitore deve essere configurato con dispositivi di interconnessione per la gestione dei segnali tra i server blade e la rete esterna. Per i contenitori HP BladeSystem c-class sono disponibili due tipi di moduli di interconnessione: moduli pass-thru e moduli switch. Per ulteriori informazioni sulle opzioni dei moduli di interconnessione, visitare il sito Web HP all'indirizzo NOTA: Per connettersi a una rete con un modulo pass-thru, collegare sempre il modulo pass-thru a un dispositivo di rete che supporta la trasmissione a velocità gigabit. Installazione delle opzioni del server blade Prima di installare e inizializzare il server blade, si consiglia di installare le eventuali opzioni del server blade, ad esempio un processore aggiuntivo, un'unità disco rigido o una scheda mezzanine. ITWW Installazione delle opzioni del server blade 29

37 Installazione del server blade 1. Rimuovere i coperchi dei connettori. 2. Preparare il server blade per l'installazione. 30 Capitolo 3 Installazione ITWW

38 3. Installare il server blade. Completamento della configurazione Per completare la configurazione del server blade e del contenitore HP BladeSystem, vedere la scheda di riferimento fornita con il contenitore. ITWW Completamento della configurazione 31

39 4 Installazione delle opzioni hardware In questa sezione Introduzione a pagina 32 Processore opzionale a pagina 32 Opzioni di memoria a pagina 45 Opzione disco rigido SAS o SATA hot plug a pagina 59 Opzione scheda mezzanine a pagina 61 Controller opzionali a pagina 64 Opzione HP Trusted Platform Module a pagina 67 Introduzione Se si installa più di un'opzione, leggere le istruzioni di installazione per tutte le opzioni hardware e identificare le operazioni simili per facilitare il processo di installazione. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti elettrici, collegare adeguatamente a terra il server prima di iniziare qualsiasi procedura di installazione. Una messa a terra errata può provocare scariche elettrostatiche. Processore opzionale La configurazione di base di un server blade HP ProLiant BL680c G7 è costituita da due processori, uno installato nello zoccolo del processore 1 (lato A) e uno installato nello zoccolo del processore 3 (lato B). Quando si installa il terzo processore e il dissipatore di calore opzionali, è necessario installarli nello zoccolo del processore 2 (lato A). Il server blade viene fornito con una tra due schede di sistema diverse con supporto per determinati processori: Famiglia di processori Intel Xeon E7 (la famiglia E e il processore a basso voltaggio E7-8867L) Processori della serie Intel Xeon 7500 Un server blade fornito originariamente i processori della famiglia Intel Xeon E7 supporta solo i processori della famiglia Intel Xeon E7. Un server blade fornito originariamente i processori della serie Intel Xeon 7500 supporta solo i processori della serie Intel Xeon Tutti i processori installati devono essere identici. 32 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

40 Per determinare il processore fornito con il server blade, sono disponibili quattro metodi: Usare HP Insight Control e la console di gestione Systems Insight Manager configurata con WBEM. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione sul sito Web HP ( foundationmgmt/docs). Usare il sistema operativo, ad esempio, le Proprietà di sistema di Windows. Osservare i dati della schermata di avvio POST del server. Premere F10 all'avvio per eseguire l'utility Inspect e visualizzare la pagina BIOS di gestione del sistema. Quando si installano due processori opzionali nel server blade BL680c G7 per creare una configurazione a quattro processori, attenersi alle seguenti linee guida: Ordinare due kit per processore opzionale. Tutti i processori devono essere identici. Installare il primo processore opzionale nello zoccolo 2, quindi installare il secondo processore opzionale nello zoccolo 4. HP consiglia che tutti i processori installati abbiano almeno due moduli DIMM identici installati nei relativi zoccoli DIMM. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Istruzioni di installazione dei moduli DIMM (Istruzioni di installazione dei moduli DIMM a pagina 47)". Installazione processore opzionale (lato A) AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per evitare possibili guasti del server blade e malfunzionamenti dell'apparecchiatura, le configurazioni multiprocessore devono contenere processori con lo stesso numero di parte. ATTENZIONE: L'interfaccia termica del dissipatore di calore non è riutilizzabile e deve essere sostituita se il dissipatore di calore viene rimosso dal processore dopo che è stato installato. NOTA: Per il corretto funzionamento del server blade è necessario che lo zoccolo 1 sia sempre occupato. Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Per individuare e scaricare la versione più recente della ROM, visitare il sito Web HP all'indirizzo Per aggiornare la ROM di sistema, seguire le istruzioni disponibili sul sito Web. 2. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 3. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 4. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 5. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). ITWW Processore opzionale 33

41 6. Rimuovere le unità disco rigido. 7. Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato A) (Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato A) a pagina 18). 8. Rimuovere il pannello di riempimento del dissipatore di calore. ATTENZIONE: Se la levetta di blocco del processore non è completamente aperta, non è possibile inserire correttamente il processore durante l'installazione e si possono provocare danni all'hardware. 34 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

42 9. Aprire la levetta di blocco del processore e la staffa di blocco dello zoccolo del processore. Non rimuovere il coperchio del socket del processore. NOTA: Assicurarsi che il processore rimanga all'interno dello strumento di installazione del processore. 10. Nel caso in cui sia stato separato dallo strumento di installazione, reinserire delicatamente il processore nello strumento. Maneggiare il processore solo dai lati e non toccare la parte inferiore, soprattutto l'area di contatto. ITWW Processore opzionale 35

43 11. Allineare lo strumento di installazione del processore allo zoccolo e installare il processore. I PIN SULLA SCHEDA DI SISTEMA SONO MOLTO FRAGILI E POSSONO ESSERE FACILMENTE DANNEGGIATI. ATTENZIONE: I PIN SULLA SCHEDA DI SISTEMA SONO MOLTO FRAGILI E POSSONO ESSERE FACILMENTE DANNEGGIATI. Per evitare il danneggiamento della scheda di sistema: Non installare o rimuovere il processore senza usare lo strumento di installazione del processore. Non toccare i contatti dello zoccolo del processore. Non inclinare né far scorrere il processore durante l'inserimento del processore nello zoccolo. 36 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

44 12. Premere le linguette sullo strumento di installazione del processore per separare il processore, quindi rimuovere lo strumento. 13. Chiudere la staffa di ritenuta dello zoccolo e la levetta di blocco del processore. Il coperchio del socket del processore viene espulso automaticamente. Rimuovere il coperchio. ATTENZIONE: Assicurarsi di chiudere la staffa di ritenuta dello zoccolo prima di chiudere la levetta di blocco del processore. La levetta deve chiudersi senza resistenza. Se si forza la chiusura della levetta, il processore e il socket possono danneggiarsi, richiedendo la sostituzione della scheda di sistema. ITWW Processore opzionale 37

45 14. Rimuovere il coperchio protettivo del dissipatore di calore. ATTENZIONE: Orientare il dissipatore di calore come indicato nella procedura. In caso contrario non sarà possibile installare il telaio delle unità disco rigido. ATTENZIONE: Quando si stringono le viti del dissipatore, stringere prima la vite anteriore per quattro o cinque giri, stringere completamente la vite posteriore quindi finire di stringere la vite anteriore. 15. Orientare e installare il dissipatore di calore come mostrato in figura. 16. Installare il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato A). 17. Installare il pannello di accesso (lato A). 18. Installare le unità disco rigido (Opzione disco rigido SAS o SATA hot plug a pagina 59). 19. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 20. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). 38 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

46 Installazione processore opzionale (lato B) AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per evitare possibili guasti del server blade e malfunzionamenti dell'apparecchiatura, le configurazioni multiprocessore devono contenere processori con lo stesso numero di parte. ATTENZIONE: L'interfaccia termica del dissipatore di calore non è riutilizzabile e deve essere sostituita se il dissipatore di calore viene rimosso dal processore dopo che è stato installato. NOTA: Per il corretto funzionamento del server blade è necessario che lo zoccolo 1 sia sempre occupato. Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Per individuare e scaricare la versione più recente della ROM, visitare il sito Web HP all'indirizzo Per aggiornare la ROM di sistema, seguire le istruzioni disponibili sul sito Web. 2. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 3. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 4. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 5. Rimuovere il pannello di accesso (lato B) (Rimuovere il pannello di accesso (lato B). a pagina 15). 6. Rimuovere le unità disco rigido. 7. Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato B) (Rimuovere il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato B) a pagina 19). ITWW Processore opzionale 39

47 8. Rimuovere il pannello di riempimento del dissipatore di calore. ATTENZIONE: Se la levetta di blocco del processore non è completamente aperta, non è possibile inserire correttamente il processore durante l'installazione e si possono provocare danni all'hardware. 9. Aprire la levetta di blocco del processore e la staffa di blocco dello zoccolo del processore. Non rimuovere il coperchio del socket del processore. NOTA: Assicurarsi che il processore rimanga all'interno dello strumento di installazione del processore. 40 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

48 10. Nel caso in cui sia stato separato dallo strumento di installazione, reinserire delicatamente il processore nello strumento. Maneggiare il processore solo dai lati e non toccare la parte inferiore, soprattutto l'area di contatto. ITWW Processore opzionale 41

49 11. Allineare lo strumento di installazione del processore allo zoccolo e installare il processore. I PIN SULLA SCHEDA DI SISTEMA SONO MOLTO FRAGILI E POSSONO ESSERE FACILMENTE DANNEGGIATI. ATTENZIONE: I PIN SULLA SCHEDA DI SISTEMA SONO MOLTO FRAGILI E POSSONO ESSERE FACILMENTE DANNEGGIATI. Per evitare il danneggiamento della scheda di sistema: Non installare o rimuovere il processore senza usare lo strumento di installazione del processore. Non toccare i contatti dello zoccolo del processore. Non inclinare né far scorrere il processore durante l'inserimento del processore nello zoccolo. 42 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

50 12. Premere le linguette sullo strumento di installazione del processore per separare il processore, quindi rimuovere lo strumento. 13. Chiudere la staffa di ritenuta dello zoccolo e la levetta di blocco del processore. Il coperchio del socket del processore viene espulso automaticamente. Rimuovere il coperchio. ATTENZIONE: Assicurarsi di chiudere la staffa di ritenuta dello zoccolo prima di chiudere la levetta di blocco del processore. La levetta deve chiudersi senza resistenza. Se si forza la chiusura della levetta, il processore e il socket possono danneggiarsi, richiedendo la sostituzione della scheda di sistema. ITWW Processore opzionale 43

51 14. Rimuovere il coperchio protettivo del dissipatore di calore. ATTENZIONE: Orientare il dissipatore di calore come indicato nella procedura. In caso contrario non sarà possibile installare il telaio delle unità disco rigido. ATTENZIONE: Quando si stringono le viti del dissipatore, stringere prima la vite anteriore per quattro o cinque giri, stringere completamente la vite posteriore quindi finire di stringere la vite anteriore. 15. Orientare e installare il dissipatore di calore come mostrato in figura. 16. Installare il gruppo pannello anteriore/contenitore unità disco rigido (lato B). 17. Installare il pannello di accesso (lato B). 18. Installare le unità disco rigido (Opzione disco rigido SAS o SATA hot plug a pagina 59). 19. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 20. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). 44 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

52 Opzioni di memoria Per espandere la memoria del server, installare moduli RDIMM DDR3. Il server blade supporta moduli DIMM dual-rank e quad-rank. I server blade con processori della famiglia Intel Xeon E7 supportano fino a 2 TB di memoria utilizzando 64 moduli DIMM da 32 GB (16 moduli DIMM per processore). I server blade con processori della serie Intel Xeon 7500 supportano fino a 1 TB di memoria utilizzando 64 moduli DIMM da 16 GB (16 moduli DIMM per processore). Il server blade supporta moduli DIMM con le seguenti velocità: Moduli DIMM (DDR-1333) PC dual-rank fino a 1066 MHz Moduli DIMM (DDR-1067) PC quad-rank fino a 1066 MHz A seconda del modello del processore, la velocità di clock della memoria può essere ridotta a 978 o 800 MHz. Per ulteriori informazioni, vedere "Architettura del sottosistema di memoria (Architettura del sottosistema di memoria a pagina 48)". NOTA: L'opzione Advanced Memory Protection (Protezione memoria avanzata) dell'utility RBSU fornisce un'ulteriore protezione per la memoria oltre alla modalità ECC avanzato. Per impostazione predefinita, il server è impostato su Advanced ECC Support (Supporto per ECC avanzato). Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "HP ROM-Based Setup Utility" (HP ROM-Based Setup Utility a pagina 83). Per informazioni sulle posizioni degli slot DIMM, vedere: "Posizione slot DIMM (lato A) (Posizione slot DIMM (lato A) a pagina 8)" "Posizione slot DIMM (lato B) (Posizione slot DIMM (lato B) a pagina 9)" Panoramica sulla memoria Il server blade HP ProLiant BL680c G7 è offerto in due modelli, uno che usa i processori della famiglia Intel Xeon E7, l'altro che usa i processori della serie Intel Xeon L'architettura di questi processori differisce radicalmente dalle precedenti architetture Intel Xeon basate su bus front side. Nelle architetture con bus front side, il controller di memoria era integrato nel northbridge, che produce un punto di condivisione comune per gli accessi di memoria di tutti i processori. I processori della famiglia Intel Xeon E7 e i processori della serie 7500 impiegano l'architettura NUMA come i processori a doppio zoccolo Intel Xeon Questa architettura incorpora collegamenti QPI per la connettività punto-punto tra processori e fornisce memoria locale dedicata a ogni processore. Per consentire una maggiore espansione di memoria, i moduli DIMM non sono collegati direttamente al processore attraverso il controller di memoria. Nei sottosistemi di memoria della famiglia Intel Xeon E7 e 7500, ogni controller di memoria usa un Intel SMI dedicato per collegarsi a un Intel SMB. L'SMB è collegato a due canali di memoria DDR3 che supportano quattro zoccoli DIMM. Per offrire una maggiore larghezza di banda rispetto alle precedenti architetture multiprocessore Intel Xeon, ogni processore della famiglia Intel Xeon E7 e 7500 include due controller di memoria integrati ognuno dei quali contiene due SMI. Di conseguenza, quattro SMI per processore di collegano a quattro buffer di memoria. Dato che ogni buffer supporta 4 zoccoli DIMM, un singolo processore offre un totale di 16 moduli DIMM. Nei server blade con processori della famiglia Intel Xeon E7, ogni modulo DIMM può avere una capacità massima di 32 GB per 512 GB per processore (16 moduli DIMM x 32 GB). Nei server blade con processori della serie Intel Xeon 7500, ogni modulo DIMM può avere una capacità massima di 16 GB per 256 GB per processore (16 moduli DIMM x 16 GB). ITWW Opzioni di memoria 45

53 DIMM a bassa tensione Oltre ai moduli DIMM DDR3 da 1,5 V standard, il server blade HP ProLiant BL680c G7 con i processori della famiglia Intel Xeon E7 supporta anche i moduli DIMM LV da 1,35 V con capacità da 8 GB, 16 GB e 32 GB. I moduli DIMM LV consentono di risparmiare dal 15 al 20 percento per DIMM rispetto ai moduli DIMM standard da 1,5 V. Questo risparmio è reso possibile grazie all'intel SMB modello 7510 incluso nel server blade HP ProLiant BL680c G7 che supporta i processori della famiglia Intel Xeon E7. I moduli DIMM LV non sono supportati dal server blade HP ProLiant BL680c G7 con i processori della serie Intel Xeon 6500 e DIMM dual-rank e quad-rank Per comprendere e configurare correttamente le modalità di protezione della memoria, è necessario comprendere il funzionamento dei moduli DIMM dual-rank e quad-rank. Alcuni requisiti di configurazione DIMM sono basati su queste classificazioni. Un modulo DIMM single-rank è composto da un singolo gruppo di chip di memoria a cui si accedere durante la scrittura o la lettura dalla memoria. Una configurazione DIMM dual-rank è analoga a quella con due moduli DIMM single-rank sullo stesso modulo in cui un sono rank alla volta è accessibile. Una configurazione DIMM quad-rank è, effettivamente, analoga a due moduli DIMM dual-rank sullo stesso modulo dove è accessibile solo un rank alla volta. Il sottosistema di controllo della memoria del server blade seleziona il rank appropriato all'interno del modulo DIMM durante la scrittura o la lettura sul modulo DIMM. I moduli DIMM dual-rank e quad-rank offrono la capacità maggiore con la tecnologia di memoria esistente. Ad esempio, se la tecnologia DRAM attuale supporta moduli DIMM single-rank da 2 GB, un modulo DIMM dual-rank sarà di 4 GB e un modulo DIMM quad-rank di 8 GB. Identificazione dei moduli DIMM Per determinare le caratteristiche dei moduli DIMM, utilizzare l'etichetta apposta sul modulo DIMM e la figura e la tabella seguenti. Rif. Descrizione Definizione 1 Size 46 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

54 Rif. Descrizione Definizione 2 Rank 1R = Single-rank 2R = Dual-rank 4R = Quad-rank 3 Larghezza dati x4 = 4 bit x8 = 8 bit 4 Tensione L = Basso voltaggio (1,35 V) Vuota o mancante = Standard 5 Velocità memoria = 1333 MHz 8500 = 1066 MHz 6 Tipo DIMM R = RDIMM (registered) E = UDIMM (unbuffered con ECC) Per informazioni aggiornate sulla memoria supportata, vedere la sezione QuickSpecs sul sito Web HP ( Istruzioni di installazione dei moduli DIMM Ogni processore supportato contiene due controller di memoria per processore. Ogni controller di memoria può supportare fino a otto moduli RDIMM da 1,5 V DDR3 e moduli DIMM LV da 1,35 V. Il supporto per moduli DIMM LV è limitato ai modelli di server blade HP ProLiant BL680c G7 con i processori della famiglia Intel Xeon E7. Quattro controller di memoria su quattro processori forniscono un totale di 64 moduli DIMM per sistema. Durante l'installazione dei moduli DIMM, attenersi alle seguenti indicazioni minime: Installare solo moduli DIMM DDR HP supportati dal server blade. È obbligatorio installare moduli DIMM per il processore 1. Installare i moduli DIMM nei relativi slot solo se è installato il processore. Per massimizzare le prestazioni nelle configurazioni multiprocessore, distribuire nel modo più uniforme possibile la capacità totale di memoria tra tutti i processori. La configurazione minima consiste in due moduli DIMM installati sul processore 1. I moduli DIMM devono essere installati a coppie con caratteristiche identiche. Quando possibile, per semplificare la configurazione, HP consiglia di usare moduli DIMM con numeri di parte identici per tutto il sistema. Non ci sono requisiti particolari per gli zoccoli per i moduli DIMM normali da 1,5 V o i moduli DIMM LV da 1,35 V. Se entrambi i moduli DIMM da 1,5 V e da 1,35 V sono usati nello stesso sistema, tutti i moduli DIMM funzionano a 1,5 V. Per le migliori prestazioni, HP consiglia che le coppie di moduli DIMM siano installate in sequenza per lettera di designazione. Installare prima la coppia di DIMM 4A/5A, seguita dalla coppia di DIMM 12B/16B, dalla coppia di DIMM 2C/7C, dalla coppia di DIMM 10D/14D, dalla coppia di DIMM 3E/ 6E, dalla coppia di DIMM 11F/15F e dalla coppia di DIMM 1G/8G. Quando si installano moduli DIMM con rank diversi per qualsiasi processore, quelli con il numero di rank maggiore devono essere installati nei connettori bianchi. Questo consente di garantire il ITWW Opzioni di memoria 47

