CORSO ONLINE LA TRADUZIONE GIURIDICA
|
|
- Massimiliano Falcone
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 II EDIZIONE A PARTIRE DAL 10 APRILE CORSO ONLINE LA TRADUZIONE GIURIDICA CORSO ON LINE CON SESSIONI PRATICHE
2 Il corso, di natura introduttiva, è suddiviso in due moduli acquistabili separatamente e si propone di fornire ai traduttori gli strumenti più utili per creare una vera e propria cassetta degli attrezzi per il traduttore giuridico. È rivolto sia agli aspiranti traduttori sia ai professionisti della traduzione che intendano specializzarsi in questo ambito.
3 DESCRIZIONE DEL CORSO Le lezioni si terranno in diretta on line e avranno una durata di 90 minuti ciascuna. Chi non potrà essere presente nei giorni e negli orari fissati per la diretta on line avrà la possibilità di RIVEDERE LA REGISTRAZIONE. Tutte le lezioni infatti vengono registrate e messe a disposizione dei partecipanti che potranno rivederle in qualsiasi momento. Al termine degli incontri verrà rilasciato un attestato di frequenza.
4 MODULO I - Diventare traduttore giuridico 10 e 17 aprile - 8 e 15 maggio ore 18,00-19,30 Il percorso si articolerà in 4 incontri della durata di 90 minuti ciascuno e avrà una durata complessiva di 6 ore. Le prime due lezioni avranno natura teorica, mentre le ultime due saranno dedicate al lavoro sui testi. Al termine delle due lezioni teoriche verranno assegnati dei testi da tradurre su cui gli iscritti potranno lavorare basandosi sulle indicazioni, anche metodologiche, date dalla docente. Nelle due lezioni finali la docente correggerà collettivamente i testi, sottolineando gli errori più comuni e le rese più efficaci e corrette. La parte laboratoriale sarà in inglese ma i concetti illustrati durante il corso sono applicabili a tutte le lingue e combinazioni linguistiche, in virtù del loro carattere generale.
5 LEZIONE 2 17 aprile LEZIONE 1 LEZIONE 3 LEZIONE 4 10 aprile 8 maggio 15 maggio
6 10 aprile LA TRADUZIONE GIURIDICA E GLI STRUMENTI DEL TRADUTTORE GIURIDICO LEZIONE 1 Nella prima lezione l attenzione si concentrerà sulla natura della traduzione giuridica, proponendo una panoramica dei testi che rientrano in questo ambito e sulle competenze da acquisire per affacciarsi alla professione e per consolidare la propria posizione. Saranno inoltre forniti elementi utili per costruire una propria cassetta degli attrezzi specifica, partendo dai codici per arrivare fino ai materiali online. 6
7 17 aprile IL LINGUAGGIO GIURIDICO LEZIONE 2 La seconda lezione è incentrata sulle specificità del linguaggio giuridico (inter alia, latinismi e forestierismi, sistema verbale, fenomeni di inversione) e sulle modalità di approccio a un testo di natura giuridica così da creare una metodologia di lavoro replicabile nel quotidiano e per una vasta gamma di documenti. 7
8 LABORATORIO PRATICO TRADURRE DOCUMENTI SOCIETARI 8 maggio LEZIONE 3 Sulla base di quanto illustrato nelle lezioni teoriche si analizzeranno alcuni estratti da documenti societari tradotti dai partecipanti. 8
9 LABORATORIO PRATICO TRADURRE I CONTRATTI 15 maggio LEZIONE 4 Sulla base di quanto illustrato nelle lezioni teoriche si analizzeranno alcune clausole tipo dei contratti tradotte dai partecipanti. 9
10 MODULO II - Asseverazioni e legalizzazioni 22 e 29 maggio ore 18,00-19,30 Il percorso si articolerà in 2 incontri della durata di 90 minuti ciascuno e avrà una durata complessiva di 3 ore. Saranno illustrati gli aspetti teorici e pratici legati ad asseverazioni e legalizzazioni, introducendone i concetti di base e chiarendo alcune regole inerenti alla composizione degli atti e alla traduzione così come al regime fiscale applicabile, sempre tenendo ben presente che le prassi effettive dei vari Tribunali in Italia differiscono anche notevolmente. A corredo dell analisi di asseverazioni e perizie, una parte del corso sarà dedicata alle figure di periti e consulenti tecnici d'ufficio (CTU), alle loro specifiche attività e alle procedure per l iscrizione nei rispettivi albi.
