APERVAL REVAL 182 DIXI TERVAL

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "APERVAL REVAL 182 DIXI TERVAL"

Transcript

1 LP 151 I/E

2 INTRODUZIONE I regolatori di tipo pilotato per media e bassa pressione sono impiegati principalmente negli impianti di distribuzione del gas naturale e per componenti gassosi non corrosivi preliminarmente trattati. Possono essere divisi in due categorie: Regolatori fail open (reazione in apertura) cioè regolatori che aprono in caso di: - rottura della membrana principale; - mancanza di alimentazione del circuito pilota. Regolatori fail close (reazione in chiusura) cioé regolatori che chiudono in caso di: - rottura della membrana principale - rottura della/e membrana/e del/i pilota/i - mancanza di alimentazione del circuito pilota. CARATTERISTICHE PRINCIPALI INTRODUCTION The pilot controlled regulators for low and medium pressure are mainly used in the natural gas distribution network and for non corrosive, preliminary treated gaseous components. They may be divided in two categories: fail open (it reacts when it opens) regulators, i.e. regulators opening when: - the main diaphragm breaks; - the pilot circuit is not fed. fail close (it reacts when it closes) regulators, i.e. regulators closing when: - the main diaphragm breaks - the diaphragm/s of the pilot/s breaks/s - the pilot circuit is not fed. MAIN FEATURES APERVAL REVAL 182 DIXI TERVAL Pressione di progetto PS fino a 19 bar fino a 19 bar fino a 16 bar fino a 19 bar Design pressure PS up to 19 bar up to 19 bar up to 16 bar up to 19 bar Temperatura di progetto Design temperature -20 C +60 C -20 C +60 C -20 C +60 C -20 C +60 C Temperatura ambiente Ambient temperature -20 C +60 C -20 C +60 C -20 C +60 C -20 C +60 C Campo della pressione di entrata bpe Range of inlet pressure bpe 0,5 18 bar 0,5 16 bar 0,5 16 bar 0,5 16 bar Campo di regolazione possibile Wh (in funzione del pilota installato) mbar mbar mbar Terval mbar Range of outlet pressure Wh Terval/R mbar (depending on installed pilot) Pressione differenziale minima 450 mbar 100 mbar 100 mbar Terval 450 mbar Minimum working differential pressure Terval/R 100 mbar Classe di precisione AC fino a 2,5 fino a 2,5 fino a 5 fino a 2,5 Accuracy class AC up to 2.5 up to 2.5 up to 5 up to 2.5 Classe di pressione di chiusura SG fino a 5 fino a 5 fino a 20 fino a 5 Closing pressure class SG up to 5 up to 5 up to 20 up to 5 Grandezze disponibili DN / / /4-1 1 / / Available sizes DN Connessioni flangiate: classe 150 RF secondo ANSI B16.5 e PN16 secondo ISO 7005 Flanging: class 150 RF according to ANSI B 16.5 and PN16 according to ISO La concezione di tipo modulare dei regolatori assicura la possibilità di applicare per i regolatori Reval e Aperval il regolatore di emergenza monitor PM/182 fail close o la valvola di blocco e il silenziatore allo stesso corpo senza modificarne lo scartamento, anche in tempi successivi all installazione del regolatore. Il silenziatore può essere installato anche sui regolatori Terval mentre il blocco viene impiegato anche con il Dixi. Inoltre la realizzazione top entry consente la manutenzione periodica senza la necessità di smontare il corpo del regolatore dalle tubazioni. The modular construction of the regulators allows to assemble the PM/182 fail close monitor emergency regulator for Reval and Aperval regulators, or the slam shut valve and the silencer on the same body without changing the face-to-face dimensions also after installing the regulator. The silencer may be installed also on the Terval regulators, while the slam shut is used also with Dixi. Besides, the top entry design allows an easy periodical maintenance without removing the regulator body from the pipelines. 2

3 MATERIALI - MATERIALS Corpo Aperval Acciaio fuso ASTM A 216 WCB per tutte le grandezze. Ghisa sferoidale GS ISO 1083 Body Cast steel ASTM A216 WCB for all sizes. Spheroidal cast iron GS ISO 1083 Corpo Acciaio fuso ASTM A 216 WCB per tutte le grandezze. Ghisa sferoidale GS ISO 1083 per DN<=6 Body Reval 182 Cast steel ASTM A216 WCB for all sizes. Spheroidal cast iron GS ISO 1083 for DN<=6 Corpo Acciaio fuso ASTM A 216 WCB per tutte le grandezze. Ghisa sferoidale GS ISO 1083 Body Terval Cast steel ASTM A216 WCB for all sizes. Spheroidal cast iron GS ISO 1083 Corpo Acciaio fuso ASTM A 216 WCB per tutte le grandezze. Ghisa sferoidale GS ISO 1083 Body Dixi Cast steel ASTM A216 WCB for all sizes. Spheroidal cast iron GS ISO 1083 Coperchi testata Acciaio al carbonio fucinato o laminato per Aperval e Terval, stampato per Terval/R e Reval. Alluminio pressofuso GDAISL 13FE UNI 5079 per Dixi Head covers Forged carbon steel or rolled steel for Aperval and Terval, pressed steel for Terval/R and Reval. Die-cast aluminum GDAISL 13FE UNI 5079 for Dixi Membrana Tessuto gommato per Aperval, gomma vulcanizzata per gli altri Diaphragm Rubberized textile fabric diaphragm for Aperval, vulcanized rubber for the others Sede valvola Acciaio carbonio nichelato per Aperval, acciaio + gomma vulcanizzata per gli altri Valve seat Nickel-plated carbon steel for Aperval Steel + vulcanized rubber for the others Tenute Gomma nitrica Seals Nitrile rubbe seals Raccordi Secondo DIN 2353 in acciaio al carbonio zincato Compression fittings According to DIN 2353 in zinc plated carbon steel Le caratteristiche sopraelencate sono relative alla esecuzione di normale produzione. Esecuzioni e materiali particolari possono essere forniti su richiesta per impieghi specifici. Above listed features are relevant to the standard execution. Special features and materials may be supplied upon request for special application. SCELTA DELLA GRANDEZZA DEL REGOLATORE La scelta del regolatore di pressione è semplificata dall uso del coefficiente valvola per gas Cg o del coefficiente di portata KG (vedi tabella 1). Le portate alla massima apertura e i diversi parametri di lavoro sono legati dalle relazioni sotto riportate dove: Q = portata in Stm 3 /h Pe = pressione assoluta di monte in bar Pa = pressione assoluta di valle in bar. A - Noti la grandezza del regolatore con il suo Cg o KG e i valori di Pe e Pa si può calcolare la portata con: A-1 in regime non critico: (Pe<2xPa) CHOOSING THE PRESSURE REGULATOR Sizing of regulators is usually made on the basis of Cg valve and KG flow rate coefficients (table 1). Flow rates at the fully open position and the various operating conditions are related by the following formulae where: Q = flow rate in Scm/h Pe = absolute upstream pressure in bar (abs) Pa = absolute downstream pressure in bar (abs). A - When the Cg and KG values of the regulator are known, as well as Pe and Pa, the flow rate can be calculated as follows: A-1 in non-critical conditions: (Pe<2xPa) A-2 in regime critico: (Pe 2xPa) A-2 in critical conditions: (Pe 2xPa) B - Viceversa noti i valori di Pe, Pa e Q si calcolano i valori richiesto di Cg o KG e quindi la grandezza del regolatore con: B-1 in regime non critico: (Pe<2xPa) B - Vice versa, when the values of Pe, Pa and Q are known, the Cg or KG values, and hence the regulator size, may be calculated using: B-1 in non-critical conditions: (Pe<2xPa) 3

4 B-2 in regime critico: (Pe 2xPa) B-2 in critical conditions: (Pe 2xPa) L argomento del sen è da intendersi in DEG. The sin value is understood to be in DEG. Tab. 1 COEFFICIENTI VALVOLA Cg, KG e K1 - Cg, KG and K1 VALVE COEFFICIENTS Aperval Diametro nominale (DN) Nominal diameter (DN) /2 3 4 Coefficiente Cg - Cg coefficient Coefficiente KG - KG coefficient Coefficiente K1 - K1 coefficient Reval 182 Diametro nominale (DN) Nominal diameter (DN) / Coefficiente Cg - Cg coefficient Coefficiente KG - KG coefficient Coefficiente K1 - K1 coefficient Terval TERVAL TERVAL/R Diametro nominale (DN) Nominal diameter (DN) / /2 3 4 Coefficiente Cg - Cg coefficient Coefficiente KG - KG coefficient Coefficiente K1 - K1 coefficient Dixi Diametro nominale (DN) Nominal diameter (DN) /4 1 1 /2 2 Coefficiente Cg - Cg coefficient Coefficiente KG - KG coefficient Coefficiente K1 - K1 coefficient