55 corretto segnale elettrico sul canale DDR3 dato che i moduli DIMM con il numero di rank maggiore presentano un carico elettrico maggiore sul canale DDR3 e devono essere installati nel punto terminale del canale. ATTENZIONE: Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può causare problemi di riconoscimento della memoria, errori di memoria o prestazioni di memoria ridotte. Esempi: Se la configurazione è composta da otto moduli DIMM quad-rank da 8 GB e otto moduli DIMM dual-rank da 8 GB installati in una configurazione a singolo processore, i moduli DIMM quadrank devono essere installati nei connettori bianchi 4A/5A, 12B/16B, 2C/7C e 10D/14D. I moduli DIMM dual-rank devono essere installati nei connettori DIMM neri 3E/6E, 11F/15F, 1G/8G e 9H/13H. Per illustrazioni sulle connessioni tra processore, controller di memoria e moduli DIMM, vedere "Architettura del sottosistema di memoria (Architettura del sottosistema di memoria a pagina 48)". Se la configurazione è composta da sei moduli DIMM quad-rank da 8 GB e dieci moduli DIMM dual-rank da 8 GB installati in una configurazione a singolo processore, i moduli DIMM quadrank possono essere installati in una qualsiasi delle coppie di moduli DIMM bianche (4A/5A, 12B/16B, 2C/7C e 10D/14D) a patto che siano sempre installati sul punto finale del canale DDR3. Le modalità AMP, Advanced ECC, DDDC, HP Memory Quarantine, Online Spare e Mirrored Memory, richiedono altri requisiti oltre quelli qui elencati. Per ulteriori requisiti di configurazione della memoria, vedere le corrispondenti sezioni AMP: Indicazioni per la sequenza di installazione per la memoria Advanced ECC (Indicazioni per la sequenza di installazione per la memoria Advanced ECC a pagina 54) Double Device Data Correction (Double Device Data Correction a pagina 55) HP Memory Quarantine (HP Memory Quarantine a pagina 55) Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità di memoria Online Spare (Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità di memoria Online Spare a pagina 55) Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità Mirrored Memory (Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità Mirrored Memory a pagina 56) Architettura del sottosistema di memoria Le architetture di memoria dei processori della famiglia Intel Xeon E7 e della serie 7500 sono progettate per sfruttare più stadi di interleaving di memoria per ridurre la latenza e aumentare la larghezza di banda. Ogni processore della famiglia Intel Xeon E7 e della serie 7500 contiene due controller di memoria come mostrato nella seguente illustrazione. Ogni controller dispone di due bus SMI funzionanti in modalità Lockstep. Ogni bus SMI si collega a un SMB o a un buffer come mostrato nella seguente illustrazione. Il buffer converte da SMI a DDR3 ed espande la capacità di memoria del sistema. Ogni buffer contiene due canali DDR3 e può supportare fino a quattro moduli DIMM per un totale di 16 moduli DIMM per processore o 64 moduli DIMM per server blade HP ProLiant BL680c G7 con quattro processori installati. La velocità di memoria non è influenzata dal numero di moduli DIMM, dal rank o dalla tensione. Tutti i moduli DIMM funzionano alla velocità massima possibile per un dato processore. 48 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

56 La velocità di memoria DDR3 è una funzione della velocità del bus QPI supportato dal processore: I processori con una velocità QPI di 6,4 GT/s consentono alla memoria di funzionare a 1066 MT/s. I processori con una velocità QPI di 5,6 GT/s consentono alla memoria di funzionare a 978 MT/s. I processori con una velocità QPI di 4,8 GT/s consentono alla memoria di funzionare a 800 MT/s. Per migliorare le prestazioni, diverse linee di cache sono in interleaving tra i moduli e i canali SMI Lockstep dei due controller di memoria nel processore in modo che le linee di cache adiacenti risiedano su controller di memoria, DMI, moduli DIMM e rank di moduli DIMM diversi. Per sfruttare questa funzionalità, i moduli DIMM devono essere installati equamente tra tutti i canali SMI. Se la coppia di canali SMI contiene più moduli DIMM di altre, la memoria extra su tale coppia di canali SMI non trae benefici dal meccanismo di interleaving tra i controller di memoria. Architettura di memoria per i processori 1 e 3 Canale Slot Numero slot 1 A E 2 C G 3 A E 4 C G 5 B F 6 D H 7 B F 8 D H ITWW Opzioni di memoria 49

57 Architettura di memoria per i processori 2 e 4 Canale Slot Numero slot 1 B F 2 D H 3 B F 4 D H 5 A E 6 C G 7 A E 8 C G Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

58 Modalità Hemisphere Le architetture di processore della famiglia Intel Xeon E7 e della serie 7500 incorpora la modalità Hemisphere, una tecnologia di interleaving ad alte prestazioni. La modalità Hemisphere combina le risorse di tracking di entrambi i controller di memoria all'interno di ogni processore per un più aggressivo pipelining della linea della cache. La modalità Hemisphere è abilitata quando i processori nel sistema usano moduli DIMM identici con i controller di memoria. Attenersi alle seguenti linee guida: La modalità Hemisphere è controllata da un'opzione di RBSU che consente all'utente di selezionare l'impostazione predefinita Automatic (Automatica) o Disable (Disabilita). In modalità automatica, il BIOS abilita la modalità Hemisphere se la configurazione di memoria del sistema è compatibile con tale modalità. La modalità Hemisphere produce le migliori prestazioni globali per diverse applicazioni. Tuttavia, la modalità Hemisphere può essere disabilitata se produce prestazioni inferiori per una data applicazione. Per abilitare la modalità Hemisphere per ogni processore, tutti i controller di memoria devono essere installati e popolati con capacità di memoria uguali sulla base delle indicazioni di installazione (Istruzioni di installazione dei moduli DIMM a pagina 47). Si ottengono maggiori prestazioni quando su tutti i controller di memoria sono installati quattro o otto moduli DIMM dual-rank o quad-rank. La modalità Mirrored Memory non è supportata quando è abilitata la modalità Hemisphere. La seguente illustrazioni mostra esempi di modalità di installazione Hemisphere mode e non Hemisphere. ITWW Opzioni di memoria 51

59 I due esempi non Hemisphere mostrano che: Deve essere installata memoria su ogni controller di memoria di un processore. Le configurazioni dei moduli DIMM per ogni controller di memoria di un processore deve essere identica. Ottimizzazione delle prestazioni di memoria Il server blade HP ProLiant BL680c G7 supporta fino a 64 moduli DIMM su quattro processori multicore. Le migliori prestazioni si ottengono quando i moduli DIMM sono installati per usare al meglio le architetture dei processori della famiglia Intel Xeon E7 e della serie Per ottenere le migliori prestazioni per una determinata configurazione di memoria. per processore, osservare le seguenti indicazioni: Il maggior contributo alle prestazioni per la massima larghezza di banda di memoria consiste nell'usare entrambi i controller di memoria integrati in ciascun processore. Per ottenere la massima larghezza di banda di memoria, installare memoria su entrambi i controller di memoria per ogni processore installato. Il secondo fattore che contribuisce alle prestazioni è l'installazione di memoria per ogni canale DDR3 per ogni processore installato. Per ottenere questo, il numero minimo di moduli DIMM consigliato è di 8 DIMM installati nelle posizioni delle coppie A, B, C e D su ogni processore installato. Il terzo fattore che contribuisce alle prestazioni del sottosistema di memoria è il numero di rank per modulo DIMM. Le prestazioni dei moduli DIMM dual-rank sono ottimali, ma i moduli quad-rank offrono maggiori prestazioni. 52 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

60 Le migliori prestazioni si ottengono quando tutti i processori sono abilitati per la modalità Hemisphere. La modalità Hemisphere funziona in modo ottimale quando per ogni controller di memoria sono installati quattro o otto moduli DIMM. La modalità Hemisphere si può raggiungere anche con due o sei moduli DIMM per controller di memoria, ma questa configurazione non è ottimale. La velocità massima si ottiene quando tutti gli zoccoli DIMM sono installati con il numero massimo di moduli DIMM quad-rank per controller di memoria. La velocità di memoria è una funzione della velocità del bus QPI. La selezione di un processore che supporta una velocità QPI maggiore consente un livello maggiore di prestazioni della memoria: I processori che supportano una velocità QPI di 6,4 GT/s consentono alla memoria di funzionare a 1066 MT/s, la velocità massima di memoria supportata dal processore Intel Xeon I processori che supportano una velocità QPI di 5,8 GT/s consentono alla memoria di funzionare a 978 MT/s. I processori che supportano una velocità QPI di 4,8 GT/s consentono alla memoria di funzionare a 800 MHz. Il degrado delle prestazioni di memoria è minore quando si passa da 1066 MHz a 984 MHz che non passando da 978 MHz a 800 MHz. Pianificare le configurazioni di memoria usando moduli DIMM identici per ottenere la dimensione di memoria desiderata, tenendo in considerazione che le configurazioni con 32 e 64 moduli DIMM offrono le prestazioni più alte. Ad esempio, usando una configurazione a quattro processori: Se la memoria desiderata è 64 GB, installare per ogni processore otto moduli DIMM da 2 GB per un totale di 32 moduli DIMM. L'espansione massima ottenibile con moduli DIMM da 2 GB è 128 GB con 64 moduli DIMM. Se la memoria desiderata è 128 GB, installare per ogni processore otto moduli DIMM da 4 GB per un totale di 16 moduli DIMM. L'espansione massima ottenibile con moduli DIMM da 4 GB è 256 GB con 64 moduli DIMM. Se la memoria desiderata è 256 GB, installare per ogni processore otto moduli DIMM da 8 GB per un totale di 16 moduli DIMM. L'espansione massima ottenibile con moduli DIMM da 8 GB è 512 GB con 64 moduli DIMM. La capacità massima di memoria del sistema è 1 TB utilizzando 64 moduli DIMM da 16 GB (16 moduli DIMM per processore) o 2 TB utilizzando 64 moduli da 32 GB. I moduli DIMM da 32 GB sono supportati solo su server blade che supportano la famiglia di processori Intel Xeon E7. ITWW Opzioni di memoria 53

61 RAS di memoria Il server supporta le seguenti modalità AMP: La modalità di memoria Advanced ECC offre la maggiore capacità di memoria per una data dimensione del modulo DIMM, fornendo SDDC x4 e x8. Questa modalità è quella predefinita per questo server. Per ulteriori informazioni, vedere "Indicazioni per la sequenza di installazione per la memoria Advanced ECC (Indicazioni per la sequenza di installazione per la memoria Advanced ECC a pagina 54)". Pronto per DDDC. Il server blade supporterà questa funzione con un aggiornamento del firmware prossimamente previsto. DDDC è supportato solo sui modelli di server che supportano la famiglia di processori Intel Xeon E7. DDDC estende la capacità di sopportare gli errori in due dispositivi DRAM x4. I sistemi che supportano DDDC possono risolvere errori singoli e doppi hardware di dispositivi di memoria DRAM. Questa funzione incrementa notevolmente i tempi di attività del sistema. Per ulteriori informazioni, vedere "Double Device Data Correction (Double Device Data Correction a pagina 55)". Pronto per HP Memory Quarantine. Il server blade supporterà questa funzione con un aggiornamento del firmware prossimamente previsto. Il sistema operativo deve supportare questa modalità. HP Memory Quarantine funziona con il sistema operativo per abilitare il server per recuperare da errori di memoria non correggibili che altrimenti causerebbero un crash di sistema. Per ulteriori informazioni, vedere "HP Memory Quarantine (HP Memory Quarantine a pagina 55)". La modalità di memoria Online spare memory fornisce protezione in caso di errori DRAM persistenti. La riserva per rank è più efficiente di quella DIMM dato che solo una parte del modulo DIMM è riservata per la protezione della memoria. Per ulteriori informazioni, vedere "Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità di memoria Online Spare (Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità di memoria Online Spare a pagina 55)". La modalità di memoria Mirrored Memory offre la massima protezione contro moduli DIMM non funzionanti. Gli errori non correggibili nei moduli DIMM di un controller di memoria sono corretti dai moduli DIMM del controller di memoria in mirror. I due controller di memoria di ogni processori formano una coppia mirror. Per ulteriori informazioni, vedere "Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità di memoria Mirrored Memory (Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità Mirrored Memory a pagina 56)". Le modalità AMP sono configurate in RBSU. Se la modalità AMP richiesta non è supportata dalla configurazione DIMM installata, il server viene avviato in modalità Advanced ECC. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "HP ROM-Based Setup Utility" (HP ROM-Based Setup Utility a pagina 83). Per informazioni aggiornate sulla configurazione della memoria, vedere la sezione QuickSpecs sul sito Web HP ( Indicazioni per la sequenza di installazione per la memoria Advanced ECC Advanced ECC è la modalità di protezione della memoria predefinita per il server, con le seguenti limitazioni: Nei server blade con processori della serie Intel Xeon 7500, questa modalità AMP supporta fino a 1 TB di memoria attiva usando moduli DIMM da 16 GB. Nei server blade con processori della famiglia Intel Xeon E7, questa modalità AMP supporta fino a 1 TB di memoria attiva usando moduli DIMM da 32 GB. Advanced ECC consente di correggere errori di memoria a singolo e più bit su un singolo dispositivo DRAM x8 o due dispositivi DRAM x4 adiacenti. 54 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

62 Il server fornisce una notifica se il livello degli errori correggibili supera una soglia predefinita. Quando vengono rilevati errori non correggibili usando Advanced ECC, il server notifica l'utente e arresta il sistema operativo. Double Device Data Correction Il server blade è pronto per DDDC. Il server blade supporterà questa funzione con un aggiornamento del firmware prossimamente previsto. DDDC è supportato solo sui sistemi che supportano la famiglia di processori Intel Xeon E7 usando solo moduli DIMM x4. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web HP ( DDDC fornisce un altro livello di protezione dagli errori di memoria, da cui ne consegue una maggiore disponibilità del server. A differenze dal mirroring di memoria, DIMM sparing o RAID memory, DDDC non richiede moduli DIMM aggiuntivi. Pertanto, DDDC risulta in un uso più efficace della memoria. DDDC può risolvere errori singoli e doppi hardware di dispositivi di memoria DRAM. DDDC funziona solo con dispositivi DRAM x4. DDDC riserva uno dei dispositivi DRAM x4 in ciascun rank come dispositivo di riserva, garantendo la disponibilità dei dati dopo un errore hardware all'interno di ogni due dispositivi DRAM x4. Per usare DDDC, il sistema deve essere in modalità Advanced ECC. DDDC è disabilitato nelle seguenti configurazioni: La configurazione di memoria include moduli DIMM x4 e x8. È abilitata la modalità memoria Online Spare. È abilitata la modalità Memory Mirroring. HP Memory Quarantine Il server blade è pronto per HP Memory Quarantine. Il server blade supporterà questa funzione con un aggiornamento del firmware prossimamente previsto. Il sistema operativo deve supportare questa modalità. HP Memory Quarantine aumenta la disponibilità del sistema abilitando il funzionamento congiunto di server e sistema operativo per consentire al server di recuperare da errori di memoria incorreggibili che causerebbero altrimenti un crash di sistema. HP Memory Quarantine isola la posizione di memoria errata prima che influisca su altri dati. Questo è possibili grazie a un sistema che ispeziona costantemente la memoria per errori. Se viene rilevato un errore, l'hardware tenta di correggerlo. Se l'hardware non può correggere l'errore, il sistema operativo viene notificato. L'indirizzo di memoria viene quindi marcato come errato in modo che il sistema operativo non usi questa posizione di memoria. Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità di memoria Online Spare La modalità di memoria Online spare fornisce protezione in caso di errori DRAM persistenti. La modalità monitora i moduli DIMM per un numero eccessivo di errori correggibili e copia il contenuto di un rank guasto su uno disponibili prima di errori a più bit o persistenti a singolo bit che possono determinare errori non correggibili. La riserva per rank è più efficiente di quella DIMM dato che solo una parte del modulo DIMM è riservata per la protezione della memoria. Quando la modalità Online Spare è abilitata, il primo rank di moduli DIMM 4A/5A viene usato come rank di riserva. Pertanto, la memoria disponibile viene ridotta della dimensione del primo rank della coppia di moduli DIMM 4A/5A. Se un rank DIMM dei bus SMI eccede la soglia ECC correggibile, il contenuto dei rank DIMM guasti sono copiati nei rank DIMM di riserva. Al termine della copia, tutti gli accessi di memoria ai precedenti rank DIMM guasti sono direzionati ai rank DIMM di riserva. ITWW Opzioni di memoria 55

63 Usando il rank di riserva non si hanno perdite di prestazioni oltre il tempo necessario per copiare i dati dal rank con condizioni di errore al rank di riserva al momento della condizione di errore. Le seguenti regole di installazione sono applicabili a ogni modulo di memoria. Iniziare con le istruzioni di installazione dei moduli DIMM (Istruzioni di installazione dei moduli DIMM a pagina 47) con i seguenti vincoli aggiuntivi: Tutti i processori installati devono contenere una configurazione di riserva valida. Se si installano moduli DIMM di rank diversi in un controller di memoria, seguire le regole di installazione di rank diversi delle istruzioni di installazione dei moduli DIMM (Istruzioni di installazione dei moduli DIMM a pagina 47). La riserva di rank richiede che le dimensioni dei rank di riserva della coppia di DIMM 4A/5A sia almeno uguale a quelle di qualsiasi rank di DIMM sui canali DDR3 di un controller di memoria. Per determinare la dimensione di un singolo rank in un modulo DIMM, dividere la dimensione totale del modulo DIMM per il numero di rank. Ad esempio, la dimensione del rank di un modulo DIMM da 2 GB dual-rank è 1 GB e la dimensione del rank di un modulo DIMM da 4 GB dual-rank è 2 GB. Pertanto, è possibile supportare la riserva di rank con dimensioni di coppie di moduli DIMM su un controller di memoria se nella coppia 4A/ 5A sono installati moduli DIMM da 4 GB e nelle altre coppie sono installati gli stessi moduli DIMM da 4 GB o da 2 GB (non è necessario che siano installate tutte le coppie di un controller di memoria). In tal caso, la dimensione del rank da 2 GB dei moduli DIMM da 4 GB nella coppia 4A/5A è uguale o maggiore alla dimensione del rank degli altri moduli DIMM installati. Tuttavia, il server non può supportare la riserva di DIMM in questo esempio se i moduli da 2 GB sono installati nella coppia 4A/5A e i moduli DIMM da 4 GB sono installati negli zoccoli restanti dello stesso controller di memoria. Questa configurazione viola la regola che richiede che la dimensione del rank di riserva della coppia di moduli DIMM 4A/5A (1 GB) sia uguale o maggiore della dimensione del singolo rank degli altri moduli DIMM, dato che la dimensione del rank di un modulo DIMM da 4 GB nelle coppie B, C, D, E, F o G è maggiore (2 GB) di quella della dimensione del rank di riserva della coppia di moduli DIMM da 2 GB in 4A/5A (1 GB). Indicazioni per la sequenza di installazione per la modalità Mirrored Memory Gli errori che non sono corretti da ECC, SDDC o DDDC non possono essere corretti dalla modalità Online Spare. Fornendo maggiore ridondanza nel sottosistema di memoria, la modalità Mirrored Memory offre una maggiore protezione contro gli errori di memoria rispetto a ECC, SDDC, DDDC e Online Spare. Nella modalità Mirrored Memory, ogni coppia di moduli DIMM Lockstep di un controller di memoria contiene una coppia di moduli DIMM in mirroring sull'altro controller di memoria dello stesso processore. Quando viene rilevato un errore di memoria non correggibile da una coppia di moduli DIMM di un controller di memoria, il processore evita un crash del sistema leggendo le coppie di moduli DIMM in mirroring dall'altro controller di memoria. IN questo caso, la routine di gestione del sistema disabilita il modulo DIMM guasto. Le letture e le scritture successive saranno effettuate solo sulle coppie di moduli DIMM in mirroring. Le eccezioni alla modalità Mirrored Memory sono: Nella modalità Mirrored Memory, metà della memoria è allocata alla protezione della memoria. In questa modalità, la larghezza di banda disponibile è ridotta fino al 50%. Le modalità Mirrored Memory, Online Spare, Hemisphere e interleaving non possono essere abilitate contemporaneamente. 56 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

64 Per configurare la memoria per la modalità Mirrored Memory, osservare i seguenti vincoli aggiuntivi: Per fare in modo che il server supporti la modalità Mirrored Memory, ogni processore deve avere una configurazione di mirroring valida. La configurazione minima consentita è di quattro moduli DIMM per processore. La configurazione di moduli DIMM installati su entrambi i controller di memoria di ciascun processore deve essere uguale. Anche se i requisiti di questa configurazione sono uguali a quelli delle modalità Hemisphere e Mirrored Memory, è possibile abilitare solo una delle modalità alla volta. Installazione di moduli DIMM (lato A) Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). 5. Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si installano i moduli DIMM per il processori 1, rimuovere il deflettore destro dei moduli DIMM (Rimozione del deflettore destro dei moduli DIMM a pagina 17). Se si installano i moduli DIMM per il processori 2, rimuovere il deflettore sinistro dei moduli DIMM (Rimozione del deflettore sinistro del modulo DIMM a pagina 16). 6. Aprire i gancetti dello slot del modulo DIMM. 7. Installare il modulo DIMM. ITWW Opzioni di memoria 57