11 LEZIONE 1 LEZIONE 2 22 maggio 29 maggio
12 ASSEVERAZIONE 22 maggio LEZIONE 1 - Definizione, casi in cui è richiesta, dove si effettua, come comportarsi nel caso di documenti interlingua; - La composizione dell atto, la fascicolazione, l apposizione delle marche da bollo; - Il verbale di giuramento; - I soggetti che possono asseverare e le conseguenze per falso giuramento; - Marche da bollo ed esenzioni (riferimenti normativi). 12
13 29 maggio LEGALIZZAZIONE LEZIONE 2 - Definizione, casi in cui è richiesta, dove si effettua; - Apostille e altre convenzioni. - Le figure di Periti e CTU con specifico riferimento alle attività di asseverazione e legalizzazione. 13
14 IL DOCENTE Traduttrice freelance dal 1997, specializzata nel settore legale e finanziario. Barbara è anche socio certificato dell American Translators Association per la combinazione linguistica inglese italiano e socio ordinario dell Associazione Italiana Traduttori e Interpreti. Già docente di STL e presso l Istituto Superiore Interpreti e Traduttori (ISIT) Fondazione Milano. BARBARA ARRIGHETTI
15 CHI HA SEGUITO I SUOI CORSI CON NOI DICE CHE Barbara Arrighetti è una docente fantastica! Aspettavo con ansia questo webinar proprio perché avevo avuto modo di apprezzare la qualità dei suoi corsi già l'anno scorso (nel ciclo di webinar sulla traduzione finanziaria). Le sue spiegazioni sono molto chiare e il contenuto delle sue lezioni è sempre ricco e stimolante. Si sente che la sua passione per il diritto è autentica e che le sue lezioni si basano su una competenza giuridica solida. Ci tengo molto a ringraziarti perché il corso è stato davvero molto coinvolgente e non avete lasciato niente al caso. Devo assolutamente farti i complimenti per l'organizzazione, e dì a Barbara che è veramente bravissima, anche una grande motivatrice. Complimenti, di cuore. I vostri corsi sono sempre utilissimi, specie quelli di tipo giuridico. Non avendo una laurea in legge, per me è sempre importante seguire corsi del genere e cercare di capire gli istituti giuridici, in modo da fare meno errori possibile nelle traduzioni.
16 PREZZI MODULO I (iva esclusa) BEST DEAL! TARIFFA SPECIALE TARIFFA RIDOTTA TARIFFA INTERA 95 EURO 105 EURO 120 EURO Iscrizioni entro il 13 MARZO e allievi STL Soci enti patrocinanti 16
17 PREZZI MODULO II (iva esclusa) BEST DEAL! TARIFFA SPECIALE TARIFFA RIDOTTA TARIFFA INTERA 50 EURO 55 EURO 60 EURO Iscrizioni entro il 13 MARZO e allievi STL Soci enti patrocinanti Per iscriversi è necessario compilare l apposito MODULO DI ISCRIZIONE ON LINE Dopo aver cliccato su Invia modulo riceverete in tempi brevi una di conferma di avvenuta iscrizione contenente le coordinate di pagamento. È possibile pagare tramite bonifico bancario. 17
18 COME FUNZIONANO I NOSTRI WEBINAR I corsi on line (webinar) sono corsi erogati tramite Internet. Ciascun iscritto accede a un aula virtuale cui si collega dal proprio computer. Grazie agli strumenti che la tecnologia da noi scelta mette a disposizione, i partecipanti visualizzano i contenuti che il docente condivide dal proprio schermo, lo ascoltano durante la sua esposizione e hanno la possibilità di interagire con lui e tra loro attraverso una chat e il microfono dei loro computer. Ogni sessione è moderata da un tutor e coordinata dallo staff di STL. Per avere informazioni sul funzionamento della piattaforma e sui requisiti di sistema necessari per partecipare ai corsi on line, cliccare QUI. 18
19 I VANTAGGI DEI CORSI ON LINE La formazione on line presenta il vantaggio di essere fruibile nei tempi e nei modi che ritieni più consoni alla tua organizzazione. Potrai seguire ogni lezione in diretta oppure in un secondo momento, grazie alle registrazioni che vengono effettuate di volta in volta e messe a disposizione degli iscritti. La compresenza di un coordinatore on line e la possibilità di dialogo tra docenti, allievi e staff tramite chat, forum e altre modalità, consente inoltre di mantenere alta l attenzione reciproca e garantisce un interazione costante tra tutti i soggetti coinvolti nel processo formativo.
20 Dal 2006 organizziamo corsi rivolti ai traduttori e agli interpreti professionisti, e a chi desidera cominciare a lavorare nel settore. Teniamo in particolar modo a mettere in primo piano le nostre necessità e potenzialità dando perciò ai corsi un taglio pratico, per raggiungere risultati concreti e immediatamente fruibili. CONTATTACI ATTRAVERSO IL CANALE CHE PREFERISCI Siamo a disposizione per qualsiasi chiarimento o indicazione sul tuo percorso formativo stl.formazione@gmail.com
ASSEVERAZIONI E LEGALIZZAZIONI
6 e 13 MARZO ASSEVERAZIONI E LEGALIZZAZIONI ASPETTI PRATICI, NORME DI RIFERIMENTO E CONSIDERAZIONI ETICHE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO BARBARA ARRIGHETTI Il webinar si propone di illustrare gli aspetti
DettagliCORSO ONLINE DIVENTARE TRADUTTORE LEGALE
24, 28 SETTEMBRE 15 OTTOBRE 2018 CORSO ONLINE DIVENTARE TRADUTTORE LEGALE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO BARBARA ARRIGHETTI Lingua e diritto, un binomio inscindibile. Un linguaggio, quello giuridico, che
DettagliUna conoscenza, quanto più possibile approfondita, dei fondamenti del diritto societario è imprescindibile per tutti i traduttori e gli interpreti
Una conoscenza, quanto più possibile approfondita, dei fondamenti del diritto societario è imprescindibile per tutti i traduttori e gli interpreti che operano in ambito giuridico, ma anche economico-finanziario.
