Istruzioni d'uso Lavatrice

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni d'uso Lavatrice"

Transcript

1 Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio. it-ch M.-Nr

2 Indice Tutela dell'ambiente... 6 Consigli e avvertenze... 7 Comandi lavatrice Pannello comandi Esempi per i comandi Prima messa in funzione Selezionare la lingua del display Testi informativi Togliere le cartucce di detersivo dal tamburo Avviare il primo programma di lavaggio TwinDos Inserire cartuccia/contenitore Uso delle cartucce Uso dei contenitori Accedere alle impostazioni Immissioni per UltraPhase 1 e UltraPhase Immissioni per altri detersivi Avviare il primo programma di lavaggio Lavaggio ecologico EcoFeedback Preparare la biancheria Selezionare un programma Caricare la lavatrice Selezionare le impostazioni del programma Aggiungere il detersivo TwinDos Vaschetta detersivo CapDosing Avviare programma - programma ultimato

3 Indice Centrifuga Posticipo avvio Selezionare Modificare Cancellare e avviare direttamente il programma di lavaggio I diversi programmi Opzioni Program-Manager Trattamento intensivo ECO Trattamento extra delicato Trattamento extra silenzioso (Silence) Trattamento allergy Breve Acqua Macchie I diversi programmi di lavaggio - Program-Manager I diversi simboli sull'etichetta Svolgimento programma Modificare lo svolgimento programma Annullare Interrompere Modificare Aggiungere/prelevare biancheria Sicurezza bimbi Detersivo Il detersivo giusto Decalcificante Accessori per il dosaggio Prodotti per il trattamento successivo della biancheria Consiglio sui detersivi Miele Consigli per i detersivi secondo il decreto UE n. 1015/

4 Indice Manutenzione e pulizia Pulizia tamburo (Info igienizzare) Pulire le superfici esterne e il pannello Pulire la vaschetta del detersivo Pulire il TwinDos Pulire i contenitori e i tubi Pulire il filtro nel tubo di afflusso Cosa fare se...? Interventi in caso di anomalie Non è possibile avviare i programmi di lavaggio Nel display viene visualizzata la seguente anomalia e il programma s i i n t e r r o m p e A programma ultimato, nel display viene segnalata la seguente anomalia Anomalie con il TwinDos Problemi generali con la lavatrice Risultato di lavaggio insoddisfacente Lo sportello non si apre Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato e/o manca elettricità Servizio assistenza Interventi Accessori acquistabili Condizioni di garanzia e durata Posizionamento e collegamento Vista anteriore Vista posteriore Superficie di appoggio Smontare la sicurezza di trasporto Montaggio sicurezza di trasporto Allineare Svitare il piedino e bloccarlo Incasso sottopiano Colonna lava-asciuga Dispositivo di sicurezza contro perdite d'acqua Afflusso acqua Scarico acqua Collegamento elettrico

5 Indice Dati tecnici Dati di consumo Avvertenza per test di comparazione Impostazioni Lingua Tipo di detersivo / Dosaggio Grado di sporco Volume segnale acustico Acustica tasti Consumi complessivi Codice PIN Unità temperatura Luminosità display Visualizzazione spenta Modalità spegnimento macchina Memory Prelavaggio Cotone Ciclo più delicato Riduzione temperatura Acqua Livello +Acqua Livello massimo di risciacquo Raffreddamento liscivia Fase antipiega Accessori acquistabili Detersivo Detersivi speciali Prodotti per la cura dei tessuti Additivo

6 Tutela dell'ambiente Smaltimento imballaggio L'imballaggio protegge la lavatrice da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili. Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio. Smaltimento apparecchio fuori uso In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure componenti nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se smaltite coi rifiuti di casa o non correttamente, queste componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali. Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso. Se necessario, informarsi presso il rivenditore. Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. 6

7 Consigli e avvertenze Questa lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l uso e la manutenzione per evitare di infortunarsi e danneggiare la lavatrice. Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente. Uso corretto Questa lavatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o in altri ambienti simili. La lavatrice non è stata realizzata per essere usata all'aperto. Utilizzare la lavatrice solo come si usa in casa per lavare capi e biancheria lavabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta. Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi. Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare la lavatrice in sicurezza, possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente. 7

8 Consigli e avvertenze Sorvegliare i bambini Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavatrice a meno che non siano sorvegliati. I bambini da otto anni in poi possono far funzionare la lavatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farla funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli. I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia senza essere sorvegliati. Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavatrice. Evitare che i bambini giochino con la lavatrice. Sicurezza tecnica Attenersi alle istruzioni contenute nei capitoli "Posizionamento e collegamento" e "Dati tecnici". Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili. Non installare e usare una lavatrice danneggiata. Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. Il funzionamento sicuro e affidabile della lavatrice è garantito solo se la lavatrice è allacciata alla rete elettrica pubblica. 8

9 Consigli e avvertenze La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme. È importante verificare l efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l installazione da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto! Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche, prese multiple da tavolo o dispositivi simili. Pericolo di surriscaldamento e incendio! Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza. La spina deve rimanere sempre accessibile per poter staccare la lavatrice dalla rete elettrica. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso diverso, per guasti successivi, la garanzia non è più valida. Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare di infortunarsi. 9

10 Consigli e avvertenze In caso di guasti o per i lavori di pulizia e manutenzione, staccare la lavatrice dalla rete elettrica: togliere la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure disinserire la/le sicurezze dell'impianto elettrico, oppure svitare e togliere completamente di sede il/i fusibili a vite. Il sistema di sicurezza Miele contro eventuali perdite d acqua funziona se vengono soddisfatte la seguenti premesse: corretto allacciamento idrico ed elettrico. in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice. La pressione dell'acqua deve essere di almeno 100 kpa (1 bar) e non superare i 1000 kpa (10 bar). Questa lavatrice non deve venire installata e usata in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni). Evitare di apportare modifiche alla lavatrice se non sono espressamente consentite da Miele. 10

11 Uso corretto Consigli e avvertenze Non installare la lavatrice in ambienti esposti a gelo. Se l acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche. Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la sicurezza di trasporto sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Posizionamento e collegamento", voce "Smontare la sicurezza di trasporto"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la sicurezza di trasporto può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini. In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico. Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l acqua fluisca bene nello scarico. Il contraccolpo dell acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca. Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei possono danneggiare parti della macchina (ad es. vasca di lavaggio, tamburo) e rovinare quindi la biancheria. 11

12 Consigli e avvertenze Fare attenzione quando si apre lo sportello dopo la funzione con il vapore. Pericolo di scottarsi a causa del vapore che esce e delle temperature alte che interessano il tamburo e l'oblò dello sportello. Si consiglia quindi di retrocedere di un passo e aspettare finché il vapore si è disperso. Il carico massimo è di 8 kg (biancheria asciutta). I carichi parziali per singoli programmi sono riportati nel capitolo "I diversi programmi". Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario decalcificare la lavatrice. Se tuttavia si notano residui di calcare, usare un prodotto decalcificante a base di acido citrico naturale. Miele raccomanda il decalcificante Miele che può essere acquistato su presso il concessionario oppure il servizio assistenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d'uso del prodotto. Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti contenenti solventi prima di lavarli a macchina. Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici (ad es. benzina rettificata). Potrebbero danneggiare parti della macchina e sviluppare vapori tossici. Pericolo d'incendio e di esplosione! Non usare mai, o sistemare sopra la lavatrice, detersivi contenenti solventi chimici (ad es. benzina rettificata). Potrebbero danneggiare le parti in plastica. I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno dosati in maniera consona all'uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice. 12

13 Consigli e avvertenze I decoloranti contengono composti sulfurei che potrebbero corrodere le parti interne. Non vanno quindi usati con la lavatrice. Sciacquare subito e a fondo gli occhi con acqua tiepida se vengono a contatto con detersivi. Se inavvertitamente si ingerisce detersivo, consultare subito il medico. Evitare il contatto con i detersivi se si hanno ferite cutanee o la pelle delicata. Accessori È permesso aggiungere o incorporare accessori solo se espressamente consentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice. Asciugatrici e lavatrici Miele possono essere installate come colonna lava-asciuga. Per l'installazione a colonna è indispensabile un kit di collegamento intermedio Miele, acquistabile come accessorio. Osservare che il kit di collegamento sia adatto per la lavatrice e l'asciugatrice Miele. Osservare che lo zoccolo Miele, acquistabile come accessorio speciale, sia indicato per questa lavatrice. Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall inosservanza delle norme di sicurezza e delle avvertenze. 13

14 Comandi lavatrice Pannello comandi a display con sensori ulteriori informazioni alla pagina successiva b tasto Start/Stop per avviare il programma impostato o interrompere il programma in corso c tasto temperatura per selezionare la temperatura di lavaggio desiderata d tasto numero di giri per selezionare il numero di giri desiderato per la centrifuga finale e tasto posticipo avvio per selezionare l'avvio posticipato f tasto opzioni per completare i programmi di lavaggio con diverse opzioni g selettore programmi per selezionare i programmi di lavaggio h interfaccia ottica PC per il servizio assistenza i tasto per accendere e spegnere la lavatrice; la lavatrice si spegne automaticamente per risparmiare elettricità 15 minuti dopo la fine del programma/fase antipiega oppure dopo averla accesa se non si attivano altre funzioni 14

15 Durata programma Comandi lavatrice Dopo aver avviato il programma, nel display viene visualizzata la durata del programma in ore e minuti. Se l'avvio del programma viene posticipato, trascorso il tempo impostato per l'avvio posticipato, viene visualizzata la durata del programma. j sensore è possibile far scorrere l'elenco delle voci selezionabili verso il basso o diminuire i valori k sensore OK conferma il programma selezionato, un valore impostato oppure apre un menù secondario l sensore è possibile far scorrere l'elenco delle voci selezionabili verso l'alto o aumentare i valori m sensore Dos attiva il dosaggio automatico del detersivo n sensore Cap attiva il CapDosing attraverso la vaschetta o sensore EcoFeedback fornisce informazioni sul consumo di energia e di acqua del relativo programma di lavaggio; osservare anche il capitolo "Lavaggio ecologico", voce "EcoFeedback" I sensori da a si accendono appena il display può essere comandato con i sensori. Posticipo avvio Viene visualizzato il tempo impostato per l'avvio posticipato. Dopo l'avvio del programma, il tempo per l'avvio posticipato viene visualizzato in modo decrescente. Trascorso il tempo impostato per l'avvio posticipato, il programma si avvia e nel display viene visualizzata la durata prevista per il programma. 15

16 Comandi lavatrice Display di base Da sinistra a destra, il display di base visualizza i seguenti valori: 2: la durata del programma la temperatura di lavaggio selezionata il numero di giri centrifuga selezionato Esempi per i comandi Impostare i valori Avvio tra 00 :00 h Il valore è evidenziato su uno sfondo bianco. Sfiorando il sensore il valore diminuisce e sfiorando il sensore il valore aumenta. Con il sensore OK viene attivato il valore visualizzato nel display. Uscire da un menù secondario Per uscire dal menù secondario, selezionare Indietro. Far scorrere un elenco Tramite le frecce nel display si riconosce che c'è un elenco a disposizione: Lingua Sfiorando il sensore l'elenco scorre verso il basso e sfiorando il sensore l'elenco scorre verso l'alto. Con il sensore OK viene attivato il punto visualizzato nel display. Contrassegnare il punto desiderato Cap Se un punto in un elenco viene attivato, viene quindi contrassegnato con una spunta. 16

17 Prima messa in funzione Installare e collegare correttamente la lavatrice prima di usarla la prima volta (v. capitolo "Posizionamento e collegamento". La lavatrice è stata sottoposta a un test completo di funzionalità. Per questo motivo nel tamburo si trova acqua residua. Per motivi di sicurezza, prima della prima messa in funzione non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario impostare un programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo. Se si aggiunge detersivo può formarsi troppa schiuma! Premere il tasto. Appare il messaggio di benvenuto. Selezionare la lingua del display Appare l'indicazione di selezionare la lingua desiderata. È possibile cambiare la lingua in ogni momento con il menù "Impostazioni". deutsch Sfiorare ripetutamente il sensore o fino a quando la lingua desiderata viene visualizzata nel display. Confermare la lingua premendo il tasto OK. Testi informativi Seguono due testi informativi che informano di togliere la sicurezza di trasporto e come completare le operazioni previste per il primo avvio. Confermare i testi con il sensore OK. Eliminare la pellicola protettiva e adesivi pubblicitari Eliminare la pellicola protettiva dallo sportello. tutti gli adesivi pubblicitari (se esistenti) dalla parte anteriore e dal coperchio. Adesivi visibili all'apertura dello sportello (ad es. targhetta di matricola) non devono assolutamente essere eliminati. 17

18 Prima messa in funzione Togliere le cartucce di detersivo dal tamburo Nel tamburo si trovano due cartucce con i detersivi UltraPhase1 e UltraPhase2 per il dosaggio automatico del detersivo. Avviare il primo programma di lavaggio Prima di poter avviare il primo programma di lavaggio, deve essere messa in funzione l'unità TwinDos. Leggere il capitolo "TwinDos". Per aprire lo sportello, inserire la mano nell'incavo e tirare la maniglia. Estrarre le due cartucce. Chiudere lo sportello con un colpo leggero. 18