5 Fig. 1 Il coefficiente Cg corrisponde numericamente al valore della portata espressa in Scf/h di aria fornita dal regolatore completamente aperto in salto critico, con una pressione a monte di 1 p.s.i.a. e a temperatura di 60 F. Il coefficiente KG corrisponde numericamente al valore del flusso di gas naturale in Stm 3 /h a 15 C con regolatore completamente aperto con una pressione di monte pari a 2 bar ed una pressione a valle di 1 bar. I valori di Cg e KG indicati in tabella 1 sono determinati con l otturatore in posizione di massima apertura; il diagramma di Fig. 1 riporta i valori percentuali di Cg e KG a diversi gradi di apertura dell otturatore. Le sopracitate formule sono valide per gas naturale avente densità relativa rispetto all aria di 0.61 e temperatura all ingresso del regolatore pari a 15 C. Per gas con densità relativa S e temperatura t in C diverse da queste, il valore della portata calcolata come sopra, deve essere moltiplicato per un coefficiente correttivo determinato come segue: Coefficienti Cg e KG Valve coefficients Cg and KG The Cg coefficient corresponds numerically to the airflow rate supplied by a fully open regulator in critical conditions, expressed in Scf/h. operating with an upstream pressure of 1 p.s.i.a. at 60 F. The KG coefficient corresponds numerically to the natural gas flow rate throught a fully open regulator, expressed in Scm/h at 15 C, operating with an upstream pressure of 2 bar and a downstream pressure of 1 bar. The Cg and KG coefficients indicated in table 1 are obtained with the obturator in the fully open position. The diagram in Fig. 1 represents the percentage values of Cg and KG at the different degrees of opening of the obturator. The above formulae are applicable to natural gas having a relative density of 0.61 w.r.t. air and a regulator inlet temperature of 15 C. For gases having a different relative density S and temperature t in C, the value of the flow rate, calculated as above, must be multiplied by a correction factor determined as follows: Rosso/Red= Aperval Blu/Blue= Reval 182 La tabella 2 riporta i fattori correttivi Fc validi per alcuni gas, calcolati alla temperatura di 15 C. Table 2 lists the correction factors Fc for a number of gases at 15 C. Tab. 2 FATTORI CORRETTIVI FC - CORRECTION FACTORS FC Tipo di gas Type of gas Densità relativa - Relative density Fattore Fc - Fc Factor Aria Air Propano Propane Butano Butane Azoto Nitrogen Ossigeno Oxygen Anidride carbonica Carbon dioxide Per ottenere buone prestazioni in regolazione, evitare fenomeni di erosione e per ridurre le emissioni sonore del regolatore, si raccomanda di verificare che la velocità del gas alla flangia di uscita del regolatore non superi il valore di 150 m/sec. La velocità del gas sulla flangia di uscita può essere determinata con la relazione seguente: In order to obtain a good performance, avoid erosion phenomena and limit the regulator noise emissions, it is recommended to check that the gas speed at the outlet flange does not exceed 150 m/sec. The gas speed at the outlet flange may be calculated by means of the following formula: dove: V = velocità in m/sec Q = portata in Stm/h DN = grandezza del regolatore in mm p = pressione in uscita in barg. where: V = gas speed in m/sec Q = gas flow rate in Scm/h DN = nominal size of regulator in mm p = outlet pressure in bar g. 5

6 INSTALLAZIONE Nell'esecuzione dell instaliazione dei regolatori di pressione per assicurare un corretto funzionamento e le prestazioni dichiarate, si raccomanda di seguire i punti seguenti: a) filtraggio: il gas che proviene dalle tubazioni di servizio deve essere adeguatamente filtrato; è pure consigliabile che sia perfettamente pulita la tubazione a monte del regolatore ed evitare le impurezze residue; b) raccolta condensa: il gas naturale contiene talvolta tracce di idrocarburi allo stato di vapore le quali possono compromettere il corretto funzionamento del pilota; è quindi necessario installare a monte del sistema pilota un raccoglitore di condensa con sistema di drenaggio; c) presa d'impulso: per il corretto funzionamento, la presa di impulso deve essere posizionata in maniera opportuna. Tra il regolatore e la presa a valle deve esserci un tratto di tubazione rettilineo quattro volte il diametro del tubo di uscita; oltre questa presa deve esserci un ulteriore tratto di tubazione due volte lo stesso diametro. INSTALLATION SPECIFICATION Whenever a pressure regulator is being installed, we suggest to follow the below instructions for a correct operation and performance. These rules may be summarised as follows: a) filtering: the gas arriving from the main pipeline must be adequately filtered; it is also advisable to make sure that the pipe upstream from the regulator is perfectly clean and free of residues; b)condensate collector: natural gas sometimes contains traces of vapour-state hydrocarbons that may compromise the pilot operation. It is therefore necessary to install a condensate collector, complete with drainage system, upstream from the pilot circuit; c) sensing line: for a correct operation, the sensing line must be properly positioned. Between the regulator and the downstream sensing line there must be a straight lengh of pipe four times the diameter of the outlet pipe; beyond this sensing line, there must be a further lengh of pipe twice the same diameter. ACCESSORI ACCELERATORE Nel caso in cui si impieghi come monitor il regolatore Reval 182 o il monitor incorporato PM/182 per accelerarne l'intervento in caso di inconvenienti al riduttore di servizio, si provvede ad installare un acceleratore sul riduttore monitor. Questo apparecchio, in funzione di un segnale di pressione di valle, provvede a scaricare all'atmosfera il gas racchiuso nella camera di motorizzazione del monitor consentendone così un più rapido intervento. Ovviamente la taratura dell'acceleratore deve essere più alta di quella del monitor. A Sono disponibili due modelli: - V/25 (Fig. 2a) campo di intervento Who: mbar - M/A (Fig. 2b) campo di B C intervento a partire da 0.55 bar. V/25 ACCESSORIES ACCELERATOR When as monitor the Reval 182 regulator or the PM/182 incorporated monitor are used, the monitor response time may be accelerated by installing an accelerator on the monitor regulator in case the main regulator is faulty. Based on downstream pressure signal, this device exhausts gas from monitor motorization chamber allowing a more rapid intervention of monitor: C accelerator setting must be higher than monitor's one. Two types are available: - V/25 (Fig. 2a) pressure set B point range Who: 15 to 600 A mbar - MIA (Fig. 2b) pressure set point range starting from 0.55 bar. M/A A = Pressione di valle - Downstream pressure B = Motorizzazione - Motorization C = Sfiato - Exhaust Fig. 2 6

7 APERVAL REGOLATORE DI PRESSIONE CON COMANDO A PILOTA E ENERGIA AUSILIARIA FOR- NITA DALLA PRESSIONE DI ENTRATA GAS PRESSURE REGU- LATOR WITH PILOT CONTROL AND AUXILIARY ENERGY SUPPLIED BY THE INLET PRESSURE Valvola riduttrice di pressione a singolo stadio. Per impiego negli impianti di erogazione del gas per uso civile. Adatto per gas naturale e componenti gassosi non corrosivi. Single-stage pressure-reducing valve. Used in gas delivery stations for civil purposes. Suitable for natural gas and all non-corrosive gaseous media. 7

8 MAX M I N Pressione d entrata. Inlet pressure Pressione d uscita. Outlet pressure. Pressione di controllo. Control pressure. SISTEMA PILOTA - Piloti I regolatori Aperval utilizzano piloti serie 300 nei seguenti modelli: - 301/. campo di regolazione Wh: mbar; - 301/./TR campo di regolazione Wh: mbar; - 302/. campo di regolazione Wh: 0,8 9,5 bar; Le modalità di regolazione del pilota possono essere sia manuale che con comando a distanza; la tabella 3 riassume tali modalità: PILOT SYSTEM - Pilots Aperval regulators are equipped with series 300 pilot as listed below: - 301/. set point range Wh: 5 to 100 mbar; - 301/./TR set point range Wh: 105 to 2000 mbar; - 302/. set point range Wh: 0,8 to 9,5 bar; Pilots may be adjusted manually or remotely as shown in table 3: Tab. 3 MODALITÀ DI REGOLAZIONE DEL PILOTA - PILOT ADJUSTING INSTRUCTIONS Pilota tipo - Pilot type.../a.../d.../cs Controllo - Control type Scelta manuale della taratura - Manual setting Controllo elettrico a distanza della taratura - Electric remote control of the setting Aumento della taratura con segnale pneumatico - Setting increase with pneumatic signal Il circuito di pilotaggio prevede inoltre il rubinetto di laminazione regolabile AR73 completo di filtro in ingresso. I coefficienti KG del rubinetto di laminazione AR73 per i vari gradi di apertura sono riportati nella Fig. 3. Per il calcolo della portata del circuito pilota possono essere utilizzate le stesse formule del regolatore. - Accessori Il circuito di pilotaggio può essere integrato con i seguenti accessori: - filtro supplementare CF14; - filtro disidratatore; - dispositivi per la limitazione della portata. The pilot system is equipped also with an adjustable restrictor AR73 with a incorporated inlet filter. The KG coefficients of the adjustable restrictor AR73 for its various degrees of opening are shown on Fig. 3. For calculating the flow rate of the pilot circuit, the same formula of the regulator may be used - Accessories The pilot system may be equipped also with the following accessories: - supplementary filter CF14; - deydrator filter; - flow-limiting devices. Fig. 3 8

