36e8_storage SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET
|
|
|
- Geraldina Cenci
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 36e8_storage SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, VILLA DEL CONTE Pd Italy t f [email protected]
2 SCHEDA PRODOTTO La presente scheda prodotto ottempera alle disposizioni del Decreto Legislativo 6 settembre 2005, n.206 Codice del Consumo e al Decreto del 8 febbraio 1997 n.101 Regolamento d'attuazione. COMUNICAZIONE DAL PRODUTTORE ALL'ACQUIRENTE Installazione Il montaggio dei mobili appesi deve essere eseguito da persona esperta previa verifica della resistenza dei materiali di parete e/o soffitti. Lago non è responsabile per danni a cose e persone derivanti da una errata installazione. Per il montaggio seguire le apposite Istruzioni di montaggio. Avvertenze ed uso - non appendersi alle ante; - non salire con i piedi sui contenitori; - ATTENZIONE! non superare i carichi indicati. Vedi interno scheda prodotto (pag. 6); - In presenza di cassettiere interne non chiudere le ante se prima non sono stati chiusi i cassetti; - nell'estrazione dei cassetti porre attenzione che l'anta sia completamente aperta; - evitare ogni genere di urto contro le parti in vetro; - evitare di intervenire per manutenzioni su componenti del prodotto e per ogni evenienza contattare il rivenditore; - evitare che i piani rimangano a contatto con l acqua o con altri liquidi anche se per brevi periodi; - per evitare di compromettere la stabilità del mobile, è vietata la modifica della struttura; - non esporre al contatto con fonti di calore od oggetti incandescenti. Istruzioni per la manutenzione e la pulizia Una corretta manutenzione è importante per preservare la qualità del prodotto, leggere le istruzioni all'interno. (pag. 8). Smaltimento Astenersi dalla combustione di qualsiasi parte del mobile. Al termine del suo utilizzo non disperdere il mobile nell ambiente, ma differenziare i diversi elementi e contattare l azienda comunale per lo smaltimento dei rifiuti solidi urbani. Sostituzioni e completamenti Diversi lotti produttivi di verniciatura possono avere differenze di tonalità. Lago declina ogni responsabilità in caso di differenze tra il campionario e il colore laccato del mobile, o nel caso siano richiesti completamenti successivamente alla consegna. Il legno può subire nel tempo variazioni di colore dovute alla luce e all invecchiamento del legno stesso. Non si garantisce uniformità di colore e venature nel caso di completamenti e abbinamenti tra diversi prodotti. Page 2 Rev
3 PRODUCT FACT SHEET NOTIFICATION FROM THE MANUFACTURER TO THE PURCHASER Installation The hanging furniture must be assembled by an expert after checking the resistance of the materials of the walls and/or ceilings. Lago is not liable for damage to property and injury resulting from improper installation. For installation, follow the relevant Assembly instructions. Instructions and use: - do not hang on to the doors; - do not stand on the storage units; - WARNING! Do not exceed the indicated loads. See data sheet (p. 6); - in the presence of internal drawer units, do not close the doors before closing the drawers; - when opening the drawers ensure that the door is fully open; - avoid any kind of impact against the glass parts; - avoid doing maintenance on the product components and contact your dealer if needed; - avoid that the tops remain in contact with water or other liquids, even if for short periods; - to avoid compromising the stability of the cabinet, do not modify its structure; - do not expose to heat or hot objects; Instructions for maintenance and cleaning Proper maintenance is important to preserve the quality of the product, read the instructions inside. (p. 8). Disposal Do not burn any part of the furniture product. At the end of its life cycle, do not dispose of the furnture in the environment, but separate the various components and contact your municipal solid urban waste disposal firm. Replacements and completion elements Different paint batches may be different in shade. Lago disclaims any responsibilities in case of differences between the sample and the lacquered colour of the cabinet, or when additions are requested after delivery. The wood may be subject to variations in colour over time, due to the ageing of the wood itself. We do not guarantee the colour and grain uniformity in case of add-ons and combinations of different products. Rev Page 3