65 8. Effettuare una delle seguenti operazioni: Installare il deflettore destro dei moduli DIMM. Installare il deflettore sinistro dei moduli DIMM. 9. Installare il pannello di accesso (lato A). 10. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 11. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). Installazione di moduli DIMM (lato B) Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato B) (Rimuovere il pannello di accesso (lato B). a pagina 15). 5. Effettuare una delle seguenti operazioni: Se si installano i moduli DIMM per il processori 3, rimuovere il deflettore destro dei moduli DIMM (Rimozione del deflettore destro dei moduli DIMM a pagina 17). Se si installano i moduli DIMM per il processori 4, rimuovere il deflettore sinistro dei moduli DIMM (Rimozione del deflettore sinistro del modulo DIMM a pagina 16). 6. Aprire i gancetti dello slot del modulo DIMM. 7. Installare il modulo DIMM. 8. Effettuare una delle seguenti operazioni: Installare il deflettore destro dei moduli DIMM. Installare il deflettore sinistro dei moduli DIMM. 58 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

66 9. Installare il pannello di accesso (lato B). 10. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 11. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). Opzione disco rigido SAS o SATA hot plug NOTA: Per evitare problemi di funzionamento, installare in questo server blade solo unità disco rigido hot-plug. NOTA: Le seguenti configurazioni non sono supportate: Installazione di unità disco rigido SAS e SATA in un singolo volume RAID Installazione di unità SSD e unità disco rigido tradizionali in un singolo volume RAID Un controller Smart Array P410i supporta quattro unità disco hot-plug SAS o quattro unità disco hotplug SATA. L'attività delle unità disco rigido è indicata dai LED posti sulle unità disco rigido. RAID 0 e 1 sono supportati e non richiedono l'installazione di un modulo della cache. RAID 1+0, 5 e 6 richiedono il modulo della cache. Inoltre RAID 6 è supportato aggiungendo l'opzione della cache e SmartArray Advanced Pack. ATTENZIONE: Per evitare problemi di raffreddamento o guasti termici, intervenire sul server blade o sul contenitore solo se in tutti gli alloggiamenti per dispositivi e dischi rigidi è presente un componente o un elemento di riempimento. Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Rimuovere l'elemento di riempimento dell'unità disco rigido. ITWW Opzione disco rigido SAS o SATA hot plug 59

67 2. Preparare l'unità disco rigido. 3. Installare l'unità disco rigido. 4. Determinare lo stato del disco rigido controllando i LED delle unità disco rigido hot plug (LED delle unità disco rigido SAS e SATA a pagina 2). 5. Ripristinare il normale funzionamento del server blade. 60 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

68 Opzione scheda mezzanine Le schede mezzanine opzionali forniscono connettività aggiuntiva di rete o il supporto Fibre Channel. Il lato A del server blade contiene i connettori mezzanine 1, 2 e 3. Per le posizioni delle schede mezzanine del lato A, vedere "Componenti della scheda di sistema (lato A) (Componenti della scheda di sistema (lato A) a pagina 4)". Il lato B del server blade contiene i connettori mezzanine 4, 5, 6 e 7. Per le posizioni delle schede mezzanine del lato B, vedere "Componenti della scheda intermedia (Componenti della scheda intermedia a pagina 8)". Per informazioni sul mapping dei segnali della scheda mezzanine, vedere la sezione "Numerazione degli alloggiamenti e mapping dei dispositivi di interconnessione" (Numerazione degli alloggiamenti e mapping dei dispositivi di interconnessione a pagina 27) e le istruzioni di installazione fornite con il server blade. Le schede mezzanine opzionali possono essere di Tipo I o di Tipo II. Il tipo di scheda determina la posizione in cui è possibile installare la scheda nel server blade: Installare una scheda mezzanine Tipo I in qualsiasi connettore mezzanine. Installare una scheda mezzanine Tipo II solo in un connettore mezzanine 2, 3, 4 e 6. Dato che le schede mezzanine sono supportate da diversi modelli di server blade possono avere viti a testa zigrinata che non sono necessarie per fissarle al server blade. Quando si installa una scheda mezzanine in questo server blade, sono necessarie solo due viti a testa zigrinata. Installazione dell'opzione scheda mezzanine (lato A) AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per operare all'interno del server, indossare sempre un braccialetto antistatico. Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A). ITWW Opzione scheda mezzanine 61

69 5. Rimuovere il coperchio del connettore mezzanine. 6. Allineare il connettore mezzanine sulla scheda mezzanine opzionale con il connettore mezzanine sulla scheda di sistema. ATTENZIONE: Per evitare danni al server blade, durante l'installazione della scheda mezzanine premere sul connettore mezzanine. Non premere sui bordi della scheda. 7. Installare la scheda mezzanine, premendo sul connettore per completare l'inserimento. 8. Installare il pannello di accesso (lato A). 9. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 10. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). 62 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

70 Installazione dell'opzione scheda mezzanine (lato B) AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per operare all'interno del server, indossare sempre un braccialetto antistatico. Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto corretto rivolto verso l'alto. Per determinare il lato corretto, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato B) (Rimuovere il pannello di accesso (lato B). a pagina 15). 5. Rimuovere la scheda intermedia (Rimozione della scheda intermedia a pagina 20). 6. Rimuovere il coperchio del connettore mezzanine. 7. Allineare il connettore mezzanine sulla scheda mezzanine opzionale con il connettore mezzanine sulla scheda intermedia. ATTENZIONE: Per evitare danni al server blade, durante l'installazione della scheda mezzanine premere sul connettore mezzanine. Non premere sui bordi della scheda. ITWW Opzione scheda mezzanine 63

71 8. Installare la scheda mezzanine, premendo sul connettore per completare l'inserimento. 9. Installare la scheda intermedia. 10. Installare il pannello di accesso (lato B). 11. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 12. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). Controller opzionali Il server blade viene fornito con un controller Smart Array P410i integrato. RAID 0 e 1 sono supportati e non richiedono l'installazione di un modulo della cache. RAID 1+0, 5 e 6 richiedono il modulo della cache. Inoltre RAID 6 è supportato aggiungendo l'opzione della cache e SmartArray Advanced Pack. Per il controller di array integrato sono disponibili opzioni di aggiornamento. Per un elenco delle opzioni supportate, vedere la sezione QuickSpecs sul sito Web HP all'indirizzo Il server blade supporta entrambe le opzioni seguenti. Per ogni combinazione è possibile installare fino a un massimo di due moduli della cache in qualsiasi combinazione. Opzioni per cache di scrittura alimentata a batteria (BBWC) BBWC comprende un modulo della cache e un gruppo batterie, denominato anche abilitatore BBWC. Il modulo della cache DDR memorizza nei buffer i dati che vengono scritti dal controller. In presenza di alimentazione del sistema, il gruppo batterie viene ricaricato continuamente tramite un processo di ricarica di compensazione che dura da 15 minuti a 2 ore a seconda del livello di carica originale. Nel caso di un problema di alimentazione del sistema, un gruppo di batterie completamente carico può mantenere i dati nella cache fino a un massimo di 72 ore. BBWC è disponibile solo attraverso i controller mezzanine Smart Array. Opzioni per cache di scrittura flash (FBWC) FBWC comprende un modulo della cache e un gruppo condensatore. Il modulo della cache DDR memorizza nei buffer i dati che vengono scritti dal controller. In presenza di alimentazione del sistema, il gruppo condensatore viene ricaricato completamente in 5 minuti. Nel caso di un problema di alimentazione del sistema, un gruppo condensatore completamente carico fornisce alimentazione per un massimo di 80 secondi. Durante tale intervallo, il controller trasferisce i dati presenti nella cache dalla memoria DDR alla memoria flash, dove i dati rimangono per un tempo 64 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

72 indefinito o fino a quando il controller non li recupera. FBWC è disponibile come aggiornamento opzionale al controller integrato P410i o i controller mezzanine Smart Array opzionale. ATTENZIONE: Non utilizzare questo controller con moduli della cache progettati per altri modelli di controller. Il controller non funzionerà correttamente e si potrebbe verificare una perdita di dati. Inoltre, non trasferire questo modulo della cache a un modulo del controller diverso o si potrebbe verificare una perdita di dati. ATTENZIONE: Per evitare un funzionamento non corretto del server blade o di danneggiare l'apparecchiatura, non aggiungere o rimuovere il gruppo batterie durante l'estensione della capacità di array e la migrazione del livello RAID o delle dimensioni di stripe. ATTENZIONE: Dopo avere spento il server blade, attendere 15 secondi e controllare il LED di colore giallo prima di scollegare il cavo dal modulo della cache. Se il LED di colore giallo lampeggia dopo 15 secondi, non rimuovere il cavo dal modulo della cache. È in corso il backup dei dati della cache del modulo e, se si scollega il cavo, i dati verranno persi. NOTA: Dopo l'installazione, è possibile che il livello di carica della batteria sia basso. In questo caso all'accensione del server verrà visualizzato un messaggio di errore POST che indica la temporanea disabilitazione del gruppo batterie. Non è necessario alcun intervento da parte dell'utente, poiché le batterie vengono ricaricate automaticamente dai circuiti interni in modo che sia possibile utilizzare il gruppo batterie. Questo processo potrebbe richiedere fino a 4 ore. Durante questo periodo di tempo, il modulo della cache funziona in modo corretto, ma non sfrutta i vantaggi relativi alle prestazioni associati all'utilizzo del gruppo batterie. NOTA: La protezione dei dati e il limite di tempo rimangono validi anche se si verifica un'interruzione di corrente. Quando l'alimentazione al sistema viene ripristinata, un processo di inizializzazione scrive sulle unità disco rigido i dati conservati. Installazione del modulo della cache ATTENZIONE: Per evitare un funzionamento non corretto del server blade o di danneggiare l'apparecchiatura, non aggiungere o rimuovere il gruppo batterie durante l'estensione della capacità di array e la migrazione del livello RAID o delle dimensioni di stripe. ATTENZIONE: Dopo avere spento il server blade, attendere 15 secondi e controllare il LED di colore giallo prima di scollegare il cavo dal modulo della cache. Se il LED di colore giallo lampeggia dopo 15 secondi, non rimuovere il cavo dal modulo della cache. È in corso il backup dei dati della cache del modulo e, se si scollega il cavo, i dati verranno persi. NOTA: Dopo l'installazione, è possibile che il livello di carica della batteria sia basso. In questo caso all'accensione del server verrà visualizzato un messaggio di errore POST che indica la temporanea disabilitazione del gruppo batterie. Non è necessario alcun intervento da parte dell'utente, poiché le batterie vengono ricaricate automaticamente dai circuiti interni in modo che sia possibile utilizzare il gruppo batterie. Questo processo potrebbe richiedere fino a 4 ore. Durante questo periodo di tempo, il modulo della cache funziona in modo corretto, ma non sfrutta i vantaggi relativi alle prestazioni associati all'utilizzo del gruppo batterie. Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Chiudere tutte le applicazioni, quindi spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). Questa procedura consente di eliminare tutti i dati dalla cache. 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). ITWW Controller opzionali 65

73 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto A rivolto verso l'alto. Per determinare quale sia il lato A, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). 5. Individuare il connettore del modulo della cache (Componenti della scheda di sistema (lato A) a pagina 4). 6. Installare il modulo della cache. 7. Installare il gruppo condensatore (Installazione del gruppo condensatore a pagina 66). 8. Installare il pannello di accesso (lato A). 9. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 10. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). Installazione del gruppo condensatore ATTENZIONE: Per evitare un funzionamento non corretto del server blade o di danneggiare l'apparecchiatura, non aggiungere o rimuovere il gruppo batterie durante l'estensione della capacità di array e la migrazione del livello RAID o delle dimensioni di stripe. ATTENZIONE: Dopo avere spento il server blade, attendere 15 secondi e controllare il LED di colore giallo prima di scollegare il cavo dal modulo della cache. Se il LED di colore giallo lampeggia dopo 15 secondi, non rimuovere il cavo dal modulo della cache. È in corso il backup dei dati della cache del modulo e, se si scollega il cavo, i dati verranno persi. NOTA: Dopo l'installazione, è possibile che il livello di carica della batteria sia basso. In questo caso all'accensione del server verrà visualizzato un messaggio di errore POST che indica la temporanea disabilitazione del gruppo batterie. Non è necessario alcun intervento da parte dell'utente, poiché le batterie vengono ricaricate automaticamente dai circuiti interni in modo che sia possibile utilizzare il gruppo batterie. Questo processo potrebbe richiedere fino a 4 ore. Durante questo periodo di tempo, il modulo della cache funziona in modo corretto, ma non sfrutta i vantaggi relativi alle prestazioni associati all'utilizzo del gruppo batterie. 66 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

74 Per installare il componente, seguire le istruzioni riportate di seguito: 1. Chiudere tutte le applicazioni, quindi spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). Questa procedura consente di eliminare tutti i dati dalla cache. 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto A rivolto verso l'alto. Per determinare quale sia il lato A, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). 5. Installare il modulo della cache (Installazione del modulo della cache a pagina 65). 6. Installare il gruppo condensatore. 7. Installare il pannello di accesso (lato A). 8. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 9. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). Opzione HP Trusted Platform Module Utilizzare le seguenti istruzioni per installare e abilitare un TPM in un server blade supportato. Questa procedura è composta da tre sezioni: 1. Installazione della scheda Trusted Platform Module. 2. Conservazione della chiave/password di ripristino (Conservazione della chiave/password di ripristino a pagina 69). 3. Abilitazione del Trusted Platform Module (Abilitazione del Trusted Platform Module a pagina 70). Per abilitare il TPM è necessario accedere a HP ROM-Based Setup Utility (RBSU) (HP ROM- Based Setup Utility a pagina 83). Per ulteriori informazioni relative a RBSU, visitare il sito Web HP ( ITWW Opzione HP Trusted Platform Module 67

75 L'installazione di TPM richiede l'utilizzo della tecnologia di crittografia unità quale la funzione Crittografia unità BitLocker di Microsoft Windows. Per ulteriori informazioni su BitLocker, vedere il sito Web Microsoft ( ATTENZIONE: Attenersi sempre alle indicazioni contenute nel presente documento. La non osservanza di tali indicazioni, può comportare danni all'hardware o compromettere l'accesso ai dati. Durante l'installazione o la sostituzione di un TPM, attenersi alle seguenti indicazioni: Non rimuovere un TPM installato. Una volta installato, il TPM diventa una parte permanente della scheda di sistema. Quando installano o sostituiscono hardware, i tecnici del centro di assistenza HP non possono abilitare il TPM o la tecnologia di crittografia. Per ragioni di sicurezza, queste funzioni possono essere abilitate solo dal cliente. Quando si restituisce una scheda di sistema per la sostituzione, non rimuovere il TPM dalla scheda di sistema. Quando richiesto, il centro di assistenza HP fornisce un TPM con la scheda di sistema di ricambio. Qualsiasi tentativo di rimuovere un TPM installato dalla scheda di sistema causa la rottura o l'alterazione del rivetto di protezione del TPM. Gli amministratori, una volta individuato un rivetto rotto o alterato su un TPM installato, devono considerare il sistema compromesso e agire di conseguenza per assicurare l'integrità dei dati di sistema. Quando di utilizza BitLocker, conservare sempre la chiave/password di ripristino. La chiave/ password di ripristino è necessario per accedere alla modalità di ripristino quando BitLocker rileva una possibile alterazione dell'integrità del sistema. HP non è responsabile per il blocco all'accesso dei dati causato da un utilizzo inappropriato del TPM. Per istruzioni di funzionamento, consultare la documentazione della tecnologia di crittografia fornita dal sistema operativo. Installazione della scheda Trusted Platform Module AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. NOTA: Per evitare danni al server blade, supportare la scheda riser durante l'installazione della scheda TPM e del rivetto. 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto A rivolto verso l'alto. Per determinare quale sia il lato A, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). ATTENZIONE: Qualsiasi tentativo di rimuovere un TPM installato dalla scheda di sistema causa la rottura o l'alterazione del rivetto di protezione del TPM. Gli amministratori, una volta individuato un rivetto rotto o alterato su un TPM installato, devono considerare il sistema compromesso e agire di conseguenza per assicurare l'integrità dei dati di sistema. 68 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

76 5. Installare la scheda TPM. Premere sul connettore per alloggiare la scheda (Componenti della scheda di sistema (lato A) a pagina 4). 6. Installare il rivetto di protezione del TPM premendolo saldamente nella scheda di sistema. 7. Installare il pannello di accesso (lato A). 8. Installare il server blade (Installazione del server blade a pagina 30). 9. Accendere il server blade (Accensione del server blade a pagina 12). Conservazione della chiave/password di ripristino La chiave/password di ripristino viene generata durante la configurazione di BitLocker e può essere salvata e stampata dopo la sua abilitazione. Quando di utilizza BitLocker, conservare sempre la chiave/password di ripristino. La chiave/password di ripristino è necessario per accedere alla modalità di ripristino quando BitLocker rileva una possibile alterazione dell'integrità del sistema. ITWW Opzione HP Trusted Platform Module 69

77 Per garantire la massima protezione, osservare le seguenti indicazioni per conservare la chiave/ password di ripristino: Conservare sempre la chiave/password di ripristino in diversi posti. Non conservare mai la chiave/password di ripristino vicino al server blade. Non salvare la chiave/password di ripristino sull'unità disco crittografata. Abilitazione del Trusted Platform Module 1. Quando richiesto durante la sequenza di avvio, accedere a RBSU premendo il tasto F9. 2. Scegliere Server Security (Protezione server) dal menu principale. 3. Dal menu Server Security (Protezione server), selezionare Trusted Platform Module. 4. Dal menu Trusted Platform Module, selezionare TPM Functionality (Funzionalità TPM). 5. Selezionare Enable (Abilita), quindi premere Invio per modificare l'impostazione dell'opzione TPM Functionality (Funzionalità TPM). 6. Premere il tasto Esc per uscire dal menu corrente o F10 per uscire dall'utility RBSU. 7. Riavviare il server blade. 8. Abilitare TPM nel sistema operativo. Per istruzioni specifiche del sistema operativo, vedere la documentazione del sistema operativo. ATTENZIONE: Quando un TPM viene installato e abilitato sul server blade, l'accesso ai dati viene bloccato se non si seguono le procedure corrette per aggiornare il firmware di sistema o delle opzioni, sostituire la scheda di sistema, sostituire l'unità disco o modificare le impostazioni TPM di applicazione al sistema operativo. Per informazioni sugli aggiornamenti firmware e le procedure hardware, vedere il white paper HP Trusted Platform Module Best Practices sul sito Web HP ( Per ulteriori informazioni sulla regolazione dell'utilizzo del TPM in BitLocker, vedere il sito Web di Microsoft ( Aggiornamenti del server con un modulo HP Trusted Platform Module e BitLocker attivato Quanto TPM è installato e attivato in RBSU e la funzione Crittografia unità BitLocker di Microsoft Windows è attivata, disattivare sempre BitLocker prima di eseguire una delle seguenti procedure: Riavvio del computer per la manutenzione senza un PIN o una chiave di avvio Aggiornamento del firmware Aggiornamento di componenti critici di avvio anticipato Aggiornamento della scheda di sistema o rimozione di TPM Disattivazione o cancellazione di TPM Spostamento di un'unità protetta da BitLocker su un altro server blade Aggiunta di un dispositivo PCI aggiuntivo quali controller di memorizzazione o adattatori di rete 70 Capitolo 4 Installazione delle opzioni hardware ITWW