9 SILENZIATORE INCORPORATO DB/93 Questo dispositivo consente una notevole diminuzione del rumore causato dalla riduzione della pressione del gas quando questa condizione è richiesta da particolari esigenze ambientali (Fig. 5). Il grafico in Fig. 4 mostra l efficienza del silenziatore nelle condizioni specificate. Il regolatore di pressione Aperval viene offerto nella versione con silenziatore incorporato sia nell allestimento normale, che con valvola di blocco, sia con il monitor di emergenza. L applicazione del silenziatore incorporato riduce solo leggermente i coefficienti valvola Cg e KG rispetto alla corrispondente versione senza silenziatore. Data la concezione modulare del regolatore il silenziatore incorporato ha il grosso vantaggio di poter essere assemblato a qualsiasi regoaltore tipo Aperval già installato, sia nella versione base, come quella con monitor o valvola di blocco senza dover modificare le tubazioni. Il metodo di riduzione e regolazione della pressione è lo stesso del regolatore nella versione base. INCORPORATED SILENCER DB/93 This device allows to considerably reduce the noise emissions caused when the gas pressure is reduced whenever particular environmental conditions require so (Fig. 5). The curve in Fig. 4 shows the silencer efficiency in the specified working conditions. The Aperval pressure regulator can be supplied with a incorporated silencer in either the standard version, or in the versions with incorporated slam-shut valve or with incorporated emergency monitor. With the incorporated silencer the Cg and KG valve coefficients are only slightly lower than the corresponding version without the silencer. Given the modular construction of the regulator, the incorporated silencer may be assembled on any type of already installed Aperval regulator,both on the standard version as well as on the version with incorporated slam-shut valve or with monitor, without modifying the pipelines. The pressure reduction and regulation procedure is performed in the same manner as in the standard regulator. DB/93 Fig. 4 Fig. 5 MONITOR Il monitor è un regolatore di emergenza che entra in funzione in sostituzione dei regolatori di servizio se per qualche ragione quest ultimo consente alla pressione a valle di salire fino a raggiungere il valore prefissato per il suo intervento. Sui regolatori della serie Aperval sono offerte due soluzioni alternative per questo dispositivo di sicurezza: monitor incorporato oppure in linea. MONITOR The monitor is an emergency regulator which comes into operation if the main regulator allows downstream pressure to increase up to monitor set pressure. Two alternative solutions are offered on the Aperval series regulators for this safety device: a incorporated monitor or an in-line monitor. 9

10 MAX M I N MONITOR INCORPORATO PM/182 Questo dispositivo di emergenza è fissato direttamente al corpo del regolatore di servizio. In questo modo i due regolatori di pressione si trovano applicati ad un solo corpo valvola ma sono controllati da due piloti separati e da due diversi servomotori. Le caratteristiche funzionali del monitor PM/182 sono identiche a quelle del regolatore Reval 182 (vedi catalogo relativo). I coefficienti Cg e KG del regolatore con monitor incorporato sono circa il 93% di quelli per la versione base. L applicazione del regolatore di emergenza nella versione monitor incorporato presenta inoltre il vantaggio di poter essere effettuata in qualsiasi momento, anche su regolatori Aperval già installati senza modificare le tubazioni. PM/182 INCORPORATED MONITOR This emergency regulator (monitor) is directly assembled on the body of the main regulator Both pressure regulators, therefore, are assembled on the same valve body bu they are governed by two different pilots and by two separate servomotors. The operating characteristics of the PM/182 monitor are the same as for the Reval 182 regulator (see relevant catalogue). The Cg and KG coefficients of a regulator with a incorporated monitor are about 93% of those of the standard version. The emergency regulator with the incorporated monitor may be installed at any time, also on already installed Aperval regulators, without modifying the pipelines. 301/A P90 RR40 Fig. 6 10

11 MAX M I N MAX MAX 0 M M I N I N MONITOR IN LINEA In questa applicazione il regolatore di emergenza è installato a monte di quello di servizio. In funzione delle specifiche esigenze di impianto il regolatore con funzione di monitor può essere scelto fra: - regolatore Aperval, in tutto uguale al regolatore principale (fig. 7); - regolatore Reval 182 (vedi catalogo relativo) (fig. 8); IN-LINE MONITOR In this solution, the monitor is installed upstream from the main regulator. Depending on service specification, the monitor may be choosen as follows: - Aperval pressure regulator, identical to the main regulator (fig. 7); - pressure regulator Reval 182 (see relevant catalogue) (fig. 8) Fig. 7 Fig. 8 11

12 MAX M I N A VALVOLA DI BLOCCO Questo è un dispositivo che blocca immediatamente il flusso di gas (SAV) se a causa di qualche guasto la pressione di valle dovesse aumentare fino a raggiungere il valore prefissato per il suo intervento, oppure se la si aziona manualmente. VALVOLA DI BLOCCO INCORPORATA VB/93 Per il regolatore di pressione Aperval esiste la possibilità di avere la valvola VB/93 incorporata (vedi Fig. 9) sia sul regolatore di servizio come pure su quello con funzione di monitor in linea. Il regolatore con la valvola di blocco incorporata ha coefficiente Cg e KG pari a circa il 95% di quelli del regolatore base. La versione con valvola di blocco incorporata presenta l ulteriore vantaggio di poter essere installata in qualsiasi momento su un Aperval precedentemente installato senza modificare minimamente il gruppo di riduzione. Le principali caratteristiche di tale dispositivo di blocco sono: - pressione di progetto: 19.2 bar per tutti i componenti; - precisione: (AG) ±1% sul valore della pressione di taratura per aumenti di pressione; ±5% per diminuzione di pressione; - otturatore bilanciato che consente il riarmo del dispositivo senza necessità di by-pass in qualsiasi condizione operativa; - intervento per incremento e/o diminuzione della pressione; - comando manuale a pulsante; - possibilità di controllo pneumatico o elettromagnetico a distanza; - dimensioni di ingombro ridotte; - semplicità di manutenzione; - possibilità di applicazione di dispositivi di segnalazione di intervento (microinterruttori a contatto o induttivi). La tabella 4 mostra i campi di intervento dei pressostati disponibili. SLAM-SHUT VALVE This device immediately interrupts the gas flow (SAV) whenever some type of failure causes the downstream pressure to increase and reach the set point for its intervention or if it is manually actuated INCORPORATED SLAM SHUT VALVE VB/93 The Aperval regulator may have a incorporated VB/93 slam-shut valve both on the main regulator or on the inline monitor regulator (Fig. 9). The regulator with a incorporated slam-shut valve has the Cg/KG coefficients equal to about the 95%of those of the standard regulator. The version with the incorporated slam-shut valve has the advantage that it may be installed at any time on a previously installed Aperval regulator without modifying the reduction unit. The main specifications of this slam-shut device are: - design pressure: 19.2 bar for all components; - accuracy: (AG) ±1 on the value of the set point pressure for pressure increase; ±5% for pressure drops; - balanced obturator allowing to reset the device without by-pass in any working condition; - intervention for pressure increase and/or drop; - manual push-botton control; - possibility of a pneumatic or electromagnetic remote control; - small overall dimensions; - easy maintenance; - possibility to install intervention signalling devices (contact microswitches or inductive microswitches). Table 4 shows the range of intervention of the available pressure switches. 301/A Fig. 9 Tab. 4 PRESSOSTATI PER VALVOLA DI BLOCCO - SLAM SHUT PRESSURE SWITCHES Pressostati - Pressure switch VB/31 VB/32 VB/33 Campo di taratura per incremento della Pmax Set point range for increase of Pmax Pressione di lavoro in bar , Working pressure in bar Campo di taratura per decremento della Pmin Set point range for drop of Pmin ,

13 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm APERVAL Grandezza (DN) Size /2 3 4 S (*) A B C D E F G H Scarico pilota - Pilot exhaust Øe 10 x Øi 8 Tubi impulso di valle - Downstream sensing line Øe 10 x Øi 8 PESI - WEIGHTS in Kgf (*) Scartamento riferito a flangiature: PN 16/25/40, ANSI 150. (*) Face to face dimensions referred to flange: PN 16/25/40, ANSI

14 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm APERVAL + PM/182 Grandezza (DN) Size /2 3 4 S (*) A B C D E F G H L M N Scarico pilota - Pilot exhaust Øe 10 x Øi 8 Tubi impulso di valle - Downstream sensing line Øe 10 x Øi 8 Scrico acceleratore - Accelerator exhaust Øe 10 x Øi 8 PESI - WEIGHTS in Kgf (*) Scartamento riferito a flangiature: PN 16/25/40, ANSI 150. (*) Face to face dimensions referred to flange: PN 16/25/40, ANSI

