Manuale utente MASTER. Cronometro millesimale scrivente
|
|
|
- Antonia Pellegrino
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Manuale utente 3 MASTER Cronometro millesimale scrivente
2 DIGITECH S.r.l. Via Stazione di Prosecco 29/D Sgonico (TS) ITALY Tel.: +39/040/ Fax: +39/040/ Versione manuale 0v2
3 SOMMARIO 1 2 Premessa Generalità Caratteristiche...1 Stampante...1 Installazione del rotolo di carta...1 Comandi della stampante...2 Tastiera...3 Controllo delle linee...4 Rilevamento tempi manuale...4 Tasti funzione...5 Impostazione dati...6 Display...6 Pannello posteriore...7 Ingressi linee...7 Ingressi/uscite...8 Spie di controllo...8 Accessori collegabili...9 Collegamenti...9 Utilizzo dei menù...9 Accensione e spegnimento...10 Impostare l'orologio interno...10 Sincronizzazione dal GPS...11 Sincronizzazione manuale...12 Verifica della sincronizzazione...13 Reimpostare l'orologio interno...14 Identificatori della sorgente di linea...14 Aggiornamento del software del cronometro Parametri operativi Tasto SHIFT...1 Standby...1 Impostazioni RS Preferenze...2 SOMMARIO I
4 Rete locale...2 Batteria...2 Stampante...2 Tabelloni...3 GPS...3 Display Sci Specialità...2 Slalom...2 Fondo...2 Fondo a staffetta...2 Biathlon...2 Fondo ad inseguimento...2 Per iniziare...2 La gara...3 Arrivi nelle manche successive...6 Gestione degli arrivi...6 Gestione degli intermedi...7 Correzioni...7 Un impulso in più II Dati tecnici SOMMARIO MASTER
5 1 1 Premessa Devo scrivere qui la premessa. Premessa 1-1
6
7 2 2 Generalità Questo capitolo offre una panoramica sulle funzioni dei tasti, sulle operazioni fondamentali e sui possibili collegamenti esterni del Master3. Caratteristiche Scrivere qua le caratteristiche Stampante Il Master3 utilizza una stampante termica. Il supporto di stampa è una carta termica in rotoli da 58mm di larghezza fino a 60mm di diametro, facilmente reperibili presso tutti i negozi che vendono prodotti per l'ufficio. Installazione del rotolo di carta L'installazione della carta nella stampante è estremamente semplice e può essere fatta in pochi istanti. Per aprire il vano della stampante tirare la leva come mostrato in figura. Generalità 2-1
8 Inserire il nuovo rotolo come indicato in figura e chiudere il coperchio avendo cura di tenere un lembo di carta verso sé stessi. A questo punto la stampante è pronta. Comandi della stampante La stampante è dotata di due tasti che permettono di metterla in standby e di avanzare la carta e di un indicatore di stato. Per mettere la stampante in standby premere il tasto II, per riattivare la stampa premere nuovamente il tasto II. Led stato stampante Stato stampante Spento La stampante è spenta Acceso fisso La stampante è accesa e pronta a stampare 1 lampeggio La stampante è in standby, le stampe sono disattivate 3 lampeggi Mancanza di carta o sportellino aperto 2-2 Assicurarsi di aver chiuso bene lo sportellino della stampante altrimenti la carta non viene trascinata bene e si rischia di danneggiare il meccanismo di avanzamento. Non forzare l'avanzamento della carta tirandola per il lembo esterno poiché si possono danneggiare gli ingranaggi Generalità
9 Se la carta termina durante l'uso del cronometro, inserendo un nuovo rotolo la stampa riprende da dove è stata interrotta. Tastiera Il Master3 ha una tastiera a membrana, che combina un'ottima impermeabilità sia alla polvere che all'umidità con una sensibilità tattile paragonabile a quella di una tastiera tradizionale. Questo consente l'utilizzo del cronometro anche in ambienti particolarmente ostili. La tastiera è divisa in cinque distinte sezioni: 1. La sezione per il controllo delle linee d'ingresso (Input control). 2. La sezione per il rilevamento manuale dei tempi (Manual input). 3. La sezione per l'impostazione dei dati. 4. La sezione con i tasti funzioni. 5. Il pannello di controllo della stampante. Alcuni tasti hanno una doppia funzione che serve per modificare alcuni parametri operativi del cronometro. Queste funzioni sono indicate da un simbolo giallo accanto Generalità 2-3