19 TwinDos La lavatrice è dotata di un dosatore del detersivo integrato. Il dosatore del detersivo può essere usato 1. con il sistema a 2 fasi Miele oppure 2. con un qualunque detersivo liquido e/o ammorbidente. Sistema a 2 fasi Miele Il sistema a 2 fasi Miele funziona con un detersivo di base (UltraPhase 1) e un rinforzante di lavaggio (UltraPhase 2). Per un risultato di lavaggio ottimale, la quantità dei due detersivi viene dosata in due momenti diversi del programma di lavaggio. Con il sistema a 2 fasi i capi bianchi e colorati vengono lavati a fondo. I detersivi UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono disponibili in cartucce non ririempibili nel webshop Miele o presso il concessionario Miele. Le cartucce vuote possono essere smaltite con i rifiuti convenzionali. Detersivo liquido/ammorbidente Insieme alla lavatrice sono disponibili due contenitori ririempibili i quali possono essere riempiti con qualunque detersivo liquido e/o ammorbidente. Funzione TwinDos Con il sensore Dos viene attivato il dosaggio automatico del detersivo per un programma di lavaggio. Per poter utilizzare la funzione TwinDos, è necessario comunicare all'elettronica della lavatrice: 1. Il tipo di detersivo e/o l'ammorbidente messo nel contenitore. 2. Il dosaggio del detersivo e/o dell'ammorbidente. Il dosaggio per i prodotti Miele è impostato di serie. Non riempire i contenitori con detersivi speciali. Per questi, usare la vaschetta per le capsule o la vaschetta del detersivo. In base al detersivo messo nel contenitore, per alcuni programmi non è possibile attivare il dosaggio automatico. Se per esempio il sistema a 2 fasi Miele si trova nella lavatrice, nel programma Lana non è possibile attivare il dosaggio automatico. Così si evita di danneggiare capi in lana con il detersivo non adatto per lana. 19

20 TwinDos Inserire cartuccia/contenitore Tenere fuori della portata dei bambini contenitori o cartucce pieni. Attenersi alle indicazioni d'uso e di avvertenza dei produttori di detersivo. Uso delle cartucce I detersivi UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono disponibili in cartucce usa e getta. Per aprirlo, premere lo sportellino dei contenitori TwinDos. Lo sportellino si apre. Premere il pulsante di sbloccaggio giallo (1.) ed estrarre il contenitore (2.). Togliere il tappo di trasporto dalla cartuccia. Abbassare lo sportellino. 20

21 TwinDos Inserire la cartuccia per UltraPhase 1 nella vaschetta 1 fino a quando il dispositivo di blocco si incastra. Estrarre il contenitore 2 e inserire la cartuccia per UltraPhase 2 nella vaschetta 2 fino a quando il dispositivo di blocco si incastra. Conservare i contenitori. I contenitori servono per inserire altri detersivi. Uso dei contenitori Estrarre i contenitori dalle vaschette. Aprire il tappo giallo e riempire il contenitore con il detersivo desiderato. Chiudere il tappo e reinserire il contenitore nella vaschetta. Fare attenzione che il dispositivo di blocco si incastri nettamente. Consiglio: annotare quale detersivo si trova in quale vaschetta per immettere poi le giuste impostazioni nell'elettronica. Nei contenitori possono essere utilizzati i seguenti detersivi liquidi e/o ammorbidenti: Miele UltraColor detersivo per lana e delicati Miele ammorbidente Miele detersivo universale detersivo per capi colorati detersivo per capi delicati detersivo per lana e delicati ammorbidente 21

22 TwinDos Accedere alle impostazioni Nelle impostazioni bisogna memorizzare i detersivi inseriti. Accendere la lavatrice e aspettare fino a quando nel display si accende l'indicazione di base. 2: OK Sfiorare contemporaneamente i sensori e fino a quando nel display appare: Lingua È stato aperto il menù "Impostazioni" della lavatrice. Sfiorare il sensore, nel display appare: Dosatore Sfiorare il sensore OK. Detersivo/Dosaggio Sfiorare il sensore OK. Immissioni per UltraPhase 1 e UltraPhase 2 Le quantità di dosaggio per UltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono preimpostate per il grado di durezza II (). Contenitore 1 Sfiorare il sensore OK. non specificato Sfiorare i sensori oppure e selezionare UltraPhase 1, confermare con il sensore OK. Dosaggio 60 ml Consiglio: per i limiti di durezza I () o III (), adattare il dosaggio per i prodotti Miele come indicato sulla confezione del detersivo. Confermare il dosaggio con il sensore OK oppure correggere il dosaggio con i sensori e. La lavatrice imposta automaticamente UltraPhase 2 per la vaschetta 2. Bisogna solo confermare oppure correggere il dosaggio. Dosaggio 45 ml Confermare il dosaggio con il sensore OK oppure correggere il dosaggio con i sensori e. 22

23 TwinDos Immissioni per altri detersivi Il dosaggio per i prodotti Miele è preimpostato per il grado di durezza II (). Contenitore 1 Sfiorare il sensore OK. non specificato Sfiorare i sensori oppure e selezionare il detersivo inserito, confermare con il sensore OK. Dosaggio 105 ml Consiglio: per i limiti di durezza I () o III (), adattare il dosaggio per i prodotti Miele come indicato sulla confezione del detersivo. Confermare il dosaggio con il sensore OK oppure correggere il dosaggio con i sensori e. Allo stesso modo, continuare le impostazioni per la vaschetta 2. Usando detersivo universale o detersivo per capi colorati, osservare un carico massimo di 8 kg; usando detersivo per capi delicati, osservare un carico massimo di 2,5 kg. 23

24 TwinDos Avviare il primo programma di lavaggio Prima del primo ciclo di lavaggio con bucato, devono essere riempite le condutture dell'unità TwinDos. Per questo è necessario effettuare un programma di lavaggio a vuoto. Aprire il rubinetto. Ruotare il selettore programmi su Cotone. Nel display appare: Se si usa il sistema a 2 fasi Miele, viene richiesta la composizione dei colori del bucato. per capi bianchi Confermare la selezione per capi bianchi con il sensore OK. Premere il tasto Start/Stop. A programma ultimato, spegnere la lavatrice. L'unità TwinDos è pronta per l'uso. Carico 1-8 kg Successivamente il display cambia nell'indicazione di base: 2: Sfiorare il sensore Dos. Nel display appare: Grado di sporco Il display cambia automaticamente alla richiesta: normale Con il sensore, impostare il grado di sporco intenso e confermare con il sensore OK. 24

25 Lavaggio ecologico Consumo di elettricità e acqua Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo. Se il bucato è parziale, il dispositivo di accertamento del carico riduce automaticamente il consumo di acqua ed elettricità. Selezionare il programma Express 20' se il carico è ridotto e i capi sono poco sporchi. I detersivi moderni consentono di lavare a bassa temperatura (ad es. 20 C). Per risparmiare elettricità selezionare quindi la temperatura adatta. Per igienizzare la lavatrice si consiglia tuttavia di effettuare di tanto in tanto un programma con almeno 60 C. Nel display appare l'indicazione Info igienizzare. Dosaggio detersivo Per un dosaggio esatto, usare il dosaggio automatico del detersivo. Dosare il detersivo secondo il grado di sporco del bucato. Dosare il detersivo attenendosi alle istruzioni riportate sulla confezione. Se dopo il lavaggio il bucato viene asciugato a macchina Per risparmiare elettricità per il programma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio. 25

26 Lavaggio ecologico EcoFeedback Attraverso il sensore EcoFeedback si ottengono informazioni sul consumo di energia e acqua della lavatrice. Nel display vengono visualizzate le seguenti informazioni: una previsione, prima dell'avvio del programma. durante lo svolgimento di programma, il consumo di elettricità e acqua fino a quel punto. a programma ultimato, il consumo di energia e acqua del programma di lavaggio appena terminato. 1. Previsione Dopo aver selezionato un programma di lavaggio, sfiorare il sensore Eco Feedback. Il grafico a barre visualizza la previsione del consumo di energia. 2. Consumo effettivo Consiglio: a programma ultimato, prima di aprire lo sportello, è possibile verificare il consumo effettivo di energia e acqua. Sfiorare il sensore EcoFeedback. Energia 0,9 kwh Sfiorare il sensore o per cambiare alla visualizzazione del consumo di acqua. Se si apre lo sportello o dopo lo spegnimento automatico della lavatrice a programma ultimato, i dati vengono resettati per la previsione. Impostazione Consumi complessivi Somma i consumi di energia e acqua nel corso di un periodo di tempo. V. capitolo "Impostazioni". Energia Sfiorare il sensore o per cambiare alla previsione per il consumo di acqua. Acqua Più barre () vengono visualizzate, più alto è il consumo di energia e acqua. La previsione è diversa a seconda del programma selezionato, della temperatura e delle opzioni. Il display cambia automaticamente, oppure sfiorando il sensore OK, nell'indicazione di base. 26

27 1. Preparare la biancheria Consiglio: diversi tipi di macchie (ad es. sangue, uovo, caffè, tè, ecc.) si possono eliminare con facili accorgimenti. Se si trattano gli indumenti con detersivi contenenti solventi chimici, ad es. benzina rettificata, fare attenzione che il prodotto non giunga a contatto con le parti in plastica. Vuotare tasche e taschini. Oggetti estranei (ad es. chiodi, monete, fermagli) possono danneggiare la biancheria e parti della macchina. Selezionare la biancheria Selezionare gli indumenti a seconda del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cucitura laterale). Consiglio: spesso ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi i capi scuri separatamente da quelli chiari per evitare di tingere la biancheria chiara. Evitare assolutamente di usare detersivi chimici (contenenti solventi) nella o sulla lavatrice. Consigli generali Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell apposito sacco traforato. Reggiseni: togliere o fissare convenientemente i rinforzi. Prima del lavaggio, chiudere cerniere, ganci e fermagli. Abbottonare federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli. Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull'etichetta ). Pretrattare le macchie Togliere eventuali macchie dagli indumenti prima di lavarli, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga ed evitare di sfregare il tessuto! 27

28 2. Selezionare un programma Accendere la lavatrice Premere il tasto. B. Selezione programma con la voce "Altri programmi" e il display: Selezione programma A. Selezione programma con il selettore programmi: Ruotare il selettore programmi su Altri programmi. Nel display appare: Ruotare il selettore programmi sul programma desiderato. Nel display viene visualizzato il carico del relativo programma. Successivamente il display cambia nell'indicazione di base. Automatic plus Sfiorare ripetutamente il sensore o fino a quando il programma desiderato viene visualizzato nel display. Confermare il programma con il sensore OK. Nel display viene visualizzato il carico del relativo programma. In base al programma selezionato vengono visualizzati i parametri preimpostati del programma. 28

29 3. Caricare la lavatrice Aprire lo sportello Chiudere lo sportello Per aprire lo sportello, inserire la mano nell'incavo e tirare la maniglia. Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Accertarsi che non rimanga incastrato qualche capo tra sportello e guarnizione. Se il bucato è composto da capi di differente grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati. Osservare il carico massimo dei diversi programmi. Durante la selezione del programma, nel display viene sempre visualizzato il relativo carico. Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio è compromesso e gli indumenti risultano stropicciati. Chiudere lo sportello con un colpo leggero. 29

30 4. Selezionare le impostazioni del programma Grado di sporco Sporco leggero Senza tracce di sporco o macchie visibili ma solo con odore del corpo. Sporco normale Si notano tracce di sporco e/o poche macchie. Sporco intenso Con tracce di sporco e macchie nettamente visibili. Nel display appare: Grado di sporco Il display cambia automaticamente alla richiesta: normale Con i sensori e, impostare il grado di sporco e confermare con il sensore OK. In base al grado di sporco selezionato cambiano i seguenti parametri: la quantità di detersivo in caso di dosaggio automatico Per alcuni programmi non può essere selezionato il grado di sporco. Questi programmi sono impostati per un grado di sporco normale. Consiglio: attraverso le impostazioni è possibile cambiare il grado di sporco preimpostato oppure spegnere la richiesta di immettere il grado di sporco (capitolo "Impostazioni", voce "Grado di sporco"). Selezionare la temperatura È possibile cambiare la temperatura preimpostata di un programma di lavaggio. Premere il tasto Temperatura. Nel display appare: Temperatura C Con i sensori e, impostare la temperatura desiderata e confermare con il sensore OK. se è impostato il grado di sporco intenso, in alcuni programmi viene automaticamente effettuato un prelavaggio (v. capitolo "Opzioni"). l'adattamento della quantità d'acqua di risciacquo la durata dei programmi (se gli indumenti sono poco sporchi, il programma risulta più breve) 30

31 4. Selezionare le impostazioni del programma Selezionare il numero di giri È possibile cambiare il numero di giri preimpostato di un programma di lavaggio. Premere il tasto numero di giri. Nel display appare: Accendere il posticipo avvio L'avvio del programma può venire differito da 15 minuti a 24 ore. In tal modo, ad es., è possibile approfittare della tariffa elettrica notturna più conveniente. V. capitolo "Posticipo avvio". Giri 1600 g/min Con i sensori e, impostare il numero di giri desiderato e confermare con il sensore OK. Selezionare le opzioni Premere il tasto con l'opzione desiderata. La spia di controllo del tasto si accende. Non tutte le opzioni possono essere selezionate per tutti i programmi. Non è possibile attivare un'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio. V. capitolo "Opzioni". 31