78 Funzioni TPM aggiuntive Le seguenti funzioni sono supportate dai processori della famiglia Intel Xeon E7 e richiedono la presenza di un modulo TPM: Intel AES-NI è una crittografia AES assistita da processore, supportata dai processori della famiglia Intel Xeon E7, che consente al software abilitato per la crittografia una maggiore velocità e una migliore e più efficace protezione dei dati. Grazie a questa tecnologia, i tempi per crittografare e decrittografare sono notevolmente ridotti. La funzione AES-NI è abilitata per impostazione predefinita e richiede la presenza di un modulo TPM. Intel TXT è una soluzione hardware, supportata dalla famiglia di processori Intel Xeon E7, che convalida il funzionamento del software principale del server all'avvio. Il server blade supporterà questa funzione con un aggiornamento del firmware prossimamente previsto. Il server controlla la coerenza dei funzionamenti di hardware e software all'avvio rispetto a una sequenza corretta conosciuta. Usando questo processo di verifica, il server può rapidamente determinare se sono stati effettuati tentativi di alterare o manomettere l'ambiente di avvio. La funzione TXT è abilitata per impostazione predefinita e richiede la presenza di un modulo TPM. ITWW Opzione HP Trusted Platform Module 71

79 5 Cablaggio In questa sezione Utilizzo del cavo SUV per blade HP c-class a pagina 72 Collegamento locale a un server blade con dispositivi video e USB a pagina 72 Utilizzo del cavo SUV per blade HP c-class Il cavo SUV per server blade HP c-class consente di eseguire procedure di amministrazione, configurazione e diagnostica su un server blade collegando i dispositivi video e USB direttamente al server blade. Per informazioni sui connettori dei cavi SUV, vedere la sezione "Cavo SUV per blade HP c-class" (Cavo SUV per blade HP c-class a pagina 10). Collegamento locale a un server blade con dispositivi video e USB Il cavo I/O locale consente di collegare un monitor e uno dei seguenti dispositivi USB: Hub USB Tastiera USB Mouse USB Unità CD/DVD-ROM USB Unità dischetto USB Chiave USB Sono possibili numerose configurazioni, due delle quali vengono illustrate in questa sezione. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Funzionalità e supporto USB" (Funzionalità e supporto USB a pagina 89). Accesso a un server blade mediante un cavo KVM locale ATTENZIONE: Prima di scollegare il cavo SUV dal connettore, premere sempre i pulsanti di rilascio presenti ai lati del connettore. Se non si esegue questa operazione, possono verificarsi danni all'apparecchiatura. NOTA: Per questa configurazione non è necessario utilizzare un hub USB, che deve essere invece utilizzato per collegare dispositivi aggiuntivi. 1. Collegare il cavo SUV al server blade. 2. Collegare il connettore video a un monitor. 3. Collegare un mouse USB a un connettore USB. 4. Collegare una tastiera USB al secondo connettore USB. 72 Capitolo 5 Cablaggio ITWW

80 Rif. Descrizione 1 Monitor 2 Mouse USB 3 Cavo SUV per blade HP c-class 4 Connettore video 5 Server blade 6 Tastiera USB Accesso ai supporti locali Quando si configura un server blade o si caricano aggiornamenti e patch software da un CD/DVD-ROM USB o da un dischetto USB, effettuare le seguenti operazioni. 1. Collegare il cavo SUV al server blade. 2. Collegare il connettore video a un monitor. 3. Collegare un hub USB a un connettore USB. 4. Collegare i seguenti elementi all'hub USB: Unità CD/DVD-ROM USB Tastiera USB Mouse USB Unità dischetto USB NOTA: Quando si collega un'unità dischetto o un'unità CD-ROM USB al server blade, utilizzare un hub USB. L'hub USB consente infatti di eseguire più collegamenti. ITWW Collegamento locale a un server blade con dispositivi video e USB 73

81 Rif. Descrizione 1 Monitor 2 Mouse USB 3 Cavo SUV per blade HP c-class 4 Server blade 5 Hub USB 6 Tastiera USB 7 Unità CD/DVD-ROM o unità dischetto USB 74 Capitolo 5 Cablaggio ITWW

82 6 Software e utility di configurazione In questa sezione Strumenti di implementazione del server blade a pagina 75 Strumenti di configurazione a pagina 82 Strumenti di gestione a pagina 87 Strumenti di diagnostica a pagina 90 Strumenti di analisi e supporto remoto a pagina 91 Aggiornamento del sistema a pagina 91 Strumenti di implementazione del server blade Elenco degli strumenti: Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class a pagina 75 Implementazione PXE basata su rete a pagina 76 Metodi di implementazione a pagina 78 Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class ilo 3 è un componente standard dei server blade ProLiant cclass, che garantisce la sicurezza dei server e consente la gestione remota del server blade. È possibile accedere alle funzionalità di questo componente da un client di rete mediante un browser Web supportato. Oltre a offrire varie funzionalità, ilo 3 consente di gestire la tastiera, il mouse e il video (testo e grafica) per un server blade, indipendentemente dallo stato del sistema operativo o del server blade host. In ilo 3 sono disponibili un microprocessore intelligente, memoria di sicurezza e un'interfaccia di rete dedicata. In questo modo il sistema ilo 3 è indipendente dal server blade host e dal relativo sistema operativo. Il sistema ilo 3 consente inoltre di accedere in modalità remota a qualsiasi client di rete autorizzato e di inviare avvisi. Fornisce infine altre funzionalità di gestione del server blade. Da un browser Web supportato è possibile eseguire le seguenti operazioni: Accedere in modalità remota alla console del server host e a tutte le schermate visualizzate in modalità grafica e in modalità testo con controlli completi di mouse e tastiera. Eseguire l'accensione, lo spegnimento o il riavvio del server blade host in modalità remota. Avviare in modalità remota un server blade host dall'immagine di un supporto virtuale per eseguire un aggiornamento della ROM o per installare un sistema operativo. Inviare avvisi da ilo 3 indipendentemente dallo stato del server blade host. Accedere alle funzioni di risoluzione dei problemi avanzate disponibili in ilo 3. ITWW Strumenti di implementazione del server blade 75

83 Avviare un browser Web, utilizzare gli avvisi SNMP ed eseguire funzioni di diagnostica del server blade mediante HP SIM. Configurare le impostazioni degli alloggiamenti con IP statico per i NIC di gestione ilo 3 dedicati su ogni server blade di un contenitore per eseguire l'implementazione in modo più rapido. Per connettersi al server blade mediante ilo 3, installare il server blade in un contenitore. Il modulo Onboard Administrator assegna un indirizzo IP per abilitare la connettività ilo 3 sul server blade. La scheda c-class consente di controllare impostazioni specifiche per HP BladeSystem. In ilo 3 è inoltre disponibile uno stato basato sul Web per la configurazione di HP BladeSystem. Per informazioni dettagliate su ilo 3, consultare la Guida utente di HP Integrated Lights-Out disponibile sul sito Web HP all'indirizzo Implementazione PXE basata su rete PXE (Preboot Execution Enviroment) è un componente delle specifiche Intel WfM. Il modello PXE consente ai server blade di caricare ed eseguire un programma NBP (Network Bootstrap Program) da un server PXE e di eseguire un'immagine preconfigurata. Tale immagine può essere l'immagine di un sistema operativo creata da utility software o l'immagine di un dischetto di avvio. Questa funzionalità consente agli utenti di configurare un server blade e di installare il sistema operativo mediante la rete. Panoramica sull'implementazione Nel momento in cui viene avviato, il server blade di destinazione riceve un indirizzo IP da un server DHCP e il nome del programma NBP dal server di avvio appropriato. Il server blade di destinazione utilizza quindi il protocollo TFTP per scaricare il programma NBP dal server di avvio ed eseguire l'immagine. NOTA: Per connettersi a una rete con un modulo pass-thru, collegare sempre il modulo pass-thru a un dispositivo di rete che supporta la trasmissione a velocità gigabit. Per ciascun server blade da implementare, è necessario collegare il server PXE al controller NIC appropriato. Il controller predefinito utilizzato dal server blade per le funzioni PXE è NIC 1, ma tutti i controller NIC di serie NC possono essere utilizzati per l'esecuzione di PXE in RBSU. Per ulteriori informazioni sui connettori NIC, consultare la documentazione fornita con il server blade. NOTA: La numerazione NIC effettiva dipende da diversi fattori, ad esempio dal sistema operativo installato sul server blade. Per implementare un sistema operativo su più server blade, installare un server di implementazione PXE su una rete. Infrastruttura di implementazione NOTA: Per connettersi a una rete con un modulo pass-thru, collegare sempre il modulo pass-thru a un dispositivo di rete che supporta la trasmissione a velocità gigabit. Per realizzare un'infrastruttura di implementazione PXE basata su rete, è necessario rispettare i seguenti requisiti software e hardware minimi: PC client (workstation amministrativa) Processore AMD Athlon XP (700 MHz o superiore consigliato), processore AMD Athlon 64 o processore Intel Pentium III o superiore (700 MHz o superiore consigliato) 128 MB di RAM Sistema operativo Microsoft Windows 2000 Professional o Microsoft Windows XP 76 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

84 Microsoft Internet Explorer 5.5 o versione successiva con codifica a 128 bit NIC Ethernet con connettore RJ-45 10/100 Rete TCP/IP e un indirizzo IP compatibile con l'indirizzo IP della porta di diagnostica di ilo 3, l'indirizzo IP assegnato dal server DHCP o un indirizzo IP statico Unità CD-ROM, unità CD/DVD-ROM e/o unità dischetto Una delle seguenti versioni dell'ambiente JRE (Java Runtime Environment): 1.3.1_ _ _ (solo per utenti Windows ) (solo per utenti Linux) Le versioni di Java Runtime Environment sono disponibili nel sito Web HP all'indirizzo Server DHCP (assegnazione dell'indirizzo IP) Processore AMD Athlon XP (700 MHz o superiore consigliato), processore AMD Athlon 64 o processore Intel Pentium o Pentium II a 200 MHz o superiore 64 MB di RAM 64 MB di spazio libero su disco Scheda di rete a 10 Mb/s Server di implementazione PXE (memorizzazione delle immagini di avvio) Processore AMD Athlon XP (700 MHz o superiore consigliato), processore AMD Athlon 64 o processore Intel Pentium III o superiore (500 MHz consigliato) 256 MB di RAM Scheda di rete a 10 Mb/s Unità CD-ROM Server di archiviazione Windows (implementazione Windows o Linux) Sistema operativo Windows 2000 o Windows Server 2003 Connessione di rete Unità CD-ROM 1,5 GB di spazio libero su disco Rete TCP/IP e un indirizzo IP compatibile con l'indirizzo IP della porta di diagnostica di ilo 3, l'indirizzo IP assegnato dal server DHCP o un indirizzo IP statico Unità CD-ROM e/o unità dischetto Una delle seguenti versioni dell'ambiente JRE (Java Runtime Environment): 1.3.1_ _07 ITWW Strumenti di implementazione del server blade 77

85 1.3.1_ (solo per utenti Windows ) (solo per utenti Linux) Le versioni di Java Runtime Environment sono disponibili nel sito Web HP all'indirizzo Server di rete con un sistema operativo installato Metodi di implementazione Sono supportati quattro metodi di implementazione principali: NOTA: Per implementare un server blade senza HP Insight Control server deployment, creare un dischetto di avvio o l'immagine di un dischetto di avvio. Implementazione PXE (Implementazione PXE a pagina 78) Implementazione da CD-ROM (Implementazione da CD-ROM a pagina 79) Implementazione tramite l'immagine su un dischetto (Implementazione tramite l'immagine di un dischetto a pagina 80) Configurazione SAN (Configurazione SAN a pagina 81) Implementazione PXE L'ambiente PXE consente ai server blade di caricare un'immagine da un server PXE tramite la rete e successivamente di eseguirla in memoria. Il controller NIC di avvio PXE predefinito è il primo sul server blade, ma è possibile configurare qualsiasi altro controller serie NC per avviare PXE. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Implementazione PXE basata su rete" (Implementazione PXE basata su rete a pagina 76). La numerazione NIC effettiva dipende da diversi fattori, ad esempio dal sistema operativo installato sul server blade. Si consiglia di utilizzare uno dei seguenti metodi di implementazione PXE: HP Insight Control server deployment (precedentemente Rapid Deployment Pack) HP Insight Control è essenzialmente un utility di gestione del server che abilita le funzionalità presenti nei server HP ProLiant. Insight Control offre potenti funzionalità che consentono ai clienti di gestire in modo proattivo lo stato dei server ProLiant, fisici o virtuali, implementare velocemente server ProLiant, ottimizzare i consumi e controllare da qualsiasi posizione i server ProLiant. HP Insight Control server deployment è uno dei componenti principali di Insight Control che fornisce una soluzione automatica e semplice da usare per implementazioni e configurazioni da zero di server HP ProLiant con un sistema operativo o una piattaforma di virtualizzazione. Insight Control server deployment comprende una soluzione non modificata Altiris Deployment Solution fornendo allo stesso tempo implementazioni ottimizzate per server HP ProLiant con HP ProLiant Integration Module. HP Insight Control semplifica l'installazione, la configurazione e l'implementazione di un numero elevato di server mediante una console intuitiva e completa, usando la tecnologia di script o imaging. L'implementazione di un server con HP Insight Control è semplice; infatti è sufficiente selezionare uno, alcuni o centinaia di server di destinazione, selezionare immagini o script predefiniti e fare clic su Run (Esegui). 78 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

86 Per ulteriori informazioni su HP Insight Control, visitare il sito Web HP ( insightcontrol). SmartStart Scripting Toolkit SmartStart Scripting Toolkit è un prodotto per l'implementazione di server che consente di creare l'installazione in modalità automatica e non presidiata per l'implementazione di un elevato numero di server. SmartStart Scripting Toolkit è progettato per supportare i server ProLiant BL, ML, DL e SL. Il toolkit è composto da un insieme di utility e documenti importanti in cui vengono fornite informazioni sulle modalità di utilizzo di questi strumenti per eseguire l'implementazione automatica dei server. Scripting Toolkit offre una soluzione flessibile per creare script standard per la configurazione dei server. Gli script creati possono essere quindi utilizzati per automatizzare molti dei passaggi manuali previsti dal processo di configurazione dei server. Automatizzando il processo di configurazione dei server, è possibile ridurre il tempo di ogni implementazione e pianificare così l'implementazione di un elevato numero di server in tempi brevi. Per ulteriori informazioni o per scaricare il kit di strumenti di scripting SmartStart, accedere al sito Web HP ( Implementazione da CD-ROM Per eseguire l'implementazione da CD-ROM, è necessario utilizzare un CD di avvio che esegue gli script per configurare l'hardware e installare il sistema operativo. Una volta configurato il sistema operativo, il server blade può accedere alla rete per individuare gli script e i file necessari per l'implementazione. Prima di iniziare il processo di implementazione, collegare il server blade alla rete. NOTA: Per ulteriori informazioni sulla configurazione dell'hardware e dei cavi, consultare la documentazione fornita con il contenitore. Sono disponibili due metodi di implementazione da CD-ROM: Da CD-ROM virtuale ilo (Da CD-ROM virtuale ilo a pagina 79) Da CD-ROM USB (Da CD-ROM USB a pagina 80) Da CD-ROM virtuale ilo Per eseguire l'implementazione da un CD di avvio, attenersi alla procedura descritta di seguito. 1. Effettuare una delle seguenti operazioni: Inserire il CD di avvio nel PC client che utilizza la console remota di ilo 3. Utilizzare ilo 3 per creare un file di immagine del CD di avvio. Copiare l'immagine del CD di avvio in un percorso di rete o dell'unità disco rigido del PC client. 2. Accedere in modalità remota al server blade mediante ilo 3. Vedere la sezione "Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class (Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class a pagina 75)". 3. Console Open Integrated Remote o Java Remote. 4. Selezionare l'unità CD-ROM locale o il file di immagine dal menu Virtual Drives (Unità virtuali) nella parte superiore dello schermo. 5. Collegare il CD-ROM virtuale al server blade. 6. Utilizzare la funzione ilo 3 Power Switch (Pulsante di accensione di ilo 3) per riavviare il server blade. 7. Al termine del riavvio, seguire la normale procedura di installazione in rete per il sistema operativo. ITWW Strumenti di implementazione del server blade 79

87 Da CD-ROM USB Questo metodo prevede l'utilizzo di SmartStart per semplificare il caricamento del sistema operativo. Tenere presente, tuttavia, che SmartStart consente anche il caricamento manuale del sistema operativo e dei driver. Per eseguire l'implementazione da un CD di avvio, attenersi alla procedura descritta di seguito. 1. Utilizzare il cavo SUV per blade HP c-class per collegare un'unità CD-ROM USB al server blade. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Collegamento locale a un server blade con dispositivi video e USB" (Collegamento locale a un server blade con dispositivi video e USB a pagina 72). 2. Inserire il CD di avvio nell'unità CD-ROM USB. 3. Riavviare il server blade. 4. Al termine del riavvio, eseguire la normale procedura di installazione per il sistema operativo. Non è possibile installare Windows Server 2003 da un CD-ROM USB collegato a un cavo SUV per blade HP c-class se l'unità disco rigido è completamente vuota, ovvero se non è stata definita alcuna partizione. Per installare Windows Server 2003, adottare uno dei seguenti metodi: Creare una partizione sull'unità disco rigido in cui verrà installato Windows Server Utilizzare il CD di SmartStart 7.60 o versione successiva. Utilizzare il software Rapid Deployment Pack. Per le istruzioni, visitare il sito Web HP all'indirizzo Implementazione tramite l'immagine di un dischetto Per eseguire l'implementazione tramite l'immagine di un dischetto, è necessario creare un dischetto di avvio abilitato per reti basate su DOS che esegue uno script per la configurazione dell'hardware e l'installazione del sistema operativo. Il dischetto consente infatti al server blade di accedere ai file e agli script di implementazione necessari attraverso la rete. Questo metodo implica la presenza di un'infrastruttura di implementazione che potrebbe includere una workstation dell'amministratore, un server PXE e una condivisione file Microsoft Windows o Linux. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Infrastruttura di implementazione" (Infrastruttura di implementazione a pagina 76). Prima di iniziare il processo di implementazione, collegare il server blade alla rete. NOTA: Per ulteriori informazioni sulla configurazione dell'hardware e dei cavi, consultare la documentazione fornita con il contenitore. Sono disponibili due metodi per eseguire l'implementazione tramite l'immagine di un dischetto: Dischetto virtuale ilo (Floppy virtuale ilo a pagina 81) PXE (Implementazione PXE a pagina 78) Creazione di un dischetto di avvio Nel kit SmartStart Scripting Toolkit è possibile trovare le informazioni e gli strumenti necessari per la creazione di un dischetto di avvio. Per ulteriori informazioni, consultare la guida SmartStart Scripting Toolkit User Guide Guida utente di SmartStart Scripting Toolkit e scaricare la versione più recente del software dal sito Web HP all'indirizzo In alternativa, è possibile eseguire manualmente la configurazione dell'hardware utilizzando l'utility RBSU e la console remota di ilo 3. Con questo metodo le informazioni contenute nel dischetto saranno più generiche e potranno essere integrate con il processo di installazione di un sistema operativo di rete 80 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

88 esistente. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Gestione avanzata di HP BladeSystem c- Class" (Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class a pagina 75). Per garantire il corretto funzionamento del server blade è necessario utilizzare un sistema operativo supportato. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP all'indirizzo Floppy virtuale ilo Per eseguire l'implementazione tramite un dischetto di avvio, attenersi alla procedura descritta di seguito. 1. Effettuare una delle seguenti operazioni: Inserire il dischetto di avvio nel PC client che utilizza la console remota di ilo 3. Utilizzare ilo 3 per creare un file di immagine del dischetto di avvio. Copiare l'immagine del dischetto di avvio in rete o sull'unità disco rigido del PC client. 2. Accedere in modalità remota al server blade mediante ilo 3. Vedere la sezione "Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class (Gestione avanzata di HP BladeSystem c-class a pagina 75)". 3. Console Open Integrated Remote o Java Remote. 4. Selezionare l'unità dischetto locale o il file di immagine dal menu Virtual Drives (Unità virtuali) nella parte superiore dello schermo. 5. Collegare l'unità dischetto virtuale al server blade. 6. Utilizzare la funzione ilo 3 Power Switch (Pulsante di accensione di ilo 3) per riavviare il server blade. 7. Al termine del riavvio, seguire la normale procedura di installazione in rete per il sistema operativo. Configurazione SAN Il server blade offre il supporto della tecnologia Fibre Channel per le implementazioni SAN. Questa soluzione utilizza un adattatore Fibre Channel opzionale in grado di fornire connettività SAN ridondante e l'ottimizzazione per prodotti HP StorageWorks. Il server blade è inoltre compatibile con alcuni prodotti SAN di terze parti. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con l'adattatore Fibre Channel opzionale. Per consentire una connettività SAN ottimale, attenersi alle seguenti indicazioni: L'adattatore Fibre Channel opzionale deve essere installato correttamente nel server blade. Consultare la documentazione fornita con l'adattatore Fibre Channel opzionale. Nel contenitore deve essere installato un modulo di interconnessione compatibile con Fibre Channel. Consultare la documentazione fornita con il modulo di interconnessione. Il firmware del modulo di gestione per il contenitore server blade deve essere aggiornato. Visitare il sito Web HP Business Support Center ( Il server blade deve essere correttamente collegato a una rete SAN supportata. I driver dei dispositivi di memorizzazione SAN devono essere correttamente caricati. Consultare i white paper di riferimento e visitare il sito Web HP ( Per informazioni sulla configurazione SAN per il server blade, consultare la guida HP StorageWorks SAN Design Reference Guide (Guida di riferimento alle soluzioni HP StorageWorks SAN) disponibile nel sito Web HP ( ITWW Strumenti di implementazione del server blade 81