10 al tasto, per accedervi bisogna premere il tasto con la funzione desiderata mentre si tiene premuto il tasto [SHIFT]. Controllo delle linee Questa zona della tastiera permette di attivare o disattivare le linee di rilevamento del cronometro, di renderle istantanee se temporizzate e di visualizzarne lo stato. Tasto [ON] Attiva la relativa linea se esclusa. Finché viene premuto la rende istantanea (utile per rilevare i tempo di concorrenti che si susseguono in rapida sequenza). Se premuto assieme al tasto [SHIFT] visualizza il menu di configurazione della linea. Tasto [OFF] Disattiva la linea associata. Gli impulsi ricevuti vengono ugualmente memorizzati dando la possibilità alla successiva riattivazione di eliminarli o di trattarli come normali rilevamenti fatti con la linea attiva. Led rosso OFF Se lampeggiante indica che la relativa linea è disattivata Led verde Active Rispetta lo stato logico della linea d'ingresso. Il passaggio di un concorrente viene indicato con un breve lampo di luce. L'accensione persistente della spia indica un'anomalia sulla linea (cellula non collimata, linea in cortocircuito o interrotta, ecc...). Se si utilizza l'ingresso come normalmente chiuso, la spia rispecchia lo stato logico della linea (spento = linea chiusa = OK, acceso = linea aperta = anomalia). Rilevamento tempi manuale I tasti [S], [I], [II] ed [F] posti in basso a sinistra permettono il rilevamento manuale dei tempi simulando l'azionamento della relativa linea reale (ideali per provare le gare a tavolino). La pressione del tasto produce un rilevamento come se fosse stata azionata la linea esterna. Questi tasti sono sempre attivi, indipendentemente dallo stato On/Off e dalla temporizzazione della linea reale. Sulla carta questo rilevamento viene evidenziato dalla presenza del simbolo # accanto al tempo rilevato (Vedere Identificatori della sorgente di linea per ulteriori informazioni). 2-4 S # Rilevamento manuale con tasto Manual [S] S Rilevamento elettrico da linea esterna S F Rilevamento elettrico da linea esterna F F # Rilevamento manuale con tasto Manual [F] Generalità
11 Attenzione a non confondere questi quattro tasti con i quattro omologhi presenti sulla destra della tastiera. Per evitare confusione, nel manuale i tasti di rilevamento avranno il prefisso Manual (es. Manual [F]). Tasti funzione I cinque tasti posti a destra del display e denominati F1, F2, F3, F4, F5 sono i tasti funzione. L'operazione compiuta alla loro pressione varia a seconda del contesto in cui si opera. La funzione è indicata sul display, immediatamente a sinistra di esso. Generalità 2-5
12 Impostazione dati Tasto Nome Descrizione [ESC] Escape In qualsiasi fase d'impostazione dati, questo tasto vi permette di abbandonare l'operazione e di riportarvi a ciò che stavate facendo prima. [MENU] Menù Con questo tasto è possibile agire sulle impostazioni o abilitare funzioni specialistiche del programma in uso. Il contenuto del menu che viene visualizzato varia quindi di programma in programma e sarà descritto assieme al funzionamento di ogni programma. [SHIFT] Shift Utilizzando questo tasto è possibile accedere in qualunque momento a tutti i parametri operativi del cronometro, e comuni a tutte le gare. [ 8] Annulla [ 4] Enter [s] Freccia su Permette di scorrere un elenco verso l'alto. [t] Freccia giù Permette di scorrere un elenco verso il basso. Cancella un'impostazione errata. Conferma un'impostazione. [+/-] Cambio segno Permette d'impostare valori negativi. [S] Assegna Start [I] Assegna Int. 1 Imposta un concorrente sul 1 intermedio. [II] Assegna Int. 2 Imposta un concorrente sul 2 intermedio. [F] Assegna Finish Imposta un concorrente in traguardo. [.] Punto [0]..