32 5. Aggiungere il detersivo È possibile aggiungere il detersivo in diversi modi. TwinDos In base ai detersivi immessi nelle vaschette 1 e 2: Sistema a 2 fasi Miele In base alla composizione di colori, viene dosata automaticamente la quantità ottimale di UltraPhase 1 e UltraPhase 2. Premere il tasto Dos. A seconda del programma selezionato, nel display appare: per capi bianchi Con i sensori e, selezionare la composizione del dosaggio (per capi bianchi o per capi colorati) e confermare con il sensore OK. Il detersivo di base e il rinforzante di lavaggio vengono dosati con la relativa composizione del dosaggio e vengono aggiunti al programma di lavaggio nel momento più giusto. Detersivo liquido/ammorbidente Nel display viene visualizzato il detersivo consigliato e viene contrassegnato da una spunta (). Se sia il detersivo sia l'ammorbidente immessi sono consigliati (ad es. detersivo per capi colorati e ammorbidente), allora sono selezionati entrambi. Entrambi Confermare la selezione visualizzata con il sensore OK oppure selezionare un altro detersivo o un altro ammorbidente con i sensori e. Il detersivo e/o l'ammorbidente vengono quindi dosati in base al programma di lavaggio. Uso di sale smacchiante Se in aggiunta al dosaggio automatico si vuole utilizzare del sale smacchiante, ci sono due possibilità: utilizzare il CapDosing; mettere il sale smacchiante nello scomparto della vaschetta del detersivo. 32

33 5. Aggiungere il detersivo Vaschetta detersivo Se il detersivo è insufficiente: la biancheria non risulta pulita e col tempo diventa ruvida e grigiastra; nella biancheria rimangono macchie di unto; sui corpi termici si formano depositi di calcare. Se il detersivo è eccedente: si forma troppa schiuma, la rotazione del tamburo viene rallentata e il processo di lavaggio, risciacquo centrifuga risulta più scarso; il consumo d'acqua aumenta in quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare; l'impatto ambientale è maggiore. Estrarre la vaschetta del detersivo e versare il detersivo nelle vaschette: detersivo per il prelavaggio (percentuali consigliate della quantità complessiva del detersivo: 1 / 3 nello scomparto e 2 / 3 nello scomparto ) detersivo per il lavaggio principale / ammorbidente, appretto, amido liquido e Cap Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosaggio sono riportate nel capitolo "Detersivo". 33

34 5. Aggiungere il detersivo CapDosing Sono a disposizione Cap con tre diversi contenuti: Sistemare il Cap Aprire la vaschetta detersivo. = prodotto per la cura dei tessuti (ad es. ammorbidente, impermeabilizzante) = additivo (ad es. rinforzante del detersivo) = detersivo (solo per il lavaggio principale) Un Cap contiene sempre il dosaggio adatto per un programma di lavaggio. È possibile acquistare i Cap nel webshop Miele ( presso il servizio di assistenza oppure il concessionario Miele. Aprire il coperchio dello scomparto /. Conservare i Cap fuori dalla portata dei bambini. Attivare il CapDosing Sfiorare il sensore Cap. Nel display viene visualizzato il primo tipo di Cap che può essere selezionato con il programma. Cap Sistemare bene il Cap. Con i sensori e, impostare il tipo di Cap desiderato e confermare con il sensore OK. 34

35 5. Aggiungere il detersivo Disattivare/cambiare il CapDosing Sfiorare il sensore Cap e seguire le indicazioni nel display. Se si utilizza un Cap, in aggiunta non può essere versato dell'ammorbidente nello scomparto. Se si usa il CapDosing, l'afflusso dell'acqua nello scomparto avviene esclusivamente attraverso il Cap. Chiudere bene il coperchio. Chiudere la vaschetta detersivo. Il Cap si apre quando viene sistemato nella vaschetta detersivo. Se il Cap viene estratto dalla vaschetta senza essere stato usato, il liquido potrebbe fuoriuscire. Smaltire il Cap e non riutilizzare. Il contenuto del relativo tipo di Cap viene aggiunto al programma di lavaggio nel momento giusto. A programma ultimato, estrarre il Cap vuoto. 35

36 6. Avviare programma - programma ultimato Avviare programma Premere il tasto lampeggiante Start/ Stop. Lo sportello viene bloccato (riconoscibile anche dal simbolo nel display) e il programma di lavaggio si avvia. Se è stato attivato l'avvio posticipato, il tempo impostato viene visualizzato in modo decrescente nel display. Trascorso il tempo per l'avvio posticipato o subito dopo l'avvio del programma, nel display appare la durata del programma. Nel display, inoltre, viene visualizzato lo svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ciclo di lavaggio in corso. Programma ultimato Durante il ciclo antipiega lo sportello è ancora bloccato e nel display appare in modo alterno: Fase antipiega/fine Controllare se sotto la guarnizione di gomma dello sportello si sono depositati oggetti estranei. Spegnere la lavatrice con il tasto. Si raccomanda di chiudere sempre lo sportello per evitare che oggetti estranei giungano nel tamburo. Questi potrebbero essere lavati involontariamente e rovinare la biancheria. Estrarre, se utilizzato, il Cap usato dalla vaschetta detersivo. e Premere Start/Stop Premere il tasto Start/Stop. Lo sportello si sblocca. Aprire lo sportello. Prelevare il bucato. Accertarsi che nel tamburo non siano rimasti indumenti. Se lavati con un altro programma potrebbero restringersi o tingersi. 36

37 Centrifuga Numero di giri centrifuga finale Programma g/min. Cotone 1600 Lava/Indossa 1200 Delicati 900 Lana 1200* Seta 600* Automatic plus 1400 Trapunte & Piumini 1200 Capi outdoor 800 Impermeabilizzare 1000 Capi sport 1200 Risciacquo/Inamidare 1600* Pulizia macchina 900 QuickPower Wash 1600* Express 20' 1200 Camicie 900 Capi scuri/jeans 900 Scarico/Centrifuga 1600 Numero di giri centrifuga finale nel programma di lavaggio Durante la selezione programmi, nel display viene sempre visualizzato il numero di giri centrifuga per il programma di lavaggio. Per i programmi contrassegnati da un *, il numero di giri ottimale non corrisponde al numero massimo di giri. È possibile una riduzione del numero di giri della centrifuga finale. Non è però possibile selezionare un numero di giri della centrifuga finale superiore al numero di giri massimo riportato nella tabella. Centrifuga intermedia Il bucato viene centrifugato dopo il ciclo principale di lavaggio e tra i diversi cicli di risciacquo. In caso di riduzione del numero di giri della centrifuga finale, viene ridotto anche il numero di giri della centrifuga intermedia. Se per il programma Cotone si imposta un numero di giri inferiore a 700 giri al minuto, viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare. 37

38 Centrifuga Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua) Con il tasto Numero di giri, selezionare l'impostazione (stop con acqua). Dopo l'ultimo risciacquo, la biancheria rimane nell'acqua. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe, se a programma ultimato il bucato non viene prelevato subito dalla lavatrice. Attivare la centrifuga finale: per la centrifuga viene proposto il numero massimo previsto. È possibile impostare un numero di giri inferiore. Con il tasto Start/Stop viene avviata la centrifuga finale. Terminare il programma: con l'aiuto del tasto Numero di giri, selezionare l'impostazione 0 g/min (no centrifuga) e premere il tasto Start/Stop. L'acqua viene scaricata. Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale Premere il tasto numero di giri. Selezionare l'impostazione 0 g/min Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si attiva il ciclo antipiega. Con questa impostazione viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare per alcuni programmi. 38

39 Posticipo avvio La funzione "posticipo avvio" consente di posticipare l'ora per avviare il programma. L'avvio del programma può venire differito da 15 minuti a 24 ore al massimo. In tal modo, ad es., è possibile approfittare della tariffa elettrica notturna più conveniente. Selezionare Premere il tasto Posticipo avvio. Nel display appare la seguente indicazione: Avvio tra 00 :00 h Con i sensori e, impostare le ore e confermare con il sensore OK. Il display cambia: Avvio tra 05: 00 Con i sensori e, impostare i minuti e confermare con il sensore OK. Consiglio: sfiorando in modo continuo il sensore o i valori aumentano e decrescono automaticamente. Avviare Premere il tasto Start/Stop per avviare la funzione "posticipo avvio" e il programma di lavaggio. Nel display appare: h Modificare È possibile cambiare ad ogni momento il tempo impostato. Premere il tasto Posticipo avvio. Modifica ora avvio Sfiorare il sensore OK. Avvio tra 05 :29 Impostare il tempo desiderato. Cancellare e avviare direttamente il programma di lavaggio Premere il tasto Posticipo avvio. Modifica ora avvio Sfiorare il sensore. Avvio immediato Sfiorare il sensore OK, il programma viene avviato direttamente. h Avvio tra 05: 00 h Trascorso il tempo impostato, il programma si avvia e nel display vengono visualizzati la durata e lo svolgimento del programma. 39

40 I diversi programmi Cotone da 90 C a freddo massimo 8,0 kg Capi Consiglio magliette, biancheria intima, tovagliato ecc., capi in cotone, lino o fibre miste Le impostazioni di 60 C/40 C si differenziano da / per: durata abbreviata dei programmi, temperatura costante prolungata, consumo di energia più alto. Per un'igienizzazione più accurata, selezionare una temperatura di 60 C o più alta. Cotone / massimo 8,0 kg Capi Consiglio biancheria in cotone normalmente sporca Per consumo di energia e di acqua, queste impostazioni sono ideali per lavare biancheria e indumenti in cotone. Per la temperatura di lavaggio è inferiore a 60 C ma il risultato di lavaggio corrisponde a quello del programma Cotone 60 C. Avvertenza per gli istituti di controllo: programmi di controllo secondo EN ed etichetta energetica secondo normativa 1061/2010 Lava/Indossa da 60 C a freddo massimo 4,0 kg Capi Consiglio tessuti con fibre sintetiche e miste oppure in cotone facile da trattare Per capi che sgualciscono facilmente, ridurre il numero di giri della centrifuga finale. 40

41 I diversi programmi Delicati da 60 C a freddo massimo 3,0 kg Capi Consiglio capi delicati in fibre sintetiche, miste o in viscosa tendine lavabili a macchina secondo le istruzioni della casa produttrice Per eliminare la polvere depositatasi nelle tendine occorre spesso un programma con prelavaggio. Selezionare quindi il grado di sporco intenso affinché venga eseguito un prelavaggio. Per capi che sgualciscono facilmente, disattivare la centrifuga. Lana da 40 C a freddo massimo 2,0 kg Capi Consiglio capi in lana o misto lana Per capi che sgualciscono facilmente, selezionare il numero di giri adatto per la centrifuga finale. Seta da 30 C a freddo massimo 1,0 kg Capi Consiglio capi in seta o indumenti lavabili a mano che non contengono lana Mettere nell apposito sacco traforato calze, collant e reggiseni. Automatic plus da 40 C a freddo massimo 6,0 kg Capi Consiglio capi selezionati secondo il colore, lavabili col programma Cotone e Lava/Indossa I parametri di lavaggio (ad es. livello acqua, ritmo di lavaggio e giri centrifuga) vengono adattati automaticamente ai singoli carichi per garantire un risultato di lavaggio eccezionalmente delicato e accurato. 41

42 I diversi programmi Trapunte & Piumini da 60 C a freddo massimo 2,5 kg 1 piumone 2,20 m x 2,00 m Capi Consiglio trapunte e cuscini in piuma o piumino Prima di lavarli, eliminare l'aria dai capi per evitare che si formi troppa schiuma. Per fare ciò, inserire i capi in un apposito sacco per biancheria stretto oppure legare i capi con un nastro lavabile. Attenersi alle istruzioni di lavaggio sull'etichetta. Capi outdoor da 40 C a freddo massimo 2,5 kg Capi Consiglio giacche e pantaloni funzionali in membrane, ad es. Gore-Tex, SYMPATEX, WINDSTOPPER e altro Chiudere i nastri velcro e le cerniere. Non aggiungere ammorbidente. Se necessario, è possibile trattare successivamente i capi outdoor col programma Impermeabilizzare. Non è consigliabile impregnare i capi dopo ogni lavaggio. Impermeabilizzare 40 C massimo 2,5 kg Capi Consiglio Per impermeabilizzare e trattare contro lo sporco capi in microfibre, da sci o tovagliato, in prevalenza fabbricati in fibre sintetiche. I capi dovrebbero essere lavati di fresco, centrifugati o asciutti. Per ottenere un risultato ottimale, i capi si dovrebbero successivamente trattare termicamente. Si consiglia pertanto di metterli nell'asciugatrice o di stirarli. 42

43 I diversi programmi Capi sport da 60 C a freddo massimo 3,0 kg Capi Consiglio Risciacquo/Inamidare Capi Consiglio capi per sport e fitness: maglie, pantaloni e tute, capi sportivi in microfibre e fleece Non aggiungere ammorbidente. Attenersi alle indicazioni del produttore riportate sull'etichetta per sciacquare capi e indumenti lavati a mano massimo 8,0 kg tovaglie, tovaglioli, abiti da lavoro che devono essere inamidati Per capi stropicciabili, selezionare il numero di giri adeguato per la centrifuga finale. I capi da inamidare devono essere lavati di fresco senza ammorbidente. Per un risciacquo particolarmente accurato con due cicli di risciacquo, attivare l'opzione +Acqua. Pulizia macchina 75 C senza carico A causa dei programmi di lavaggio a bassa temperatura, la lavatrice può infestarsi di batteri. Con il programma di pulizia della lavatrice, il numero di batteri, funghi e biofilm microbici viene notevolmente ridotto e inoltre non si sviluppano odori sgradevoli. Consiglio Per un risultato ottimale si consiglia di usare il prodotto specifico Miele per pulire la macchina. È pure possibile usare detersivo in polvere universale. Il prodotto specifico o il detersivo universale va aggiunto nella vaschetta del detersivo. Non caricare il tamburo. Per il programma di pulizia il tamburo rimane vuoto. 43