89 Strumenti di configurazione Elenco degli strumenti: Software SmartStart a pagina 82 HP ROM-Based Setup Utility a pagina 83 Array Configuration Utility (Utility di configurazione dell'array) a pagina 85 Option ROM Configuration for Arrays (Configurazione della ROM opzionale per gli array) a pagina 86 Reinserimento del numero di serie del server e dell'id del prodotto a pagina 86 Software SmartStart SmartStart offre una suite di prodotti software sviluppati per ottimizzare l'installazione di server singoli, in modo da poter eseguire la configurazione dei server in modo semplice e uniforme. Testato su numerosi server ProLiant, SmartStart garantisce configurazioni affidabili e collaudate. SmartStart semplifica il processo di implementazione effettuando automaticamente un'ampia gamma di attività di configurazione, quali: Predisposizione del sistema per l'installazione "off-the-shelf" del software dei principali sistemi operativi. Installazione automatica di driver del server, utility e agenti di gestione ottimizzati per ogni installazione assistita. Test dell'hardware del server mediante l'utility Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics a pagina 90) Installazione dei driver del software direttamente dal CD. Nei sistemi dotati di una connessione Internet, il menu Autorun (Esecuzione automatica) di SmartStart consente di accedere a un elenco completo di prodotti software per i sistemi ProLiant. Accesso alle utility Array Configuration (Array Configuration Utility (Utility di configurazione dell'array) a pagina 85) ed Erase (Utility Erase a pagina 88). SmartStart è incluso nella suite HP Insight Foundation per ProLiant. Per ulteriori informazioni sul software SmartStart, vedere la suite HP Insight Foundation per ProLiant o il sito Web HP ( SmartStart Scripting Toolkit SmartStart Scripting Toolkit è un prodotto per l'implementazione di server che consente di creare l'installazione in modalità automatica e non presidiata per l'implementazione di un elevato numero di server. SmartStart Scripting Toolkit è progettato per supportare i server ProLiant BL, ML, DL e SL. Il toolkit è composto da un insieme di utility e documenti importanti in cui vengono fornite informazioni sulle modalità di utilizzo di questi strumenti per eseguire l'implementazione automatica dei server. Scripting Toolkit offre una soluzione flessibile per creare script standard per la configurazione dei server. Gli script creati possono essere quindi utilizzati per automatizzare molti dei passaggi manuali previsti dal processo di configurazione dei server. Automatizzando il processo di configurazione dei server, è possibile ridurre il tempo di ogni implementazione e pianificare così l'implementazione di un elevato numero di server in tempi brevi. Per ulteriori informazioni o per scaricare il kit di strumenti di scripting SmartStart, accedere al sito Web HP ( 82 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

90 HP ROM-Based Setup Utility RBSU (ROM-Based Setup Utility) è un'utility di configurazione incorporata nei server ProLiant che consente di eseguire numerose operazioni di configurazione, incluse le seguenti: Configurazione dei dispositivi di sistema e delle opzioni installate Abilitazione e disabilitazione delle funzioni di sistema Visualizzazione delle informazioni di sistema Selezione del controller di avvio principale Configurazione delle opzioni di memoria Selezione della lingua Per ulteriori informazioni sull'utility RBSU, consultare la Guida utente di HP ROM-Based Setup Utility disponibile nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo ( smartstart/documentation). Utilizzo di RBSU Per utilizzare RBSU, attenersi alle seguenti istruzioni: Per accedere a RBSU, premere il tasto F9 quando richiesto durante la procedura di avvio. Per esplorare il sistema dei menu, utilizzare i tasti freccia. Per effettuare selezioni, premere il tasto Invio. Per accedere alle informazioni della Guida per un'opzione di configurazione evidenziata, premere il tasto F1. NOTA: Quando si preme il tasto Invio, le impostazioni vengono automaticamente salvate. All'uscita dell'utility non viene visualizzata una richiesta di conferma di salvataggio delle impostazioni. Per modificare un'impostazione selezionata, è necessario selezionare un'impostazione diversa e premere il tasto Invio. Le impostazioni di configurazione predefinite vengono applicate automaticamente al server nelle seguenti fasi: Al primo avvio del sistema Dopo il ripristino delle impostazioni predefinite Le impostazioni di configurazione predefinite sono sufficienti per il funzionamento standard del server, ma è possibile modificarle mediante l'utility RBSU. Viene chiesto se si desidera accedere a RBSU a ogni avvio del sistema. Processo di configurazione automatica Il processo di configurazione automatica viene eseguito automaticamente al primo avvio del server. Durante la sequenza di accensione, l'intero sistema viene configurato automaticamente dalla ROM di sistema senza che sia necessario alcun intervento da parte dell'utente. Nella maggior parte dei casi, durante questo processo l'utility ORCA configura automaticamente l'array in base a un'impostazione predefinita basata sul numero di unità collegate al server. NOTA: Il server potrebbe non supportare tutti gli esempi riportati di seguito. ITWW Strumenti di configurazione 83

91 NOTA: Se l'unità di avvio non è vuota o in precedenza conteneva dei dati, l'utility ORCA non esegue la configurazione automatica dell'array. Per configurare le impostazioni dell'array, è quindi necessario eseguire l'utility ORCA. Unità installate Unità utilizzate Livello RAID 1 1 RAID:0 2 2 RAID:1 3, 4, 5 o 6 3, 4, 5 o 6 RAID:5 Più di 6 0 Nessuna Per modificare le impostazioni predefinite dell'utility ORCA ed evitare che venga eseguito il processo di configurazione automatica, quando viene richiesto premere il tasto F8. Per ulteriori informazioni sull'utility RBSU, consultare la Guida utente di HP ROM-Based Setup Utility disponibile nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo ( smartstart/documentation). Opzioni di avvio La schermata delle opzioni di avvio viene visualizzata verso la fine del processo di avvio. Questa schermata rimane visibile per diversi secondi prima che il sistema tenti di eseguire la procedura di avvio da un dispositivo di avvio supportato. Durante questo tempo è possibile effettuare le seguenti operazioni: Accedere a RBSU premendo il tasto F9. Accedere al menu System Maintenance (Manutenzione del sistema), che consente di avviare l'utility Inspect o Diagnostics basata su ROM, premendo il tasto F10. Accedere al menu di avvio premendo il tasto F11. Forzare un avvio di rete PXE premendo il tasto F12. BIOS Serial Console BIOS Serial Console consente di configurare la porta seriale per la visualizzazione dei messaggi di errore di POST e di eseguire RBSU in modalità remota tramite una connessione seriale alla porta COM del server. Con il server che si sta configurando in modalità remota non è necessario utilizzare tastiera e mouse. Per ulteriori informazioni sull'opzione BIOS Serial Console, consultare la BIOS Serial Console User Guide (Guida utente di BIOS Serial Console) disponibile nel CD della documentazione o sul sito Web HP all'indirizzo Configurazione delle modalità AMP Non tutti i server ProLiant supportano tutte le modalità AMP. L'utility RBSU fornisce opzioni di menu solo per le modalità supportate dal server in uso. L'opzione AMP (Advanced Memory Protection, 84 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

92 protezione avanzata della memoria) di RBSU consente di utilizzare i tipi di memoria avanzata descritti di seguito. Modalità Advanced ECC - Fornisce alla memoria protezione aggiuntiva rispetto alla modalità Standard ECC. Tutti gli errori a singolo bit e alcuni errori su più bit possono essere corretti senza interrompere il funzionamento del sistema. Modalità Riserva in linea - Fornisce protezione contro moduli DIMM guasti o non correttamente funzionanti. Una parte della memoria viene spostata e adibita a memoria di riserva. Il failover automatico viene eseguito sulla memoria di riserva solo se il sistema rileva un modulo DIMM non correttamente funzionante. I moduli DIMM in cui è più probabile che si verifichi un errore di memoria irreversibile vengono esclusi dalle operazioni del sistema, limitando al minimo i tempi di inattività. Per informazioni sulle modalità di inserimento dei moduli DIMM, consultare la guida del server. Modalità Memoria di mirroring - Fornisce protezione contro errori di memoria irreversibili che altrimenti provocherebbero un funzionamento non corretto del sistema. In questa modalità, il sistema mantiene due copie di tutti i dati. Se si verifica un errore di memoria irreversibile, il sistema recupera automaticamente i dati corretti dalla copia di mirroring. Il funzionamento del sistema continua regolarmente senza alcun intervento da parte dell'utente. Se il sistema supporta memoria hot-plug, la memoria danneggiata può essere sostituita mentre il sistema è in esecuzione. Modalità Memoria RAID - Fornisce livelli di protezione analoghi alla modalità Memoria di mirroring ma richiede un'allocazione di memoria inferiore rispetto alla ridondanza completa. Array Configuration Utility (Utility di configurazione dell'array) Array Configuration Utility (ACU) è un programma basato su browser che presenta le seguenti caratteristiche: Funziona come applicazione locale o servizio remoto. Supporta l'espansione in linea della capacità di array, l'estensione delle unità logiche, l'assegnazione di memoria di riserva in linea e il cambiamento delle dimensioni di stripe o di livello RAID. Suggerisce la configurazione ottimale per i sistemi non configurati. Dispone di diverse modalità operative, per una configurazione più rapida o un maggiore controllo delle opzioni di configurazione. È sempre disponibile quando il server è acceso. Visualizza suggerimenti per i singoli passaggi delle procedure di configurazione. A partire dalla versione di ACU nella scheda Diagnostics (Diagnostica) sono incluse funzionalità di diagnostica precedentemente incluse nell'utility Array Diagnostics. Per ottenere prestazioni ottimali, impostare una risoluzione minima di e colore a 16 bit. I server che eseguono i sistemi operativi Microsoft richiedono uno dei seguenti browser supportati: Internet Explorer 6.0 o versione successiva Mozilla Firefox 2.0 o versione successiva Per ulteriori informazioni relative al browser e al supporto per i server Linux, fare riferimento al file README.TXT. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida di riferimento per la configurazione di array su controller HP Smart Array nel CD della documentazione o sul sito Web HP all'indirizzo ITWW Strumenti di configurazione 85

93 Option ROM Configuration for Arrays (Configurazione della ROM opzionale per gli array) Prima di installare un sistema operativo, è possibile utilizzare l'utility ORCA per creare la prima unità logica, assegnare i livelli RAID e definire le configurazioni della memoria di riserva in linea. Questa utility fornisce inoltre il supporto per le seguenti funzioni: Riconfigurazione di una o più unità logiche Visualizzazione della configurazione dell'unità logica corrente Eliminazione della configurazione di un'unità logica Impostazione del controller di avvio Se non si utilizza l'utility, per impostazione predefinita verrà scelta la configurazione standard. Per ulteriori informazioni sulla configurazione del controller di array, consultare la guida utente relativa al controller. Per ulteriori informazioni sulle configurazioni predefinite utilizzate dall'utility ORCA, consultare la Guida utente di HP ROM-Based Setup Utility disponibile nel CD della documentazione. Reinserimento del numero di serie del server e dell'id del prodotto Dopo aver sostituito la scheda di sistema, è necessario immettere nuovamente il numero di serie del server blade e l'id del prodotto. 1. Durante la sequenza di avvio del server blade, premere il tasto F9 per accedere a RBSU. 2. Selezionare il menu Advanced Options (Opzioni avanzate). 3. Selezionare Service Options (Opzioni di assistenza). 4. Selezionare Serial Number (Numero di serie). Vengono visualizzati i seguenti avvisi: WARNING! (AVVISO) WARNING! (AVVISO.) WARNING! (AVVISO.) The serial number is loaded into the system during the manufacturing process and should NOT be modified. (Il numero di serie viene caricato nel sistema durante la fabbricazione e NON deve essere modificato.) This option should only be used by qualified service personnel. (L'utilizzo di questa opzione è riservato al personale qualificato addetto all'assistenza tecnica.) This value should always match the serial number sticker located on the chassis. (Il valore inserito deve corrispondere sempre al numero di serie riportato sul telaio.) Warning (Avviso): The serial number should ONLY be modified by qualified personnel (Il numero di serie deve essere modificato SOLO da personale qualificato). This value should always match the serial number located on the chassis (Il valore inserito deve corrispondere sempre al numero di serie riportato sul telaio). 5. Premere il tasto Invio per cancellare il messaggio. 6. Immettere il numero di serie e premere il tasto Invio. 7. Selezionare Product ID (ID prodotto). Viene visualizzato il seguente avviso: Warning (Avviso): The Product ID should ONLY be modified by qualified personnel (L'ID prodotto deve essere modificato SOLO da personale 86 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

94 qualificato). This value should always match the Product ID on the chassis (Il valore inserito deve corrispondere sempre all'id prodotto sul telaio). 8. Immettere l'id del prodotto e premere il tasto Invio. 9. Premere il tasto Esc per chiudere il menu. 10. Premere il tasto Esc per uscire da RBSU. 11. Premere il tasto F10 per confermare l'uscita da RBSU. Il server blade si riavvia automaticamente. Strumenti di gestione Elenco degli strumenti: Automatic Server Recovery (Ripristino automatico del server) a pagina 87 Utility ROMPaq a pagina 87 Tecnologia ilo 3 per server blade a pagina 88 Utility Erase a pagina 88 Supporto per ROM ridondante a pagina 88 Funzionalità e supporto USB a pagina 89 Supporto SD interno a pagina 89 Automatic Server Recovery (Ripristino automatico del server) La funzionalità Automatic Server Recovery (ASR) esegue automaticamente il riavvio del sistema in caso di errore grave del sistema operativo, ad esempio quando viene visualizzata una schermata blu o si verifica un arresto anomalo. Un timer di sistema provvisorio, il timer ASR, viene avviato nel momento in cui viene caricato il driver System Management, definito anche driver di sicurezza. Durante il normale funzionamento del sistema operativo, il timer viene periodicamente azzerato. Quando si verifica invece un errore del sistema operativo, il timer scade e il server viene riavviato. La funzionalità ASR aumenta la disponibilità del server eseguendone il riavvio entro un intervallo di tempo specificato dopo il verificarsi di un errore irreversibile o di un arresto anomalo del sistema. Contemporaneamente, dalla console di HP SIM viene inviato un messaggio al numero del cercapersone definito per segnalare al responsabile il riavvio del sistema da parte di ASR. È possibile disabilitare ASR dalla console di HP SIM o tramite RBSU. Utility ROMPaq L'utility ROMPaq consente di aggiornare il firmware del sistema (BIOS). Per aggiornare il firmware, inserire la chiave USB ROMPaq in una porta USB disponibile e avviare il sistema. Per aggiornare il firmware di sistema, oltre a ROMPaq, sono disponibili i componenti Online Flash Component per i sistemi operativi Windows e Linux. L'utility ROMPaq verifica il sistema e consente di scegliere tra diverse versioni di firmware disponibili (se ne esistono più di una). Per ulteriori informazioni, vedere la pagina Scarica driver e software per il server blade. Per individuare la pagina specifica per il server, immettere il seguente indirizzo Web nel browser: Ad esempio: ITWW Strumenti di gestione 87

95 Tecnologia ilo 3 per server blade Utility Erase Il sottosistema ilo 3 è un componente standard di alcuni server ProLiant in grado di fornire funzionalità di diagnostica e di gestione remota dei server. Poiché il sottosistema ilo 3 è dotato di un microprocessore intelligente, di memoria di sicurezza e di un'interfaccia di rete dedicata, è indipendente dal server host e dal rispettivo sistema operativo. ilo 3, oltre a governare le funzioni di gestione remota, è anche utilizzato per la gestione dello stato del server ProLiant. La tecnologia avanzata di ilo 3 gestire il controllo termico Sea of Sensors, controlla la tecnologia Dynamic Power Capping e monitorizza lo stato dei componenti del server. Il sottosistema ilo 3 offre l'accesso remoto protetto da qualsiasi client di rete autorizzato. I miglioramenti a ilo 3 consentono ai clienti di completare le attività necessarie in minor tempo grazie alle velocissime prestazioni dell'accesso remoto, un'esperienza utente ottimizzata e il supporto migliorato degli standard. Con ilo 3 è possibile effettuare le seguenti operazioni: Accedere a una console remota ad alte prestazioni e protetta sul server da qualsiasi area geografica del mondo. Utilizzare la console remota ilo 3 per collaborare con un massimo di sei amministratori di server. Montare da remoto sul server dispositivi Virtual Media ad alte prestazioni. Controllare da remoto e in sicurezza lo stato di alimentazione del server gestito. Inviare avvisi da ilo 3 indipendentemente dallo stato del server host. Accedere ad avanzate funzionalità di risoluzione dei problemi mediante l'interfaccia di ilo 3. Per ulteriori informazioni sulle funzionalità di ilo 3 (che potrebbe richiedere una licenza ilo Advanced Pack or ilo Advanced for BladeSystem), consultare la documentazione relativa a ilo 3 disponibile nel CD della documentazione o nel sito Web HP ( ATTENZIONE: Effettuare una copia di backup prima di eseguire System Erase Utility. Questa utility ripristina lo stato originario di fabbrica del sistema, cancellando le informazioni della configurazione hardware corrente (inclusa la configurazione degli array e il partizionamento del disco) e formattando tutti i dischi rigidi collegati. Per utilizzare questa utility, consultare le istruzioni. Eseguire l'utility Erase se è necessario cancellare il sistema per le ragioni riportate di seguito: Si intende installare un nuovo sistema operativo su un server blade con un sistema operativo esistente. Si è verificato un errore durante l'installazione di un sistema operativo preinstallato. Per accedere all'utility Erase, utilizzare il pulsante System Erase (Cancellazione del sistema) nella schermata principale del CD SmartStart (Software SmartStart a pagina 82). Supporto per ROM ridondante Il server blade consente di aggiornare o configurare in modo sicuro la ROM con il supporto ROM ridondante. Il server blade è dotato di un'unica memoria ROM che funziona come due immagini di memoria ROM separate. Nell'implementazione standard, la scheda ROM contiene su un lato la versione corrente del programma ROM e sull'altro una versione di backup. NOTA: Il server viene fornito con la stessa versione programmata su ciascun lato della ROM. 88 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