[9] Numeri 0..9 Imposta un concorrente in partenza. Durante l'inserimento di un'ora o di una data permette di passare da un campo all'altro. Nel programma Sci permette di variare la categoria di un concorrente. Permettono d'impostare dati numerici, principalmente i numeri di pettorale dei concorrenti. Display Il Master3 utilizza un display grafico TFT LCD a colori da 5.7 per interagire con l'utente. Le caratteristiche del display sono tali da permettere la lettura anche sotto la luce diretta del sole. Grazie alle generose dimensioni è possibile visualizzare contemporaneamente un gran numero di informazioni a seconda del programma utilizzato. L'area del display si può dividere in 3 parti: 1. La barra di stato. Sempre visualizzata, qui vengono riportate le informazioni di base del cronometro (stato batteria, ora impostata, stato GPS..) 2-6 Generalità
13 2. I tasti funzione. Il contenuto varia a seconda del contesto e definisce la funzionalità dei tasti vicini[f1]..[f5]. 3. L'area del programma. Qui vengono visualizzate le informazioni relative al programma caricato (il programma Sci nell'immagine). Pannello posteriore Ingressi linee Agli ingressi delle linee vanno collegati i sensori che rilevano il passaggio dei concorrenti. Ognuna delle linee viene azionata chiudendo il contatto tra la boccola d'ingresso ed una delle boccole nere. Non è necessario applicare alcuna tensione dall'esterno, tuttavia applicare una tensione inferiore a 20V non danneggia l'apparecchio. Generalità 2-7
14 S Boccola verde Ingresso linea Start. I Boccola gialla Ingresso linea 1 intermedio II Boccola gialla Ingresso linea 2 intermedio F Boccola rossa Ingresso linea Finish COMMON Boccole nere Massa comune delle quattro linee d'ingresso S Connettore circolare Ingresso della linea Start con uscita alimentazione dal cronometro per il sensore esterno. F Connettore circolare Ingresso della linea Finish con uscita alimentazione dal cronometro per il sensore esterno. Ingresso per il collegamento alla consolle di espansione delle linee. Ingressi/uscite Ingresso alimentazione Va collegata all'apposito caricabatterie, fornito a corredo, oppure ad una batteria esterna. Uscita tabellone Per collegare il cronometro ad uno o più tabelloni esterni. Presa RS 232 Per collegare il cronometro ad un computer o ad un altro dispositivo seriale. Presa RS232 con conv. USB Una collegamento RS232 con convertitore USB integrato, per collegare il cronometro ad un computer sprovvisto i presa seriale. Presa USB A-B Due USB host. Presa Ethernet Spie di controllo Il gruppo di indicatori posto sopra al display permette di avere sotto controllo lo stato del Master3. Alimentazione esterna Indica che l'orologio è alimentato esternamente e quindi la batteria interna non viene utilizzata. Ricarica in corso Indica che la batteria interna viene caricata. 2-8 Batteria scarica Indica che la batteria interna è quasi scarica. Standby Indica che l'apparecchio è in standby. Generalità
15 Accessori collegabili Elencare gli accessori collegabili. Collegamenti Aggiungere disegni collegamenti Utilizzo dei menù In alcuni casi le scelte che si possono operare sul cronometro sono guidate da menù. Per operare la selezione di una voce da un menù si possono seguire due strade: 1. Posizionarvi sull'opzione desiderata con [ s] e [t] e quindi confermare premendo il tasto[4]. 2. Premere il numero che appare a fianco dell'opzione desiderata. In questo caso non è necessaria alcuna conferma. Questo modo di operare vale in tutti i menu presenti nei programmi del cronometro. In qualche menu i tasti funzione servono a modificare i valori impostati nella riga selezionata. Ad esempio nel menu di sistema per impostare le porte di comunicazione seriale i tasti funzione servono per modificare i parametri della porta selezionata. Generalità 2-9