15 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm APERVAL + VB/93 Grandezza (DN) Size /2 3 4 S (*) A B C D E F G H L M N Scarico pilota - Pilot exhaust Øe 10 x Øi 8 Tubi impulso di valle - Downstream sensing line Øe 10 x Øi 8 PESI - WEIGHTS in Kgf (*) Scartamento riferito a flangiature: PN 16/25/40, ANSI 150. (*) Face to face dimensions referred to flange: PN 16/25/40, ANSI

16 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm APERVAL + DB/93 Grandezza (DN) Size /2 3 4 PESI - WEIGHTS in Kgf S (*) A B C D E F G H M Scarico pilota - Pilot exhaust Øe 10 x Øi 8 Tubi impulso di valle - Downstream sensing line Øe 10 x Øi 8 (*) Scartamento riferito a flangiature: PN 16/25/40, ANSI 150. (*) Face to face dimensions referred to flange: PN 16/25/40, ANSI

17 REVAL 182 REGOLATORE DI PRESSIONE CON COMANDO A PILOTA E ENERGIA AUSILIARIA FOR- NITA DALLA PRESSIONE DI ENTRATA GAS PRESSURE REGU- LATOR WITH PILOT CONTROL AND AUXILIARY ENERGY SUPPLIED BY THE INLET PRESSURE Valvola riduttrice di pressione a singolo stadio. Per impiego negli impianti di erogazione del gas per uso civile. Adatto per gas naturale e componenti gassosi non corrosivi. Single-stage pressure-reducing valve. Used in gas delivery stations for civil purposes. Suitable for natural gas and all non-corrosive gaseous media. 17

18 RR40 P90 Pressione d entrata. Inlet pressure. Pressione d uscita. Outlet pressure. Alimentazione pilota. Feed pilot. Motorizzazione. Motorisation. SISTEMA PILOTA - Piloti I regolatori Reval 182 utilizzano piloti serie P90 e serie 200 nei seguenti modelli: - P90 campo di regolazione Wh = mbar - P92 campo di regolazione Wh = mbar - 201/A campo di regolazione Wh = mbar - 204/A campo di regolazione Wh = bar Tali piloti sono realizzati per resistere in tutte le loro parti alla pressione di progetto del regolatore di pressione. I piloti serie P90 prevedono l'applicazione incorporata del preriduttore regolabile RR40 (campo di taratura della pressione di alimentazione pilota Pep= bar). I piloti serie 200 richiedono l'applicazione di un preriduttore esterno al pilota stesso. Sono disponibili i seguenti modelli: - R14/A: non regolabile, con pressione di alimentazione al pilota autoincrementata; - R31/A: non regolabile, con pressione di alimentazione al pilota autoincrementata; - R33/A: a taratura regolabile (campo di pressione di alimentazione al pilota Pep= bar). - R34/A: a taratura regolabile (campo di pressione di alimentazione al pilota Pep= bar). Tutti i modelli di preriduttori prevedono un filtro in entrata. - Accessori Il circuito di pilotaggio può essere integrato con i seguenti accessori - filtro supplementare CF14 - filtro disidratatore - comando a orologeria con carica manuale (solo pilota P90) - comando a orologeria a carica elettrica (esecuzione a sicurezza intrinseca, solo pilota P90) - comando pneumatico supplementare - dispositivi per la limitazione della portata. PILOT SYSTEM - Pilots Reval 182 regulators are equipped with pilot series P90 and 200 as below listed: - P90 set point range Wh = 6 to 270 mbar - P92 set point range Wh = 275 to 1000 mbar - 201/A set point range Wh = 7 to 580 mbar - 204/A set point range Wh = 0. 3 to 12 bar These pilots are designed to with stand the design pressure of the regulator. Pilot P90 series are completed with an adjustable built in pre-regulator RR40 (setting range of pilot feeding pressure Pep= 0.11 to 8.2 bar). Pilots 200 series requires a separate pre-regulator, below listed models are available: - R 14/A: not adjustable; the feeding pressure to pilot is self increased; - R31/A: not adjustable; the feeding pressure to pilot is self increased; - R33/A: with adjustable set point (range of feeding pressure to the pilot Pep= 0.1 to 14 bar. - R34/A: with adjustable set point (Pep= 1.2 to 60 bar). All pre-regulators are equipped with an inlet filter. - Accessory The pilot system may be equipped with the below listed accessories: - supplementary filter CF14 - deydrator filter - manual clock command system (P90 pilot only) - battery clock command system (intrinsecally safe application, P90 pilot only) - pneumatic command system - devices for flow limitation. 18

19 SILENZIATORE INCORPORATO Questo dispositivo consente una notevole diminuzione del rumore causato dalla riduzione della pressione del gas quando questa condizione è richiesta da particolari esigenze ambientali (Fig. 11). Il grafico in Fig. 10 mostra un esempio di efficacia dei silenziatore nelle condizioni specificate. Il regolatore di pressione Reval 182 viene offerto nella versione con silenziatore incorporato sia nell'allestimento normale, che con valvola di blocco, sia con il monitor di emergenza. L'applicazione dei silenziatore incorporato riduce solo leggermente il coefficiente valvola Cg rispetto alla corrispondente versione senza silenziatore. Data la concezione modulare dei regolatore il silenziatore incorporato ha un grosso vantaggio di poter essere assemblato a qualsiasi regolatore tipo Reval 182 già installato, sia nella versione base, come quella con monitor o valvola di blocco senza dover modificare le tubazioni. Il metodo di riduzione e regolazione della pressione è lo stesso dei regolatore nella versione base. INCORPORATED SILENCER This device allows to considerably reduce the noise level caused when the gas pressure is reduced whenever particular environmental conditions require so (Fig. 11). The curve in Fig. 10 shows the efficiency of silencer in specified working conditions. The Reval 182 pressure regulator can be supplied with a incorporated silencer in either the standard version, or in the versions with incorporated slam-shut valve or with incorporated emergency monitor. With the incorporated silencer the Cg valve coefficient is only slightly lower than the corresponding version without the silencer. Given the modular construction of the regulator, the incorporated silencer may be assembled on any type of already installed Reval 182 regulator,both on the standard version as well as on the version with incorporated slamshut valve or with monitor, without modifying the pipelines. The pressure reduction and regulation procedure is performed in the same manner as in the standard regulator. RR40 dba Non silenziato - Not silenced P90 DB/182 Livello sonoro - Noise level 80 Reval Dn Pe = 4 bar Pa = 0,02 bar Silenziato - Silenced Portata - Flow rate Stm 3 /h x 100 Fig. 10 Fig

20 A MONITOR Il monitor è un regolatore di emergenza che entra in funzione in sostituzione dei regolatore di servizio se per qualche ragione quest'ultimo consente alla pressione a valle di salire fino a raggiungere il valore prefissato per il suo intervento. Sui regolatori della serie Reval 182 sono offerte due soluzioni alternative per questo dispositivo di sicurezza: monitor incorporato oppure in linea. MONITOR The monitor is an emercency regulator which comes into operation if the main regulator allows downstream pressure to increase up to monitor set pressure. Two alternative solutions are offered on the Reval 182 series regulators for this safety device: a incorporated monitor or an in-line monitor. MONITOR INCORPORATO PM/182 RR40 PM/182 INCORPORATED MONITOR Questo dispositivo di emergenza è fissato direttamente al corpo del regolatore di servizio (Fig. 12). In questo modo i due regolatori di pressione utilizzano lo stesso corpo valvola ma: - sono governati da due piloti distinti e da servomotori separati - lavorano su sedi valvola separate. I coefficienti Cg e KG del regolatore: - Con monitor incorporato PM/182 sono circa il 93% di quelli relativi alla versione base Reval 182. L'applicazione dei regolatore di emergenza nella versione monitor incorporato PM/182 presenta inoltre il vantaggio di poter essere effettuata anche su regolatori Reval 182 già installati senza modificare le tubazioni. P90 Fig. 12 P90 RR40 In this case the emercency regulator (monitor) is directly assembled to the body of main regulator (Fig. 12). Both pressure regulators, therefore, use same valve body but: - they are governed by two different pilots and by separate control heads - they operate on different valve seats. The Cg/KG coefficients of the regulator: - with PM/182 incorporated monitor are about 93% of those of the standard version. The emergency regulator with the PM/182 incorporated monitor may be installed at any time, also on already installed Reval 182 regulators, without modifying the pipelines. MONITOR IN LINEA In questa applicazione il regolatore di emergenza è installato a monte di quello di servizio ed è un regolatore in tutto uguale al regolatore principale (Fig. 13). IN-LINE MONITOR In this solution, the monitor is installed upstream from the main regulator and it is identical to the main regulator (Fig. 13). Fig.13 20