96 Vantaggi offerti dalla protezione e dalla sicurezza Quando si esegue l'aggiornamento della ROM di sistema, ROMPaq sovrascrive la ROM di backup e salva la ROM corrente come copia di backup. In questo modo è possibile passare facilmente alla versione alternativa della ROM nel caso in cui per qualsiasi motivo la ROM aggiornata risulti danneggiata. Questa funzionalità consente di proteggere la versione della ROM esistente, anche quando si verifica un'interruzione dell'alimentazione durante il processo di aggiornamento della ROM. Funzionalità e supporto USB Supporto USB HP fornisce il supporto sia per USB 2.0 standard che per versioni USB precedenti. Il supporto standard viene fornito dal sistema operativo tramite i driver dei dispositivi USB appropriati. Prima di caricare il sistema operativo, HP fornisce il supporto per i dispositivi USB tramite versioni USB precedenti, abilitate per impostazione predefinita nella ROM di sistema. Grazie al supporto di versioni USB precedenti, la funzionalità USB risulta disponibile anche in ambienti in cui normalmente non è presente. In particolare, HP fornisce il supporto per versioni USB precedenti per: POST RBSU Diagnostica DOS Ambienti operativi che non forniscono supporto per USB nativo Funzionalità USB interna È disponibile un connettore USB interno che può essere utilizzato con i dispositivi con chiave di sicurezza e con i dischi USB (disk-on-key). Questa soluzione permette di utilizzare una chiavetta USB inserita in modo permanente nel connettore interno, evitando i problemi di spazio libero sulla parte anteriore del rack e di accesso fisico per proteggere i dati. Funzionalità USB esterna HP fornisce il supporto USB esterno allo scopo di consentire il collegamento locale di dispositivi USB per l'esecuzione di procedure di amministrazione, configurazione e diagnostica di server blade. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione "Utilizzo del cavo SUV per blade HP c-class" (Utilizzo del cavo SUV per blade HP c-class a pagina 72). Per aumentare la sicurezza, è possibile disabilitare la funzionalità USB esterna mediante RBSU. La disabilitazione del supporto USB esterno nell'utility RBSU comporta la disattivazione dei connettori USB sul cavo SUV per blade HP c-class. Supporto SD interno È disponibile un connettore SD interno che può essere utilizzato con Hypervisor incorporato. Questa soluzione consente di utilizzare una scheda SD permanentemente installata nel connettore interno, riducendo la possibilità di manomissioni o perdite. ITWW Strumenti di gestione 89

97 Strumenti di diagnostica HP Insight Diagnostics Disponibile nelle versioni in linea e non in linea, HP Insight Diagnostics è uno strumento dinamico per la gestione dei server blade che offre funzionalità di diagnostica e di risoluzione dei problemi agli amministratori IT che si occupano di verificare le installazioni dei server balde, risolvere eventuali problemi e convalidare le riparazioni. HP Insight Diagnostics Offline Edition consente di effettuare accurati test del sistema e dei componenti mentre il sistema operativo non è in esecuzione. Per eseguire questa utility, avviare il CD di SmartStart. HP Insight Diagnostics Online Edition è un'applicazione Web che consente di acquisire la configurazione del sistema e altri dati correlati allo scopo di rendere più efficiente la gestione dei server blade. Disponibile nelle versioni per Microsoft Windows e Linux, questa utility assicura un corretto funzionamento del sistema. Per ulteriori informazioni o per scaricare l'utility, visitare il sito Web HP all'indirizzo servers/diags. Funzionalità Survey Utility di HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics a pagina 90) include inoltre la funzionalità Survey Utility, che consente di raccogliere informazioni critiche relative all'hardware e al software dei server blade ProLiant. Questa funzionalità supporta sistemi operativi che potrebbero non essere supportati dal server blade. Per informazioni sui sistemi operativi supportati dal server, visitare il sito Web HP all'indirizzo Se negli intervalli tra le operazioni di raccolta dei dati viene apportata una modifica rilevante, Survey Utility contrassegna le informazioni precedenti e sovrascrive i file di dati Survey in modo da riflettere le ultime modifiche nella configurazione. Survey Utility viene installata con ogni installazione assistita di HP Insight Diagnostics eseguita mediante SmartStart oppure può essere installata tramite HP PSP (ProLiant Support Pack a pagina 92). NOTA: La versione corrente di SmartStart fornisce i numeri di parte dei moduli di memoria di ricambio del server blade. Per scaricare la versione più recente del software, visitare il sito Web HP all'indirizzo Integrated Management Log (Registro di gestione integrato) In Integrated Management Log (IML) vengono registrati e memorizzati centinaia di eventi in un formato facilmente visualizzabile. A ogni evento viene assegnato un timestamp con una precisione a livello di un minuto. Esistono vari modi per visualizzare gli eventi registrati in IML: Da HP SIM Da Survey Utility 90 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

98 Da strumenti di visualizzazione IML specifici per i vari sistemi operativi Per NetWare: IML Viewer Per Windows : IML Viewer Per Linux: IML Viewer Application Dall'interfaccia utente di ilo 3 Da HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics a pagina 90) Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD Management nella suite HP Insight Foundation per ProLiant. Strumenti di analisi e supporto remoto Software HP Insight Remote Support HP consiglia di installare il software HP Insight Remote Support per completare l'installazione o l'aggiornamento del prodotto e per abilitare la ricezione avanzata di garanzia HP, HP Care Pack Service e contratto di supporto HP. HP Insight Remote Support integra il monitoraggio 24 x 7 per garantire la massima disponibilità del sistema offrendo la diagnosi di eventi intelligente e l'invio automatico e sicuro di notifiche di eventi hardware a HP che avvierà una risoluzione veloce e accurata sulla base del livello di assistenza del prodotto. Le notifiche possono essere inviate a un HP Channel Partner per assistenza in sede, se configurata e disponibile nel proprio paese/regione. Il software è disponibili in due varianti: HP Insight Remote Support Standard: l'applicazione supporta i dispositivi di storage e server ed è ottimizzata per gli ambienti da 1 a 50 server. Ideale per clienti che possono trarre benefici dalla notifica proattiva ma non richiedono assistenza proattiva e l'integrazione con una piattaforma di gestione. HP Insight Remote Support Advanced: questo software offre il supporto completo per monitoraggio remoto e assistenza proattiva per quasi tutti i server HP, storage, ambienti SAN e di rete e modelli selezionati di server non HP che hanno obblighi di supporto con HP. Il software è integrato con HP Systems Insight Manager. Per ospitare HP Systems Insight Manager e HP Insight Remote Support Advanced è consigliabile un server dedicato. Informazioni su entrambe le versioni sono disponibili sul sito Web HP ( insightremotesupport). Per scaricare il software, accedere a Software Depot ( Dal menu a destra, selezionare Insight Remote Support. Aggiornamento del sistema Driver NOTA: Eseguire sempre un backup prima di installare o aggiornare i driver di dispositivo. Il server blade include nuovi componenti hardware per i quali potrebbero non essere disponibili i driver necessari sui supporti di installazione del sistema operativo. Se si sta installando un sistema operativo supportato da SmartStart, utilizzare la funzione Assisted Path del software SmartStart (Software SmartStart a pagina 82) per installare il sistema operativo e il supporto per i driver più recenti. ITWW Strumenti di analisi e supporto remoto 91

99 Se si esegue l'installazione dei driver dal CD di SmartStart, verificare che la versione di SmartStart utilizzata sia quella più recente supportata dal server blade. Per verificare se il server blade utilizza la versione più recente, visitare il sito Web HP Per ulteriori informazioni consultare la documentazione fornita con il CD SmartStart. Se per l'installazione del sistema operativo non si utilizza il CD di SmartStart, per alcuni dei nuovi componenti hardware saranno necessari i relativi driver. Questi driver, insieme ad altri driver di opzioni, immagini ROM e soluzioni software aggiuntive, possono essere scaricati dal sito Web HP all'indirizzo Per individuare i driver del sistema operativo per un determinato server blade, immettere il seguente indirizzo Web nel browser: Sostituire <nomeserver>, con il nome del server. Ad esempio: ( Controllo della versione VCRM e VCA sono strumenti abilitati per il Web degli agenti di Insight Management utilizzati da HP SIM per facilitare e pianificare le attività di aggiornamento dell'intera organizzazione. VCRM gestisce il repository per i PSP per Windows e Linux e il firmware online. Gli amministratori possono ricercare all'interno di una visualizzazione grafica dei PSP o configurare VCRM in modo da aggiornare automaticamente il repository con i download Internet del software HP più recente. VCA confronta le versioni del software installato e gli aggiornamenti disponibili. Gli amministratori possono configurare VCA in modo che utilizzi un repository gestito da VCRM. Per ulteriori informazioni sugli strumenti di controllo delle versioni, consultare HP Systems Insight Manager Help Guide (Guida di HP Systems Insight Manager) e Version Control User Guide (Guida utente del controllo delle versioni), disponibili sul sito Web di HP Systems Insight Manager ( ProLiant Support Pack ProLiant Support Pack (PSP) offre gruppi di driver, utility e agenti di gestione ottimizzati per ProLiant specifici per il sistema operativo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web di PSP all'indirizzo Supporto per le versioni dei sistemi operativi Firmware Per informazioni sui versioni specifiche dei sistemi operativi supportati, vedere la matrice per il supporto dei sistemi operativi ( Il DVD Smart Update Firmware è una raccolta organizzata di firmware per server e opzioni ProLiant che utilizza HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager a pagina 93). Il DVD Smart Update Firmware contiene le seguenti risorse su un singolo DVD: CD Firmware Maintenance HP BladeSystem Firmware Deployment Tool (FDT) Pacchetti di firmware online per HP BladeSystem 92 Capitolo 6 Software e utility di configurazione ITWW

100 Set di rilascio ProLiant BladeSystem Modalità offline e automatica per i server serie HP ProLiant BL, DL, ML e 100 Supporto per la distribuzione di firmware per i server serie HP ProLiant 100 HP Smart Update Manager HP Smart Update Manager consente di distribuire firmware e software in modo efficiente e flessibile. Questa tecnologia consente di ridurre la complessità di distribuire e aggiornare i server HP ProLiant, le opzioni e i blade all'interno di un datacenter. HP SUM viene fornito con il DVD Smart Update Firmware, i ProLiant Support Pack e i CD Easy Set-up. HP SUM consente agli amministratori di sistema di eseguire in modo efficiente l'aggiornamento delle immagini della ROM su una vasta gamma di opzioni e server blade. Questo strumento include le seguenti funzionalità: Utilizzo di un'interfaccia grafica e da riga di comando con comandi di script Consente la distribuzione tramite riga di comando con comandi script Non richiede agenti per le installazioni remote Consente il controllo delle dipendenze che garantisce l'ordine di installazione appropriato e il controllo delle dipendenze tra componenti Consente la distribuzione di software e firmware sui sistemi operativi Windows e Linux Consente la distribuzione online (uno a molti) in locale o remoto Consente la distribuzione contemporanea di firmware e software Supporta la distribuzione online e offline Consente la distruzione degli aggiornamenti dei componenti necessari (eccetto RPM Linux) Consente il download dei componenti più recenti dal Web (eccetto RPM Linux) Consente l'aggiornamento diretto del firmware BMC (ilo e LO100i) Per ulteriori informazioni su HP Smart Update Manager e per accedere a HP Smart Update Manager (Guida utente di HP Smart Update Manager), vedere il sito Web HP ( foundation). Change Control and Proactive Notification Care Pack Lo strumento HP Change Control and Proactive Notification segnala ai clienti con un anticipo di giorni che verranno apportate modifiche all'hardware e al software dei prodotti commerciali HP. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web HP ( I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per estendere ed espandere i servizi inclusi con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web HP ( carepack). ITWW Aggiornamento del sistema 93

101 7 Risoluzione dei problemi In questa sezione Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94 Operazioni preliminari per la diagnostica a pagina 94 Collegamenti allentati a pagina 99 Notifiche di servizio a pagina 99 LED di stato del server a pagina 99 Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi a pagina 99 Messaggi di errore di POST e segnali acustici a pagina 112 Risorse per la risoluzione dei problemi Nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant sono riportate semplici procedure per la risoluzione dei problemi comuni e istruzioni complete per isolare e identificare errori, interpretare messaggi di errore, risolvere problemi ed eseguire la manutenzione del software sui server e sui server blade ProLiant. Per consentire agli utenti di orientarsi con facilità tra i diversi processi di risoluzione dei problemi, nella Guida sono inclusi diagrammi di flusso specifici del problema. Per visualizzare la Guida, selezionare una lingua: Inglese ( Francese ( Italiano ( Spagnolo ( Tedesco ( Olandese ( Giapponese ( Nella HP BladeSystem c-class Enclosure Troubleshooting Guide (Guida alla risoluzione dei problemi dei contenitori HP BladeSystem c-class) sono riportate procedure e istruzioni per la risoluzione dei problemi dei contenitori HP BladeSystem c-class. Nella Guida viene spiegato in che modo è possibile utilizzare Insight Display per risolvere i problemi relativi ai contenitori. Sono inoltre disponibili diagrammi di flusso che consentono di orientarsi facilmente tra i diversi processi di risoluzione dei problemi. Per visualizzare la Guida, visitare il sito Web HP ( BladeSystem_Enclosure_TSG_en). Operazioni preliminari per la diagnostica AVVERTENZA! Per evitare possibili problemi, leggere SEMPRE le avvertenze e gli avvisi di attenzione riportati nella documentazione del server prima di rimuovere, rimontare, riposizionare o modificare i componenti del sistema. 94 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

102 NOTA: In questa guida vengono fornite informazioni relative a diversi server. Alcune informazioni potrebbero non essere applicabili al modello di server esaminato. Per informazioni su procedure, opzioni hardware, strumenti software e sistemi operativi supportati dal server, consultare la documentazione del server. 1. Leggere il documento relativo alle informazioni importanti sulla sicurezza (Informazioni importanti sulla sicurezza a pagina 95). 2. Raccogliere informazioni sui sintomi (Informazioni sui sintomi a pagina 96). 3. Preparare il server per la diagnostica (Preparazione del server per la diagnostica a pagina 97). 4. Utilizzare il Diagramma di flusso di inizio diagnostica (Diagramma di flusso di inizio diagnostica a pagina 100) per avviare il processo di diagnostica. Informazioni importanti sulla sicurezza Prima di procedere alla risoluzione dei problemi del server, è consigliabile acquisire familiarità con le informazioni sulla sicurezza riportate nelle sezioni successive. Informazioni importanti sulla sicurezza Prima di procedere alla manutenzione del prodotto, leggere attentamente il documento Important Safety Information (Informazioni importanti per la sicurezza) fornito con il server. Simboli sull'apparecchiatura I simboli riportati di seguito possono essere presenti sull'apparecchiatura per segnalare la presenza di potenziali pericoli. Questo simbolo segnala la presenza di circuiti elettrici pericolosi o il rischio di lesioni personali provocate da scosse elettriche. Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali provocate da scariche elettriche, non aprire il contenitore. Le operazioni di manutenzione, aggiornamento e assistenza devono essere eseguite da personale qualificato. Questo simbolo segnala il rischio di lesioni personali causate da scosse elettriche. L'area contrassegnata da questo simbolo non contiene componenti sostituibili dall'utente o sul campo. Non aprire per nessun motivo. AVVERTENZA! il contenitore. Per ridurre il rischio di lesioni personali provocate da scariche elettriche, non aprire Questo simbolo posto su una presa RJ45 indica una connessione di rete. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefonici o per telecomunicazioni in questo tipo di presa. ITWW Operazioni preliminari per la diagnostica 95

103 Questo simbolo indica la presenza di superfici o parti surriscaldate. Il contatto con tali superfici comporta il rischio di ustioni. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di ustioni dovute al contatto con superfici a temperatura elevata, lasciare che la superficie si raffreddi prima di toccarla. Questo simbolo indica il superamento del peso consigliato che consente a una sola persona di maneggiare il componente in modo sicuro. peso in kg AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle apparecchiature, rispettare le norme sulla sicurezza del lavoro e le direttive per la movimentazione manuale dei materiali. Questi simboli su alimentatori o sistemi di alimentazione indicano che l'apparecchiatura dispone di più sorgenti di alimentazione. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali provocate da scariche elettriche, rimuovere tutti i cavi di alimentazione in modo da scollegare completamente l alimentazione dal sistema. Avvertenze AVVERTENZA! Solo i tecnici autorizzati formati da HP possono effettuare interventi di riparazione su questa apparecchiatura. Tutte le procedure di riparazione e risoluzione dei problemi sono descritte in dettaglio per consentire la riparazione solo a livello di sottogruppo o di modulo. Data la complessità dei singoli sottogruppi e schede, si consiglia di non tentare di effettuare riparazioni a livello di componente o di apportare modifiche ai circuiti stampati. Le riparazioni improprie possono comportare rischi per la sicurezza. AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni all'apparecchiatura, verificare che: I piedini di livellamento siano allungati verso il pavimento. L'intero peso del rack venga scaricato sui piedini di livellamento. Gli stabilizzatori siano collegati al rack (nelle installazioni in rack singolo). Nel caso di installazioni su più rack, i rack siano accoppiati. Venga estratto un solo componente per volta. Un rack può diventare instabile se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente per volta. Informazioni sui sintomi Prima di risolvere un problema del server, raccogliere le seguenti informazioni: Quali eventi hanno preceduto l'errore? Dopo quali operazioni si verifica il problema? Cosa è stato modificato dall'ultima volta che il server funzionava correttamente? Sono stati recentemente aggiunti o rimossi componenti hardware o software? In caso affermativo, sono state modificate le impostazioni appropriate nell'utility di installazione del server, se necessario? Da quanto tempo erano evidenti i sintomi del problema? Qual è la durata o la frequenza del problema se quest'ultimo si verifica in modo casuale? 96 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

104 Per rispondere a queste domande possono risultare utili le seguenti informazioni: Eseguire HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics a pagina 90) e utilizzare la pagina dei dati di configurazione (Survey) per visualizzare la configurazione corrente o per confrontarla con configurazioni precedenti. Per informazioni, consultare i record relativi all'hardware e al software. Controllare lo stato dei LED del server. Preparazione del server per la diagnostica 1. Assicurarsi che il server si trovi in un ambiente operativo adeguato, dotato dei requisiti appropriati per quanto riguarda l'alimentazione, il condizionamento dell'aria e il controllo dell'umidità. Per informazioni sulle condizioni ambientali necessarie, vedere la documentazione del server. 2. Annotare eventuali messaggi di errore visualizzati dal sistema. 3. Rimuovere tutti i dischetti, CD-ROM, DVD-ROM e chiavi USB. 4. Spegnere il server e i dispositivi se la diagnostica del server viene eseguita non in linea. Se possibile, eseguire sempre l'arresto normale: a. Chiudere tutte le applicazioni. b. Chiudere il sistema operativo. c. Spegnere il server (Spegnimento del server blade a pagina 12). 5. Scollegare i dispositivi non richiesti per il test, ad esempio quelli non necessari per l'accensione del server. Non scollegare la stampante se si desidera utilizzarla per stampare i messaggi di errore. 6. Raccogliere gli strumenti e le utility necessari per risolvere il problema, ad esempio un cacciavite Torx, un braccialetto antistatico, schede loopback e utility software. Nel server devono essere installati i driver di sicurezza e gli agenti di gestione appropriati. Per verificare la configurazione del server, collegarsi alla home page di System Management e selezionare Version Control Agent (Agente di controllo versione). VCA fornisce un elenco dei nomi e delle versioni di tutti i driver, le utility e gli agenti di gestione HP installati e segnala se sono aggiornati o meno. Per informazioni specifiche sul server, si consiglia di consultare la relativa documentazione. Per reperire il software e i driver a valore aggiunto necessari durante il processo di risoluzione dei problemi, si consiglia di utilizzare il CD di SmartStart. Scaricare la versione più recente di SmartStart dal sito Web HP all'indirizzo Esecuzione di procedure del processore durante il processo di risoluzione dei problemi Prima di eseguire qualsiasi passaggio di risoluzione dei problemi che riguardi i processori, esaminare le seguenti linea guida: Assicurarsi che i passaggi di risoluzione dei problemi relativi a installazione, rimozione o sostituzione di un processore siano eseguiti solo da personale autorizzato. Individuare sempre la documentazione del modello di processore prima di eseguire qualsiasi passaggio di risoluzione dei problemi che richieda l'installazione, la rimozione o la sostituzione di un processore. Se non è possibile trovare le istruzioni cartacee fornite con il processore, vedere le istruzioni (Processore opzionale a pagina 32) del processore in questo documento. ITWW Operazioni preliminari per la diagnostica 97