44 I diversi programmi QuickPower Wash 60 C 40 C massimo 5,0 kg Capi Consiglio tessuti e capi normalmente sporchi che vengono lavati anche con il programma Cotone Grazie a uno speciale processo di umidificazione e uno speciale ritmo di lavaggio, la biancheria viene lavata particolarmente velocemente e a fondo. Express 20' da 40 C a freddo massimo 3,5 kg Capi Consiglio capi in cotone indossati per poco tempo e appena sporchi L'opzione Breve è attivata automaticamente. Camicie da 60 C a freddo massimo 2,0 kg Capi Consiglio camicie e camicette in cotone o fibre miste In base al grado di sporco, pretrattare colletti e polsini. Lavare camicie e camicette in seta col programma Seta. Capi scuri/jeans da 60 C a freddo massimo 3,0 kg Capi Consiglio capi di colore nero e scuro, in cotone, fibre miste e/o tessuto jeans Lavare i capi al rovescio. Spesso ai primi lavaggi i capi in jeans stingono. Lavare quindi i capi scuri separatamente da quelli chiari. Scarico/Centrifuga Consiglio Solo scarico: impostare il numero di giri su 0 g/min.. Fare attenzione al numero di giri selezionato. 44

45 Opzioni Per attivare o disattivare le opzioni si deve operare con i rispettivi tasti e il display. ECO Il consumo di energia viene ridotto mantenendo lo stesso risultato di lavaggio. Ciò viene raggiunto grazie a un prolungamento della durata di lavaggio e una contemporanea riduzione della temperatura di lavaggio scelta. Trattamento extra delicato La rotazione del tamburo viene ridotta al fine di evitare la formazione di pieghe. Al termine del programma il bucato viene inoltre stirato. Premere il tasto dell'opzione desiderata. Il rispettivo tasto si accende. Non tutte le opzioni possono essere selezionate per tutti i programmi. Non è possibile attivare un'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio. Program-Manager Il Program-Manager offre la possibilità di adattare i programmi di lavaggio alle proprie esigenze. Trattamento intensivo Per biancheria particolarmente sporca e resistente. Grazie a un rafforzamento della rotazione del tamburo e l'utilizzo di più energia per il riscaldamento il risultato di lavaggio è migliore. Trattamento extra silenzioso (Silence) I rumori durante il programma di lavaggio vengono ridotti. Usare questa funzione in caso di lavaggio durante le ore in cui non è permesso fare rumori. Viene attivata l'opzione "stop con acqua" e la durata del programma si prolunga. Trattamento allergy In caso di esigenze igieniche elevate. Grazie a un consumo superiore di energia e di acqua viene prolungata la temperatura costante e viene aumentato l'effetto del risciacquo. La biancheria deve essere adatta al trattamento in asciugatrice e resistente allo stiro. Non tutte le possibilità del Program- Manager sono selezionabili con tutti i programmi. V. tabella "I diversi programmi di lavaggio - Program-Manager". 45

46 Opzioni Pre-stiratura Per ridurre la formazione di pieghe, alla fine del programma il bucato viene stirato. Per un risultato ottimale, ridurre il carico del 50 %. Osservare le indicazioni nel display. Se il carico è inferiore, il risultato è migliore. I capi di abbigliamento devono essere adatti all'asciugatura in macchina e allo stiro. Breve Per indumenti poco sporchi con macchie non visibili. La durata del programma di lavaggio viene abbreviata. +Acqua Il livello dell'acqua viene elevato per i cicli di lavaggio e risciacquo e nel programma "Risciacquo/Inamidare" viene effettuato un secondo ciclo di risciacquo. Per il tasto +Acqua è possibile selezionare altre funzioni, come descritto nel capitolo "Impostazioni". Macchie Si può scegliere tra 7 tipi diversi di macchie per conseguire un risultato di lavaggio ottimale. Il programma di lavaggio viene adattato al tipo di macchie selezionato. Per singolo programma si può selezionare un tipo di macchie. 46

47 I diversi programmi di lavaggio - Program-Manager Opzioni Per i programmi che non sono elencati non è possibile selezionare il Program-Manager. Trattamento intensivo ECO Trattamento extra delicato Trattamento extra silenzioso Trattamento allergy Cotone X X X X X Lava/Indossa X X X X X Delicati X X X X X Lana X Seta X Automatic plus X X X X X Trapunte & Piumini X X X X Capi outdoor X X X X X Impermeabilizzare X Capi sport X X X X X Risciacquo/Inamidare X Express 20' X Camicie X X X X X Capi scuri/jeans X X X X X 47

48 Opzioni Per i diversi programmi è possibile selezionare le seguenti opzioni Per i programmi che non sono elencati non è possibile selezionare alcuna di queste opzioni. Prelavaggio 1) Pre-stiratura Breve +Acqua Macchie Cotone X X X X X Lava/Indossa X X X X X Delicati X X X X X Automatic plus X X X Trapunte & Piumini X X Capi outdoor X X X X Capi sport X X X X Risciacquo/Inamidare X QuickPower Wash X Express 20' X X 2) Camicie X X 2) X X X Capi scuri/jeans X X X X X X = selezionabile = non selezionabile 1) = acceso automaticamente se selezionato grado di sporco intenso 2) = può essere disattivato 48

49 I diversi simboli sull'etichetta Lavaggio I numero nella bacinella indica la gradazione massima per lavare i diversi capi. usura meccanica normale usura meccanica delicata usura meccanica molto delicata lavare a mano non lavabile Esempi per la selezione programmi Programma Cotone Lava/Indossa Delicati Lana Seta Express 20' Automatic plus I diversi simboli sull'etichetta Asciugatura I punti indicano la temperatura. temperatura normale temperatura ridotta non indicato per asciugare a macchina Stiro a mano e stiratrice I punti indicano la temperatura. ca. 200 C ca. 150 C ca. 110 C stirare con aggiunta di vapore può causare danni irreversibili non stirare a mano/a macchina Lavaggio professionale Lavaggio con solventi chimici. Le lettere indicano i prodotti chimici. lavaggio con acqua non lavare a secco Candeggiare indicati tutti i prodotti candeggianti ossigenanti candeggiare solo con prodotti ossigenanti non candeggiare 49

50 Svolgimento programma Lavaggio principale Risciacquo Centrifuga Livello acqua Ritmo di lavaggio Livello acqua Cicli di risciacquo Cotone 2-5 1)2)3) Lava/Indossa 2-4 2)3) Delicati 2-4 2)3) Lana 2 Seta 2 Automatic plus 2-4 2)3) Trapunte & Piumini 3-4 3) Capi outdoor 3-4 3) Impermeabilizzare 1 Capi sport 2-3 3) Risciacquo/Inamidare 0-1 5) Pulizia macchina 3 QuickPower Wash 1 Express 20' 1 Camicie 3-4 3) Capi scuri/jeans 3-5 2)3) Scarico/Centrifuga La legenda si trova alla pagina seguente. 50

51 Svolgimento programma = livello acqua basso = livello acqua medio = livello acqua alto = ritmo di lavaggio intenso = ritmo di lavaggio normale = ritmo di lavaggio sensibile = ritmo di lavaggio cullante = ritmo di lavaggio a mano = viene eseguito = non viene eseguito La lavatrice è dotata di comandi completamente elettronici con automatismo quantità. La lavatrice accerta quindi automaticamente il quantitativo di acqua necessario, in base alla quantità del bucato e al potere assorbente degli indumenti. Le indicazioni riguardanti lo svolgimento del programma si riferiscono sempre al programma base effettuato col carico massimo. Nell'indicatore svolgimento programma della lavatrice viene visualizzato di volta in volta il ciclo di lavaggio in corso. Particolarità svolgimento programma Fase antipiega: il tamburo ruota ancora fino a 30 minuti dopo che il programma è terminato per evitare la formazione di pieghe negli indumenti. Eccezione: nel programma Lana non c'è alcuna fase antipiega. La lavatrice può essere aperta in ogni momento. 1) Se si imposta una temperatura di e oltre vengono effettuati 2 cicli di risciacquo. Se si imposta una temperatura sotto vengono effettuati 3 cicli di risciacquo. 2) Un ciclo supplementare di risciacquo si attiva se: si forma troppa schiuma, la centrifuga finale è stata impostata con meno di 700 giri/min., si seleziona no centrifuga. 3) Un ciclo supplementare di risciacquo si attiva se: si seleziona l'opzione +Acqua se nelle Impostazioni è stata attivata la selezione Risciacquo supplementare oppure +Acqua e Risciacquo supplementare 4) Centrifuga potenziata: prima del lavaggio, viene eseguito un ciclo di centrifuga potenziata per eliminare l'aria interna dall'imbottitura in piuma. Successivamente l'acqua per il lavaggio principale fluisce nel tamburo attraverso lo scomparto. 5) Un ciclo supplementare di risciacquo si attiva se: si seleziona l'opzione +Acqua. 51

52 Modificare lo svolgimento programma Annullare Dopo l'avvio è possibile arrestare il programma ad ogni momento. Premere il tasto Start/Stop. Nel display appare: Interrompere Sfiorare il sensore OK. L'acqua nella vasca di lavaggio viene scaricata. Nel display appare: Progr. interrotto Aprire lo sportello. Prelevare il bucato. Se si desidera selezionare un altro programma Chiudere lo sportello. Selezionare il programma desiderato. Eventualmente versare altro detersivo nella vaschetta detersivo. Premere il tasto Start/Stop. Il programma nuovo si avvia. Interrompere Spegnere la lavatrice con il tasto. Riaccendere la lavatrice con il tasto per il riavvio. Modificare Programma Dopo aver avviato il programma non è più possibile apportare modifiche. Temperatura È possibile modificare la temperatura entro cinque minuti dall'avvio tranne per il programma Cotone. Premere il tasto Temperatura. Modificare la temperatura con i sensori, e OK. Numero di giri centrifuga È possibile modificare il numero di giri fino all'inizio della centrifuga finale. Premere il tasto numero di giri. Modificare il numero di giri centrifuga con i sensori, e OK. Opzioni È possibile attivare o disattivare le opzioni Breve e +Acqua entro cinque minuti dall'avvio del programma. Consiglio: la sicurezza bimbi impedisce che possa essere modificato o annullato un programma. 52

53 Modificare lo svolgimento programma Aggiungere/prelevare biancheria Premere il tasto Start/Stop. Nel display appare: Interrompere Con il sensore o, spostare la lista su: Aggiungi biancheria Sfiorare il sensore OK. Se nel display non appare più questa indicazione, non è più possibile aggiungere della biancheria. Il programma di lavaggio viene interrotto e lo sportello viene sbloccato. Aprire lo sportello. Aggiungere o togliere i capi desiderati. Chiudere lo sportello. Premere il tasto Start/Stop. Il programma di lavaggio continua. Tenere presente: dopo aver avviato il programma il dispositivo automatico per controllare il peso non può più accertare eventuali modifiche apportate al carico. Anche dopo aver aggiunto o tolto capi, il dispositivo di controllo terrà quindi conto del carico massimo accertato inizialmente. Lo sportello non si apre se: la temperatura dell acqua di lavaggio è superiore a 55 C, il livello dell acqua supera un determinato valore, il programma è giunto al ciclo centrifuga. Se si desidera aprire lo sportello nei casi sopracitati, è necessario annullare il programma. Se la temperatura nel tamburo è superiore a 55 C il blocco sportello rimane attivo. Solo quando la temperatura è scesa a sotto 55 C il blocco sportello viene disattivato. 53

54 Modificare lo svolgimento programma Sicurezza bimbi Durante lo svolgimento del programma di lavaggio, la sicurezza bimbi evita che si possa modificare la temperatura, il numero di giri o le opzioni. Attivare sicurezza bimbi Premere il tasto Start/Stop. Nel display appare: Disattivare sicurezza bimbi Procedere allo stesso modo come per attivare il dispositivo. Nel display appare: Disattiva sicurezza Sfiorare il sensore OK. La sicurezza bimbi è disattivata. Interrompere Con il sensore o, spostare la lista su: Attiva sicurezza Sfiorare il sensore OK. 54

55 Detersivo Il detersivo giusto È possibile usare ogni detersivo adatto a lavatrici per uso domestico. Le modalità d'uso e di dosaggio sono riportate sulla confezione. Il dosaggio dipende: dal grado di sporco degli indumenti, dalla quantità di bucato, dalla durezza dell acqua. Eventualmente informarsi presso l azienda per l erogazione idrica sul grado di durezza dell acqua. Decalcificante Se il grado di durezza dell acqua oscilla tra II e III è possibile aggiungere al detersivo un prodotto decalcificante per risparmiare detersivo. Per il dosaggio, attenersi alle istruzioni sulla confezione. Mettere prima il detersivo e poi il prodotto decalcificante. Dosare quindi il detersivo per il grado di durezza I. Accessori per il dosaggio Per il dosaggio usare gli accessori del produttore del detersivo allegati alla confezione (ad es. sfere), soprattutto per dosare il detersivo liquido. Confezioni di ricambio Acquistare preferibilmente le confezioni di ricambio del detersivo per ridurre i rifiuti. Prodotti per il trattamento successivo della biancheria Ammorbidente rende soffici gli indumenti e la biancheria e diminuisce la carica elettrostatica se successivamente il bucato viene asciugato a macchina. Appretto conferisce agli indumenti una certa resistenza. Amido conferisce alla biancheria durezza e forma. Gradi durezza acqua Limiti durezza gradazione francese f gradazione tedesca d dolce (I) ,4 media (II) ,4 14 dura (III) più di 25 più di 14 55