DettagliLA CASSETTA DEGLI ATTREZZI DEL TRADUTTORE
24 e 31 GENNAIO 7 FEBBRAIO LA CASSETTA DEGLI ATTREZZI DEL TRADUTTORE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO MARCO CEVOLI La tecnologia e i programmi informatici giocano un ruolo fondamentale nell attività quotidiana
DettagliLA TRADUZIONE MEDICA
LA TRADUZIONE MEDICA Dal 2006 organizziamo corsi rivolti ai traduttori e agli interpreti professionisti, e a chi desidera cominciare a lavorare nel settore. Teniamo in particolar modo a mettere in primo
DettagliNOVITÀ CORSO ONLINE LORENZO PAOLI. 7,14, 21 e 28 NOVEMBRE 2018 CORSO ONLINE. Aumentare la tariffa e la qualità dei clienti
NOVITÀ 7,14, 21 e 28 NOVEMBRE 2018 CORSO ONLINE IL MARKETING PER IL TRADUTTORE E L INTERPRETE Aumentare la tariffa e la qualità dei clienti CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO LORENZO PAOLI Il corso offre strumenti
DettagliCORSO ONLINE LA REVISIONE EDITORIALE
CORSO ONLINE+SESSIONE PRATICA DOCENTE DEL CORSO GIOVANNA SCOCCHERA À CORSO ONLINE LA REVISIONE EDITORIALE VIT O N 23 e 30 GENNAIO, 6 e 21 FEBBRAIO 2019 Il corso si rivolge a chi desidera avvicinarsi alla
DettagliIL GDPR PER I TRADUTTORI FREELANCE
20 e 25 GIUGNO 2018 IL GDPR PER I TRADUTTORI FREELANCE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO FABIO CASSANELLI Il 25 maggio del 2018, il GDPR (Regolamento europeo in materia di protezione dei dati personali) inizierà
DettagliLA TRADUZIONE TECNICA
20, 23 e 27 MARZO LA TRADUZIONE TECNICA CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO SERGIO ALASIA I testi tecnici costituiscono oggigiorno uno dei principali ambiti di lavoro dei traduttori. Nel presente corso si descrivono
Dettagli29 NOVEMBRE, 3 e 5 DICEMBRE 2018 CORSO ONLINE DAL CV AL PORTFOLIO ON LINE COME PRESENTARSI EFFICACEMENTE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO MARCO CEVOLI
III EDIZIONE 29 NOVEMBRE, 3 e 5 DICEMBRE 2018 CORSO ONLINE DAL CV AL PORTFOLIO ON LINE COME PRESENTARSI EFFICACEMENTE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO MARCO CEVOLI Da sempre il curriculum vitae è uno degli
DettagliGDPR PER I TRADUTTORI FREELANCE
14, 18 e 25 SETTEMBRE 2018 GDPR PER I TRADUTTORI FREELANCE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO FABIO CASSANELLI Il 25 maggio del 2018, il GDPR (Regolamento europeo in materia di protezione dei dati personali)
DettagliLINKEDIN PER TRADUTTORI E INTERPRETI
16, 23 e 27 APRILE LINKEDIN PER TRADUTTORI E INTERPRETI CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO MIRKO SAINI Corso Linkedin pensato per traduttori e interpreti. Come costruire la propria identità digitale partendo
DettagliNOVITÀ INTRODUZIONE ALLA LOCALIZZAZIONE DI SITI WEB CORSO ONLINE
NOVITÀ INTRODUZIONE ALLA LOCALIZZAZIONE DI SITI WEB CORSO ONLINE La localizzazione web è l attività di traduzione e adattamento di un sito web per un pubblico target diverso da quello originale. Sotto
DettagliIL SITO WEB PER TRADUTTORI FREELANCE
IL SITO WEB PER TRADUTTORI FREELANCE Dal 2006 organizziamo corsi rivolti ai traduttori e agli interpreti professionisti, e a chi desidera cominciare a lavorare nel settore. Teniamo in particolar modo a
DettagliGESTIRE FATTURE, PREVENTIVI, SCADENZE (E MOLTO ALTRO) IN MODO AUTOMATIZZATO CON TRANSLATION OFFICE 3000
CORSO ONLINE À GESTIRE FATTURE, PREVENTIVI, SCADENZE (E MOLTO ALTRO) IN MODO AUTOMATIZZATO CON TRANSLATION OFFICE 3000 VIT O N 3, 12, 19 APRILE 2019 È cosa nota che il traduttore freelance debba districarsi
DettagliINTRODUZIONE AGLI STRUMENTI CAT
9, 16 e 23 MAGGIO 2018 INTRODUZIONE AGLI STRUMENTI CAT CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO MARCO CEVOLI I programmi di traduzione assistita, i cosiddetti CAT tool, sono ormai uno strumento imprescindibile per
DettagliNOVITÀ INTRODUZIONE ALLA LOCALIZZAZIONE. 11, 19 e 28 MARZO, 2 APRILE 2019 CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO DINA OSTUNI
NOVITÀ 11, 19 e 28 MARZO, 2 APRILE 2019 INTRODUZIONE ALLA LOCALIZZAZIONE CORSO ONLINE DOCENTE DEL CORSO DINA OSTUNI COS È LA LOCALIZZAZIONE La localizzazione è un settore della traduzione particolarmente
DettagliTRADURRE IL GIORNALISMO