105 Alcuni modelli di processore richiedono l'uso di uno strumento di installazione del processore e i passaggi specifici sono documentati per garantire che il processore o il relativo socket sulla scheda di sistema non venga danneggiato. Per i modelli di server con i pin dentro al socket del processore, tenere presente che I PIN SULLA SCHEDA DI SISTEMA SONO MOLTO FRAGILI E POSSONO ESSERE FACILMENTE DANNEGGIATI. Se si danneggia il socket, è necessario sostituire la scheda di sistema. A seconda del modello di server blade, i contatti possono essere sul processore o all'interno del socket del processore. Non toccare mai i contatti. I PIN SULLA SCHEDA DI SISTEMA SONO MOLTO FRAGILI E POSSONO ESSERE FACILMENTE DANNEGGIATI. Se i contatti all'interno del socket del processore vengono danneggiati, è necessario sostituire la scheda di memoria. Prima di rimuovere o sostituire un processore, completare sempre tutte le procedure di risoluzione dei problemi. Analisi della configurazione hardware minima del server Durante il processo di risoluzione dei problemi, potrebbe essere richiesto di portare il server alla configurazione hardware minima. La configurazione minima comprende solo quei componenti necessari ad avviare il server e per completare il POST. Quando viene richiesto di passare alla configurazione minima, disinstallare i seguenti componenti, se installati: Tutti i moduli DIMM aggiuntivi Lasciare solo la quantità minima richiesta per avviare il server, un modulo DIMM o una coppia di moduli DIMM. Per ulteriori informazioni, consultare le linee guida relative alla memoria nella guida utente del server. Se necessario, tutte le ventole di raffreddamento. Per la configurazione minima delle ventole, consultare la guida utente del server. Tutti gli alimentatori aggiuntivi (lasciarne solo uno installato) Tutte le unità disco rigido Tutte le unità ottiche (DVD-ROM, CD-ROM e così via) Tutte le schede mezzanine Tutte le schede di espansione Prima di rimuovere i componenti, accertarsi di determinare la configurazione minima per ogni componente e seguire tutte le linee guida nella guida utente del server. Prima di rimuovere qualsiasi processore, usare sempre la configurazione minima consigliata. Se non è possibile isolare il problema con la configurazione sopra descritta, si potrà rimuovere tutti i processori aggiuntivi eccetto uno. ATTENZIONE: Prima di rimuovere o sostituire qualsiasi processore, assicurarsi di seguire le linea guida fornite in "Esecuzione di procedure del processore durante il processo di risoluzione dei problemi (Esecuzione di procedure del processore durante il processo di risoluzione dei problemi a pagina 97)". La non osservanza di tali linee guida può causare danni alla scheda di sistema che ne richiederebbero la sostituzione. 98 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

106 Collegamenti allentati Azione: Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano collegati correttamente. Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente allineati e collegati per tutti i componenti esterni e interni. Rimuovere e controllare tutti i cavi dati e di alimentazione per individuare eventuali danni. Verificare che in nessun cavo siano presenti pin piegati o connettori danneggiati. Se per il server è disponibile un supporto fisso per i cavi, verificare che tutti i cavi collegati al server siano correttamente distribuiti sul supporto. Assicurarsi che ciascun dispositivo sia posizionato correttamente. Evitare di piegare o flettere le schede durante il riposizionamento dei componenti. Assicurarsi che tutte le levette dei dispositivi, se presenti, siano chiuse e bloccate. Verificare che i LED di blocco o interconnessione non segnalino che un componente è collegato in modo errato. Se il problema persiste, rimuovere e reinstallare ciascun dispositivo, verificando che nei connettori e negli zoccoli non siano presenti pin piegati o altri elementi danneggiati. Notifiche di servizio Per visualizzare le ultime notifiche di servizio, visitare il sito Web HP all'indirizzo bizsupport. Selezionare il modello di server appropriato, quindi fare clic sul collegamento Troubleshoot a Problem (Individuazione e risoluzione di un problema) nella pagina del prodotto. LED di stato del server Alcuni server blade dispongono di un LED di stato interno e di un LED di stato esterno, mentre altri server blade dispongono di un singolo LED di stato. Il LED di stato del sistema offre le medesime funzionalità dei due LED separati interno ed esterno. A seconda del modello, il LED di stato interno e il LED di stato esterno possono essere illuminati fissi o lampeggiare. Entrambe le condizioni rappresentano lo stesso sintomo. Per informazioni sulla posizione dei LED dei server blade e del relativo stato, consultare la documentazione del server blade sul sito Web HP ( Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi Per risolvere efficacemente un problema, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flusso contenuto in questa sezione, "Diagramma di flusso di inizio diagnostica" (Diagramma di flusso di inizio diagnostica a pagina 100), e di seguire il percorso diagnostico appropriato. Se gli altri diagrammi di flusso non forniscono una soluzione per la risoluzione del problema, seguire la procedura descritta in "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (Diagramma di flusso di diagnostica generale a pagina 101). Il Diagramma di flusso di diagnostica generale è un processo generico per la risoluzione dei problemi da utilizzare quando il problema non riguarda specificamente il server o non è facilmente risolvibile utilizzando gli altri diagrammi di flusso. ITWW Collegamenti allentati 99

107 Sono disponibili i seguenti diagrammi di flusso: Diagramma di flusso di inizio diagnostica (Diagramma di flusso di inizio diagnostica a pagina 100) Diagramma di flusso di diagnostica generale (Diagramma di flusso di diagnostica generale a pagina 101) Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade (Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade a pagina 103) Diagramma di flusso per problemi di POST (Diagramma di flusso per problemi di POST a pagina 105) Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo (Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo a pagina 107) Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server (Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server a pagina 110) Diagramma di flusso di inizio diagnostica Per avviare il processo di diagnostica, utilizzare il diagramma di flusso riportato di seguito. Rif. Vedere 1 "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (Diagramma di flusso di diagnostica generale a pagina 101) 2 "Diagramma di flusso per problemi di accensione" (Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade a pagina 103) 3 "Diagramma di flusso per problemi di POST" (Diagramma di flusso per problemi di POST a pagina 105) 4 "Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo" (Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo a pagina 107) 5 "Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server" ( Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server a pagina 110) 100 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

108 Diagramma di flusso di diagnostica generale Con il Diagramma di flusso di diagnostica generale viene fornito un approccio generale alla risoluzione dei problemi. Se non si è certi della natura del problema o se gli altri diagrammi non consentono di individuare una soluzione, utilizzare il diagramma di flusso riportato di seguito. Rif. Vedere 1 "Informazioni sui sintomi" (Informazioni sui sintomi a pagina 96) 2 "Collegamenti allentati" (Collegamenti allentati a pagina 99) ITWW Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi 101

109 Rif. Vedere 3 "Notifiche di servizio" (Notifiche di servizio a pagina 99) 4 La versione più recente di un server blade specifico o di un firmware opzionale può essere scaricata dal sito Web "Supporto HP" ( 5 "Si verificano problemi generali di memoria" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 6 Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade p-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo servers/proliant-bl/p-class/info Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade c-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo bladesystem/documentation 7 Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade p-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo servers/proliant-bl/p-class/info Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade c-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo bladesystem/documentation "Problemi hardware" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 8 "Analisi della configurazione hardware minima del server (Analisi della configurazione hardware minima del server a pagina 98)" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 9 "Informazioni necessarie sul server" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". "Informazioni necessarie sul sistema operativo" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 10 "Informazioni per contattare HP" (Informazioni per contattare HP a pagina 127) 102 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

110 ITWW Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi 103

111 Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade Sintomi: Il server non si accende. Il LED di alimentazione del sistema è spento o ambra. Il LED di stato è rosso o giallo. NOTA: Per la posizione dei LED del server e le informazioni sugli stati, consultare la documentazione del server. Cause possibili: Alimentatore guasto o installato in modo errato Cavo di alimentazione allentato o difettoso Problemi di alimentazione Problema del circuito di accensione Componente installato in modo errato o problema di blocco Componente interno guasto Rif. Vedere 1 "Identificazione dei componenti" (Identificazione dei componenti a pagina 1) 2 Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade c-class disponibili nel sito Web HP all'indirizzo 3 Guida utente di HP Integrated Lights-Out disponibile nel sito Web HP all'indirizzo Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

112 Diagramma di flusso per problemi di POST Sintomi: Il server non esegue la sequenza POST. NOTA: La sequenza POST è completata quando il sistema tenta di accedere al dispositivo di avvio. Il server esegue la sequenza POST con errori. Cause possibili: Componente interno guasto o installato in modo errato Dispositivo KVM guasto Dispositivo video guasto ITWW Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi 105

113 Rif. Vedere 1 Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade (Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade a pagina 104) 2 "Messaggi di errore POST e segnali acustici" (Messaggi di errore di POST e segnali acustici a pagina 112) 3 "Problemi relativi al video" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 4 "Si verificano problemi generali di memoria" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 5 "Analisi della configurazione hardware minima del server (Analisi della configurazione hardware minima del server a pagina 98)" o nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 6 "Informazioni sui sintomi" (Informazioni sui sintomi a pagina 96) 7 "Problemi hardware" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade c-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo bladesystem/documentation 8 "Informazioni per contattare HP" (Informazioni per contattare HP a pagina 127) 9 "Informazioni necessarie sul server" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". "Informazioni necessarie sul sistema operativo" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 106 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

114 Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo Quando si esegue il processo di diagnostica per problemi di avvio del sistema operativo su un server blade, sono disponibili due metodi per utilizzare SmartStart: Utilizzare ilo per collegare in remoto dispositivi virtuali ed eseguire il mount del CD SmartStart sul server blade. Utilizzare un cavo I/O locale e un'unità locale per connettersi al server blade, quindi riavviare il server blade. ITWW Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi 107

115 Sintomi: Non viene avviato un sistema operativo installato in precedenza. Non viene avviato SmartStart. Cause possibili: Sistema operativo danneggiato Problema del sottosistema dell'unità disco rigido Errata impostazione dell'ordine di avvio nell'utility RBSU Rif. Vedere 1 Guida utente di HP ROM-Based Setup Utility ( 2 "Diagramma di flusso per problemi di POST" (Diagramma di flusso per problemi di POST a pagina 105) 3 "Problemi del disco rigido" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". Documentazione relativa ai controller 4 "HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics a pagina 90)" o nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 5 "Collegamenti allentati" (Collegamenti allentati a pagina 99) "Problemi delle unità CD-ROM e DVD" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". Documentazione relativa ai controller 6 "Si verificano problemi generali di memoria" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 7 "Problemi del sistema operativo" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". "Informazioni per contattare HP" (Informazioni per contattare HP a pagina 127) 108 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

116 Rif. Vedere 8 "Problemi hardware" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade p-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade c-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo bladesystem/documentation 9 "Diagramma di flusso di diagnostica generale" (Diagramma di flusso di diagnostica generale a pagina 101) * Vedere il diagramma di flusso dei problemi relativi all'avvio del sistema operativo del server blade (Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo a pagina 107) ITWW Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi 109

117 Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server Sintomi: Il server viene avviato, ma viene segnalato un evento di errore dagli agenti di Insight Management. Il server viene avviato, ma il LED di stato interno o esterno o il LED di stato del componente è rosso o ambra. 110 Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

118 NOTA: Per la posizione dei LED del server e le informazioni sugli stati, consultare la documentazione del server. Cause possibili: Componente interno o esterno guasto o installato in modo errato Componente non supportato installato Errore di ridondanza Condizione di surriscaldamento del sistema Rif. Vedere 1 "Integrated Management Log (Integrated Management Log (Registro di gestione integrato) a pagina 90)" o nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". "Messaggi di errore dell'elenco eventi" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi ( Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". 2 "Identificazione dei componenti" (Identificazione dei componenti a pagina 1) 3 Home page di System Management ( 4 "Diagramma di flusso per problemi di accensione" (Diagramma di flusso per problemi di accensione del server blade a pagina 104) 5 "Problemi hardware" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade c-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo bladesystem/documentation "Informazioni per contattare HP" (Informazioni per contattare HP a pagina 127) 6 "Problemi hardware" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione oppure vedere "Risorse per la risoluzione dei problemi (Risorse per la risoluzione dei problemi a pagina 94)". Guide alla manutenzione e all'assistenza per server blade c-class disponibili nel CD della documentazione o nel sito Web HP all'indirizzo bladesystem/documentation ITWW Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi 111

119 Messaggi di errore di POST e segnali acustici Per un elenco completo dei messaggi di errore, vedere la sezione "Messaggi di errore di POST" nella Guida alla risoluzione dei problemi dei server HP ProLiant disponibile nel CD della documentazione o sul sito Web all'indirizzo Capitolo 7 Risoluzione dei problemi ITWW

120 AVVERTENZA! Per evitare possibili problemi, leggere SEMPRE le avvertenze e gli avvisi di attenzione riportati nella documentazione del server prima di rimuovere, rimontare, riposizionare o modificare i componenti del sistema. ITWW Messaggi di errore di POST e segnali acustici 113

121 8 Batteria di sistema Quando il server blade non visualizza più automaticamente la data e l'ora corrette, può essere necessario sostituire la batteria che alimenta l'orologio in tempo reale. In condizioni di utilizzo normali, la durata della batteria varia da 5 a 10 anni. AVVERTENZA! Il computer è dotato di una batteria interna alcalina, al biossido di litio e manganese o al pentossido di vanadio. La manipolazione impropria della batteria comporta il rischio di incendi e ustioni. Per ridurre il rischio di lesioni personali, attenersi alle istruzioni riportate di seguito. Non cercare di ricaricare la batteria. Non esporre la batteria a temperature superiori a 60 C. Non smontare, schiacciare, perforare, cortocircuitare, immergere in acqua o collocare la batteria in prossimità di fonti di calore. Utilizzare solo le batterie di ricambio specifiche per questo prodotto. Per rimuovere il componente: 1. Spegnere il server blade (Spegnimento del server blade a pagina 12). 2. Rimuovere il server blade (Rimozione del server blade a pagina 13). 3. Posizionare il server blade su una superficie piana e livellata, con il alto A rivolto verso l'alto. Per determinare quale sia il lato A, vedere l'etichetta fissata al pannello di accesso. 4. Rimuovere il pannello di accesso (lato A) (Rimuovere il pannello di accesso (lato A). a pagina 14). 5. Identificare l'ubicazione della batteria (Componenti della scheda di sistema (lato A) a pagina 4). 114 Capitolo 8 Batteria di sistema ITWW

122 6. Rimuovere la batteria. NOTA: La sostituzione della batteria della scheda di sistema determina il ripristino della configurazione predefinita della ROM di sistema. Dopo aver sostituito la batteria, riconfigurare il sistema mediante l'utility RBSU. Per riposizionare il componente, eseguire la procedura di rimozione al contrario. ITWW 115

123 9 Informazioni sulla conformità alle normative In questa sezione Numeri di identificazione per la conformità alle normative a pagina 116 Avviso della FCC a pagina 116 Dichiarazione di conformità per prodotti con il logo FCC, solo Stati Uniti a pagina 117 Modifiche a pagina 118 Cavi a pagina 118 Avviso per il Canada (Avis Canadien) a pagina 118 Avviso relativo alla normativa dell'unione europea a pagina 119 Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell Unione Europea a pagina 119 Avviso per il Giappone a pagina 120 Avviso BSMI a pagina 120 Avviso per la Corea a pagina 120 Avviso per la Cina a pagina 120 Conformità del laser a pagina 121 Avviso per la sostituzione delle batterie a pagina 121 Avviso relativo al riciclaggio delle batterie per Taiwan a pagina 122 Dispositivi wireless a pagina 122 Numeri di identificazione per la conformità alle normative Per l'identificazione e la certificazione di conformità alle normative, al prodotto è stato assegnato un numero di modello regolamentare univoco. Il numero di modello regolamentare è riportato sull'etichetta del prodotto insieme alle informazioni e ai marchi di controllo della qualità richiesti. Quando si richiedono informazioni sulla conformità del prodotto, fare sempre riferimento al numero di modello regolamentare. Il numero di modello regolamentare non deve essere confuso con il nome commerciale o il numero di modello del prodotto. Avviso della FCC La Parte 15 della normativa FCC (Federal Communications Commission) definisce i limiti di emissione di radiofrequenza (RF) per fornire uno spettro di frequenze radio prive di interferenze. Molti dispositivi elettronici, inclusi i computer, generano energia di radiofrequenza indiretta rispetto alla loro funzione specifica e sono pertanto soggetti a tali norme. I computer e i dispositivi correlati vengono suddivisi in due classi, A e B, a seconda del luogo in cui devono essere installati. I dispositivi di classe A sono quelli presumibilmente destinati all'installazione in ambienti aziendali o commerciali, mentre i dispositivi di classe B sono quelli la cui installazione è prevista in ambienti residenziali (ad esempio, i personal 116 Capitolo 9 Informazioni sulla conformità alle normative ITWW

124 computer). Le norme FCC stabiliscono che le apparecchiature di entrambe le classi debbano recare un'etichetta indicante il potenziale di interferenza del dispositivo stesso, nonché altre istruzioni operative a beneficio dell'utente. Etichetta dei valori nominali FCC L'etichetta dei valori nominali FCC presente sul dispositivo ne indica la classe di appartenenza (A o B). Sull'etichetta dei dispositivi di classe B è indicato un codice identificativo o un logo FCC, che invece non è riportato sull'etichetta dei dispositivi di classe A. Una volta individuata la classe di appartenenza del dispositivo, fare riferimento alla dichiarazione corrispondente. Apparecchiature di classe A Queste apparecchiature sono state testate e sono risultate conformi ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di classe A di cui alla Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati stabiliti per garantire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambienti commerciali. Tale apparecchiatura genera, utilizza e può emettere onde radio e, se installata e utilizzata in modo non conforme alle istruzioni, può generare interferenze dannose alle comunicazioni radio. L'utilizzo di questa apparecchiatura in aree residenziali può causare interferenze dannose. In questo caso, l'utilizzatore è tenuto a porre rimedio a questa situazione a proprie spese. Apparecchiature di classe B Queste apparecchiature sono testate e sono risultate conformi ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di classe B di cui alla Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati stabiliti per garantire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose quando l'apparecchiatura è installata in ambienti residenziali. Tale apparecchiatura genera, utilizza e può emettere onde radio e, se installata e utilizzata in modo non conforme alle istruzioni, può generare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non esiste tuttavia alcuna garanzia che tali interferenze non si verifichino in una specifica installazione. Se questo dispositivo causa interferenze alla ricezione dei segnali radio o televisivi, rilevabili spegnendo e accendendo il dispositivo stesso, si consiglia di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure: Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione. Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore. Collegare l'apparecchiatura a una presa appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. Per assistenza, rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio-tv esperto. Dichiarazione di conformità per prodotti con il logo FCC, solo Stati Uniti Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve essere in grado di accettare qualsiasi interferenza in ingresso, comprese quelle che possono causarne un funzionamento non corretto. ITWW Dichiarazione di conformità per prodotti con il logo FCC, solo Stati Uniti 117

125 Modifiche Per domande relative al prodotto, contattare HP tramite posta elettronica o telefonicamente: Hewlett-Packard Company P. O. Box , Mail Stop Houston, Texas HP-INVENT ( ). Per consentire un continuo miglioramento della qualità, è possibile che le chiamate vengano registrate o monitorate. Per domande relative alla dichiarazione FCC, contattare HP tramite posta elettronica o telefonicamente: Hewlett-Packard Company P. O. Box , Mail Stop Houston, Texas Per identificare questo prodotto, fare riferimento al numero parte, al numero di serie o al numero di modello riportato sull'apparecchiatura. FCC prevede che l'utente venga informato del fatto che qualsiasi modifica o cambiamento apportato al dispositivo, non espressamente approvato da Hewlett-Packard Company, può rendere nullo il diritto dell'utente all'utilizzo dell'apparecchiatura. Cavi Per la conformità alle norme FCC, i collegamenti a questo dispositivo devono essere effettuati con cavi schermati dotati di rivestimenti metallici dei connettori RFI/EMI. Avviso per il Canada (Avis Canadien) Apparecchiature di classe A This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Apparecchiature di classe B This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. 118 Capitolo 9 Informazioni sulla conformità alle normative ITWW

126 Avviso relativo alla normativa dell'unione europea I prodotti sui quali è apposto il marchio CE sono conformi alle seguenti direttive UE: Direttiva 2006/95/EC - Bassa tensione Direttiva 2004/108/EC - Compatibilità elettromagnetica Direttiva Ecodesign 2009/125/EC, ove applicabile La conformità CE di questo prodotto è valida se alimentato con l'alimentatore corretto fornito da HP e dotato di marcatura CE. L'adeguamento a queste direttive sottintende la conformità agli standard europei armonizzati (norme europee) elencati nella dichiarazione di conformità UE emessa da Hewlett-Packard per questo prodotto o famiglia di prodotti e disponibile (solo in lingua inglese) nella documentazione del prodotto o sul seguente sito Web HP ( (immettere il numero del prodotto nel campo di ricerca). La conformità viene indicata da uno dei seguenti marchi di conformità posizionato sul prodotto: Per prodotti non destinati alle telecomunicazioni e prodotti per telecomunicazioni con standard armonizzati in base alla normativa UE, quali Bluetooth con una classe di potenza inferiore a 10mW. Per prodotti per telecomunicazioni con standard non armonizzati in base alla normativa UE (se applicabile, tra CE ed! viene inserito un numero di ente notificato di 4 cifre). Fare riferimento all'etichetta normativa posta sul prodotto. Il punto di contatto per questioni normative è Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, Boeblingen, GERMANIA. Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell Unione Europea Questo simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. È responsabilità dell utente smaltire le apparecchiature consegnandole presso un punto di raccolta designato al riciclo e allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta differenziata e il corretto riciclo delle apparecchiature da smaltire permette di proteggere la salute degli individui e l ecosistema. Per ulteriori informazioni relative ai punti di raccolta delle apparecchiature, contattare l ente locale per lo smaltimento dei rifiuti, oppure il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. ITWW Avviso relativo alla normativa dell'unione europea 119