56 Detersivo Consiglio sui detersivi Miele I detersivi Miele sono stati sviluppati da Miele in modo specifico per le lavatrici Miele. Possono essere acquistati in internet su oppure presso il servizio assistenza o il concessionario Miele. Miele UltraPhase 1 / 2 Miele Cap Miele Cap Miele Cap Cotone Lava/Indossa Delicati Lana Seta Automatic plus Trapunte & Piumini Capi outdoor Impermeabilizzare Capi sport Risciacquo/Inamidare / / / / QuickPower Wash Express 20' Camicie Capi scuri/jeans consigliabile Sport SilkCare non consigliabile Piumoni Ammorbidente Capi outdoor Impermeabilizzare WoolCare Booster 56

57 Consigli per i detersivi secondo il decreto UE n. 1015/2010 Detersivo I consigli valgono per i limiti di temperatura come descritto al capitolo "I diversi programmi". universale per capi colorati per capi delicati e capi di lana detersivo speciale Cotone Lava/Indossa Delicati Lana Seta Automatic plus Trapunte & Piumini Capi outdoor Capi sport Pulizia macchina 2) QuickPower Wash Express 20' 1) Camicie Capi scuri/jeans 1) consigliabile 1) detersivo liquido non consigliabile 2) detersivo in polvere 57

58 Detersivo Aggiungere ammorbidente, appretto o amido a programma ultimato È possibile immettere l'ammorbidente attraverso il dosaggio automatico oppure attraverso la vaschetta detersivo. Dosaggio automatico Un contenitore del dosaggio automatico deve essere riempito con ammorbidente. Sfiorare il sensore Dos. Attivare il relativo contenitore. L ammorbidente verrà trasportato nella vasca di lavaggio dall acqua dell ultimo risciacquo. Dosaggio manuale Versare l ammorbidente, l appretto o l'amido liquido nello scomparto oppure inserire il relativo Cap. Fare attenzione al dosaggio massimo. Il prodotto viene trasportato dall'acqua dell'ultimo risciacquo. A programma ultimato rimane sempre un po' d'acqua nello scomparto. Se si usa frequentemente appretto o amido, sciacquare la vaschetta e soprattutto il sifone. 58

59 Detersivo Decolorare/colorare Non usare prodotti decoloranti nella lavatrice. Potrebbero corrodere la lavatrice. È permesso colorare capi nella lavatrice solo in quantità limitata per un bucato convenzionale. Col tempo, il sale aggiunto al prodotto colorante può intaccare le superfici in acciaio inossidabile. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni d'uso della casa produttrice. Aggiungere separatamente ammorbidente, appretto o amido L'amido deve essere preparato come indicato sulla confezione. Consiglio: con l'ammorbidente attivare l'opzione +Acqua. Versare l'ammorbidente nello scomparto oppure inserire il Cap. Se l'appretto/amido è liquido, versarlo nello scomparto, se è in polvere o gelatinoso, nello scomparto. Selezionare il programma Risciacquo/ Inamidare. Se necessario, correggere il numero di giri della centrifuga. Se viene utilizzato un Cap, attivare il sensore Cap. Premere il tasto Start/Stop. 59

60 Manutenzione e pulizia Pulizia tamburo (Info igienizzare) Se si lava a temperature basse e/o con detersivi liquidi può succedere che nel tamburo si sviluppino germi e odori sgradevoli. Pulire la lavatrice con il programma Pulizia macchina. Il programma si dovrà attivare al più tardi quando nel display viene visualizzata l'indicazione Igienizzare. Pulire la vaschetta del detersivo Gli scomparti per il ciclo di prelavaggio e lavaggio principale della vaschetta del detersivo sono autopulenti. Per motivi igienici si consiglia tuttavia di pulire regolarmente l'intera vaschetta del detersivo. Pulire le superfici esterne e il pannello Prima di effettuare i lavori di pulizia e manutenzione, staccare la macchina dalla rete elettrica togliendo la spina dalla presa. Evitare assolutamente di spruzzare la lavatrice con un tubo dell'acqua. Pulire le superfici esterne e il pannello con un prodotto non aggressivo, oppure acqua e sapone, e asciugare poi con uno straccio morbido. Pulire il tamburo con un prodotto specifico per acciaio inox. Estrarre la vaschetta detersivo fino alla battuta di arresto, premere il dispositivo di sblocco e toglierla di sede. Pulire la vaschetta del detersivo con acqua calda. Non usare solventi, prodotti abrasivi, per vetro o universali! Potrebbero danneggiare le superfici in materiale sintetico o altre parti. 60

61 Manutenzione e pulizia Pulire il sifone e il canaletto Dopo aver usato alcune volte amido liquido, pulire particolarmente a fondo il sifone. L'amido liquido, infatti, incolla. Pulire il vano della vaschetta per il detersivo. Pulire il sifone. 1. Togliere il sifone dallo scomparto e sciacquarlo con acqua corrente calda. Pulire anche il tubicino in cui viene infilato il sifone. 2. Rimettere in sede il sifone. Servendosi di una spazzola per bottiglie eliminare i residui di detersivo e di calcare dagli ugelli di afflusso della vaschetta per il detersivo. Pulire il canaletto per l'ammorbidente con acqua calda e una spazzola. 61

62 Manutenzione e pulizia Pulire il TwinDos La lavatrice dispone di un programma di lavaggio per TwinDos. In questo caso i contenitori e i tubi utilizzati vengono lavati all'interno della lavatrice. Non è necessario pulire le cartucce del sistema a 2 fasi Miele. Pulire i contenitori e i tubi Pulire il contenitore o i contenitori e i tubi sempre prima di cambiare prodotto (detersivo liquido o ammorbidente) oppure se la lavatrice non è stata utilizzata per oltre tre mesi. In caso di fermo prolungato il detersivo nei tubi potrebbe diventare viscoso. I tubi si possono ostruire e devono poi essere ripuliti dal servizio assistenza. Accendere la lavatrice e aspettare fino a quando nel display si accende l'indicazione di base. Sfiorare contemporaneamente i sensori e fino a quando nel display appare: Sfiorare il sensore fino a quando nel display appare: Dosatore Confermare l'impostazione col sensore OK. Sfiorare il sensore fino a quando nel display appare: Pulizia Confermare l'impostazione col sensore OK. Contenitore 1 Sfiorare il sensore o fino a quando il contenitore o i contenitori desiderati vengono visualizzati nel display e confermarli con il sensore OK. Eseguire le indicazioni visualizzate nel display. Dopo i lavori di pulizia è possibile riempire il contenitore/i contenitori con nuovo detersivo liquido e/o ammorbidente. Lingua Il menù "Impostazioni" è stato attivato. 62

63 Manutenzione e pulizia Pulire il filtro nel tubo di afflusso Per proteggere la valvola di afflusso, la lavatrice è dotata di un filtro. Controllare circa ogni 6 mesi il filtro nel raccordo del tubo di afflusso. In caso di frequenti interruzioni dell erogazione idrica, controllare e pulire più frequentemente il filtro. Chiudere il rubinetto. Svitare il tubo di afflusso dal rubinetto. Togliere di sede la guarnizione di gomma 1. Servendosi di una pinza appuntita afferrare la staffa del filtro 2 ed estrarlo di sede. Rimontare le diverse parti effettuando le operazioni in senso inverso. Avvitare bene il raccordo sul rubinetto e aprire il rubinetto. Se perde acqua, avvitare meglio il raccordo. Dopo aver pulito il filtro è assolutamente necessario rimontarlo in sede. 63

64 Cosa fare se...? Interventi in caso di anomalie Nella maggioranza dei casi è possibile eliminare da soli guasti e anomalie che si verificano con l uso giornaliero. Se non ci si rivolge subito al servizio assistenza è quindi possibile risparmiare tempo e anche denaro. Nelle tabelle successive sono riportate le anomalie più frequenti e le modalità per riconoscerle ed eliminarle. Avvertenza! Le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusivamente da persone qualificate autorizzate. Interventi fatti in modo non adeguato possono costituire una fonte di pericolo per l utente. Alcune indicazioni nel display occupano più di una riga e possono essere letti integralmente sfiorando i sensori o. Non è possibile avviare i programmi di lavaggio Anomalia Il display rimane spento e la spia di controllo del tasto Start/Stop non si accende. Nel display appare l'indicazione di immettere un codice PIN. Nel display appare: Assist.tecnica Blocco sportello Causa e intervento La lavatrice è staccata dalla corrente. Controllare se la spina è inserita nella presa. Controllare se il/i fusibili sono in ordine. Per risparmiare energia elettrica, la lavatrice si è spenta automaticamente. Riaccendere la lavatrice con il tasto. Il codice PIN è attivato. Immettere il codice e confermarlo. Disattivare il codice PIN se si desidera che la volta successiva che si accende la macchina non compaia la richiesta di immetterlo. Lo sportello non è chiuso correttamente. Il blocco sportello non si è incastrato. Chiudere nuovamente lo sportello. Avviare nuovamente il programma. Se l'indicazione di anomalia riappare, contattare il servizio assistenza. 64

65 Nel display viene visualizzata la seguente anomalia e il programma si interrompe Cosa fare se...? Anomalia Afflusso acqua v. Causa e intervento L'afflusso dell acqua è bloccato o non è in ordine. Controllare se il rubinetto dell'acqua è completamente aperto. Controllare se il tubo di afflusso è piegato o strozzato. Controllare se la pressione dell'acqua è troppo bassa. Il filtro del tubo di afflusso è intasato. Pulire il filtro. Scarico acqua v. Lo scarico dell acqua è bloccato o non è in ordine. Waterproof assist.tecnica Assist.tecnica guasto F Il tubo di scarico è troppo alto. Pulire il filtro e la pompa di scarico. La prevalenza massima della pompa è di 1 m. Il dispositivo di sicurezza contro perdite d'acqua ha reagito. Chiudere il rubinetto. Contattare il servizio assistenza. Si è verificato un guasto. Avviare nuovamente il programma. Se l'indicazione di anomalia riappare, contattare il servizio assistenza. Per disattivare la segnalazione di anomalia: spegnere la lavatrice col tasto. 65

66 Cosa fare se...? A programma ultimato, nel display viene segnalata la seguente anomalia Anomalia Causa e intervento Contr. filtro + ugello Le pompe sono sporche. Pulire le pompe come descritto nel capitolo "Cosa fare se... ", voce "Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato e/o manca elettricità". Dopo i lavori di pulizia, avviare nuovamente un programma di lavaggio. Registrare la lavabiancheria L'ugello sopra nell'anello di riempimento dello sportello è intasato da peluria. Eliminare la peluria con le dita. Non usare oggetti appuntiti. Dopo i lavori di pulizia, avviare nuovamente un programma di lavaggio. Se l'indicazione di anomalia riappare, contattare il servizio assistenza. È possibile continuare ad usare la lavatrice, ma solo con funzioni limitate. Al termine del programma non si è potuto stirare correttamente il bucato. Controllare se la lavatrice è allineata a piombo come descritto nel capitolo "Posizionamento e collegamento", voce "Allineare". Controllare che la prevalenza massima di 1 m non venga superata. Se l'indicazione di anomalia riappare, contattare il servizio assistenza. E possibile continuare ad usare la lavatrice, ma solo con funzioni limitate. Le indicazioni vengono visualizzate a programma ultimato e quando si accende la lavatrice e devono essere confermate con il sensore OK. 66

67 Cosa fare se...? A programma ultimato, nel display viene segnalata la seguente anomalia Anomalia Causa e intervento Controlla dosaggio Si è formata troppa schiuma durante il lavaggio. Controllare il dosaggio del detersivo. In caso di dosaggio automatico del detersivo, controllare il dosaggio impostato. Attenersi alle istruzioni sulla confezione del detersivo e tenere presente il grado di sporco del bucato. Eventualmente ridurre la quantità di dosaggio base a scatti percentuali pari a 10. Igienizzare Da un periodo di tempo prolungato non è stato effettuato un programma con una temperatura oltre i 60 C Per evitare la formazione di germi e di odori sgradevoli nella lavatrice, attivare il programma Pulizia macchina usando il prodotto igienizzante Miele o detersivo universale in polvere. Contenitore 1 vuoto oppure Contenitore 2 vuoto oppure Contenit. 1+2 vuoti Il contenitore o i contenitori TwinDos sono vuoti. Riempire il/i contenitori con detersivo liquido o con ammorbidente oppure sostituire la cartuccia. Controllare la biancheria, può essere che la quantità di detersivo non era più sufficiente. Eventualmente rilavare la biancheria. Le indicazioni vengono visualizzate a programma ultimato e quando si accende la lavatrice e devono essere confermate con il sensore OK. 67

68 Cosa fare se...? Anomalie con il TwinDos Anomalia Non è stato dosato alcun detersivo e/o ammorbidente. Si notano macchie scure nel detersivo. Causa e intervento Non è stata attivata la funzione dosaggio automatico. Prima del successivo programma di lavaggio, sfiorare il sensore Dos. Il dosaggio automatico viene attivato. Nonostante l'attivazione, non è stato dosato alcun detersivo/ammorbidente. Effettuare quindi di nuovo le operazioni. Se nonostante ciò non viene dosato alcun detersivo, contattare il servizio assistenza. Nel detersivo si è formata muffa. Vuotare il contenitore del detersivo liquido e lavarlo a fondo. 68