III EDIZIONE 4, 12 e 26 MARZO 2019 TRADURRE IL GIORNALISMO CORSO ON LINE CON SESSIONE PRATICA DOCENTE CHIARA RIZZO Tra globalizzazione inarrestabile, boom di Internet e dei social media, dibattiti su fake
DettagliCORSO ONLINE TRADURRE IL FANTASY
5, 10 e 30 OTTOBRE 2018 CORSO ONLINE TRADURRE IL FANTASY CORSO ONLINE + SESSIONE PRATICA FACOLTATIVA DOCENTE DEL CORSO VALENTINA DANIELE Che cosa accade quando ci propongono di tradurre uno dei generi
DettagliNOVITÀ LA TRADUZIONE AUTOMATICA TRA PRESENTE E FUTURO CORSO ONLINE
NOVITÀ LA TRADUZIONE AUTOMATICA TRA PRESENTE E FUTURO CORSO ONLINE La traduzione automatica è una tecnologia sempre più diffusa e in progressiva evoluzione, che è possibile applicare a una rosa sempre
Dettagli(Chiara Rizzo, docente del corso)
Tra globalizzazione inarrestabile, boom di Internet e dei social media, dibattiti su fake news e netiquette online, l ambito giornalistico è oggi uno dei settori forse più interessanti (e ostici) in cui
DettagliPOST-EDITING PER LA TRADUZIONE AUTOMATICA: ISTRUZIONI PER L USO
17 MARZO BOLOGNA POST-EDITING PER LA TRADUZIONE AUTOMATICA: ISTRUZIONI PER L USO LABORATORIO IN PRESENZA DOCENTE DEL CORSO FEDERICO GASPARI Questo laboratorio teorico-pratico spiegherà come utilizzare
DettagliCORSO ONLINE DI SCOUTING EDITORIALE
11, 14 e 18 GIUGNO 2018 CORSO ONLINE DI SCOUTING EDITORIALE CORSO ONLINE + SESSIONE PRATICA FACOLTATIVA DOCENTE DEL CORSO BARBARA RONCA Il mondo dell editoria è una realtà in continuo mutamento, nonché
DettagliNOVITÀ LABORATORIO DI TRADUZIONE GIURIDICA DAL TEDESCO PISA 18 MAGGIO 2019 LABORATORIO IN AULA
NOVITÀ PISA 18 MAGGIO 2019 LABORATORIO DI TRADUZIONE GIURIDICA DAL TEDESCO LABORATORIO IN AULA 18 maggio 2019 - Ore 10.00-13.00 e 14.00-18.00 Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Pisa, Via Galli
Dettagli13 e 20 FEBBRAIO 12 MARZO TRADURRE IL GIALLO CORSO ONLINE TEORIA + SESSIONE PRATICA DOCENTE DEL CORSO GIOVANNI ZUCCA
13 e 20 FEBBRAIO 12 MARZO TRADURRE IL GIALLO CORSO ONLINE TEORIA + SESSIONE PRATICA DOCENTE DEL CORSO GIOVANNI ZUCCA Da Caino ad Hannibal Lecter, da Hercule Poirot a Harry Hole; l acume di Sherlock Holmes,
DettagliCORSO ONLINE DI SCOUTING EDITORIALE
III EDIZIONE 17, 20 e 25 GIUGNO 2019 CORSO ONLINE DI SCOUTING EDITORIALE CORSO ONLINE + SESSIONE PRATICA FACOLTATIVA Il mondo dell editoria è una realtà in continuo mutamento, nonché un mercato molto competitivo,
DettagliTRADUZIONE IN PRATICA
10 MARZO PISA TRADUZIONE IN PRATICA LE PLUS IMPORTANT C EST LE SOUFFLE RITMO E PAROLE VERE PER LE NOSTRE TRADUZIONI LABORATORIO IN PRESENZA 10 marzo 2018 ore 10.00-18.00 (Pausa pranzo ore 13.00-14.00)
Dettagli(Federico Gaspari, docente del corso)
Questo laboratorio teorico-pratico spiegherà come utilizzare la traduzione automatica e il post-editing per aumentare la produttività dei traduttori professionisti in ambito tecnico-specialistico. Dati
DettagliL ITALIANO DEI TRADUTTORI
IV EDIZIONE PISA 23 FEBBRAIO 2019 L ITALIANO DEI TRADUTTORI LABORATORIO IN PRESENZA DOCENTE DEL CORSO MARIAROSA BRICCHI 23 febbraio 2019 Ore 10.00-13.00 e 14.00-18.00 Scuola Normale Superiore - Piazza
Dettagli(Mariarosa Bricchi, docente del corso)
Tutti noi, più o meno consapevolmente, non scriviamo una lingua sola ma tante, a seconda dell'occasione, dell'interlocutore, del registro, dell'umore. E tutti noi siamo esposti a sottocodici diversi, che
DettagliQuesto laboratorio di sei ore dall inglese condotto da Franca Cavagnoli, sarà il primo di un nuovo ciclo di incontri progettati da STL incentrati
Questo laboratorio di sei ore dall inglese condotto da Franca Cavagnoli, sarà il primo di un nuovo ciclo di incontri progettati da STL incentrati esclusivamente sulla pratica traduttiva. In aula saranno
DettagliBOTTEGA ON LINE DI TRADUZIONE EDITORIALE
A partire dal 5 NOVEMBRE 2018 BOTTEGA ON LINE DI TRADUZIONE EDITORIALE Corso on line con sessioni pratiche e modulo individuale facoltativo Questo corso online, suddiviso in tre moduli, si propone di entrare
DettagliN.B. La partecipazione a uno o entrambi i moduli facoltativi è subordinata all iscrizione al modulo introduttivo (MOD. 01), obbligatorio per tutti.
