TERMOMETRI BIMETALLICI INOX
|
|
|
- Mariano Antonini
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 TERMOMETRI BIMETALLICI INOX 2
2 art. 500/1-501/1-501/1/S TERMOMETRO TUTTO INOX ALL ST. ST. THERMOMETER I termometri a bimetallo completamente in acciaio inox sono apparecchi usati per impieghi gravosi, adatti all industria alimentare, chimica, farmaceutica, casearia e ovunque l impiego dell acciaio inox è obbligatoriamente richiesto. Sono strumenti che indicano le variazioni di temperatura sfruttando la dilatazione di una spirale bimetallica alla cui estremità è posta la lancetta indicatrice. Costruzione secondo EN Bimetallic thermometers manufactured entirely in stainless steel are instruments designed for heavy duty uses, suitable for the food, chemical, pharmaceutical and dairy industries and wherever the use of stainless steel is mandatory. They are instruments wich detect temperature variations by measuring the expansion of a bimetallic spiral at the end of wich an indicator hand is placed. Construction according to EN CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Classe di precisione: 1 secondo EN Dimensione nominale: 63, 80, 100 e 150 mm Cassa e anello: AISI 304 Gambo: in acciaio inox AISI316, Ø8-9 mm, lunghezza mm Elemento di misura: spirale bimetallica Quadrante: in alluminio bianco con graduazioni in nero Lancetta: in alluminio ossidato nero con azzeramento micrometrico Trasparente: in vetro Guarnizione: in neoprene TECHNICAL CHARACTERISTICS Accuracy class: 1 as per EN Nominal size: 63, 80, 100 and 150 mm Case & Ring: AISI 304 Shank: in st. st. AISI316, Ø 8-9 mm, length mm Temperature element: coiled bimetal Dial: in white aluminium with black scale Pointer: in black oxidised aluminium with micrometric reset Dial cover: in glass Seal: in neoprene Grado di protezione: IP55 secondo CEI EN Protection degree: IP55 as per CEI EN Limite temperatura ambiente: C Ambient temperature: F ( C) Campo scala: vedi tabella campi scala (pag. 2) Scale ranges: see table scale ranges (pg. 2) Limite: non superare il 75% del valore di fondo scala e/o del valore estremo della scala per temperature inferiori a 0 C Sovratemperatura: +30% A.C. per temperature 400 C, sovratemperatura limite 500 C Limit: not exceed 75% of the full scale value and/or the end value of the scale for temperatures below +32 F (0 C) Overrange: +30% F.S. for temperature 700 F (400 C), max 900 F (500 C) 1 REV
3 CAMPI SCALA per DN >60 SCALE RANGES for DN > C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C art. 500/1 art. 501/1 art. 501/1/S Radiale Lower connection Posteriore Back connection Snodato Every angle connection DIMENSIONI DIMENSIONS DN A B B D E F L OPZIONI E ACCESSORI esecuzione ATEX, marcatura quadrante: CE Ex II 2 GD c Tx (pag.3) scala speciale pozzetto termometrico ricavato da barra o da tubo, con attacco al processo filettato SOLO PER MODELLI TIPO 500/1 e 501/1: riempimento con glicerina al 99,5% per T.amb C riempimento con olio siliconico per T.amb C OPTIONS AND ACCESSORIES ATEX construction, dial marking: CE Ex II 2 GD c Tx (pg. 3) special scale barstock type of from pipe thermowell with threaded or flanged process connection ONLY FOR MODELS TYPE 500/1 and 501/1: glycerin filling at 99,5% for T.amb F ( C) silicon oil filling for T.amb F ( C) FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, 60 TELEFONO FAX [email protected] - website: 2
4 art. 500/1/ATEX - 501/1/ATEX - 501/1/S/ATEX I termometri a bimetallo completamente in acciaio inox con esecuzione ATEX sono apparecchi usati per impieghi gravosi, adatti all industria alimentare, chimica, farmaceutica, casearia e ovunque l impiego dell acciaio inox è obbligatoriamente richiesto. Sono strumenti che indicano le variazioni di temperatura sfruttando la dilatazione di una spirale bimetallica alla cui estremità è posta la lancetta indicatrice. Costruzione secondo EN Bimetallic thermometers manufactured entirely in stainless steel ATEX construction are instruments designed for heavy duty uses, suitable for the food, chemical, pharmaceutical and dairy industries and wherever the use of stainless steel