69 Cosa fare se...? Problemi generali con la lavatrice Anomalia La lavatrice vibra durante la centrifuga. La centrifuga non è stata effettuata come di consueto e il bucato risulta ancora bagnato. La pompa fa strani rumori. Nella vaschetta detersivo rimangono notevoli residui di detersivo. L ammorbidente non viene trasportato completamente o rimane troppa acqua nello scomparto. Il display rimane spento. Causa e intervento I piedini della macchina non sono regolati a piombo e non sono stati bloccati. Posizionare a piombo la lavatrice e bloccare i piedini. In quanto si è verificato un forte sbilanciamento del carico durante la centrifuga finale, è stato ridotto automaticamente il numero di giri. Il carico si distribuisce meglio nel tamburo se si lavano insieme capi e biancheria di diversa grandezza. Non si tratta di un guasto! Il risucchio che si percepisce all'inizio e alla fine del ciclo di pompaggio è normale. La pressione dell'acqua di afflusso è troppo bassa. Pulire il filtro nel tubo di afflusso. Selezionare eventualmente l'opzione +Acqua. Il detersivo in polvere tende ad impastarsi col prodotto decalcificante. Pulire la vaschetta del detersivo e in futuro aggiungere prima il detersivo e successivamente il prodotto decalcificante. Il sifone non è posizionato correttamente oppure è otturato. Pulire il sifone come descritto nel capitolo "Manutenzione e pulizia", voce "Pulire la vaschetta detersivo". Il display si spegne automaticamente per risparmiare energia elettrica (standby). Premere un tasto. La funzione standby si disattiva. 69

70 Cosa fare se...? Problemi generali con la lavatrice Anomalia A programma ultimato si trova ancora del liquido nel Cap. Nella vaschetta per l'ammorbidente accanto al Cap c'è acqua. Nel display le indicazioni appaiono in una lingua straniera. Causa e intervento Il tubicino di scarico nella vaschetta detersivo, sul quale viene inserito il Cap, è intasato. Pulire il tubicino. Non si tratta di un guasto! Per motivi tecnici una piccola quantità residua di acqua rimane nel Cap. Il sensore Cap non è stato attivato, oppure dopo l'ultimo ciclo di lavaggio non è stato estratto il Cap vuoto. Osservare che la prossima volta che si usa il Cap, venga attivato il sensore Cap. Estrarre e eliminare il Cap dopo ogni ciclo di lavaggio. Il tubicino di scarico nella vaschetta detersivo, sul quale viene inserito il Cap, è intasato. Pulire il tubicino. Alla voce "Impostazioni, Lingua " è stata selezionata un'altra lingua. Selezionare la lingua desiderata. Il simbolo della bandiera è di aiuto per selezionare la lingua. 70

71 Cosa fare se...? Risultato di lavaggio insoddisfacente Anomalia Il bucato non risulta pulito con detersivi liquidi. Dopo il lavaggio, sulla biancheria rimangono attaccati residui grigi ed elastici. Dopo il lavaggio, sulla biancheria scura si notano macchie bianche, lasciate dal detersivo. Causa e intervento I detersivi liquidi non contengono candeggianti e pertanto non sono indicati per eliminare le macchie di frutta, caffè o tè. Usare il sistema a 2 fasi Miele. Con l'aggiunta mirata di UltraPhase 2 durante il processo di lavaggio, le macchie vengono eliminate a fondo. Usare detersivi con additivi sbiancanti. Il dosaggio del detersivo era insufficiente. La biancheria era molto sporca di unto (oli, pomate). Per biancheria talmente sporca, aumentare il dosaggio o usare detersivo liquido. Prima di effettuare il prossimo bucato attivare il programma di lavaggio Pulizia macchina con il detersivo speciale igienizzante Miele o con detersivo in polvere universale. Il detersivo contiene componenti insolubili (zeoliti) per dolcificare l acqua. Questi sono rimasti sugli indumenti. Dopo l asciugatura, provare ad eliminare i residui servendosi di una spazzola. In futuro, per i capi di colore scuro, usare detersivi senza zeoliti. I detersivi liquidi, per lo più, non contengono zeoliti. Per questi capi selezionare il programma Capi scuri/jeans. 71

72 Cosa fare se...? Lo sportello non si apre Anomalia Durante il processo di lavaggio non è possibile aprire lo sportello. Dopo l'interruzione di un programma nel display appare: Raffreddam. extra. Nel display appare: Assist.tecnica Sblocco sportello Causa e intervento Durante il processo di lavaggio il tamburo è bloccato. Premere il tasto Start/Stop. Con il sensore selezionare Annullare oppure Aggiungere biancheria. Lo sportello si sblocca ed è possibile aprire lo sportello. Nel tamburo c'è acqua in quanto la pompa di scarico non ha funzionato correttamente. Pulire il filtro e la pompa di scarico come descritto alla voce "Aprire lo sportello se lo scarico è intasato e/o se manca l'elettricità". Il livello d'acqua nel tamburo è troppo alto. Annullare il programma. La lavatrice scarica l'acqua. Per motivi di sicurezza (pericolo di ustionarsi) non è possibile aprire lo sportello se la temperatura dell'acqua di lavaggio supera i 55 C. Aspettare finché la temperatura nel tamburo sia scesa e l'indicazione nel display si spegni. La chiusura dello sportello è bloccata. Contattare il servizio assistenza. 72

73 Cosa fare se...? Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato e/o manca elettricità Spegnere la lavatrice. Processo di svuotamento Non svitare i filtri di scarico. Sistemare una bacinella sotto lo sportellino, ad es. una teglia universale. Per aprirlo, premere lo sportellino delle pompe di scarico. Lo sportellino si apre. Scarico intasato Se lo scarico è intasato, nella lavatrice può trovarsi una notevole quantità d acqua. Svitare lentamente i filtri di scarico finché esce acqua. Riavvitare i filtri per interrompere il flusso d'acqua. Quando non esce più acqua: Attenzione: se poco prima si è lavato a temperature elevate, sussiste il pericolo di scottarsi! Svitare completamente i filtri di scarico. 73

74 Cosa fare se...? Aprire lo sportello Prima di togliere il bucato, accertarsi che il tamburo sia completamente fermo. Diversamente, se si inserisce la mano, è facile infortunarsi anche seriamente! Pulire a fondo i filtri di scarico. Controllare se le alette della pompa ruotano liberamente. Eventualmente eliminare gli oggetti estranei (bottoni, monete, ecc.) e pulire anche il vano interno. Sbloccare lo sportello aiutandosi con un cacciavite. Aprire lo sportello. Reinserire correttamente i filtri di scarico (a destra e a sinistra) e riavvitarli correttamente. Se i filtri non vengono inseriti e avvitati correttamente, la lavatrice perde acqua. 74

75 Servizio assistenza Interventi Se i guasti non possono venire eliminati dall'utente, contattare il concessionario Miele il servizio assistenza Miele. Il numero di telefono del servizio assistenza è riportato alla fine del libretto delle istruzioni. Comunicare all'operatore il modello e il numero di matricola della lavatrice. I dati sono riportati nella targhetta di matricola all'interno dello sportello sopra l'oblò. Accessori acquistabili Gli accessori speciali per questa lavatrice sono acquistabili presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. Condizioni di garanzia e durata La durata di garanzia della lavatrice è di 2 anni. Informazioni dettagliate riguardanti la garanzia sono contenute nel libretto con le condizioni di garanzia. 75

76 Posizionamento e collegamento Vista anteriore a tubo di afflusso con sistema Waterproof b collegamento elettrico c tubo scarico acqua con manicotto (asportabile) a seconda delle possibilità di scarico d pannello comandi e vaschetta detersivo f sportello g sportellino per filtri e pompa di scarico e sblocco emergenza sportello h sportellino per contenitori TwinDos i quattro piedini regolabili in altezza 76

77 Posizionamento e collegamento Vista posteriore a tubo di scarico acqua b fissaggi di trasporto per i tubi di afflusso e scarico c collegamento elettrico d sporgenza ripiano superiore con incassature per il trasporto e tubo di afflusso con sistema Waterproof f dispostivi girevoli di blocco con tiranti di trasporto g fissaggi di trasporto per i tubi di afflusso e scarico e fissaggio per la sicurezza di trasporto smontata 77

78 Posizionamento e collegamento Superficie di appoggio Se possibile, installare la lavatrice su un pavimento in cemento per evitare che durante la centrifuga si verifichino oscillazioni, come facilmente succede su un pavimento in legno o materiale elastico. Avvertenza! Posizionare la lavatrice a piombo e in modo stabile. Nel limite del possibile evitare di collocare la lavatrice su un pavimento elastico per evitare che vibri durante la centrifuga. Se la lavatrice viene posizionata su un assito con travi: sistemare sotto la lavatrice una tavola di truciolato (dimensioni minime 59x52x3 cm), avvitandola possibilmente alle traversine sotto il pavimento e non solamente all assito. Consiglio: per maggiore stabilità, installare la lavatrice in un angolo del locale dove il pavimento è più stabile. Se la lavatrice viene collocata su uno zoccolo in cemento o muratura già in sede, si dovrà fissarla saldamente con gli appositi giunti, a disposizione presso il concessionario o il servizio assistenza Miele, per evitare che si sposti e cada dal basamento durante la centrifuga. Trasportare la lavatrice sul posto di collocazione Per trasportare quindi la lavatrice dal fondo dell imballaggio fino alla sede, servirsi dei piedini anteriori e della parte sporgente posteriore del ripiano superiore. I piedini della lavatrice e la superficie di appoggio devono rimanere sempre asciutti per evitare spostamenti durante la centrifuga. Smontare la sicurezza di trasporto Smontare il dispositivo girevole di blocco a destra e a sinistra. 1. Aprire il coperchio fisso del dispositivo girevole di blocco e 2. sganciare il dispositivo di fissaggio superiore e inferiore servendosi di un cacciavite. 78

79 Posizionamento e collegamento Girare il tirante di trasporto di sinistra di 90 servendosi della chiave in dotazione ed Girare il tirante di destra di 90 ed estrarlo. estrarlo. 79

80 Posizionamento e collegamento Dopo aver smontato la sicurezza di trasporto, chiudere i fori! Pericolo di ferirsi se i fori rimangono aperti. Chiudere i fori con gli appositi tappi. Conservare i tiranti di trasporto sulla parte esterna posteriore della lavatrice. Il gancio superiore di fissaggio dovrà trovarsi sopra il supporto di fissaggio. Non trasportare la lavatrice senza sicurezza di trasporto. Conservare quindi la sicurezza di trasporto e rimontarla assolutamente se la lavatrice viene trasportata (ad es. durante un trasloco). Montaggio sicurezza di trasporto Per rimontare la sicurezza di trasporto, effettuare le operazioni in senso inverso. 80

81 Allineare Per un corretto funzionamento, la lavatrice deve essere posizionata a piombo e poggiare correttamente sui quattro piedini. Se la macchina non è posizionata correttamente può spostarsi durante la centrifuga ed inoltre il consumo di acqua ed elettricità aumenta. Posizionamento e collegamento Svitare il piedino e bloccarlo Per sistemare a piombo la lavatrice, operare coi quattro piedini regolabili. Alla consegna i quattro piedini sono avvitati completamente. Controllare con la livella a bolla d aria se la lavatrice è posizionata a piombo. Mantenere fisso il piedino 1 con una chiave da idraulico e riavvitare bene il controdado 2 con la chiave girandolo in direzione dell involucro della lavatrice. Tutti e quattro i controdadi devono venire avvitati bene in direzione dell involucro. Controllare anche i piedini che non sono stati svitati. Diversamente la macchina potrebbe spostarsi quando è in funzione. Svitare in senso orario il controdado 2 servendosi della chiave in dotazione. Svitare il controdado 2 unitamente al piedino 1. 81

82 Posizionamento e collegamento Incasso sottopiano Il ripiano superiore della lavatrice non deve assolutamente essere smontato. Questa lavatrice può venire incassata col ripiano superiore sotto un piano di lavoro, se sufficientemente alto. Colonna lava-asciuga La lavatrice può venire combinata a colonna con un'asciugatrice Miele, usando l apposito kit intermedio* (WTV). Gli accessori contraddistinti da * sono disponibili presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. Tenere presente: a b c = minimo 2 cm = WTV semplice: 172 cm WTV con cassetto: 181 cm = 68 cm 82

83 Posizionamento e collegamento Dispositivo di sicurezza contro perdite d'acqua Il sistema di sicurezza sviluppato da Miele offre una efficiente protezione contro eventuali perdite d'acqua della lavatrice. Il sistema è formato dalle seguenti componenti: il tubo di afflusso l'elettronica e la protezione perdite/ trabocco il tubo di scarico Sistema waterproof (WPS) Il tubo di afflusso Nell'involucro del tubo di afflusso ac qua si trovano due valvole magneti che che interrompono l'afflusso dell'acqua direttamente al rubinetto. Grazie alle due valvole magnetiche si crea una doppia protezione contro le perdite. Se una valvola fosse difetto sa, la seconda valvola interrompereb be l'afflusso dell'acqua. Grazie all'interruzione direttamente al rubinetto, il tubo di afflusso si trova sotto pressione soltanto durante l'af flusso dell'acqua. Altrimenti il tubo di afflusso non si trova praticamente sotto pressione. Evita che le valvole magnetiche scoppino La pressione di resistenza delle val vole oscilla tra 7000 kpa (70 bar) e kpa (100 bar) a due valvole magnetiche b tubo di afflusso con parete doppia c vasca nel pavimento Il tubo di afflusso a doppia parete è composto da un tubo interiore resi stente alla pressione e una guaina. Se l'acqua dovesse uscire dal tubo interno, la guaina la dirigerebbe diret tamente nella vasca del pavimento. L'interruttore a galleggiante chiude le valvole magnetiche. Un ul teriore afflusso dell'acqua viene inter rotto. L'acqua nella vasca di lavaggio viene scaricata con la pompa. d interruttore a galleggiante e elettronica f pompa di scarico 83