Questo corso online, suddiviso in TRE MODULI, si propone di entrare nel vivo della traduzione editoriale, lavorando quanto più possibile sui suoi aspetti concreti. Nel MODULO 01, composto da 4 lezioni
DettagliMASTERCLASS DEAL. VI Edizione 2016
Gruppo di Ricerca DEAL, Università Ca Foscari Venezia con il patrocinio di Associazione Italiana Dislessia Associazione Nazionale degli Insegnanti di Lingue Straniere MASTERCLASS DEAL (Differenze Evolutive
DettagliCorso intensivo di preparazione all esame di dottore commercialista ed esperto contabile 2019
Corso intensivo di preparazione all esame di dottore commercialista ed esperto contabile 2019 Affronta con successo le prove scritte dell esame di Stato! Sede del corso: Cosenza online Inizio corso intensivo:
DettagliPROCEDURA PER PARTECIPARE ALLA FORMAZIONE WEBINAR
PROCEDURA PER PARTECIPARE ALLA FORMAZIONE WEBINAR Premessa Il webinar è una modalità molto comoda per i Consulenti che vogliono partecipare all evento formativo da un luogo a loro consono. E possibile
DettagliI reati in materia di stupefacenti
Corso I reati in materia di stupefacenti Disciplina normativa e linee difensive Sede: Cosenza (in aula ed in videoconferenza) Date del corso: 10 11 giugno 2016 Destinatari Avvocati e tutti gli interessati
DettagliComputer Assisted Translation
Computer Assisted Translation Strumenti informatici a servizio del traduttore Corso 24 ore Il mercato del lavoro per i laureati in traduzione ed interpretazione ha un tasso di occupazione del 65% ad un
DettagliLa piattaforma di formazione a distanza della Scuola del Sociale --- Guida per gli studenti 04 Seguire un corso
La piattaforma di formazione a distanza della Scuola del Sociale --- Guida per gli studenti 04 Seguire un corso 6) Come seguire un corso in e-learning Finalmente, con questa ultima dispensa, si arriva
DettagliMettersi in proprio, perché? Intervista ad Elisabetta De Vecchis, traduttrice
Mettersi in proprio, perché? Intervista ad Elisabetta De Vecchis, traduttrice Il lavoro autonomo tra sogni e realtà. Perché lavorare per costruire i propri sogni invece di realizzare quelli degli altri.
DettagliCorso di preparazione al concorso notarile
Corso di preparazione al concorso notarile 2017-2018 Sede del corso Cosenza (ed online in diretta) Giornata di presentazione del corso ed introduzione al metodo ed alle tecniche redazionali Mercoledì,
DettagliInsegnanti con metodo!