16 Accensione e spegnimento Per accendere il cronometro premere il tasto di accensione in alto a destra. Per spegnere il cronometro agire nuovamente sul tasto. Se durante il trasporto il cronometro si accende accidentalmente, dopo 5 minuti di inutilizzo esso si spegne automaticamente, in modo da preservare la carica degli accumulatori. Il Master3 è protetto anche contro gli spegnimenti accidentali: un azionamento involontario del tasto durante lo svolgimento di una gara non provoca lo spegnimento del cronometri, ma una richiesta di conferma. È sufficiente premere un tasto qualunque per proseguire la gara. All'accensione sul display compare il menù principale del Master3. Impostare l'orologio interno All'accensione il Master3 fa partire la propria ora da 0: In molti casi però è indispensabile che il cronometro sia sincronizzato ad un'ora solare corretta. Premendo Sincronizza dal menu principale è possibile impostare e sincronizzare l'ora solare. Sul display compare: una finestra di questo tipo dove viene mostrato lo stato attuale della sincronizzazione e, tramite i tasti funzione, la possibilità di effettuare la sincronizzazione in automatico utilizzando il modulo GPS interno oppure impostando un'ora a mano e facendola partire con un impulso da una linea esterna o con un impulso manuale Generalità
17 Sincronizzazione dal GPS Premendo GPS dal menu di sincronizzazione si apre la schermata per la configurazione della sincronizzazione da GPS. In questa finestra vengono visualizzate le impostazioni correnti e lo stato della ricezione. Per poter ricevere il segnale GPS la condizione migliore per il cronometro è quella in cui riesce a vedere una buona porzione di cielo. Fuso orario Permette di modificare l'impostazione del fuso orario locale. Ora legale Avvisa il cronometro di tenere conto dell'ora legale nel calcolare l'ora locale. Agganciato al GPS Permette di scegliere se il cronometro deve restare sempre agganciato al GPS oppure no. Se agganciato, il ricevitore GPS viene acceso periodicamente e, se possibile, l'orologio viene riallineato all'ora UTC. Sincronizza Avvia la sincronizzazione. Il simbolo Rosso Giallo Verde Generalità indica lo stato della ricezione del segnale: nessun satellite GPS in vista. almeno 1 satellite GPS in vista, ma non ci sono ancora tutte le condizioni per sincronizzare ci sono tutte le condizioni necessarie per la sincronizzazione 2-11
18 Se non presente, indica che il ricevitore GPS è spento. L'ora legale non viene impostata automaticamente ma dev'essere fatto a mano ad ogni cambio. La sincronizzazione ed i successivi eventuali riallineamenti vengono effettuati solo nelle condizioni adatte: il ricevitore deve ricevere almeno 4 satelliti ed avere sia il fix 3D che il fix del tempo. La possibilità di tenere l'orologio agganciato al GPS non è una vera e propria risincronizzazione, in quanto l'ora non viene modificata. Serve a fare in modo che l'ora dell'apparecchio non sia mai più di di secondo in anticipo o in ritardo rispetto all'ora UTC impostata durante la sincronizzazione. Nel caso in cui una gara dovesse svolgersi a cavallo tra il 31 dicembre ed il 1 gennaio oppure a cavallo tra il 30 giugno ed il 1 luglio e in quell'occasione dovesse essere inserito il secondo intercalare, l'ora non verrebbe modificata e quindi risulterebbe avanti di 1s rispetto ad un orologio sincronizzato dopo la mezzanotte. Sincronizzazione manuale Premendo Manuale dal menu di sincronizzazione si accede alla schermata per la configurazione manuale dell'ora di sincronizzazione. In questa finestra si inseriscono la data e l'ora di sincronizzazione. Per inserire la data e l'ora si utilizzano i tasti numerici e si passa da un campo all'altro utilizzando il tasto [.]. Ad esempio, per inserire la data del 16 ottobre 2013 bisogna premere la sequenza: [1][6][.][1] [0][.][2][0][1][3] e confermare con [4]. Nel caso in cui si dovesse inserire un valore errato, il valore del campo può essere semplicemente sovrascritto o cancellato premendo il tasto [8] Generalità