84 Posizionamento e collegamento L'elettronica e la protezione perdite/trabocco della lavatrice La protezione contro le perdite Eventuali perdite d'acqua della lavatrice fluiscono nella vasca del pavimento. Mediante un interruttore a galleggiante le valvole magnetiche vengono chiuse. Un ulteriore afflusso dell'acqua viene interrotto. L'acqua nella vasca di lavaggio viene scaricata con la pompa. La protezione trabocco Se l'acqua supera un determinato livello, la pompa di scarico si attiva per evacuare l'acqua eccedente in modo controllato. Se il livello dell'acqua si innalza più volte incontrollatamente, allora la pompa di scarico viene attivata permanentemente e la lavatrice segnala un'anomalia accompagnata da un segnale acustico. Il tubo di scarico Il tubo di scarico è dotato di un dispositivo di sicurezza di aerazione. In tal modo si evita che la lavatrice aspiri a vuoto. 84

85 Posizionamento e collegamento Afflusso acqua L'involucro del tubo di afflusso contiene componenti elettriche. Evi tare quindi di sistemarlo in prossimi tà della vasca da bagno, doccia o la vandino. La lavatrice può venire collegata senza valvola di ritenuta al tubo dell'acqua potabile, poiché è costruita conforme mente alle norme del DIN. La pressione deve essere di almeno 100 kpa (1 bar) e non può superare i 1000 kpa (10 bar). Se è superiore a 1000 kpa (10 bar), si dovrà montare un riduttore di pressione. Per il collegamento è necessario instal lare un rubinetto provvisto di raccordo filettato di 3/4". Diversamente il collega mento alla conduttura dell'acqua pota bile dovrà essere fatto da un idraulico. Il collegamento al rubinetto è Non immergere l'involucro del tubo di afflusso in liquidi! soggetto alla pressione dell'acqua dell'acquedotto. Aprire quindi lenta mente il rubinetto e verificare se il collegamento è a tenuta stagna. Eventualmente correggere la sede della guarnizione e l'avvitamento. La lavatrice non può essere collega ta alla conduttura dell'acqua calda. La guaina di protezione non deve ve nire danneggiata o piegata. 85

86 Posizionamento e collegamento Manutenzione Se si rende necessaria una sostituzione, usare esclusivamente il dispositivo Waterproof Miele. Il filtro nel dado di raccordo della valvola di sicurezza deve rimanere sempre in sede per proteggere la valvola del tubo di afflusso. Accessorio prolunga tubo Presso il concessionario o il servizio assistenza Miele è disponibile un tubo con guaina metallica lungo 1,5 m. Il flessibile, resistente a una pressione di oltre kpa (140 bar), può venire impiegato per prolungare il tubo dell acqua di alimentazione. 86

87 Posizionamento e collegamento Scarico acqua L'acqua di lavaggio viene scaricata mediante una pompa con una prevalenza di 1 m. Per un perfetto funzionamento, il tubo di scarico dovrà venire sistemato senza piegature. Il manicotto terminale è asportabile. Se necessario, il tubo di scarico può essere prolungato fino a 5 m. Gli accessori sono a disposizione presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. Se lo scarico è superiore a 1 m (fino a max. 1,8 m di prevalenza), è possibile richiedere una pompa di ricambio presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. Se necessario, il tubo di scarico può essere prolungato fino a 2,5 m. Gli accessori sono a disposizione presso il concessionario o il servizio assistenza Miele. Possibilità di scarico: 1. il tubo può venire agganciato a un lavandino o lavello. Avvertenza! Assicurarsi che il manicotto non si sganci! Se l'acqua viene scaricata in un lavandino o lavello, controllare che lo scarico non sia intasato. Diversamente l'acqua potrebbe traboccare o venire risucchiata in parte nella lavatrice. 2. il tubo può essere collegato a una conduttura di scarico in plastica mediante un raccordo di gomma (non è necessario montare un sifone). 3. l'acqua può essere convogliata in un pozzetto di scarico nel pavimento. 4. il tubo può essere collegato a un lavandino con un manicotto in plastica. Tenere presente: adattatore dado di raccordo al lavandino fascetta tubo parte terminale tubo Installare l'adattatore sul sifone del lavandino mediante il dado di raccordo. Inserire la parte terminale del tubo nell'adattatore. Servendosi di un cacciavite, avvitare bene la fascetta direttamente dietro il dado di raccordo. 87

88 Posizionamento e collegamento Collegamento elettrico La lavatrice è provvista di cavo a 4 fili, da collegare a corrente trifase 400 V 2 N 50~ Hz. Il collegamento può essere fatto con spina o interruttore. I dati riguardanti l assorbimento nominale e la protezione sono riportati nella targhetta di matricola. Verificare se i dati della targhetta di matricola corrispondono a quelli della rete elettrica. In caso di collegamento diretto alla rete elettrica è necessario interporre tra la lavatrice e la rete di alimentazione un interruttore onnipolare con un apertura tra i contatti superiore a 3 mm, ad es. interruttori automatici, protezione e teleruttori. Per il collegamento elettrico evitare assolutamente di usare prolunghe. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita (pericolo di surriscaldamento!). Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra l'apparecchio e il collegamento un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 ma. Una nuova installazione dell allacciamento, modifiche all impianto o il controllo dell efficienza del conduttore di messa a terra, compreso quello di protezione, devono essere fatti esclusivamente da un elettricista qualificato, conformemente alle norme previste dall ASE e in particolare a quelle dell azienda elettrica locale. Se la lavatrice deve essere commutata per un altro voltaggio, attenersi alle istruzioni in merito riportate presso la morsettiera sulla parte posteriore della macchina. I lavori di commutazione devono essere fatti da un elettricista qualificato o dal servizio assistenza Miele. Se il collegamento viene effettuato con spina, osservare che la spina sia sempre accessibile per poter staccare la lavatrice dalla rete elettrica. Se la lavatrice viene collegata alla rete elettrica in modo fisso, osservare che i fili vengano collegati correttamente secondo il loro colore. 88

89 Dati tecnici altezza 850 mm larghezza 596 mm profondità 636 mm profondità con sportello aperto 1054 mm altezza incasso sottopiano 850 mm larghezza incasso sottopiano 600 mm peso ca. 100 kg capienza 8 kg biancheria asciutta tensione v. targhetta di matricola assorbimento v. targhetta di matricola protezione v. targhetta di matricola dati di consumo v. capitolo "Dati di consumo" pressione acqua, minima 100 kpa (1 bar) pressione acqua, massima 1000 kpa (10 bar) lunghezza tubo di afflusso 1,60 m lunghezza tubo di scarico 1,50 m lunghezza cavo elettrico 1,60 m prevalenza pompa scarico max. 1,00 m lunghezza scarico max. 5,00 m LED, luce diodi emittenti classe 1 marchi di controllo v. targhetta di matricola potenza assorbita apparecchio spento 0,1 W potenza assorbita apparecchio acceso 3,0 W 89

90 Dati di consumo Carico Elettricità in kwh Dati di consumo Acqua in litri Durata Umidità residua Cotone 90 C 8,0 kg 2, ore 29 min. 50 % 60 C 8,0 kg 1, ora 59 min. 50 % 60 C 4,0 kg 1, ora 59 min. 50 % * 8,0 kg 0, ore 59 min. 44 % * 4,0 kg 0, ore 59 min. 44 % 40 C 8,0 kg 0, ore 39 min. 46 % 40 C 4,0 kg 0, ore 29 min. 46 % * 4,0 kg 0, ore 59 min. 44 % Lava/Indossa 40 C 4,0 kg 0, ora 59 min. 30 % Delicati 30 C 3,0 kg 0, ora 09 min. Lana 30 C 2,0 kg 0, min. Automatic plus 40 C 6,0 kg 0, ora 59 min. QuickPower Wash 40 C 5,0 kg 0, min. Express 20' 1) 40 C 3,5 kg 0, min. Camicie2) 40 C 2,0 kg 0, ora 11 min. 1) l'opzione Breve è attivata 2) l'opzione Pre-stiratura è disattivata 90

91 Avvertenza per test di comparazione Dati di consumo * programma di controllo secondo EN ed etichetta energetica secondo normativa 1061/2010 I dati relativi al consumo possono variare da quelli indicati a seconda della pressione dell acqua, del grado di durezza e della temperatura dell acqua, della temperatura ambiente, del tipo di bucato, delle oscillazioni nella rete elettrica e delle opzioni attivate. I dati di consumo visualizzati nell'ecofeedback possono divergere da quelli indicati qui. Le divergenze dipendono dalle tolleranze delle componenti e dalle circostanze locali date, ad es. oscillazioni di pressione nella rete idrica, tensione di rete e oscillazioni della tensione di rete. 91

92 Impostazioni Modificando le impostazioni è possibile adattare i dispositivi elettronici della lavatrice alle esigenze del momento. Le impostazioni si possono modificare ad ogni momento. Accedere alle impostazioni Premessa: la lavatrice è accesa, il display si trova nell'indicazione di base. 2: OK Sfiorare contemporaneamente i sensori e. Lingua Sono state visualizzate le impostazioni. Selezionare le impostazioni Sfiorare ripetutamente il sensore o fino a quando l'impostazione desiderata viene visualizzata nel display. Il sensore fa scorrere l'elenco verso il basso. Il sensore fa scorrere l'elenco verso l'alto. Sfiorare il sensore OK per elaborare l'impostazione visualizzata. Elaborare l'impostazione Sfiorando il tasto vengono visualizzate le diverse possibilità di scelta delle impostazioni. La selezione impostata è contrassegnata da una spunta. Se nel display è visualizzata la selezione desiderata, sfiorare il sensore OK per attivarla. Terminare l'impostazione Sfiorare ripetutamente il sensore o fino a quando nel display appare Indietro. Sfiorare il sensore OK. 92

93 Impostazioni Lingua Le indicazioni nel display possono venire visualizzate in diverse lingue. La bandierina dopo la parola Lingua è di aiuto nel caso in cui non si capisce la lingua selezionata. La lingua selezionata viene memorizzata. Tipo di detersivo / Dosaggio Per definire quale detersivo va messo nei contenitori del modulo per il dosaggio automatico del detersivo. Ulteriori informazioni sono contenute nel capitolo "TwinDos". Grado di sporco È possibile stabilire quale grado di sporco è quello preimpostato oppure spegnere la richiesta di immettere il grado di sporco. Selezione Preimpostazione È possibile scegliere tra il grado di sporco leggero, normale e intenso. L'impostazione di serie è "normale". Richiesta È possibile disattivare o attivare la richiesta di immettere il grado di sporco. L'impostazione di serie è "sì". Volume segnale acustico Per il segnale acustico è possibile selezionare sette livelli diversi. I livelli vengono visualizzati da un grafico a barre. Il livello più in basso vuol dire che il segnale acustico è disattivato. Acustica tasti Se si sfiora un sensore o si preme un tasto si attiva un segnale acustico di conferma. Alla consegna, l'acustica tasti è disattivata. Consumi complessivi Qui è possibile consultare le informazioni memorizzate riguardanti il consumo di energia e di acqua. Selezione Visualizzazione Informazione riguardante il consumo sommato di energia e di acqua degli ultimi programmi. Reset I consumi sommati di energia e di acqua vengono azzerati. 93

94 Impostazioni Codice PIN Con il codice PIN è possibile proteggere la lavatrice dall'utilizzo da parte di terzi. Selezione Attivare Il numero di codice è 125 e può essere attivato. Se il codice PIN è attivato, dopo aver acceso la lavatrice si dovrà immettere il codice per poterla usare. Disattivare Se si vuole usare la lavatrice senza immettere il codice. Appare solo nel caso in cui il codice PIN era stato attivato precedentemente. Modificare È possibile immettere un codice qualsiasi. Attenzione! Annotarsi il nuovo codice PIN. Se viene dimenticato, solo il servizio assistenza Miele può sbloccare la lavatrice. Luminosità display La luminosità delle indicazioni nel display può venire regolata con sette livelli diversi. La luminosità si può controllare appena si seleziona il livello desiderato. Visualizzazione spenta Il display si spegne e il tasto Start/ Stop lampeggia lentamente per risparmiare elettricità. Selezione sì Il display si spegne dopo 10 minuti. sì (non per programma in corso) Durante il programma il display rimane acceso, ma viene spento 10 minuti dopo la fine del programma. no Il display rimane acceso. Alla consegna è impostata la selezione "sì (non per programma in corso)". Unità temperatura I dati della temperatura si possono visualizzare in C/Celsius oppure F/ Fahrenheit. Alla consegna i gradi vengono visualizzati in C/Celsius. 94