Gaia Edizioni con la collaborazione della Libreria dei Ragazzi propone Insegnanti con metodo! Corsi di formazione per i docenti della Scuola Primaria A B C 19 e 26 ottobre, 23 novembre 2017 alle discipline
DettagliWEBINAR VIDEOCONFERNZA
WEBINAR VIDEOCONFERNZA La videoconferenza di Sicurweb Il sistema di videoconferenza di Sicurweb permette la comunicazione diretta e immediata tra Docente e discenti proprio come avverrebbe in un aula tradizionale,
DettagliLe sfide del traduttore giuridicogiudiziario:
Le sfide del traduttore giuridicogiudiziario: istanze e proposte per il sostegno della professione Barbara Arrighetti Commissione Traduttori e Interpreti Giuridico-Giudiziari di AITI (Associazione Italiana
DettagliAllegato 3 Piano formativo del Corso di Alta Formazione in GESTIONE DEGLI AFFARI LEGALI DELL IMPRESA - LEGAL MANAGEMENT
Allegato 3 Piano formativo del Corso di Alta Formazione in GESTIONE DEGLI AFFARI LEGALI DELL IMPRESA - LEGAL MANAGEMENT Dipartimento di Scienze Giuridiche Facoltà di Giurisprudenza Tipologia del Corso
DettagliPartecipazioni pubbliche locali e gestione dei servizi
Presidenza del Consiglio dei Ministri SCUOLA SUPERIORE DELLA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE Programma di Empowerment delle amministrazioni pubbliche del Mezzogiorno Corso Partecipazioni pubbliche locali e gestione
DettagliFARE DIDATTICA CON GLI EPISODI DI APPRENDIMENTO SITUATO (EAS) corso base
Corso di Alta Formazione FARE DIDATTICA CON GLI EPISODI DI APPRENDIMENTO SITUATO (EAS) corso base Area Education & Social Work FORMAZIONE PERMANENTE CENTRO DI RICERCA SULL EDUCAZIONE AI MEDIA, ALL INNOVAZIONE
DettagliIL VIAGGIO E IL SUO RACCONTO
Summer School IL VIAGGIO E IL SUO RACCONTO Scrittura, fotografia e video, disegno di viaggio Area Umanistica e dei Beni Culturali FORMAZIONE PERMANENTE FACOLTÀ DI SCIENZE LINGUISTICHE E LETTERATURE STRANIERE
DettagliCorso di preparazione al concorso in Magistratura 2019/2020 II edizione
Corso di preparazione al concorso in Magistratura 2019/2020 II edizione Affronta con successo le prove scritte del concorso in Magistratura! Sede del corso: Cosenza online Inizio modulo I (settembre-gennaio):
DettagliLAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA
LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA Linee guida per l apprendimento delle lingue 1 Centro Linguistico di Ateneo via Verdi, 8 - I piano tel. +39 0461 283460 cla@unitn.it www.cla.unitn.it Pag.
DettagliMaster Fondazione ADERC MySolution TIVOLI
Master Fondazione ADERC MySolution 2018-2019 TIVOLI La formazione di alto livello fatta dal professionista per il professionista Coordinatore scientifico: Lelio Cacciapaglia Coordinatore organizzativo:
DettagliLAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA. CORSO DI LAUREA IN LINGUA INGLESE Comparative, European and International Legal Studies - CEILS
LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA CORSO DI LAUREA IN LINGUA INGLESE Comparative, European and International Legal Studies - CEILS Linee guida per l apprendimento delle lingue 1 Centro Linguistico
DettagliAcademy. Migliora le competenze in azienda
Academy Migliora le competenze in azienda 01 Academy di GS1 Italy http://gs1it.org/servizi/academy Scopri Academy I corsi di formazione per migliorare le performance e le competenze della tua azienda Academy
DettagliPercorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art. 32)
Percorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art. 32) MODULO A Corso base [Cod. 12-19] MODULO B Corso comune [Cod. 13-19] MODULO B SP1 Modulo di Specializzazione Agricoltura,
DettagliAsseverazioni in Italia
ANTEPRIMA Maria Antonietta Ferro Asseverazioni in Italia Le prassi dei Tribunali a confronto in un indagine pilota Copyright 2012 Filodiritto Editore Via Decumana 66/a 40133 Bologna - 051.9843125 www.filodirittoeditore.com
DettagliMASTERCLASS DEAL. VII Edizione 2017
Gruppo di Ricerca DEAL, Università Ca Foscari Venezia con il patrocinio di Associazione Italiana Dislessia Associazione Nazionale degli Insegnanti di Lingue Straniere MASTERCLASS DEAL (Differenze Evolutive
DettagliPercorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art. 32)
Percorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art. 32) MODULO A Corso base [Cod. 1-16] MODULO B Corso comune [Cod. 2a-16] MODULO B SP1 Modulo di Specializzazione Agricoltura,
DettagliACCORDO DI RETE Ai sensi dell art. 7 del DPR n 275, 8 marzo 1999
ACCORDO DI RETE Ai sensi dell art. 7 del DPR n 275, 8 marzo 1999 La Fondazione Cultura & Innovazione promuove la crescita e lo sviluppo individuale e del territorio, mediante iniziative di formazione,