21 VALVOLA DI BLOCCO Questo è un dispositivo che blocca immediatamente il flusso di gas (SAV) se a causa di qualche guasto la pressione di valle dovesse aumentare fino a raggiungere il valore prefissato per il suo intervento, oppure se la si aziona manualmente. VALVOLA DI BLOCCO INCORPORATA Per il regolatore di pressione Reval 182 esiste la possibilità di avere la valvola VB/93 (vedi Fig. 14) o SB/82 (vedi Fig. 15) incorporata sia sul regolatore di servizio come pure su quello con funzione di monitor in linea. Il regolatore con la valvola di blocco incorporata ha coefficiente Cg e KG pari mediamente a circa il 95% di quelli dei regolatore base. La valvola di blocco incorporata presenta l'ulteriore vantaggio di poter essere installata in qualsiasi momento su un Reval 182 precedentemente installato senza modificare il gruppo di riduzione. Le principali caratteristiche di tali dispositivi di blocco sono: - Pressione di progetto: 19.2 bar per tutti i componenti. - Precisione: (AG) ±1% sul valore della pressione di taratura (per aumenti di pressione ±5% per diminuzione di pressione). - Otturatore bilanciato (per VB/93) che consente il riarmo dei dispositivo senza necessità di by-pass in qualsiasi condizione operativa. - By-pass interno (per SB/82) azionato dalla leva di riarmo - Intervento per incremento e/o diminuzione della pressione. - Comando manuale a pulsante. - Possibilità di controllo pneumatico o elettromagnetica distanza. - Dimensioni di ingombro ridotte. - Semplicità di manutenzione. - Possibilità di applicazione di dispositivi di segnalazione di intervento (microinterruttori a contatto o induttivi). SLAM SHUT This device immediately stops the gas flow (SAV) whenever some type of failure causes the downstream pressure to increase and reach the set point for its intervention or if it is manually activated. INCORPORATED SLAM SHUT VALVE VB/93 (see Fig. 14) and SB/82 (see Fig. 15) slam shut can be incorporated on the monitor or on the main Reval 182 regulator. The regulator with a incorporated slam shut valve has the Cg/KG coefficients equal to about the 95% of those of the standard regulator. The version with the built- in slam shut valve has the advantage that it may be installed at any time on a previously installed Reval 182 regulators without modifying the pipelines. The main specifications of this slam-shut device are: - Design pressure: 19.2 bar for all pails. - Accuracy: (AG) ± 1% on the value of the pressure setting for pressure increasing and ±5% for pressure decreasing. - Balanced obturator (for VB/93) which allow manual resetting without need of by-pass in any working condition. - Internal by-pass (for SB/82) activated by re-setting lever. - Intervention on pressure increase and/or decrease. - Manual push-botton control. - Option for pneumatic or electromagnetic remote control. - Small overall dimensions. - Easy maintenance. - Possibility of application of devices for intervention remote signal (contact microswitches or proximity switches). RR40 RR40 P90 P90 A A Fig. 14 Fig

22 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm REVAL 182 Grandezza (DN) Size / S A B C D E F G H P Tubi impulso di valle - Downstream sensing line ø e 10 x ø i 8 PESI - WEIGHTS in Kgf

23 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm REVAL PM/182 Grandezza (DN) Size / S A B C D-G E F H L P Tubi impulso di valle - Downstream sensing line ø e 10 x ø i 8 PESI - WEIGHTS in Kgf

24 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm REVAL SB/82 Grandezza (DN) Size / S A B C D E F G H P Tubi impulso di valle - Downstream sensing line ø e 10 x ø i 8 PESI - WEIGHTS in Kgf

25 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm REVAL VB/93 Grandezza (DN) Size /2 3 4 S A B C D E F G H L M N Tubi impulso di valle - Downstream sensing line ø e 10 x ø i 8 PESI - WEIGHTS in Kgf

26 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm REVAL DB/182 Grandezza (DN) Size / S A B C D E F G H K P Tubi impulso di valle - Downstream sensing line ø e 10 x ø i 8 PESI - WEIGHTS in Kgf

27 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm REVAL DB/182 + PM/182 Grandezza (DN) Size / S A B C D E F G H L M K P Tubi impulso di valle - Downstream sensing line ø e 10 x ø i 8 PESI - WEIGHTS in Kgf

28 INGOMBRI E DIMENSIONI - OVERALL DIMENSIONS in mm REVAL DB/182 + SB/82 Grandezza (DN) Size / S A B C D E F G H K P Tubi impulso di valle - Downstreamsensing line ø e 10 x ø i 8 PESI - WEIGHTS in Kgf

29 DIXI REGOLATORE DI PRESSIONE CON COMANDO A PILOTA E ENERGIA AUSILIARIA FOR- NITA DALLA PRESSIONE DI ENTRATA GAS PRESSURE REGU- LATOR WITH PILOT CONTROL AND AUXILIARY ENERGY SUPPLIED BY THE INLET PRESSURE Valvola riduttrice di pressione a singolo stadio. Per impiego negli impianti di erogazione del gas per uso civile. Adatto per gas naturale e componenti gassosi non corrosivi. Single-stage pressure-reducing valve. Used in gas delivery stations for civil purposes. Suitable for natural gas and all non-corrosive gaseous media. 29

30 RR40 P90 Pressione d entrata. Inlet pressure. Pressione d uscita. Outlet pressure. Alimentazione pilota. Feed pilot. Motorizzazione. Motorization. SISTEMA PILOTA - Piloti I regolatori Dixi utilizzano piloti serie P90 nei seguenti modelli: - P90 campo di regolazione Wh = mbar - P92 campo di regolazione Wh = mbar - P94 campo di regolazione Wh = mbar Tali piloti sono realizzati per resistere in tutte le loro parti alla pressione di progetto del regolatore di pressione. I piloti serie P90 prevedono l'applicazione incorporata dei preriduttore regolabile RR40 (campo di taratura della pressione di alimentazione pilota Pep= bar). Il preriduttore è equipaggiato di un filtro in entrata. - Accessori Il circuito di pilotaggio può essere integrato con i seguenti accessori - filtro supplementare CF14 - filtro disidratatore - comando a orologeria con carica manuale (solo pilota P90) - comando a orologeria a carica elettrica (esecuzione a sicurezza intrinseca, solo pilota P90) - comando pneumatico supplementare - dispositivi per la limitazione della portata. PILOT SYSTEM - Pilots Dixi regulators are equipped with pilot series P90 as below listed: - P90 set point range Wh = 6 to 270 mbar - P92 set point range Wh = 275 to 1000 mbar - P94 set point range Wh = 1020 to 6000 mbar These pilots are designed to with stand the design pressure of the regulator. Pilot P90 series are completed with an adjustable built in pre-regulator RR40 (setting range of pilot feeding pressure Pep= 0.11 to 8.2 bar). The pre-regulator is equipped with an inlet filter. - Accessories The pilot system may be equipped with the below listed: - supplementary filter CF14 - deydrator filter - manual clock controller (P90 pilot only) - electric clock controller (intrinsecally safe application, P90 pilot only) - pneumatic command system - devices for flow limitation. 30

31 DIXI CON FUNZIONI DI MONITOR Il monitor è un regolatore di emergenza che ha il compito di entrare in servizio al posto del regolatore principale qualora questo, per una sua anomalia, consentisse alla pressione di valle di raggiungere il valore di taratura fissato per l intervento del monitor. MONITOR IN LINEA In questa applicazione il regolatore di emergenza è installato a monte di quello di servizio ed è un regolatore in tutto uguale al regolatore principale (Fig. 16). DIXI FUNCTIONING AS MONITOR The monitor is an emergency regulator which comes into operation in place of the main regulator if, in the event of failure, the latter allows the downstream pressure to reach the monitor set-point. IN-LINE MONITOR In this solution, the monitor is installed upstream from the main regulator and it is identical to the main regulator (Fig. 16). RR40 RR40 P90 P90 Fig