95 Impostazioni Modalità spegnimento macchina La lavatrice si spegne automaticamente dopo la fine del programma/ fase antipiega oppure dopo averla accesa se non si attivano altre funzioni Selezione 15 minuti (impostazione di serie) La lavatrice si spegne dopo 15 minuti. 20 minuti La lavatrice si spegne dopo 20 minuti. 30 minuti La lavatrice si spegne dopo 30 minuti. Memory Dopo l'avvio del programma, la lavatrice memorizza le ultime impostazioni selezionate di un programma di lavaggio (temperatura, numero di giri e alcune opzioni). Se si seleziona nuovamente il programma, nel display vengono visualizzate le impostazioni memorizzate. Alla consegna, la funzione Memory è disattivata. Prelavaggio Cotone Se si desidera un prelavaggio più accurato è possibile prolungare la durata di base di 25 minuti. Selezione standard (impostazione di serie) La durata di prelavaggio è di 25 minuti. +6 min. La durata di prelavaggio è di 31 minuti. +9 min. La durata di prelavaggio è di 34 minuti. +12 min. La durata di prelavaggio è di 37 minuti. Ciclo più delicato Per lavare delicatamente biancheria e capi poco sporchi, la rotazione del tamburo viene rallentata. Il ciclo più delicato può essere attivato coi programmi Cotone e Lava/Indossa. Alla consegna, il ciclo più delicato è disattivato. 95

96 Impostazioni Riduzione temperatura A un'altitudine superiore ai 1000 metri sopra il livello del mare, l'acqua bolle a una temperatura minore. Per evitare che l'acqua bolla, la temperatura massima viene ridotta a 80 C anche se si imposta una temperatura maggiore. Alla consegna, la riduzione della temperatura è disattivata. +Acqua È possibile aumentare la quantità d'acqua per i programmi di lavaggio. Selezione +Acqua Il livello dell'acqua (più acqua) viene elevato per i cicli di lavaggio e risciacquo. Risciacquo supplementare Viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare. +Acqua e Risciacquo supplementare Un maggiore quantitativo d'acqua per i cicli di lavaggio e risciacquo e un risciacquo supplementare. Livello +Acqua Se si attiva l'opzione +Acqua, è possibile aumentare il livello dell'acqua in quattro livelli. Livello: normale (impostazione di serie) Livello massimo di risciacquo Il livello dell'acqua durante il risciacquo può essere impostato sempre sul valore massimo. Questa funzione è importante per persone allergiche per ottenere un risultato di risciacquo ottimale. Il consumo di acqua aumenta. Alla consegna, questa funzione è disattivata. 96

97 Impostazioni Raffreddamento liscivia Al termine del ciclo principale di lavaggio, nel tamburo affluisce acqua per raffreddare la liscivia. La lascivia viene raffreddata per il programma Cotone, se si seleziona una temperatura di 70 C o più alta. Tale funzione dovrebbe venire attivata nel caso in cui: il tubo di scarico fosse agganciato al lavello o lavandino per evitare di scottarsi; i tubi di scarico dell'edificio non corrispondono alle norme in vigore. Alla consegna, il raffreddamento liscivia è disattivato. Fase antipiega La fase antipiega riduce la formazione di pieghe a programma ultimato. Il tamburo ruota ancora fino a 30 minuti dopo che il programma è terminato. È possibile aprire lo sportello della lavatrice ad ogni momento. Alla consegna, la fase antipiega è attivata. 97

98 Accessori acquistabili Per questa lavatrice sono disponibili detersivi, prodotti per la cura dei tessuti, additivi e prodotti per la manutenzione della macchina. Tutti questi prodotti sono adatti alle lavatrici Miele. È possibile ordinare questi e altri prodotti interessanti in Internet su È anche possibile acquistarli presso il servizio assistenza Miele oppure il concessionario Miele. Detersivo UltraPhase 1 e UltraPhase 2 detersivo universale liquido e rinforzante di lavaggio attraverso dosaggio a due componenti per capi bianchi e colorati grazie alla consegna in cartucce per il TwinDos, non è necessario alcun travasamento UltraWhite detersivo completo in polvere per capi bianchi e chiari come pure per capi in cotone molto sporchi elimina a fondo le macchie anche a basse temperature UltraColor detersivo liquido per capi colorati per capi colorati e neri evita che colori lucenti sbiadiscano elimina a fondo le macchie anche a basse temperature Detersivo per capi delicati e lana detersivo liquido per capi delicati adatto specialmente per capi in lana e seta lava accuratamente la biancheria delicata anche a una temperatura di 20 C, senza compromettere i colori e la forma Detersivi speciali I detersivi speciali sono disponibili in Cap per il pratico dosaggio singolo oppure nel flacone pratico per il dosaggio. Capi outdoor detersivo liquido per capi outdoor e abbigliamento funzionale lava e cura i tessuti senza compromettere i colori lava delicatamente e con cura le membrane grazie alla lanolina Capi sport detersivo liquido per capi sportivi e fleece neutralizza odori sgradevoli mantiene la struttura stabile dei tessuti 98

99 Accessori acquistabili Piumoni detersivo liquido per cuscini, sacchi a pelo e capi imbottiti in piuma conserva l'elasticità delle piume conserva la porosità dei capi imbottiti in piuma evita che le piume formino grumi WoolCare detersivo liquido per lana e capi delicati contiene un speciale prodotto di cura con proteine del grano evita che i capi si infeltriscano non compromette i colori disponibile solo in Cap SilkCare detersivo liquido per seta contiene un speciale prodotto di cura con proteine della seta non compromette i colori disponibile solo in Cap Prodotti per la cura dei tessuti I prodotti per la cura dei tessuti sono disponibili in Cap per il pratico dosaggio singolo oppure nel flacone pratico per il dosaggio. Prodotto impermeabilizzante per impermeabilizzare capi in microfibre, ad es. capi contro la pioggia conserva la porosità dei capi Ammorbidente profumo fresco e naturale per capi morbidi Additivo Booster per eliminare macchie per capi bianchi e colorati disponibile in Cap per il pratico dosaggio singolo Manutenzione della macchina Prodotto igienizzante pulizia accurata della lavatrice elimina grassi, batteri e relativi odori Prodotto decalcificante elimina depositi tenaci di calcare delicato grazie al naturale acido citrico 99

100

101

102

103 100 Miele AG Limmatstrasse 4, 8957 Spreitenbach telefono: , fax: Internet: Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier telefono: , fax: Internet: Germania Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh

104 WKH CH it-ch M.-Nr / 02

Pacchetti di programmi supplementari:

Pacchetti di programmi supplementari: Pacchetti di programmi supplementari: Baby Casa XL Eco Igiene e bambini Medic it-ch M.-Nr. 09 188 510 Indice Selezionare i programmi...3 Pacchetti di programmi...4 Centrifuga...5 I diversi programmi...6

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

INCASSO STORE outlet

INCASSO STORE outlet INCASSO STORE outlet Quando avete molto da lavare: 9,0 kg di carico Impossibile ottenere capi puliti in tempi minori: QuickPowerWash Il miglior sistema per detersivo liquido con un tasto: TwinDos 50% in

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Modulo dosaggio automatico detersivo AWD 10

Modulo dosaggio automatico detersivo AWD 10 Istruzioni d'uso Modulo dosaggio automatico detersivo AWD 10 it-ch Leggere assolutamente le istruzioni d'uso, di montaggio e per la prima messa in funzione per evitare di infortunarsi e di danneggiare

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 59-05 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

E8/E80/E800 Informazioni in breve

E8/E80/E800 Informazioni in breve E8/E80/E800 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso E8/E80/E800». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere

Dettagli

Z8 Informazioni in breve

Z8 Informazioni in breve Z8 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z8». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

EWM 1000 DESCRIZIONE GENERALE

EWM 1000 DESCRIZIONE GENERALE EWM 1000 DESCRIZIONE GENERALE TSE-N / A.S. 1 EWM 1000 Caratteristiche generali Comando completamente elettronico Alimentazione elettrica: 220/240 V 50/60 Hz (configurabile) Sistema lavaggio: tradizionale

Dettagli

Z6 Informazioni in breve

Z6 Informazioni in breve Z6 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z6». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere

Dettagli

GUIDA PER L UTILIZZO QUOTIDIANO

GUIDA PER L UTILIZZO QUOTIDIANO GUIDA PER L UTILIZZO QUOTIDIANO IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere tutti i servizi di assistenza e supporto, registra l'apparecchio su http://www.whirlpool.eu/register Prima

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavabiancheria

Istruzioni d'uso Lavabiancheria Istruzioni d'uso Lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

S8 Informazioni in breve

S8 Informazioni in breve S8 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso S8». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

TIPOLOGIA ESTETICA PROGRAMMI / FUNZIONI CARATTERISTICHE TECNICHE PRESTAZIONI / ETICHETTA ENERGETICA

TIPOLOGIA ESTETICA PROGRAMMI / FUNZIONI CARATTERISTICHE TECNICHE PRESTAZIONI / ETICHETTA ENERGETICA EAN13: 8017709211448 Famiglia: Asciugatore Installazione: Libera installazione Capacità di carico (cotone): 7 Kg Colore: Bianco Classe di efficienza energetica: A+ TIPOLOGIA Famiglia: Asciugatore Installazione:

Dettagli

Prima di utilizzare l'apparecchio, è necessario rimuovere i bulloni utilizzati per il trasporto. Partenza Ritardata.

Prima di utilizzare l'apparecchio, è necessario rimuovere i bulloni utilizzati per il trasporto. Partenza Ritardata. GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register WWW Scaricare le Istruzioni per l uso collegandosi

Dettagli

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su GUIDA RAPIDA GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l'apparecchio leggere

Dettagli

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6963.1 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm 2 di 15 Indice Indice 1 Note sulle

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

IMPRESSA A9 One Touch Informazioni in breve

IMPRESSA A9 One Touch Informazioni in breve 9 IMPRESSA A9 One Touch Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso IMPRESSA A9 One Touch». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle

Dettagli

F9 Informazioni in breve

F9 Informazioni in breve F9 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso F9». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

TIPOLOGIA ESTETICA PROGRAMMI / FUNZIONI CARATTERISTICHE TECNICHE PRESTAZIONI / ETICHETTA ENERGETICA

TIPOLOGIA ESTETICA PROGRAMMI / FUNZIONI CARATTERISTICHE TECNICHE PRESTAZIONI / ETICHETTA ENERGETICA EAN13: 8017709212674 Famiglia: Lavabiancheria Installazione: Libera installazione Capacità di carico: 4.0 Kg Colore: Bianco Classe di efficienza energetica: A+ TIPOLOGIA Tipo di carica: Frontale Velocità

Dettagli

LST147. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel

LST147. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel LST147 Lavabiancheria a scomparsa totale, 60 cm. Classe A+B EAN13: 8017709137755 15 programmi di lavaggio centrifuga variabile (esclusione 600 800 1000 1200-1400 giri/min. comandi elettronici display con

Dettagli

E6/E60/E600 Informazioni in breve

E6/E60/E600 Informazioni in breve E6/E60/E600 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso E6/E60/E600». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza

Dettagli

WHT914LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++

WHT914LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++ WHT914LSIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++ EAN13: 8017709199098 Capacità di carico 9 Kg Motore Inverter Opzione Vapore Carico variabile automatico Bilanciamento

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1 WHT814LSIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-50% EAN13: 8017709199067 Capacità di carico 8 Kg Motore Inverter Opzione Vapore Carico variabile automatico Bilanciamento

Dettagli

J6/J600 Informazioni in breve

J6/J600 Informazioni in breve J6/J600 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso J6/J600». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze

Dettagli

LBA10N. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. Versioni. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel

LBA10N. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. Versioni. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel LBA10N Lavabiancheria con frontalino a vista nero, 60 cm Classe A+C EAN13: 8017709147464 15 programmi di lavaggio frontalino comandi nero centrifuga variabile (esclusione 400 500 600 800-1000 giri/min.)

Dettagli

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO WWW

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO WWW GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register WWW Scaricare le Istruzioni per l uso collegandosi

Dettagli

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione

Dettagli

Manuale Installazione DP110K

Manuale Installazione DP110K R00_2018 ITA Manuale Installazione DP110K Pag. 1 Sommario COMPONENTI PRINCIPALI DEL KIT... 5 PREPARAZIONE PER IL MONTAGGIO... 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO POMPA DI SCARICO... 12 LAVASTOVIGLIE ELETTRONICA CON

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000 Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione 6 7 8 1 3 9 2 5 4 10 Classic 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Volantino regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura 7) Pulsante

Dettagli

Centro lavanderia. Collegamento mediante radiofrequenza tra la lavatrice e l essiccatore a tamburo

Centro lavanderia. Collegamento mediante radiofrequenza tra la lavatrice e l essiccatore a tamburo Centro lavanderia Collegamento mediante radiofrequenza tra la lavatrice e l essiccatore a tamburo Introduzione In molti Paesi esiste un limite al totale di energia elettrica disponibile per l uso in contemporanea

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

Funzionamento della macchina

Funzionamento della macchina Funzionamento della macchina Per ulteriori informazioni (inclusa la ricerca e risoluzione guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria

Dettagli

LSTA127 Novità. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel

LSTA127 Novità. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel LSTA127 Novità Lavasciuga a scomparsa totale, 60 cm. Classe BA EAN13: 8017709195045 15 programmi di lavaggio manopola selezione programmi regolazione centrifuga a display/led: esclusione centrifuga/500/600/800/1000/1200

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Regolazione per impianti solari VITOSOLIC 100 10/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l'uso. Suddividere

Dettagli

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa Pagina 1 di 10 1 INDICE 1 Indice... 2 2 Caratteristiche della macchina... 3 2.1 Uso previsto... 3 2.2 Descrizione e caratteristiche della macchina...

Dettagli