DettagliCorso di formazione per i Coordinatori della Sicurezza per la Progettazione e per l Esecuzione dei Lavori AGGIORNAMENTO DELLA DURATA DI 40 ORE
Corso di formazione per i Coordinatori della Sicurezza per la Progettazione e per l Esecuzione dei Lavori ai sensi dell Allegato XIV del D. L.vo 81/2008 e ss. mm. e ii AGGIORNAMENTO DELLA DURATA DI 40
DettagliLA FISCALITA DELL IMPRESA E DEL LAVORO AUTONOMO
CORSO DI ALTA FORMAZIONE LA FISCALITA DELL IMPRESA E DEL LAVORO AUTONOMO Area Consulenza e pianificazione fiscale I EDIZIONE SEDE ODCEC di Roma Piazzale delle Belle Arti, 2 Venerdì: 14.00-19.00 Sabato:
DettagliRiepilogo iniziativa CF_1284_I_2015
Riepilogo iniziativa CF_1284_I_2015 1. Soggetto presentatore Nome Partita IVA Tipologia Sede Telefono T. & C. Company Srl 07046750639 Enti/organismi di formazione in possesso della certificazione di qualità
DettagliRegione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID Denominazione progetto
Regione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID 20390 - Denominazione progetto Corso per Responsabili ed Addetti dei Servizi di Prevenzione e Protezione Modulo B
DettagliVia Oldofredi Milano Telefono Fax in collaborazione con
ORGANISMO DI MEDIAZIONE ISCRIZIONE MINISTERO DELLA GIUSTIZIA N.549 ENTE DI FORMAZIONE ISCRIZIONE MINISTERO DELLA GIUSTIZIA N.294 CERTIFICAZIONE UNI EN ISO 9001:2015 Certificato n.1134 Via Oldofredi 9 20124
Dettaglielearning.formamentisweb.it
GUIDA ALLA REGISTRAZIONE E ALL ISCRIZIONE AI CORSI ECM IN FAD Questa guida è una breve panoramica sull utilizzo della piattaforma elearning di Formamentis. È stata realizzata come strumento di supporto
DettagliCorso intensivo di preparazione al concorso in Magistratura 2019
Corso intensivo di preparazione al concorso in Magistratura 2019 Affronta con successo le prove scritte del concorso in Magistratura! Sede del corso: Cosenza online Inizio corso intensivo: venerdì 15 febbraio
DettagliPercorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art. 32)
Percorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art. 32) MODULO A Corso base [Cod. 1-16] MODULO B Corso comune [Cod. 2a-16] MODULO B SP1 Modulo di Specializzazione Agricoltura,
DettagliVia Oldofredi Milano Telefono Fax in collaborazione con
ORGANISMO DI MEDIAZIONE ISCRIZIONE MINISTERO DELLA GIUSTIZIA N.549 ENTE DI FORMAZIONE ISCRIZIONE MINISTERO DELLA GIUSTIZIA N.294 CERTIFICAZIONE UNI EN ISO 9001:2015 Certificato n.1134 Via Oldofredi 9 20124
DettagliCorso di preparazione all esame di Avvocato 2016
Corso di preparazione all esame di Avvocato 2016 Sede: Cosenza (in aula ed online) Destinatari Praticanti Avvocati che devono sostenere le prove scritte dell esame di avvocato a dicembre 2016 Inizio corso
DettagliFARE DIDATTICA CON GLI EPISODI DI APPRENDIMENTO SITUATO (EAS) corso avanzato
Corso di Alta formazione FARE DIDATTICA CON GLI EPISODI DI APPRENDIMENTO SITUATO (EAS) corso avanzato Area Education & Social Work FORMAZIONE PERMANENTE CENTRO DI RICERCA SULL EDUCAZIONE AI MEDIA, ALL
DettagliIn collaborazione con: Direzione Regionale Veneto. Percorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art 32)
In collaborazione con: Direzione Regionale Veneto Percorso formativo SICUREZZA SUL LAVORO IN AGRICOLTURA (ai sensi del D.Lgs 81/2008 art 32) MODULO A Corso base - Addetto Responsabile Servizio di Prevenzione
DettagliRegione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID Denominazione progetto
Regione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID 20387 - Denominazione progetto Responsabile ed Addetto del Servizio di Prevenzione e Protezione Modulo B specifico
DettagliI CORSI DI FORMAZIONE ON LINE ICoN. per docenti di italiano all estero
I CORSI DI FORMAZIONE ON LINE ICoN per docenti di italiano all estero IL PROTOCOLLO DI INTESA tra il Ministero degli Affari Esteri e il Consorzio ICoN Nel 2016 e nel 2017 ICoN e il Ministero degli Affari
DettagliGuida all utilizzo della piattaforma
Guida all utilizzo della piattaforma INTRODUZIONE La piattaforma e-learning soddisfa tutti i requisiti previsti dal D.M. del 17 Aprile 2003 e del connesso Allegato Tecnico. Si tratta di un sistema gestionale
DettagliData: 18 novembre 2016 Sede: Verona (VR) Centro Servizi Al Barana (Fondazione O.A.S.I.) Edizione n.: 1 Orari della giornata:
organizza un corso di formazione Le relazioni con i familiari delle Persone anziane ospiti di strutture residenziali Data: 18 novembre 2016 Sede: Verona (VR) Centro Servizi Al Barana (Fondazione O.A.S.I.)