4 36e8_storage MATERIALE MATERIAL Tutti gli elementi usati (pannelli truciolari, MDF, vernici ecc.) sono realizzati nel pieno rispetto delle normative CEE, con materiali lavabili e antigraffio, in classe E1. All components used (chipboard, melamine, MDF panels, coatings, etc) are made in full compliance with EC regulations, using washable scratchproof E1 class materials. CONTENITORE - FIANCHI, FONDO, COPERCHIO STORAGE UNIT - SIDES, BASE, LID Pannelli di particelle di legno da 1,9 cm con giunzione a 45 mediante un giunto di alluminio anodizzato che rende esteticamente importante la finitura del mobile e ne aumenta la robustezza. Chipboard panels, 1.9 cm with 45 junction by means of an anodized aluminium joint that makes the furniture finish aesthetically important and increases its solidity. CONTENITORE SCHIENA STORAGE UNIT - BACK PANEL Pannello di particelle di legno da 0,8 cm e 1,9 cm (Contenitori anta battente L 73,6 cm) inserite ad incastro su coperchio, fondo e fianchi, laccati su supporto melaminico. Vetro colorato o specchio (solo per contenitori a giorno): vetro temperato laccato sp. 0,4 cm o specchio sp. 0,4 cm fissato con velcro alla schiena in laccato. Chipboard panel, 8 mm thick and 1.9 cm thick (Hinged door storage units, L 73,6 cm) slotted into lid, base and sides, melamine finished or lacquered wood on melamine medium by means of aluminium profiles. Colored glass or mirror (only for open storage units): lacquered tempered glass th. 0.4 cm or mirror. th. 0.4 cm fixed with velcro to the back of the storage unit. ANTA E ANTA FISSA BIFACCIALE DOOR AND FIXED DOOR FOR TWO-SIDE Laccato: realizzata in MDF (pannello di fibre di legno) sp. 1,9 cm laccato. Vetro colorato o specchio: realizzata con pannello di particelle di legno da 1,6 cm laccato su supporto melaminico, accoppiato ad un vetro temperato laccato da 0,4 cm o specchio sp. 0,4 cm. Wildwood: realizzata con panello di legno listellare e uno strato di rovere sp. 0,4 cm. Lacquered: made of MDF (wood fiber panel) th. 1.9 cm, lacquered. Coloured glass or mirror: 1.6 cm-thick chipboard (poplar) panel lacquered on melamine base, coupled with a 0.4 cm lacquered tempered glass or mirror. Wildwood: made with a wood strip panel and a 0.4 cm thick layer of oak. PANNELLO PER FINITURA RETRO BACK FINISH PANEL Pannello in nobilitato laccato sp. 0,4 cm o vetro temperato laccato sp. 0,4 cm. Melamine lacquered panel th. 0.4 cm or lacquered temper glass th. 0.4 cm. SET VETRI GLASSES SET Vetro extrachiaro temperato sp. 0,8 e 1,2 cm Extra clear tempered glass 0.8 and 1.2 cm thick. Page 4 Rev
5 36e8_storage DIVISORIO - CONTENITORE A GIORNO PARTITION - OPEN STORAGE UNIT Vetro trasparente extrachiaro temperato sp. 0,8 cm. Extra-clear tempered glass, 0.8 cm thick. CASSETTI INTERNI INTERNAL DRAWERS Pannello di particelle di legno sp. 1,6 cm, fondo spessore 0,8 cm nobilitato con carta melaminica. Wood particle board, th. 1.6 cm, bottom 0.8 cm thick, laminated with melamine paper. RIPIANI SHELVES Vetro trasparente temperato sp. 0,8 cm per contenitori con anta. Vetro trasparente extrachiaro temperato sp. 0,8 cm per contenitori a giorno. Shelves made of tempered transparent glass, 0.8 cm thick for storage units with door. Shelves made of extra-clear tempered glass, 0.8 cm thick for open compartement storage units. SCHIENALI BACKS Laccato: pannello di particelle di legno da 1,9 cm, finitura laccato su supporto melaminico. Vetro colorato: pannello di particelle di legno da 1,6 cm, accoppiato ad un vetro temperato laccato da 0,4 cm. Lacquered: 1.9 cm chipboard panel, lacquered finish on melamine base. Coloured glass: 1.6 cm chipboard panel, coated with 0.4 cm lacquered tempered glass. FERRAMENTA HARDWARE Profilo giunzione in alluminio anodizzato sp. 0,3 cm Anodized aluminium joint profile, 0.3 cm thick. PIASTRA FISSAGGIO SOFFITTO ROOF FIXING PLATE Metallo verniciato con polveri epossidiche sp. 1,5 cm con perni all interno dei fianchi e sistema di regolazione. Epoxy painted metal th. 1.5 cm with side pins and adjustment system. Rev Page 5
6 PORTATE / CAPACITY Elementi sospesi o a terra Wall or floor units P 27,0 P 40,6 P 56,0 * Senza barra TV carico distribuito * Without TV rack, distributed load * Con barra TV carico concentrato * With TV rack, concentrated load 30 P 40,6 P 56,0 * Senza barra TV carico distribuito * Without TV rack, distributed load 20 * Con barra TV carico concentrato * With TV rack, concentrated load 30 N.B.: Il carico si intende distribuito e non concentrato N.B.: The load is intended to be evenly distributed and not concentrated Portata interna cassetti: 15 Kg Drawer capacity: 15 kg N.B.: Il carico si intende distribuito e non concentrato N.B.:The load is intended to be evenly distributed and not concentrated Portata ripiani (vetro): 10 Kg Shelf capacity (glass): 10 kg N.B.: Il carico si intende distribuito e non concentrato N.B.: The load is intended to be evenly distributed and not concentrated Page 6 Rev