is mandatory. They are instruments wich detect temperature variations by measuring the expansion of a bimetallic spiral at the end of wich an indicator hand is placed. Construction according to EN CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Classe di precisione: 1 secondo EN Dimensione nominale: 80, 100 e 150 mm Cassa e anello: AISI 304 Gambo: in acciaio inox AISI316, Ø8-9 mm, lunghezza mm Elemento di misura: spirale bimetallica Quadrante: in alluminio bianco con graduazioni in nero Lancetta: in alluminio ossidato nero con azzeramento micrometrico Trasparente: vetro doppio stratificato ad alta resitenza Guarnizione: in neoprene TECHNICAL CHARACTERISTICS Accuracy class: 1 as per EN Nominal size: 80, 100 and 150 mm Case & Ring: AISI 304 Shank: in st. st. AISI316, Ø 8-9 mm, length mm Temperature element: coiled bimetal Dial: in white aluminium with black scale Pointer: in black oxidised aluminium with micrometric reset Dial cover: in high resistance safety glass Seal: in neoprene Grado di protezione: IP65 secondo CEI EN Protection degree: IP65 as per CEI EN Limite temperatura ambiente: C Ambient temperature: F ( C) Campo scala: vedi tabella campi scala (pag. 4) Scale ranges: see table scale ranges (pg. 4) Limite: non superare il 75% del valore di fondo scala e/o del valore estremo della scala per temperature inferiori a 0 C Sovratemperatura: +30% A.C. per temperature 400 C, sovratemperatura limite 500 C Marcatura quadrante esecuzione ATEX: CE Ex II 2 GD c TX, modello e numero di serie NON POSSONO ESSERE INSTALLATI IN ZONE 0 E 20 Limit: not exceed 75% of the full scale value and/or the end value of the scale for temperatures below +32 F (0 C) Overrange: +30% F.S. for temperature 700 F (400 C), max 900 F (500 C) Dial marking ATEX construction: CE Ex II 2 GD c TX, model name and serial number NOT SUITABLE FOR ZONES 0 AND 20 3 REV
5 CAMPI SCALA SCALE RANGE C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C art. 500/1/ATEX art. 501/1/ATEX art. 501/1/S/ATEX Radiale Lower connection Posteriore Back connection Snodato Every angle connection DIMENSIONI DIMENSIONS DN A B B1 D E F L OPZIONI E ACCESSORI scala speciale pozzetto termometrico ricavato da barra o da tubo, con attacco al processo filettato SOLO PER MODELLI TIPO 500/1 e 501/1: riempimento con glicerina al 99,5% per T.amb C riempimento con olio siliconico per T.amb C OPTIONS AND ACCESSORIES special scale barstock type of from pipe thermowell with threaded or flanged process connection ONLY FOR MODELS TYPE 500/1 and 501/1: glycerin filling at 99,5% for T.amb F ( C) silicon oil filling for T.amb F ( C) FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, 60 TELEFONO FAX [email protected] - website: 4
6 art. 501/1/STAFFA - 501/1/519 TERMOMETRO TUTTO INOX ALL ST. ST. THERMOMETER 501/1/STAFFA Termometro bimetallico attacco posteriore con staffa per canale Bimetallic thermometer back connection with bracket for channel 501/1/519 Termometro bimetallico attacco posteriore con flangia Bimetallic thermometer back connection with flanges CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Classe di precisione: 1 secondo EN Dimensione nominale: 63, 80, 100 e 150 mm Cassa e anello: AISI 304 Gambo: in acciaio inox AISI316, Ø8-9 mm, lunghezza mm Elemento di misura: spirale bimetallica Quadrante: in alluminio bianco con graduazioni in nero Lancetta: in alluminio ossidato nero con azzeramento micrometrico Trasparente: in vetro o in vetro doppio stratificato ad alta resitenza (esecuzione ATEX) Guarnizione: in neoprene Grado di protezione: IP55, IP65 (esecuzione ATEX) secondo CEI EN Limite temperatura ambiente: C TECHNICAL CHARACTERISTICS Accuracy class: 1 as per EN Nominal size: 63, 80, 100 and 150 mm Case & Ring: AISI 304 Shank: in st. st. AISI316, Ø 8-9 mm, length mm Temperature element: coiled bimetal Dial: in white aluminium with black scale Pointer: in black oxidised aluminium with micrometric reset Dial cover: in glass or in high resistance safety glass (ATEX construction) Seal: in neoprene Protection degree: IP55, IP65 (ATEX construction) as per CEI EN Ambient temperature: F ( C) Campo