DettagliOggetto: Proposta di corso di formazione linguistica in Legal English per l Ordine degli Avvocati della provincia di Rimini
Misano Adriatico, 15 gennaio 2017 Oggetto: Proposta di corso di formazione linguistica in Legal English per l Ordine degli Avvocati della provincia di Rimini La Fondazione Unicampus San Pellegrino La Fondazione
DettagliORGANIZZANO CORSO AGGIORNAMENTO MEDIATORI 18 ORE
ORGANIZZANO CORSO AGGIORNAMENTO MEDIATORI 18 ORE Durata del Corso e numero massimo di partecipanti Ogni corso di aggiornamento ha una durata di 18 ore, come da prescrizioni ministeriali e normative vigenti,
DettagliRegione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID Denominazione progetto
Regione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID 18201 - Denominazione progetto Corsi di formazione periodica per insegnante di autoscuola secondo quanto previsto
DettagliObiettivi del programma
organizza un corso di formazione Piani Assistenziali Individualizzati e vigilanza: come renderli operativi rispettando i requisiti Obiettivi del programma La presenza di un Piano di Assistenza Individualizzato
DettagliDipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI. Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari
Dipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari Programmazione linguistica: linee guida Centro Linguistico di Ateneo via Verdi, 8 - I
DettagliMaster MySolution FIRENZE. La formazione di alto livello fatta dal professionista per il professionista
Master MySolution 2019-2020 FIRENZE La formazione di alto livello fatta dal professionista per il professionista Coordinatore Scientifico: Lelio Cacciapaglia 7 INCONTRI 28 CREDITI FORMATIVI www.mysolution.it
DettagliAsseverazioni di perizie
Asseverazioni di perizie Scheda aggiornata al 01/12/2015 COS'E' L asseverazione è una procedura che dà valore tra privati e tra privati e la Pubblica amministrazione alla perizia stragiudiziale per mezzo
DettagliCORSO PER MEDIATORE CIVILE
Ente di Formazione Accademia Nazionale del Diritto Organismo di Mediazione e Conciliazione Via Filippo Erenia, 12 - Roma CORSO PER MEDIATORE CIVILE Ai sensi dell art. 18 co. 2 lett. F) D.M. 180/2010 pubblicato
DettagliFARE DIDATTICA CON GLI EPISODI DI APPRENDIMENTO SITUATO (EAS) corso base
Corso di Alta formazione FARE DIDATTICA CON GLI EPISODI DI APPRENDIMENTO SITUATO (EAS) corso base Area Education & Social Work FORMAZIONE PERMANENTE CENTRO DI RICERCA SULL EDUCAZIONE AI MEDIA, ALL INFOR-
DettagliOGGETTO: Piano di formazione 2016/19 - Unità Formativa 2 - Didattica per competenze e innovazione metodologica trasmissione prime iniziative
W Conegliano, 2 agosto 2018 Ai Dirigenti Scolastici Scuole della Rete LORO SEDI OGGETTO: Piano di formazione 2016/19 - Unità Formativa 2 - Didattica per competenze e innovazione metodologica trasmissione
DettagliMaster Fondazione ADERC - MySolution
Master Fondazione ADERC - MySolution 2019-2020 TIVOLI La formazione di alto livello fatta dal professionista per il professionista Coordinatore Scientifico: Lelio Cacciapaglia 7 INCONTRI 28 CREDITI FORMATIVI
DettagliFeel EMOTIONS CORSI DI LINGUE E INFORMATICA
www.adformandum.org Feel EMOTIONS CORSI DI LINGUE E INFORMATICA Ogni emozione è un messaggio, il vostro compito è ascoltare (Gary Zukav) I VANTAGGI I contenuti proposti dai programmi consentono ai partecipanti
DettagliMetodi di cooperazione allo sviluppo e gestione partecipata dei progetti
EDIZIONE AA 2018-2019 DEL CORSO Metodi di cooperazione allo sviluppo e gestione partecipata dei progetti DOCENTE RESPONSABILE: Massimo Zortea CO-DOCENTI: Gerardo de Luzemberger, Federica Maino, Monica
DettagliDipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI. Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari
Dipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari Programmazione linguistica: linee guida Centro Linguistico di Ateneo via Verdi, 8 - I
DettagliCorso di preparazione all esame di Avvocato 2015
Corso di preparazione all esame di Avvocato 2015 Sede: Cosenza (in aula ed in videoconferenza) Destinatari Praticanti avvocati che devono sostenere le prove scritte dell esame di avvocato a dicembre 2015
DettagliCORSI DI FORMAZIONE PER MEDIATORI
ADR Piemonte è iscritta al n. 391 dell Elenco degli Enti abilitati a tenere corsi di formazione per mediatori presso il ministero della Giustizia. CORSI DI FORMAZIONE PER MEDIATORI ai sensi del D.Lgs.
DettagliLA PNL NELLA PSICOLOGIA DEL LAVORO
CORSO DI FORMAZIONE LA PNL NELLA PSICOLOGIA DEL LAVORO NELLA SEDE DI BOLOGNA 1 CHI SIAMO La (SFP) è un associazione culturale, nata nel 2014 con un duplice scopo: 1) Sviluppare competenze e fornire strumenti
DettagliRiepilogo iniziativa CF_2158_I_2018
Riepilogo iniziativa CF_2158_I_2018 1. Soggetto presentatore Nome Partita IVA Tipologia Sede Telefono FORMAITALIA SRL 04380820870 Enti/organismi di formazione in possesso della certificazione di qualità
DettagliRegione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID Denominazione progetto
Regione Umbria Catalogo Unico Regionale dell Offerta di Apprendimento - Scheda corso ID 17219 - Denominazione progetto Lavorare in Sicurezza (AC 1) Sezione 4 (Solo apprendistato) Pag. 1/11 SEZIONE A SOGGETTO
DettagliMASTERCLASS DEAL. VIII Edizione 2018
Gruppo di Ricerca DEAL, Università Ca Foscari Venezia MASTERCLASS DEAL (Differenze Evolutive e Accessibilità nell Apprendimento/Insegnamento Linguistico) VIII Edizione 2018 Insegnare le lingue agli alunni
Dettagli