7 PORTATE / CAPACITY 36e8 Weightless_storage Viene posto un limite sull altezza delle colonne in funzione della loro larghezza. A limit is placed on the height of the columns as a function of their width. (*) Carico massimo per ripiano (*) Maximum load per shelf Rev Page 7
8 PULIZIA E MANUTENZIONE / CLEANING AND MAINTENANCE LACCATO LACQUERED Rimuovere immediatamente sostanze quali caffè, olio, limone e vino o altri agenti aggressivi. Utilizzare un panno morbido, inumidito con sapone neutro diluito in acqua tiepida. Asciugare immediatamente tamponando con panno pulito non abrasivo. Non utilizzare alcool, materiali o prodotti abrasivi e detergenti aggressivi che contengono sostanze acide o solventi chimici. E' possibile che, le prime volte che si puliscono le superfici in laccato, rimangano residui di colore sul panno. Questo non è da considerarsi un difetto infatti il prodotto non subisce variazioni di colore. Immediately remove substances such as coffee, oil, lemon juice and wine or other aggressive agents. Use a soft cloth moistened with mild soap diluted in warm water. Immediately blot with a clean, non-abrasive cloth. Do not use alcohol or any abrasive materials and detergents that contain acids or solvents. The first few times you clean the lacquered surfaces, paint residues may remain on the cloth. This is not considered a defect; in fact, the product does not undergo any colour variations. VETRO LUCIDO O OPACO POLISHED OR MATT GLASS Rimuovere immediatamente sostanze quali caffè, olio, limone e vino o altri agenti aggressivi. Utilizzare prodotti per la pulizia dei vetri e straccio asciutto fino a completa asciugatura. Non utilizzare pagliette metalliche, prodotti e spugne abrasivi. Immediately remove substances such as coffee, oil, lemon juice and wine or other aggressive agents. Use products for glass cleaning and dry cloth until completely dry. Do not use steel wool, abrasive sponges and products. WILDWOOD Rimuovere immediatamente sostanze quali caffè, olio, limone e vino o altri agenti aggressivi. Utilizzare un panno morbido, inumidito con sapone neutro diluito in acqua tiepida. Asciugare immediatamente tamponando con panno pulito non abrasivo. Non utilizzare alcool, materiali o prodotti abrasivi e detergenti aggressivi che contengono sostanze acide o solventi chimici. Immediately remove substances such as coffee, oil, lemon juice and wine or other aggressive agents. Use a soft cloth moistened with mild soap diluted in warm water. Immediately blot with a clean, non-abrasive cloth. Do not use alcohol or any abrasive materials and detergents that contain acids or solvents. Page 8 Rev
N.O.W._wardrobe SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET
N.O.W._wardrobe SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, 21 35010 VILLA DEL CONTE Pd Italy t +39 049 5994 299 f +39 049 5994 191 www.lago.it [email protected] SCHEDA PRODOTTO
Net_storage SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET
Net_storage SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, 21 35010 VILLA DEL CONTE Pd Italy t +39 049 5994 299 f +39 049 5994 191 www.lago.it [email protected] SCHEDA PRODOTTO La
Air Sistema libreria e contenitori Bookshelf and storage units system
Air Sistema libreria e contenitori Bookshelf and storage units system SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, 21 35010 VILLA DEL CONTE Pd Italy t +39 049 5994 299 f +39
36e8_rug Slide_rug Plet_rug
36e8_rug Slide_rug Plet_rug SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, 21 35010 VILLA DEL CONTE Pd Italy t +39 049 5994 299 f +39 049 5994 191 www.lago.it [email protected] SCHEDA
Lago School collection
Lago School collection SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, 21 35010 VILLA DEL CONTE Pd Italy t +39 049 5994 299 f +39 049 5994 191 www.lago.it [email protected] SCHEDA
Et Voilà_wardrobe SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET
Et Voilà_wardrobe SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, 21 35010 VILLA DEL CONTE Pd Italy t +39 049 5994 299 f +39 049 5994 191 www.lago.it [email protected] SCHEDA PRODOTTO
evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.
evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la
STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121
STRIPE armadio complanare PRICE LIST 121 STRIPE STRIPE TEASE #finiture / fi nishing STRUTTURE INTERNE / INTERNAL STRUCTURES T13 GRAFIS LINO M95 NOBILITATO ROYAL ANTA CITY / CITY DOOR E77 ECO-LARICE BIANCO
Bathroom SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET
Bathroom SCHEDA PRODOTTO PRODUCT FACT SHEET LAGO S.p.A. - Via dell'artigianato II, 21 35010 VILLA DEL CONTE Pd Italy t +39 049 5994 299 f +39 049 5994 191 www.lago.it [email protected] SCHEDA PRODOTTO La presente
PARETE LIGHT EXTRA2 SCHEDA TECNICA
PARETE LIGHT EXTRA2 SCHEDA TECNICA Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing LIGHT Extra2 è una parete vetrata senza struttura verticale caratterizzata da massima trasparenza con minimo
Mobili contenitori. Ante e frontali cassetto
ALPE informa Queste pagine sono state realizzate per dare maggiori informazioni sui nostri Mobili, in modo da mantenerli sempre perfetti anche dopo anni e anni dall acquisto. Questo perché oggi viene dedicata
ARMADI LIBRERIE- CABINE ARMADIO
ARMADI LIBRERIE- CABINE ARMADIO LA TECNOLOGIA DEL TAMBURATO IN LEGNO MASSELLO MASSIMA ESPRESSIONE DI LEGGEREZZA, RESISTENZA, DURATA Il tamburato è placcato con pannelli in MDF in classe E1, impiallacciati
STORAGE. design Piero Lissoni + CRS
STORGE design Piero Lissoni + CRS Programma completo, progettato all insegna della razionalità e della funzionalità, Storage è in grado di contenere e di mostrare gli oggetti riposti, trasformandosi con
Consolle DESIGN ENZO BERTI
DESIGN ENZO BERTI Consolle 160-210 - 260 cm / 63-82,67-102,36 in 71,5 cm / 28,15 in 45 cm / 17,71 in - Consolle 160 x 45 cm Peso netto: 190 kg Peso lordo (con imballo): 230 kg - Consolle 210 x 45 cm Peso
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia
SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet
50 Min 40 Min 485 SCHEDA TECNICA DI PRODOTTO Product Tech Datasheet (in ottemperanza alla Legge 6/9 e al D.L. 0/97) Meccanismi - Mechanisms DYNAMIC CORNER Art. 803 803BW 803A H (min - max) 860 340 SINISTRO
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS
Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300
Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 - Ward cupboards series C 300 Serie C 300 - Armadi degenza Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello
Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.
Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a
Motion DESIGN ENZO BERTI
DESIGN ENZO BERTI Motion Motion Floor - Contenuto della cassa: 40 mattonelle corrispondenti a 14,4 mq FREE COMBINATION Giallo Silvia Oro Silvia Yellow Gold Grigio St. Marie Grey St. Marie + Grigio St.
TAO 10. Design: MAURO LIPPARINI
TAO 10 Design: MAURO LIPPARINI Derivato da TAO DAY, sistema trainante per la zona giorno di MisuraEmme, il sistema TAO10 è una nuova proposta che ne esalta i contenuti estetici, funzionali e di attualità.
LE COUVRE _ CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE Specchio LE COUVRE/LE COUVRE mirror Design Emanuele Montanelli, by Tulli Zuccari. All rights reserved. Made in
H. SCOCCA / CARCASS H 17,2 33,2 41,8 49,2 65,2 97,2 H. LIVELLATORE 0,9 / LEVELLER H 0,9
INFORMAZIONI TECNICHE / TECHNICAL INFORMATION Il sistema modulare è costituito da una vasta gamma di elementi che interagiscono perfettamente tra di loro, aventi come caratteristica comune la scocca sp.
Sistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
Sistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
Piletta a filo pavimento con sifone in acciaio. Floor drain with stainless steel siphon.