scala: vedi tabella campi scala (pag. 6) Scale ranges: see table scale ranges (pg. 6) Limite: non superare il 75% del valore di fondo scala e/o del valore estremo della scala per temperature inferiori a 0 C Sovratemperatura: +30% A.C. per temperature 400 C, sovratemperatura limite 500 C Marcatura quadrante esecuzione ATEX: CE Ex II 2 GD c TX, modello e numero di serie NON POSSONO ESSERE INSTALLATI IN ZONE 0 E 20 Limit: not exceed 75% of the full scale value and/or the end value of the scale for temperatures below +32 F (0 C) Overrange: +30% F.S. for temperature 700 F (400 C), max 900 F (500 C) Dial marking ATEX construction: CE Ex II 2 GD c TX, model name and serial number NOT SUITABLE FOR ZONES 0 AND 20 5 REV
7 CAMPI SCALA per DN >60 SCALE RANGES for DN > C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C art. 501/1/STAFFA art. 501/1/519 Posteriore con staffa per canale Back connection with bracket Posteriore con flangia Back connection with flanges DIMENSIONI DIMENSIONS DN A B D E D E L OPZIONI E ACCESSORI esecuzione ATEX, marcatura quadrante: CE Ex II 2 GD c Tx scala speciale riempimento con glicerina al 99,5% per T.amb C riempimento con olio siliconico per T.amb C OPTIONS AND ACCESSORIES ATEX construction, dial marking: CE Ex II 2 GD c Tx special scale glycerin filling at 99,5% for T.amb F ( C) silicon oil filling for T.amb F ( C) FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, 60 TELEFONO FAX [email protected] - website: 6
8 art. 502/I POZZETTI (GUAINE) POCKETS (SHEATES) I pozzetti conferiscono al bulbo una protezione meccanica, inoltre lo proteggono da effetti corrosivi. Permettono l intecambiabilità dell apparecchio garantendo la tenuta del recipiente. La conduzione termica tra bulbo e pozzetto può essere assicurata con olio minerale o polveri d alluminio. Pockets provide mechanical protection for the bulbs, and additionally protect them from corrosive effects. They permit the interchangeability of the instruments, ensuring the tightness of the container. Heat conduction between the bulb and the pocket can be ensured by means of mineral oil or aluminium powders. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Ø interno: 10 e 12 mm Ø esterno: 12 e 14 mm, a norme INAIL (ex ISPESL) Lunghezza minima: 40 mm Lunghezza massima: 500 mm Si costruiscono in: ottone con saldatura stagno o argento acciaio C40 con saldatura argento acciaio inox AISI 304 con saldatura argon acciaio inox AISI 316 con saldatura argon Tipologia: ricavato da tubo Collegamento alla sonda: - attacco liscio (senza filettatura) con vite di bloccaggio - filetto maschio o femmina TECHNICAL CHARACTERISTICS Ø internal: 10 and 12 mm Ø external: 12 and 14 mm, in compliance with INAIL standards Minimum lenght: 40 mm Maximum lenght: 500 mm Manufactured in: brass with soft or silver soldering C40 steel with silver soldering AISI 304 stainless steel with argon soldering AISI 316 stainless steel with argon soldering Type: fabricate Connection to thermometer: - smooth connection (without threads) with locking dowel - male or female thread Collegamento alla sonda con attacco liscio Connection to thermometer with smooth connection D D1 F F1 F2 C E H L /2 G /2 G Collegamento alla sonda con filetto maschio o femmina Connection to thermometer with male or female thread 7 REV
9 ATTACCHI AL PROCESSO Maschio fisso CONNECTION TO THE PROCESS Fixed male F 1/2 Gas 1/2 NPT F Ch h D L Maschio girevole e scorrevole Rotating and sliding male F 1/2 Gas 1/2 NPT F Ch h D L Femmina girevole Rotating female F F1 Ch h D L 1/2 Gas FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, 60 TELEFONO FAX [email protected] - website: 8
10 FRATELLI MAGNI s.a.s. GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, 60 - telefono
TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS
TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS 1 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modello 500 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS model 500 I Termometri bimetallici oltre al normale utilizzo negli impianti termici
TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.
SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46
TERMOMETRI GAS INERTE INERT GAS THERMOMETERS
TERMOMETRI GAS INERTE INERT GAS THERMOMETERS 3 TERMOMETRI A GAS INERTE / INERT GAS THERMOMETERS La temperatura è una delle variabili più importanti in un processo industriale. È quindi necessario disporre
TERMOMETRI A DILATAZIONE DI GAS CASSA INOX SERIE DN 60
TERMOMETRI A DILATAZIONE DI GAS CASSA INOX SERIE DN 60 DESCRIZIONE GENERALE Termometro a dilatazione di gas inerte (Azoto) affidabile e preciso, realizzati per l industria alimentare, farmaceutica e chimica
Tempo di risposta veloce. Vasta disponibilità di versioni standard. Versioni speciali su richiesta del cliente. Diametri nominali: 100, 125 and 150 mm
Termometri bimetallici esecuzione tutto inox misurare monitorare analizzare TBE T2 Tempo di risposta veloce Vasta disponibilità di versioni standard Versioni speciali su richiesta del cliente Diametri
MANOMETRI INOX STAINLESS STEEL PRESSURE GAUGES
MANOMETRI INOX 6 STAINLESS STEEL PRESSURE GAUGES art. 564 MANOMETRO TUTTO INOX ALL ST. ST. PRESSURE GAUGES Manometri industriali costruiti completamente in acciaio inox, con o senza fluido ammortizzante.
06.TG8. termometri a gas inerte serie "tutto inox" TG8 - DN codice. Caratteristiche funzionali e costruttive. -1-
Strumenti realizzati per l'industria alimentare, conserviera, farmaceutica, cimica, petrolcimica, centrali convenzionali e nucleari, adatti a resistere alle condizioni di esercizio più sfavorevoli determinate
TERMOMETRI CON CONTATTI
TERMOMETRI CON CONTATTI DESCRIZIONE GENERALE Termometro a dilatazione di gas inerte (Azoto) affidabile e preciso, realizzati per il controllo e regolazione di processi. Per applicazioni nell industria
MANOMETRI A MOLLA TUBOLARE TUTTO INOX SERIE DN 80/100/150/200
MANOMETRI A MOLLA TUBOLARE TUTTO INOX SERIE DN 80/100/150/200 DESCRIZIONE GENERALE Manometro con eccellente stabilità nel lungo periodo. Utilizzabile nell industrie di processo chimico/petrolchimico, centrali
MANOMETRI SPECIALI SPECIAL PRESSURE GAUGES
MANOMETRI SPECIALI SPECIAL PRESSURE GAUGES 7 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modello 555 (SCHAEFFER) CONSTRUCTION SPECIFICATIONS Model 555 Manometri industriali con elemento elastico a membrana. Strumenti
MANOMETRI SPECIALI SPECIAL PRESSURE GAUGES
MANOMETRI SPECIALI SPECIAL PRESSURE GAUGES 7 art. 555 MANOMETRO SCHAEFFER SCHAEFFER PRESSURE GAUGES Manometri industriali con elemento elastico a membrana. Strumenti realizzati per misurare fluidi corrosivi,
Adattatori di filetto. Thread adaptors PER INSTALLAZIONI IN INTERNO ED ESTERNO FOR INDOOR AND OUTDOOR APPLICATIONS. Adattatori MASCHIO-FEMMINA
Adattatori di filetto Serie A,, N, M PER INSTALLAZIONI IN INTERNO ED ESTERNO SUPERFICIE: Gruppo II, categoria 2D, presenza di polveri combustibili zone 21 e 22. Gruppo II, categoria 2G, presenza di atmosfere
Termometro bimetallico Modello 54, serie industriale
Misura di temperatura meccanica Termometro bimetallico Modello 54, serie industriale Scheda tecnica WIKA TM 54.01 Applicazioni Costruzione di macchine, impianti, serbatoi e apparecchiature Automazione
Termometro a espansione con microinterruttore e capillare Modello 70, versione in acciaio inox
Misura di temperatura meccatronica Termometro a espansione con microinterruttore e capillare Modello 70, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TV 28.01 Applicazioni Strumento d'impiego generico
TERMOMETRI PER TRASFORMATORI
TERMOMETRI PER TRASFORMATORI DESCRIZIONE GENERALE Strumento indicato per misurare la temperatura dell olio isolante nel trasformatore. Sono studiati per resistere alle condizioni d esercizio più sfavorevoli
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES 5 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 543-544-545-546 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 543-544-545-546 Manometri industriali con elemento elastico a C
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 543-544-545-546 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 543-544-545-546 Manometri industriali con elemento elastico a C tipo
BT SERIES SERIE BT TECHNICAL FEATURES. Execution - B and S. Nominal sizes - 100 and 150 execution B; - 80,100,125 and 150 execution S.
SERIE BT BT SERIES Termometri bimetallici a gambo rigido o a gambo snodato; esecuzione inox con custodia a tenuta stagna; DN 100 125 ; campi nominali compresi fra 50 e + C. Bimetal thermometers with rigid
AM 401 peso/weight ~ kg 0,24
SERIE AM Accessori per manometri AM 401 Serpentina per basse pressioni attacchi riportati con filettatura G 1/2 B (1/2 Gas o BSP) maschio fisso e femmina girevole, o 1/2-14 NPT (1/2 NPT) maschio e femmina
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES 5 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 543-544-545-546 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 543-544-545-546 Manometri industriali con elemento elastico a C
Termometro combi a riempimento di gas con segnale in uscita elettrico Pt100 Modello 76, versione in acciaio inox
Misura di temperatura meccatronica Termometro combi a riempimento di gas con segnale in uscita elettrico Pt100 Modello 76, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TV 17.01 per ulteriori omologazioni
Termometro bimetallico Modello 54, serie industriale
Misura di temperatura meccanica Termometro bimetallico Modello 54, serie industriale Scheda tecnica WIKA TM 54.01 per ulteriori omologazioni vedi pagina 6 Applicazioni Strumentazione di processo generale
MG3A-ABS 40 MANOMETRI A MOLLA BOURDON BOURDON TUBE PRESSURE GAUGES PRESSURE GAUGES MANOMETRI. Opzioni : vedi pagina 103. Options : see page 103
A MOLLA BOURDON BOURDON TUBE PER INDUSTRIA PNEUMATICA, GAS E LIQUIDI NON VISCOSI, FOR PNEUMATIC INDUSTRY, GASES AND LIQUIDS NOT 100 MG3A-ABS 40 Opzioni : vedi pagina 103 Options : see page 103 Glicerina
Termometri bimetallici
Termometri bimetallici Modello Riscaldamento domestico e industriale Modello Condizionamento aria Modello Serie standard Diametro nominale mm Pressione nominale max in bar del pozzetto termometrico bulbo
Incasso a terra Recessed ground version
Apparecchio da incasso a terra non calpestabile e non carrabile costituito da: Struttura in alluminio pressofuso Diffusore in vetro temperato trasparente Parabola riflettente in alluminio Guarnizioni in
Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d
Tubi flessibili e tubi conduit 1 2 Tubi flessibili EExd Tubi rigidi conduit Flexible tubes and rigid conduits 1 2 Flexible tubes EExd Rigid conduits 1 151 PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE SP SPI SPN... II 2G
Flange ultravuoto UHV Flanges
Flange ultravuoto UHV Flanges Le flange per ultravuoto sono disponibili in versione cieca, a saldare e girevole, con diametri nominali: DN 16 38 63 100 150 200 250. La tenuta metallica è realizzata con
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL : Lavorazione: acciaio inox stampato acciaio inox Aisi 0 o Aisi Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP
Termometro a espansione con segnale in uscita elettrico Versione in acciaio inox, con/senza capillare Modello TGT70
Misura di temperatura meccatronica Termometro a espansione con segnale in uscita elettrico Versione in acciaio inox, con/senza capillare Modello TGT70 Scheda tecnica WIKA TV 18.01 Applicazioni Strumento
Termometro a gas con contatti elettrici Per processi sterili Modello 74, versione in acciaio inox
Misura di temperatura meccatronica Termometro a gas con contatti elettrici Per processi sterili Modello 74, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TV 27.02 Applicazioni Industria alimentare Processi
ISOMAG Millennium SENSORE MICROFLUSSO, IL PIU PICCOLO DELLA SERIE, CON UN AMPIA GAMMA DI APPLICABILITA GRAZIE ALLA VARIETA DEI SUOI ATTACCHI
M I S U R A T O R I E L E T T R O M A G N E T I C I D I P O R T A T A S E R I E E L E C T R O M A G N E T I C F L O W M E T E R S E R I E S ISOMAG Millennium SENSOR MODEL MS 501 SENSORE MICROFLUSSO, IL
Termometro a gas con contatti elettrici Modello 73, versione in acciaio inox
Misura di temperatura meccatronica Termometro a gas con contatti elettrici Modello 73, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TV 27.01 Applicazioni Controllo e regolazione di processi industriali
ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42
EN 10241 Stainless steel RACCORDERIA FIETTATA THREADED FITTINGS 105 INFORMAZIONI GENERAI / GENERA INFORMATION I raccordi filettati forniti da Intertubi si distinguono in due diverse tipologie: The threaded
REGOLATORE PER BASSA PRESSIONE INOX Serie R3160. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L
REGOLATORE PER BASSA PRESSIONE INOX Serie R3160 Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L CARATTERISTICHE Riduttore di pressione ad alta sensibilità, di precisione per