32 VALVOLA DI BLOCCO Questo è un dispositivo che blocca immediatamente il flusso di gas (SAV) se a causa di qualche guasto la pressione di valle dovesse variare fino a raggiungere il valore prefissato per il suo intervento, oppure se la si aziona manualmente. SLAM-SHUT VALVE This device immediately interrupts the gas flow (SAV) whenever some type of failure causes the downstream pressure to increase and reach the set point for its interventionor if it is manually actuated. VALVOLA DI BLOCCO INCORPORATA LA/... Per il regolatore di pressione DIXI esiste la possibilità di avere la valvola incorporata (vedi fig. 17) sia sul regolatore di servizio come pure su quello con funzione di monitor in linea. Il regolatore con la valvola di blocco incorporata ha coefficienti Cg e KG pari al 95 % di quelli del regolatore base. La valvola di blocco incorporata presenta l ulteriore vantaggio di poter essere applicata in qualsiasi momento su un DIXI precedentemente installato senza modificare il gruppo di riduzione. Le principali caratteristiche di tale dispositivo di blocco sono: - pressione di progetto: 18 bar; - temperatura di esercizio: -20 C +60 C; - temperatura ambiente: -20 C +60 C; - precisione: (AG) ± 5 % sul valore della pressione di taratura per aumenti di pressione; ± 15 % per diminuzione di pressione; - by-pass interno; - intervento per incremento e/o diminuzione della pressione; - comando manuale a pulsante; - possibilità di controllo pneumatico o elettromagnetico a distanza; - possibilità di applicazione di dispositivi di segnalazione di intervento (microinterruttori a contatto o induttivi); - semplicità di manutenzione. INCORPORATED LA/... SLAM-SHUT The DIXI pressure regualator may have a incorporated slam-shut valve (see fig. 17) both on the main regulator or on the in-line monitor regulator.the regulator with a incorporated slam-shut valve has the advantage that it may be installed at any time on a previously installed DIXI regulator without modifying the reduction unit. The main specifications of this slam-shut device are: - design pressure 18 bar; - operating temperature: -20 C to +60 C; - ambient temperature: -20 C to +60 C; - accuracy (AG): ± 5 % on the value of the set point pressure for pressure increase; ± 15 % for pressure drop; - internal by-pass; - - intervention for pressure increase and/or drop; - manual push-button control; - possibility of pneumatic or electromagnetic remote control; - possibility to install intervention signalling devices (contact microswitches or inductive microswitches); - easy maintenance. RR40 P90 Fig. 17 La tab. 5 mostra i campi di intervento dei pressostati disponibili. Table 5 shows the available pressure switches. Tab. 5 PRESSOSTATI PER VALVOLA DI BLOCCO - SLAM SHUT PRESSURE SWITCHES Pressostati - Pressure switch LA/BP LA/MP LA/TR Campo di taratura per incr. della Pmax Set point range for max P increase Pressione di lavoro in bar 0,03 0,180 0,14 0,45 0,25 5,5 Working pressure in bar Campo di taratura per decr. della Pmin Set point range for min P drop 0,006 0,06 0,010 0,24 0,1 3,5 32

Dixi Regolatori di Pressione

Dixi Regolatori di Pressione Regolatori di Pressione Regolatore di pressione I regolatori di pressione sono regolatori di tipo pilotato per media e bassa pressione adatti all impiego con gas non corrosivi preliminarmente trattati.

Dettagli

Aperval Regolatori di Pressione

Aperval Regolatori di Pressione Regolatori di Pressione Regolatori di pressione I regolatori di pressione sono regolatori ad azione pilotata per media e bassa pressione. L è un regolatore fail open (reazione in apertura) cioè apre in

Dettagli

Aperval 101 Regolatori di pressione

Aperval 101 Regolatori di pressione Aperval 101 Regolatori di pressione Regolatori di pressione Aperval 101 I regolatori di pressione Aperval 101 sono regolatori ad azione pilotata per media e bassa pressione. Aperval 101 è un regolatore

Dettagli

TRIAS REGOLATORE DI PRESSIONE AUTOAZIONATO CON COMANDO A MOLLA SELF-ACTUATED SPRING- CONTROLLED REGULATOR PRESSURE

TRIAS REGOLATORE DI PRESSIONE AUTOAZIONATO CON COMANDO A MOLLA SELF-ACTUATED SPRING- CONTROLLED REGULATOR PRESSURE TRIAS REGOLATORE DI PRESSIONE AUTOAZIONATO CON COMANDO A MOLLA SELF-ACTUATED SPRING- CONTROLLED REGULATOR PRESSURE Valvola riduttrice di pressione a singolo stadio. Per impiego nel campo domestico, industriale

Dettagli

Aperval 101 Regolatori di pressione

Aperval 101 Regolatori di pressione Aperval 101 Regolatori di pressione Regolatori di pressione Aperval 101 I regolatori di pressione Aperval 101 sono regolatori ad azione pilotata per media e bassa pressione. Aperval 101 è un regolatore

Dettagli

Norval Regolatori di Pressione

Norval Regolatori di Pressione Regolatori di Pressione Regolatori di Pressione I regolatori di pressione sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto a molla, per media e bassa pressione. Tali regolatori

Dettagli

Terval Regolatore di Pressione

Terval Regolatore di Pressione Regolatore di Pressione Regolatore di Pressione I regolatori di pressione sono regolatori di tipo pilotato per media e bassa pressione adatti all impiego con gas non corrosivi preliminarmente trattati.

Dettagli

Regolatore di Pressione. Staflux 185

Regolatore di Pressione. Staflux 185 Regolatore di Pressione Staflu 185 Staflu 185 > Regolatore di pressione Introduzione I regolatori di pressione STAFLUX 185 sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto

Dettagli

CT 218 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR DIXI

CT 218 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR DIXI CT 218 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR DIXI REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR DIXI RR40 P90 Pressione d entrata. Inlet pressure. Alimentazione pilota. Feed pilot. Pressione d uscita.

Dettagli

Regolatore di Pressione

Regolatore di Pressione Regolatore di > Regolatore di pressione Introduzione I regolatori di pressione NORVAL 8 sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto a molla, per media e bassa pressione.

Dettagli

INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PRESSURE REGULATOR REVAL 182 INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 3L.P. GAS s.r.l. TECHNICAL MANUAL REVAL 182 REVAL 182 + DB 182 RR 40 F 33 P 90 DB 182 R 14/A 204/A... + SB 82... +

Dettagli

Grandezze disponibili DN / Available sizes DN

Grandezze disponibili DN / Available sizes DN LP 158 I/E INTRODUZIONE I regolatori di tipo ad azione diretta per media e alta pressione sono impiegati principalmente negli impianti di distribuzione del gas naturale e per componenti gassosi non corrosivi

Dettagli

CT 268 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR REVAL 182

CT 268 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR REVAL 182 CT 268 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR REVAL 182 REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR REVAL 182 RR40 P90 Pressione d entrata. Inlet pressure. Alimentazione pilota. Feed pilot. Pressione

Dettagli

Regolatore di Pressione

Regolatore di Pressione Regolatore di Pressione > Regolatore di pressione Introduzione I regolatori di pressione DIVAL serie 600 sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto a molla, per media

Dettagli

CT 243/I/E-a REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATORS BREVETTATO - PANTENTED TERVAL

CT 243/I/E-a REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATORS BREVETTATO - PANTENTED TERVAL CT 243/I/E-a REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATORS BREVETTATO - PANTENTED TERVAL REGOLATORE DI PRESSIONE REGULATEUR DETENDEUR DE PRESSION PRESSURE REGULATOR DRUCKREGLER TERVAL+DB+PM182+VB93+301/A+AR73+P90+RR40

Dettagli

Regolatore di Pressione

Regolatore di Pressione Regolatore di Pressione > Regolatore di pressione Introduzione I regolatori di pressione DIVAL serie 0 sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto a molla, per media

Dettagli

Regolatore di Pressione

Regolatore di Pressione Regolatore di Pressione > Regolatore di pressione Introduzione I regolatori di pressione DIVAL serie 0 sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto a molla, per media

Dettagli

PRESSURE REGULATOR REFLUX 819 INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

PRESSURE REGULATOR REFLUX 819 INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PRESSURE REGULATOR REFLUX 819 INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 3L.P. GAS s.r.l. TECHNICAL MANUAL REFLUX 819 REFLUX 819 + DB 819 + 204/A + R14/A R14/A REFLUX 819 204/A DB 819...

Dettagli

Grandezze disponibili DN / Available sizes DN 1 1-2 -3 1

Grandezze disponibili DN / Available sizes DN 1 1-2 -3 1 LP 158 I/E INTRODUZIONE I regolatori di tipo ad azione diretta per media e alta pressione sono impiegati principalmente negli impianti di distribuzione del gas naturale e per componenti gassosi non corrosivi

Dettagli

CT 229 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR TRIAS

CT 229 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR TRIAS CT 229 I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR TRIAS REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR TRIAS/BM Pressione d entrata. Inlet pressure. Pressione d uscita. Outlet pressure. 2 INTRODUZIONE

Dettagli

Regolatore di Pressione. Reval 182

Regolatore di Pressione. Reval 182 Regolatore di ressione Reval 182 Reval 182 > Regolatore di pressione Introduzione I regolatori di pressione Reval 182 sono regolatori ad azione pilotata per media e bassa pressione. Il Reval 182 è un regolatore

Dettagli

CT 269/I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR NORVAL

CT 269/I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR NORVAL CT 269/I/E REGOLATORE DI PRESSIONE PRESSURE REGULATOR NORVAL REGOLATORE DI PRESSIONE REGULATEUR DETENDEURDE PRESSION PRESSURE REGULATOR DRUCKREGLER NORVAL + I-N + MONITOR P L P L NORVAL PRESSIONE DI ENTRATA

Dettagli

INTRODUZIONE INTRODUCTION

INTRODUZIONE INTRODUCTION LP 154 I/E INTRODUZIONE I regolatori di tipo autoazionato per media e bassa pressione sono impiegati principalmente negli impianti di distribuzione del gas naturale e per componenti gassosi non corrosivi