401/40 Piletta a filo pavimento con sifone in acciaio. Floor drain with stainless steel siphon. SEZIONE AA SECTION AA ESPLOSO EXPLODED VIEW 401/40 Ø 125,5 70 46 3,5 1,5 5 G400 Ø 40 SC15/40 Ø 118 FERMOLLETTE
Plinto 1.6. designer Pinuccio Borgonovo. PLINTO 1.6 free standing
Pannello TV girevole con asse di rotazione centrale per composizioni bifacciali. Movimento di rotazione manuale 240 circa. Pannello per fissaggio TV l 126 e l 155 h.97,4 p 17. Il pannello è dotato di librerie
NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.
NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT
SCHEDE PRODOTTO FLUMOOD MATERIALI IMPIEGATI FLUMOOD è un materiale composto per la maggior parte da idrossido di alluminio e resine sintetiche a basso contenuto di stirene. ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE
ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry
ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side
505 SIDEBOARD NICOLA GALLIZIA 2013
1 Completamento del sistema 505 che consente di realizzare composizioni sollevate da terra grazie a piedi regolabili. Realizzabili in due profondità (400 e 540), in quattro altezze ed in dieci larghezze
Piletta a filo pavimento con griglia avvitata e coperchio. Floor drain with screwed grate and cover plate.
155 Piletta a filo pavimento con griglia avvitata e coperchio. Floor drain with screwed grate and cover plate. SEZIONE AA SECTION AA ESPLOSO EXPLODED VIEW 155 20 2 11 7 Ø 98 Ø 103 C15 5BOV018 (x2) G15
DUNE FLAT. Elettrodomestici Fare riferimento scrupolosamente a quanto prescritto dalle case costruttitrici nei manuali in dotazione.
DUNE FLAT COMUNICAZIONI Ecologia Alla fine della sua utilizzazione non disperdere il prodotto nell'ambiente, ma fare riferimento all'azienda comunale di smaltimento rifiuti solidi urbani per il corretto
Piletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate.
103SF Piletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate. I disegni contenuti in questo documento sono di proprietà di FERPLST srl che, SEZIONE SECTION
Piletta a filo pavimento bordata con griglia avvitata, coperchio e Base. Rounded edge floor drain with screwed grate, cover plate and Base.
155A/B Piletta a filo pavimento bordata con griglia avvitata, coperchio e Base. Rounded edge floor drain with screwed grate, cover plate and Base. SEZIONE AA SECTION AA ESPLOSO EXPLODED VIEW 155A/B C15
INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX
INSTALLATION GUIDE ITA-ENG C o d e : Y 1 1 3 C A T w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 2 w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni
Zero.Zero. 002 Zero.Decò. 010 Levia. 012 Twin. 024 Sidus. 028
News 2012 Zero.Zero. 002 Zero.Decò. 010 Levia. 012 Twin. 024 Sidus. 028 Zero.Zero. 004 Zero.Zero. design Gianluca Santambrogio Sistema composto da un apertura rasomuro con predisposizione interna per
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte
FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING
FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING 32 Tipologie di apertura Sezione anta Caratteristiche tecniche Opening types Door section Technical characteristics Battente Hinged 3,8 Materiale Spessore Profilo
Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200
Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 - Ward cupboards series C 200 Serie C 200 - Armadi degenza Gli Armadi degenza serie C 200 assicurano un alto livello
Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 [email protected]
FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di
ALADIN Design Piero Lissoni
SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.