127 Avviso per il Giappone Avviso BSMI Avviso per la Corea Apparecchiature di classe A Apparecchiature di classe B Avviso per la Cina Apparecchiature di classe A 120 Capitolo 9 Informazioni sulla conformità alle normative ITWW

128 Conformità del laser Questo prodotto può disporre di un dispositivo ottico di memorizzazione (ovvero un'unità CD o DVD) e/ o di un ricetrasmettitore a fibra ottica. Ciascuno di questi dispositivi contiene un laser classificato come "Prodotto laser di classe 1" in conformità alle norme US FDA e IEC Il prodotto non emette radiazione laser pericolosa. Ogni prodotto laser è conforme a 21 CFR e ad eccezione degli scostamenti previsti dall'avviso n. 50 del ; è data inoltre la conformità con IEC :2007. AVVERTENZA! L'uso di controlli o regolazioni, o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questo testo o nella guida all'installazione del prodotto laser, possono provocare una rischiosa esposizione alle radiazioni. Per ridurre il rischio di esposizione a radiazioni pericolose, attenersi alle istruzioni riportate di seguito. Non tentare di aprire le parti chiuse del modulo, poiché non contengono componenti soggetti a manutenzione da parte dell'utente. Non utilizzare i controlli e non effettuare regolazioni o operazioni sul dispositivo laser diverse da quelle specificate in questo documento. Tutte le operazioni di manutenzione devono essere effettuate da un centro di assistenza autorizzato HP. Il 2 agosto 1976 il CDRH (Center for Devices and Radiological Health, Centro per la sicurezza radiologica e degli apparati) dell'ente governativo statunitense per il controllo dei cibi e dei farmaci (U.S. Food and Drug Administration) ha introdotto alcune norme per i prodotti laser. Queste norme si applicano a tutti i prodotti laser fabbricati dopo il 1 agosto Il rispetto di tali norme è obbligatorio per tutti i prodotti commercializzati negli Stati Uniti. Avviso per la sostituzione delle batterie AVVERTENZA! Il computer è dotato di una batteria interna alcalina, al biossido di litio e manganese o al pentossido di vanadio. La manipolazione impropria della batteria comporta il rischio di incendi e ustioni. Per ridurre il rischio di lesioni personali, attenersi alle istruzioni riportate di seguito. Non cercare di ricaricare la batteria. Non esporre la batteria a temperature superiori a 60 C. Non smontare, schiacciare, perforare, cortocircuitare, immergere in acqua o collocare la batteria in prossimità di fonti di calore. Le batterie, i gruppi batteria e gli accumulatori non devono essere eliminati insieme agli altri rifiuti domestici. Per il riciclaggio o il corretto smaltimento di questi dispositivi, utilizzare il sistema di raccolta pubblico o restituirli ad HP, a un rivenditore HP o agli agenti autorizzati. Per ulteriori informazioni sulla sostituzione e il corretto smaltimento delle batterie, contattare un rivenditore o un centro di assistenza autorizzato. ITWW Conformità del laser 121

129 Avviso relativo al riciclaggio delle batterie per Taiwan In base all'articolo 15 della legge sullo smaltimento dei rifiuti (Waste Disposal Act), l'agenzia per la protezione ambientale (EPA) di Taiwan obbliga le aziende che fabbricano o importano pile a secco a imprimere i contrassegni di recupero sulle batterie utilizzate per vendite, donazioni o promozioni. Per il corretto smaltimento delle batterie, rivolgersi ad aziende taiwanesi specializzate. Dispositivi wireless È possibile installare uno o più dispositivi wireless integrati. In alcuni ambienti, l'uso di dispositivi wireless può essere limitato. Tale limitazioni possono essere applicabili su aerei, ospedali, in prossimità di esplosivi o in altre zone pericolose. Prima di accendere questo prodotto, assicurarsi di aver compreso le normative locali e di avere le dovute autorizzazioni. Non posizionare o far funzionare questo dispositivo unitamente con qualsiasi altra antenna o trasmettitore. Per evitare la possibilità di eccedere i limiti di esposizione delle frequenze radio FCC, la distanza minima dall'antenna per le persone deve essere maggiore di 20 cm. AVVERTENZA! Esposizione a radiazioni da radio frequenza - La potenza di output irradiata da questo dispositivo è inferiore ai limiti di esposizione delle frequenze radio FCC. Ciò nonostante, è consigliabile evitare il contatto con persone durante il normale funzionamento. Avviso per il Brasile Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Avvisi per il Canada Il funzionamento wireless è soggetto a due condizioni. La prima è che il dispositivo wireless non causi interferenze. La seconda è che il dispositivo wireless deve accettare qualsiasi interferenza, incluse interferenze che possono causare il funzionamento non desiderato del dispositivo. 122 Capitolo 9 Informazioni sulla conformità alle normative ITWW

130 Avvisi per il Giappone Avviso per Taiwan ITWW Dispositivi wireless 123

Server HP ProLiant ML150 G6

Server HP ProLiant ML150 G6 Server HP ProLiant ML150 G6 Foglio di installazione Numero di parte 501527-064 Identificazione dei componenti del server Figura 1 Componenti del pannello anteriore e posteriore Rif. Descrizione Rif. Descrizione

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL685c G6

Guida utente del server blade HP ProLiant BL685c G6 Guida utente del server blade HP ProLiant BL685c G6 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL280c G6

Guida utente del server blade HP ProLiant BL280c G6 Guida utente del server blade HP ProLiant BL280c G6 Contenuto Questo documento descrive le procedure di installazione, amministrazione e risoluzione dei problemi per questo server blade. Questa guida è

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL460c G7

Guida utente del server blade HP ProLiant BL460c G7 Guida utente del server blade HP ProLiant BL460c G7 Contenuto Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL490c G7

Guida utente del server blade HP ProLiant BL490c G7 Guida utente del server blade HP ProLiant BL490c G7 Contenuto Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi

Dettagli

Guida utente di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c

Guida utente di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c Guida utente di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c Contenuto Questa guida fornisce informazioni sul funzionamento di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade

Dettagli

Guida utente di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c

Guida utente di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c Guida utente di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c Contenuto Questa guida contiene informazioni sul funzionamento di HP ProLiant WS460c G6 Workstation Blade

Dettagli

CONTROLLER RAID LC2. Requisiti di sistema. Aprire la scheda completamente prima di procedere all'installazione ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

CONTROLLER RAID LC2. Requisiti di sistema. Aprire la scheda completamente prima di procedere all'installazione ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE CONTROLLER RAID LC2 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Aprire la scheda completamente prima di procedere all'installazione Stampato su carta riciclata Requisiti di sistema Compatibilità del sistema Server Compaq

Dettagli

Server HP ProLiant DL170h G6

Server HP ProLiant DL170h G6 Server HP ProLiant DL170h G6 Istruzioni di installazione Identificazione dei componenti dello chassis Componenti del pannello anteriore Figura 1 Componenti del pannello anteriore di un sistema a due nodi,

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL480c

Guida utente del server blade HP ProLiant BL480c Guida utente del server blade HP ProLiant BL480c Numero di parte 408712-062 novembre 2006 (Seconda edizione) Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL460c Gen8

Guida utente del server blade HP ProLiant BL460c Gen8 Guida utente del server blade HP ProLiant BL460c Gen8 Contenuto Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL465c G6

Guida utente del server blade HP ProLiant BL465c G6 Guida utente del server blade HP ProLiant BL465c G6 Numero parte 574424-061 Prima edizione (giugno 2009) Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento

Dettagli

Aggiornamenti del software Guida per l'utente

Aggiornamenti del software Guida per l'utente Aggiornamenti del software Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Moduli di memoria. Guida per l'utente

Moduli di memoria. Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

Aggiornamenti del software Guida per l'utente

Aggiornamenti del software Guida per l'utente Aggiornamenti del software Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Guida utente di HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c

Guida utente di HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c Guida utente di HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade con blade di espansione grafica WS460c Contenuto Questa guida fornisce informazioni sul funzionamento di HP ProLiant WS460c Gen8 Workstation Blade

Dettagli

Moduli di memoria. Guida dell'utente

Moduli di memoria. Guida dell'utente Moduli di memoria Guida dell'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Impostazione del computer

Impostazione del computer Impostazione del computer Numero di parte del documento: 383705-061 Maggio 2005 Sommario Utility Impostazione del computer Indice Accesso a Impostazione del computer............. 2 Preferenze di default

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Java è un marchio statunitense di Sun Microsystems, Inc.

Dettagli

Aggiornamenti del software Guida per l'utente

Aggiornamenti del software Guida per l'utente Aggiornamenti del software Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Moduli di memoria. Guida per l'utente

Moduli di memoria. Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Aggiornamenti del software Guida per l utente

Aggiornamenti del software Guida per l utente Aggiornamenti del software Guida per l utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guida di installazione

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guida di installazione DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 it Guida di installazione DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione 4 2 Note sulla sicurezza 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Aggiornamento del dispositivo

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Aggiornamenti del software Guida per l utente

Aggiornamenti del software Guida per l utente Aggiornamenti del software Guida per l utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HP PROLIANT ML570 G2 SERVER

Il tuo manuale d'uso. HP PROLIANT ML570 G2 SERVER Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HP PROLIANT ML570 G2 SERVER. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso

Dettagli

Moduli di memoria. Guida per l'utente

Moduli di memoria. Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Aggiornamenti del software Guida per l'utente

Aggiornamenti del software Guida per l'utente Aggiornamenti del software Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Moduli di memoria. Guida utente

Moduli di memoria. Guida utente Moduli di memoria Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per i prodotti

Dettagli

Periferiche esterne Guida per l'utente

Periferiche esterne Guida per l'utente Periferiche esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Periferiche esterne. Guida dell'utente

Periferiche esterne. Guida dell'utente Periferiche esterne Guida dell'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in questo

Dettagli

Moduli di memoria. Guida per l'utente

Moduli di memoria. Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Guida utente del server blade HP ProLiant BL495c G6

Guida utente del server blade HP ProLiant BL495c G6 Guida utente del server blade HP ProLiant BL495c G6 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le

Dettagli

Moduli di memoria. Guida utente

Moduli di memoria. Guida utente Moduli di memoria Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per i prodotti

Dettagli

Schede digitali esterne

Schede digitali esterne Schede digitali esterne Numero di parte del documento: 405763-061 Maggio 2006 Questa guida spiega come utilizzare le schede digitali esterne. Sommario 1 Schede per lo slot per supporti digitali Inserimento

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida descrive come espandere la memoria del computer.

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida descrive come espandere la memoria del computer. Moduli di memoria Numero di parte del documento: 410772-061 Aprile 2006 Questa guida descrive come espandere la memoria del computer. Sommario 1 Aggiunta o sostituzione di moduli di memoria Aggiunta di

Dettagli

Moduli di memoria. Guida per l'utente

Moduli di memoria. Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: 393521-062. Questa guida descrive come espandere la memoria del computer.

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: 393521-062. Questa guida descrive come espandere la memoria del computer. Moduli di memoria Numero di parte del documento: 393521-062 Dicembre 2005 Questa guida descrive come espandere la memoria del computer. Sommario 1 Aggiunta o sostituzione di moduli di memoria 2 Effetti

Dettagli

Guida all'aggiornamento, manutenzione e riparazione. Printed in

Guida all'aggiornamento, manutenzione e riparazione. Printed in Guida all'aggiornamento, manutenzione e riparazione Printed in Rimozione e sostituzione dell'unità disco rigido Le caratteristiche possono variare a seconda del modello. Rimozione e sostituzione dell'unità

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java è un marchio statunitense di Sun Microsystems, Inc. Le informazioni contenute in questo documento

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Guida dell'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette

Dettagli

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida spiega come espandere la memoria del computer.

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida spiega come espandere la memoria del computer. Moduli di memoria Numero di parte del documento: 430246-061 Gennaio 2007 Questa guida spiega come espandere la memoria del computer. Sommario Aggiunta o sostituzione di moduli di memoria Aggiunta o sostituzione

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni

Dettagli

Periferiche esterne. Guida per l'utente

Periferiche esterne. Guida per l'utente Periferiche esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in

Dettagli

Schede digitali esterne

Schede digitali esterne Schede digitali esterne Numero di parte del documento: 419665-061 Gennaio 2007 Questa guida spiega come utilizzare con il computer le schede digitali esterne. Sommario 1 Schede per lo slot per supporti

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Java è un marchio statunitense di Sun Microsystems, Inc.

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Impostazione del computer Guida per l'utente

Impostazione del computer Guida per l'utente Impostazione del computer Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Programma di installazione Guida per l'utente

Programma di installazione Guida per l'utente Programma di installazione Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Periferiche esterne. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne.

Periferiche esterne. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne. Periferiche esterne Numero di parte del documento: 419462-061 Gennaio 2007 Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le periferiche esterne. Sommario 1 Uso di una periferica USB Collegamento di una

Dettagli

MultiBoot Guida per l'utente

MultiBoot Guida per l'utente MultiBoot Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per i prodotti

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti

Dettagli

Periferiche esterne. Guida per l'utente

Periferiche esterne. Guida per l'utente Periferiche esterne Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in questo

Dettagli

Guida utente del server HP ProLiant ML110 G7

Guida utente del server HP ProLiant ML110 G7 Guida utente del server HP ProLiant ML110 G7 Contenuto Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi

Dettagli

2,5 /3,5 USB 3.0 Custodia per RAID SSD/HDD SATA

2,5 /3,5 USB 3.0 Custodia per RAID SSD/HDD SATA 2,5 /3,5 USB 3.0 Custodia per RAID SSD/HDD SATA 1 Introduzione Manuale dell'utente DA-71116/DA-71117 1.1 Caratteristiche - Supporta le modalità BIG (JBOD), RAID0, RAID1, Normale - Protezione dei dati avanzata

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida utente

Schede di memoria esterne Guida utente Schede di memoria esterne Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java è un marchio negli Stati Uniti di Sun Microsystems, Inc. Il logo SD è un marchio del rispettivo proprietario.

Dettagli

Schede digitali esterne

Schede digitali esterne Schede digitali esterne Numero di parte del documento: 419584-061 Gennaio 2007 Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le schede digitali esterne. Sommario 1 Schede per slot per supporti digitali

Dettagli

Periferiche esterne. Guida per l'utente

Periferiche esterne. Guida per l'utente Periferiche esterne Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java è un marchio statunitense di Sun Microsystems, Inc. il logo SD è un marchio del rispettivo proprietario.

Dettagli

HP Media vault Italiano

HP Media vault Italiano Guida rapida HP Media vault 5 2 1 La modalità di collegamendo in rete di HP Media Vault varia a seconda della configurazione della rete. Nell'esempio riportato di seguito viene mostrato il collegamento

Dettagli

Guida utente del server HP ProLiant DL360 G6

Guida utente del server HP ProLiant DL360 G6 Guida utente del server HP ProLiant DL360 G6 Contenuto Questo documento descrive le procedure di installazione, amministrazione e risoluzione dei problemi per questo server. Questa guida è destinata a

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HP PAVILION DV2-1121EA

Il tuo manuale d'uso. HP PAVILION DV2-1121EA Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HP PAVILION DV2-1121EA. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso HP

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Java è un marchio statunitense di Sun Microsystems, Inc.

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HP PROLIANT BL20P G4 SERVER

Il tuo manuale d'uso. HP PROLIANT BL20P G4 SERVER Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HP PROLIANT BL20P G4 SERVER. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso

Dettagli

Unità Guida per l'utente

Unità Guida per l'utente Unità Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute in questo documento

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette

Dettagli

Guida utente del server HP ProLiant DL385 G6

Guida utente del server HP ProLiant DL385 G6 Guida utente del server HP ProLiant DL385 G6 Numero di parte: 575045-061 Prima edizione (aprile 2009) Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette

Dettagli

HP StorageWorks All-in-One SB600c Storage Blade Solution Guida utente

HP StorageWorks All-in-One SB600c Storage Blade Solution Guida utente HP StorageWorks All-in-One SB600c Storage Blade Solution Guida utente 452693061 Numero di parte: 452693 061 Prima edizione: Settembre 2007 Informazioni legali e avvertenza Copyright 2007 Hewlett-Packard

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Periferiche esterne Guida per l'utente

Periferiche esterne Guida per l'utente Periferiche esterne Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java è un marchio statunitense di Sun Microsystems, Inc. il logo SD è un marchio del rispettivo proprietario.

Dettagli

Impostazione del computer Guida per l'utente

Impostazione del computer Guida per l'utente Impostazione del computer Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute

Dettagli

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

Periferiche esterne Guida per l'utente

Periferiche esterne Guida per l'utente Periferiche esterne Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java è un marchio negli Stati Uniti di Sun Microsystems, Inc. Il logo SD è un marchio del rispettivo

Dettagli

Programma di installazione Guida per l'utente

Programma di installazione Guida per l'utente Programma di installazione Guida per l'utente Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Numero di parte del documento: 393506-061 Ottobre 2005 Questa guida descrive il modo in cui utilizzare le schede di memoria esterne. Sommario 1 Schede per slot per supporti digitali

Dettagli

Installazione. Access Point Wireless Netgear ac WAC120. Contenuto della confezione. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Installazione. Access Point Wireless Netgear ac WAC120. Contenuto della confezione. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Marchi commerciali NETGEAR, il logo NETGEAR e Connect with Innovation sono marchi commerciali e/o marchi registrati di NETGEAR, Inc. e/o delle sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le informazioni

Dettagli

Dispositivi esterni Guida per l'utente

Dispositivi esterni Guida per l'utente Dispositivi esterni Guida per l'utente Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

MultiBoot Guida per l'utente

MultiBoot Guida per l'utente MultiBoot Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per i prodotti

Dettagli

Schede di memoria esterne

Schede di memoria esterne Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del rispettivo proprietario. Le informazioni contenute in questo documento

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette

Dettagli

Guida utente del controller HP Smart Array P800 per server HP ProLiant

Guida utente del controller HP Smart Array P800 per server HP ProLiant Guida utente del controller HP Smart Array P800 per server HP ProLiant Numero parte 432600-062 Seconda edizione (agosto 2007) Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni

Dettagli

Client Management Solutions e Mobile Printing Solutions. Numero di parte del documento:

Client Management Solutions e Mobile Printing Solutions. Numero di parte del documento: e Mobile Printing Solutions Numero di parte del documento: 410173-061 Gennaio 2006 Sommario 1 Client Management Solutions Configurazione e distribuzione................... 1 2 Gestione e aggiornamenti

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del rispettivo proprietario. Le informazioni contenute in questo documento

Dettagli

Schede di memoria esterne Guida per l'utente

Schede di memoria esterne Guida per l'utente Schede di memoria esterne Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il logo SD è un marchio del suo proprietario. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette

Dettagli

Guida all'installazione dei sistemi di storage ReadyNAS OS 6 Desktop

Guida all'installazione dei sistemi di storage ReadyNAS OS 6 Desktop Guida all'installazione dei sistemi di storage ReadyNAS OS 6 Desktop Sommario Contenuto della confezione............................... 3 Installazione di base..................................... 4 Riformattazione

Dettagli

Periferiche esterne. Guida utente

Periferiche esterne. Guida utente Periferiche esterne Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per i

Dettagli

Contenuto della confezione

Contenuto della confezione Marchi commerciali NETGEAR, il logo NETGEAR e Connect with Innovation sono marchi commerciali e/o marchi registrati di NETGEAR, Inc. e/o delle sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le informazioni

Dettagli