Dettagli

CT 257 I/E VALVOLA DI BLOCCO SLAM SHUT VALVE DILOCK

CT 257 I/E VALVOLA DI BLOCCO SLAM SHUT VALVE DILOCK CT 257 I/E VALVOLA DI BLOCCO SLAM SHUT VALVE DILOCK VALVOLA DI BLOCCO - SLAM SHUT VALVE DILOCK 75-125 160-250 Pressione di alimentazione. Feed pressure. 2 INTRODUZIONE È un dispositivo di sicurezza (SAV)

Dettagli

INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PRESSURE REGULATOR DIVAL INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DIVAL + L DIVAL 5 DIVAL. L /... PRESSIONE DI ENTRATA PRESSIONE DI USCITA INLET PRESSURE OUTLET PRESSURE 2 INTERVENTO TRIGGERING

Dettagli

Aperflux 851 Regolatori di Pressione

Aperflux 851 Regolatori di Pressione Aperflux 851 Regolatori di Pressione Regolatore di pressione Aperflux 851 Il regolatore di pressione Aperflux 851 è un regolatore ad azione pilotata per media e alta pressione. Il regolatore Aperflux 851

Dettagli

Valvola di Blocco SCN

Valvola di Blocco SCN Valvola di Blocco SCN SCN > Valvola di blocco Introduzione SCN è un dispositivo di sicurezza compatto (SAV) il cui compito è di intercettare rapidamente il flusso del gas qualora la pressione controllata

Dettagli

Norval Regolatori di Pressione

Norval Regolatori di Pressione Norval Regolatori di Pressione NORVAL Classificazione e Campo di impiego Il NORVAL è un regolatore della pressione di valle, di tipo autoazionato a molla, per applicazioni in media e bassa pressione. É

Dettagli

Reflux 819/FO Regolatori di Pressione

Reflux 819/FO Regolatori di Pressione Regolatori di Pressione Regolatori di pressione Il regolatore di pressione è un regolatore ad azione pilotata per media ed alta pressione. Il regolatore è un regolatore fail open, ovvero apre in caso di:

Dettagli

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 MADE IN ITALY Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

Dettagli

HBC 975 Valvola di Blocco

HBC 975 Valvola di Blocco HBC 975 Valvola di Blocco Valvola di Blocco HBC 975 HBC 975 è un dispositivo di sicurezza compatto (SAV) il cui compito è di intercettare rapidamente il flusso del gas qualora la pressione controllata

Dettagli

SBC 782 Valvola di Blocco

SBC 782 Valvola di Blocco SBC 782 Valvola di Blocco Valvola di Blocco SBC 782 SBC 782 è un dispositivo di sicurezza compatto (SAV) il cui compito è di intercettare rapidamente il flusso del gas qualora la pressione controllata

Dettagli

Dival-SQD Regolatori di Pressione con Filtro a cartuccia

Dival-SQD Regolatori di Pressione con Filtro a cartuccia Dival-SQD Regolatori di Pressione con Filtro a cartuccia Dival-SQD Classificazione e Campo di impiego Il Dival-SQD è un regolatore della pressione di Valle, di tipo autoazionato a molla, per applicazioni

Dettagli

Dival 507/512 Regolatori di Pressione

Dival 507/512 Regolatori di Pressione Dival 507/512 Regolatori di Pressione Dival 507/512 Classificazione e Campo di impiego Il Dival 507/512 è un regolatore della pressione di valle, di tipo ad azione diretta con otturatore bilanciato, per

Dettagli

REFLUX 819/FO Regolatori di Pressione

REFLUX 819/FO Regolatori di Pressione REFLUX 819/FO Regolatori di Pressione REFLUX 819/FO Classificazione e Campo di impiego Il REFLUX 819/FO è un regolatore della pressione di valle, di tipo pilotato, per applicazioni in media e alta pressione.

Dettagli

Reflux 819 Regolatori di Pressione

Reflux 819 Regolatori di Pressione Reflux 819 Regolatori di ressione Regolatori di pressione Reflux 819 Il regolatore di pressione Reflux 819 è un regolatore ad azione pilotata per media ed alta pressione. Il regolatore Reflux 819 è un

Dettagli

PILOTI SERIE 500 PILOT - PILOTES

PILOTI SERIE 500 PILOT - PILOTES PILOTI SERIE 500 PILOT - PILOTES I piloti serie 500 includono un pre-riduttore incorporato, equipaggiato con un filtro separato. The pilot series 500 include an incorporated pre-regulator, equipped with

Dettagli

Dival 500 Regolatore di Pressione

Dival 500 Regolatore di Pressione Dival 500 Regolatore di Pressione Regolatori di Pressione Dival 500 I regolatori di pressione della serie DIVAL500, sono regolatori dei tipo ad azione diretta con otturatore bilanciato, comando a membrana

Dettagli

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI CARATTERISTICHE IDRAULICHE HIDRAULIC FEATURES Il gruppo di riempimento ha la funzione di mantenere costante, su valori prestabiliti, la pressione dell acqua di alimentazione

Dettagli

Reval 182 Regolatori di Pressione

Reval 182 Regolatori di Pressione Reval 182 Regolatori di ressione Regolatori di pressione Reval 182 Il regolatore di pressione Reval 182 è un regolatorei ad azione pilotata per media e bassa pressione. Il regolatore Reval 182 è un regolatore

Dettagli

Regolatore di pressione 1800 DN 1 1/2

Regolatore di pressione 1800 DN 1 1/2 Regolatore di pressione 1800 DN 1 1/2 > Precisione di regolazione garantita in qualsiasi condizione di portata > Top entry design > Elevata resistenza agli agenti atmosferici > Verniciatura mediante processo

Dettagli

mini-regolatore di pressione

mini-regolatore di pressione mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione

Dettagli

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy R FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO Max 12 bar SEALS FL FK LT NB RFU04NSS II2GD c IICT6X SITECNA SRL Via G. Di Vittorio 22 20068 Peschiera Borromeo Milan Italy USER'S MANUAL MANUALE D USO CONTENTS

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata.

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata. P R E S S U R E F O R G A S - C Y L I N D E R To allow us to offer you the regulator that best suits your needs always indicate following information when requesting information or a quotation Per agevolarci

Dettagli

mini-regolatore di pressione con manometro

mini-regolatore di pressione con manometro mini-regolatore di pressione con manometro mini pressure regulator with manometer Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Corpo

Dettagli

oscillatore Modalità di funzionamento Valve operation oscillating valve

oscillatore Modalità di funzionamento Valve operation oscillating valve oscillatore oscillating valve Modalità di funzionamento Valve operation È una valvola di potenza che consente a un cilindro a doppio effetto o a un analogo impianto pneumatico di effettuare la fase di

Dettagli

Regolatore di pressione RB 1700 DN 3/4 e DN 1

Regolatore di pressione RB 1700 DN 3/4 e DN 1 Regolatore di pressione RB 1700 DN 3/4 e DN 1 > Facilità di installazione > Costruzione robusta per una durata garantita nel tempo > Azionamento bilanciato per eliminare gli effetti della variazione della

Dettagli

CT 178/I REGOLATORE DI PRESSIONE DIVAL 160 AP DIVAL 160 AP + SB 87 DIVAL 160 AP

CT 178/I REGOLATORE DI PRESSIONE DIVAL 160 AP DIVAL 160 AP + SB 87 DIVAL 160 AP CT 178/I REGOLATORE DI PRESSIONE DIVAL 160 AP DIVAL 160 AP + SB 87 DIVAL 160 AP INTRODUZIONE Il regolatore di pressione DIVAL 160 AP è un regolatore del tipo ad azione diretta con comando a membrana ed

Dettagli

Dival 600 Regolatori di Pressione

Dival 600 Regolatori di Pressione Dival 600 Regolatori di Pressione Regolatore di pressione Dival 600 Il regolatore di pressione DIVAL serie 600 è un regolatore ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto a molla, per

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod. VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM

Dettagli

RVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm]

RVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm] Campo di applicazione I regolatori VAV della serie, possono essere impiegati per la regolazione accurata del flusso dell aria nei canali e per mantenere la portata d aria costante- Il regolatore può essere

Dettagli

VCR - VCP VENTILATORI BLOWERS. Ventilatori Centrifughi Centrifugal Blowers EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP "

VCR - VCP VENTILATORI BLOWERS. Ventilatori Centrifughi Centrifugal Blowers EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE VCR - VCP VCR - VCP EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP " CENTRIFUGAL EL/S "VCR VCP" SERIES VCR VCP APPLICAZIONI: Aspirazione e ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine). APPLICATIONS:

Dettagli

Regolatore di pressione RB 2000

Regolatore di pressione RB 2000 Regolatore di pressione RB 2000 > Precisione di regolazione garantita in qualsiasi condizione di portata > Elevata resistenza agli agenti atmosferici > Motorizzazione bilanciata per eliminare gli effetti

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

mini-regolatore di pressione con manometro

mini-regolatore di pressione con manometro mini-regolatore di pressione con manometro mini pressure regulator with manometer Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Corpo

Dettagli

Regolatore di Pressione. Staflux 187

Regolatore di Pressione. Staflux 187 Regolatore di Pressione > Regolatore di pressione Introduction I regolatori di pressione STAFLUX 187 sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto con camera pressurizzata,

Dettagli

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio).