208. Mobili Float design PatRiCK NoRGuet
mobili 208. mobili Float DESIGN PATRICK NORGUET mobili. 211 Serie di cassettiere in cristallo di varie tipologie e misure con sistema di apertura a pressione. Le spalle e lo schienale, realizzate in cristallo
armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking
LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking 1 Armadi LX LX Cabinets 2 Armadi lx Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale
STORAGE. design Piero Lissoni + CRS
design Piero Lissoni + CRS Programma completo, progettato all insegna della razionalità e della funzionalità, Storage è in grado di contenere e di mostrare gli oggetti riposti, trasformandosi con naturalezza
CARTELLA COLORI colours samples card
CARTELLA COLORI colours samples card Cod. 20 NOCE ECANALETTO canaletto walnut ENOSI - DELTA EVO - I-MEET - VOLTA CONTENITORI UNIVERSALI 5 th ELEMENT IN ABBINAMENTO / matching colours Cod. 45 WENGE' wengè
index finiture strutture / structure finishes 68 attrezzature armadi / wardrobe equipment 70 cargo cabina armadio / cargo walk-in-cabinet 74
INDOOR +CARGO 2008 index indoor armadi ante scorrevoli / sliding doors wardrobes class 4 strip 12 elegant 16 light 20 open 28 banner 2 32 sound 36 globe 40 indoor armadi ante battenti / hinged doors wardrobes
BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly
BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION NEW PRODUCT 2019 Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly Elletipi ridefinisce il concetto di innovazione
L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ L./ W30 W45 W60 W90 W120 L./ L./ L./ L./ L./ ANGOLO SX / LH CORNER OUTSIDE CORNER OUTSIDE CORNER
WALL Modularità larghezze Widths module sizes LARGHEZZE SPALLA P. 28, WALL SYSTEM MOULE WITHS WITH 28, W W45 W6 W9 W12 28, W 27 W 42 W 57 W 87 W 117 28, 28, 7 7 7 4,7 4,7 72,4 81,1 W 15 W 15 W 27 W 42
A P P E N D O A P P E N D O
L area living di Lampo si completa con il sistema di madie Cidori, Incontro e Groove, proponendo libertà compositiva, alternanza di spessori e vibrazioni sensoriali date dalle diverse finiture delle superfici.
sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3
design solutions Molteni&C propone non solo una collezione di arredi, ma si fa portatore di una vera e propria concezione dell abitare. Un concetto di Casa Molteni legata alla tradizione ma allo stesso
AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h
AURA SC & Partners Design: Il design è una vera vocazione per AntonelloItalia; con la madia contenitore Aura propone la leggerezza della forma semplice e rigorosa, ma con un suo preciso carattere che si
Armadio ante battenti
Armadio ante battenti TIPOLOGIA ANTE BATTENTI URBAN ANTA POSTFORMING URBAN - CON MANIGLIA CLUB ANTA POSTFORMING DIESEL ANTA POSTFORMING CON MANIGLIA LUNGA LATERALE FILO ANTA PROFILO ALLUMINIO 5 SCOCCHE
TEC NICO 2012 TECHNICAL CATALOGUE INCASSO / BUILD IN
TEC NICO 2012 TECHNICAL CATALOGUE INCASSO / BUILD IN legenda / legend: easywarm installabile su G-TOP G-TOP installation abbinabile a g-wood combined with G-WOOD abbinabile a a-wood combined with A-WOOD
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS
H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO
MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo
comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA
SCHEDA PRODOTTO. Programma CENTOPERCENTO 2011 Design by: Antonio Citterio (1999) Update by: CR&S Tisettanta (2011)
D.G.M. S.r.l. Sede Produttiva ed Amministrativa Via Tofane 37, 20833 Giussano (MB) Sede Fiscale Via Furlanelli, 96/A, 20833 Giussano (MB) tel. +39 0362.3191 fax +39 0362.319.300 e-mail: [email protected]
FUORIMETEO 1/2 G. schede tecniche soffioni / showerheads technical data sheets. Articolo: FUORIMETEO10 Materiale: Acciaio AISI 304 Finitura:
FUORIMEEO Modello e design registrato Registered model and design Articolo: FUORIMEEO10 Materiale: Acciaio AII 304 Finitura: elaio IANCO IANCO offione IANCO ACCIAIO MIRROR AII 304 Finitura A Finitura (LED)
MI PIACE PERCHÈ E UN ARMADIO, MA ANCHE UNA STANZA IN PIÙ.
MI PIACE PERCHÈ E UN ARMADIO, MA ANCHE UNA STANZA IN PIÙ. 04.05 Ubik è la cabina armadio Poliform. Un sistema che crea stanze dedicate all ordine, adattabile ad ogni situazione. Ubik offre un eccezionale
Font REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation
Hinged door - corner installation 172 Font Parete doccia con porta battente, da abbinare ad un'altra Parete FO-ABA o alla Parete fissa FO-F per formare cabine doccia ad angolo Parete doccia con porta battente
MODERN. design Piero Lissoni
design Piero Lissoni Modern nasce da una forma geometrica pura: il quadrato. E da un idea semplice: il suo movimento nello spazio. Un modulo che si ripete, sviluppando oggetti diversi per materiali, colori
SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE LEGIS
SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE SISTEMA DI ARCHIVIAZIONE Il nuovo sistema di archiviazione è estremamente versatile e flessibile. La struttura metallica componibile in larghezza e in altezza, la facilità di montaggio
Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2
L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda