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio). Combinazioni tra riduttori serie HL-MHL e MHL Possible combined units of helical inline gearboxes HL-MHL+MHL Combinazioni serie HL-MHL + MHL Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori coassiali

Dettagli

FLUSSIMETRI DI PURGA - COMMUTATORI - SEZIONE 6.1 PURGE FLOW METER - PNEUMATIC SWITCHES - SECTION 6.1

FLUSSIMETRI DI PURGA - COMMUTATORI - SEZIONE 6.1 PURGE FLOW METER - PNEUMATIC SWITCHES - SECTION 6.1 FLUSSIMETRI DI PURGA - COMMUTATORI - SEZIONE.1 PURGE FLOW METER - PNEUMATIC SWITCHES - SECTION.1 Catalogue SA-7 p. 135 FLUSSIMETRO DI PURGA PURGE FLOW METER Mod. FP I flussimetri di purga con tubo di misura

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA IN PVC-U SERIE CLASSIC

VALVOLE A FARFALLA IN PVC-U SERIE CLASSIC PVC-U Butterfly Valves - Classic Series VVALVOLE A FARFALLA PVC-U - Serie Classic Dimensioni D63 - D (DN6 - DN) - Standard Pressione di lavoro ISO/DIN, British Standard, ANSI/ASTM, JIS @ ºC (73ºF) EN -

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 LT/MIN FLOW-RATE TO 37 L/MIN VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS

Dettagli

MADE IN ITALY. Gas Regulators & Controls 2017 EDITION

MADE IN ITALY. Gas Regulators & Controls 2017 EDITION MADE IN ITALY Gas Regulators & Controls 2017 EDITION From 35 years the company Gnali Bocia continues an unabated growth in the production of gas and water regulation and control equipments for the rational,

Dettagli

Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato.

Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato. DESCRIZIONE GENERALE SYSTEM OVERVIEW Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato. Our latest flow stopping machine

Dettagli

CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves

CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4.0 mm Manifold and single elettrovalvola /-/vie G/ solenoid valve /-/ways G/ comando elettropneumatico diretto riposizionamento

Dettagli

OVERALL DIMENSIONS ADJUSTMENT SPRINGS RANGE. Wdu. RANGE (mbar) Wdo. RANGE (mbar) RANGE (mbar) RANGE (mbar)

OVERALL DIMENSIONS ADJUSTMENT SPRINGS RANGE. Wdu. RANGE (mbar) Wdo. RANGE (mbar) RANGE (mbar) RANGE (mbar) G 1/8" ISO 228/1 G 1/4" ISO 7/1 OVERALL DIMENSIONS MATERIALS EXTERNAL TREATMENTS ADJUSTMENT SPRINGS RANGE Wdu Wd Wdo RANGE (mbar) RANGE (mbar) RANGE (mbar) 615 3255 1540 55110 4080 110160 80140 155210

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES Valvole per fumi e alte temperature - Damper valves for smokes and high temperature La valvola presenta una tenuta metallica con perdita controllata, questa caratteristica la rende idonea all intercettazione

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. PORTATE FINO A 37 Lt./min. FLOW-RATE TO 37 Lt./min.

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. PORTATE FINO A 37 Lt./min. FLOW-RATE TO 37 Lt./min. POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP PORTATE FINO A 37 Lt./min. FLOW-RATE TO 37 Lt./min. MONTAGGIO ORIZZONTALE O VERTICALE HORIZONTAL OR VERTICAL MOUNTING VERSIONE STANDARD CON SERBATOIO STANDARD

Dettagli

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie 9000 Serie 9000 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. Aignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. 9_10_13000_ITA_ING_2014.indd

Dettagli

valvole unidirezionali one-way valves

valvole unidirezionali one-way valves La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono nel senso contrario. Azionate

Dettagli

Regolatore di pressione RB 4700

Regolatore di pressione RB 4700 Regolatore di pressione RB 4700 > Ottima accuratezza di regolazione > Facile manutenzione > Basso impatto acustico > Costruzione robusta per una durata garantita nel tempo > Azionamento bilanciato > Approvato

Dettagli

Type Bonnet type Certifications Connections. Valvole a boccaglio pieno con connessioni. 262 full nozzle

Type Bonnet type Certifications Connections. Valvole a boccaglio pieno con connessioni. 262 full nozzle series 2 Tavola riassuntiva delle principali caratteristiche costruttive e di funzionamento Main fabrication and operating characteristics table Mod. Tipo di cappello Certificati Connessioni 261 boccaglio

Dettagli

COPRIM - ITALY. STABILIZZATORI DI PRESSIONE a doppia membrana. PRESSURE STABILIZERS with double membrane STABILISATEUR DE PRESSION à double membrane

COPRIM - ITALY. STABILIZZATORI DI PRESSIONE a doppia membrana. PRESSURE STABILIZERS with double membrane STABILISATEUR DE PRESSION à double membrane STABILIZZATORI DI PRESSIONE a doppia membrana PRESSURE STABILIZERS with double membrane STABILISATEUR DE PRESSION à double membrane COPRIM - ITALY JEAVONS PRESSIONE IN ENTRATA: INLET PRESSURE PRESSION

Dettagli

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017 Serie F8 Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET -Smart, b-brandoni F8_06/03/2017 www.brandonivalves.it 363 Giunto elastico flangiato in gomma / Flanged elastic

Dettagli

ARES con attacchi speciali angle seat valves

ARES con attacchi speciali angle seat valves ARES con attacchi speciali angle seat valves caratteristiche tecniche fluido intercettato aria, acqua, alcool, olii, carburanti, soluzioni saline, vapore, ecc..(comunque compatibili con AISI 3L e PTFE)

Dettagli

elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions

elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions Possibilità di montaggio su squadretta di supporto Mountable on bracket Attacchi filettati M5 o raccordi automatici

Dettagli

Accessori per valvole rotative - Accessories for rotary valves

Accessori per valvole rotative - Accessories for rotary valves Accessori per valvole rotative - Accessories for rotary valves Panoramica accessori Accessories overview Controllo di rotazione Motion indicator - Per monitorare il funzionamento ed il numero di giri della

Dettagli

FE Regolatori di Pressione

FE Regolatori di Pressione FE Regolatori di Pressione FE Classificazione e Campo di impiego FE è un regolatore di pressione auto-azionato a doppio stadio per applicazioni civili e industriali ed è adatto per fluidi gassosi quali

Dettagli

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell

Dettagli

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type Valvole a Farfalla Tipo Damper Butterfly Valves damper type Introduzione / Introduction GENERALITA GENERALITY Queste valvole sono anche dette di tipo DAMPER o anche a perdita controllata Esse sono idonee

Dettagli

Regolatore di pressione RB 4600

Regolatore di pressione RB 4600 Regolatore di pressione RB 4600 > Ottima accuratezza di regolazione > Facile manutenzione > Basso impatto acustico > Costruzione robusta per una durata garantita nel tempo > Azionamento bilanciato > Approvato

Dettagli

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN MK32 MK40 MK65 2 ITALIANO DESCRIZIONE Elettropompe multistadio ad asse verticale di minimo ingombro, adatte per impianti di sollevamento con o senza autoclave, sistemi d irrigazione e ovunque vi fosse

Dettagli

SAIR NICOTRA-GEBHARDT-FAN.RU ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

SAIR NICOTRA-GEBHARDT-FAN.RU ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI

Dettagli

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

PMA - PMA/C. direttamente accoppiato. Specifiche costruttive. Construction specifications

PMA - PMA/C. direttamente accoppiato. Specifiche costruttive. Construction specifications direttamente accoppiato Specifiche costruttive Convogliatore a doppia flangia piana, provvisto di portino d ispezione sulla cassa, realizzabile in quattro materiali: acciaio al carbonio, acciaio INOX AISI

Dettagli

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator

mini-regolatore di pressione mini pressure regulator mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

elaboratore di segnale

elaboratore di segnale elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40 Riduttori di pressione a membrana PN 40 0204-0227 - 0223 Riduttori di pressione a membrana PN 40 con camera di compensazione e sede in acciaio inox Caratteristiche idrauliche Modello adatto per la riduzione

Dettagli

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION ACCESSORI E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER AND RUBBER PIPES Le curve e i manicotti Virgis Filter sono realizzati in NBR e con lo scopo di garantire la massima tenuta con facilità al montaggio e

Dettagli

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58 00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni

Dettagli

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS RUPPI DI PRESSIONE (UTOCVI) WTER PRESSURE SYSTEMS J-mini / 2 J-INOX / 8X P / 2X DESCRIZIONE E PPICZIONI ruppi di pressione, (autoclavi), largamente utilizzati nel settore nautico per garantire una adeguata

Dettagli