19 Una volta impostata la data e l'ora, il cronometro mostra l'ora impostata ed è pronto a partire e per farlo può essere utilizzata una linea esterna oppure un tasto per il rilevamento manuale. Verifica della sincronizzazione Effettuata la sincronizzazione, sulla carta viene scritto: Sincronizzato da GPS SYNC START 28 ottobre :33: La stessa informazione viene visualizzata anche sul display. In questa finestra è possibile verificare la sincronizzazione applicando un impulso sulle linee esterne o utilizzando i tasti di rilevamento manuale. In tal caso verrà stampato, indipendentemente dalla linea azionata: SYNC CHECK 10:22: Generalità 2-13
20 Reimpostare l'orologio interno Una volta entrati in gara non è possibile reimpostare e/o sincronizzare l'orologio interno del Master3. Per fare questo è necessario terminare la gara in corso. Identificatori della sorgente di linea Tutti i tempi non calcolati che sono in relazione con le linee d'ingresso del cronometro (gli impulsi elettrico provenienti dai sensori, i tempi introdotti attraverso la digitazione sulla tastiera del cronometro o attraverso il collegamento ad un computer, ecc...), sono identificati mediante un simbolo che viene messo a lato destro del tempo stampato sulla carta. Gli attuali identificatori sono: m Tempi digitati sulla tastiera a Tempi generati automaticamente (es. ore teoriche di partenza) # Tempi rilevati manualmente (con la pressione dei tasti Manual Input (vuoto) Tempi rilevati dai sensori collegati alle linee esterne del cronometro. Aggiornamento del software del cronometro L'aggiornamento dei programmi di gestione del Master 3 è un'operazione estremamente semplice. Per eseguire l'aggiornamento è necessaria un pen drive USB ed il file d'aggiornamento DM3Update-* disponibile sul sito 1. Copiare il file DM3Update-* nel pen drive. 2. Accendere il Master3. 3. Dal menu principale premere il tasto [MENU]. 4. Selezionare Aggiorna cronometro, viene visualizzato l'invito a collegare il drive USB. 5. Collegare il drive USB ad una delle due porte USB sul retro del cronometro. 6. Premere il tasto Continua per iniziare l'aggiornamento. Il sistema necessita di qualche secondo prima di rilevare la presenza del drive USB. 7. Quando richiesto, rimuovere il drive USB per completare l'aggiornamento. 8. Quando l'aggiornamento è concluso il cronometro si riaccende con il sistema aggiornato Generalità
21 Attenzione! Quando il cronometro viene aggiornato eventuali gare salvate vengono eliminate e le impostazioni riportate ai valori di default. Generalità 2-15
22
23 3 3 Parametri operativi In questo capitolo vengono descritte tutte le funzioni e i parametri del cronometro comuni a tutte le gare. Tasto SHIFT Per accedere ai parametri operativi del cronometro dovete premere il tasto [SHIFT] seguito dal tasto con il simbolo giallo della funzione da modificare e/o verificare. Per uscire da queste finestre è sufficiente premere il tasto [ESC]. L'attivazione della funzione SHIFT viene indicata da una scritta sulla status bar. Di seguito vengono elencate le funzioni disponibili sui tasti che hanno un simbolo giallo in alto a sinistra (tasti numerici e tasti [ON] del controllo linee). Simbolo Funzione Tasto Simbolo Funzione Tasto Standby [1] Stampante [6] Impostazioni RS232 [2] Tabelloni [7] Preferenze [3] Contrasto [8] Rete locale [4] Luminosità [9] Alimentazione [5] Impostazioni linea [ON] Standby Non ancora implementato Parametri operativi 3-1
24 Impostazioni RS232 In questo menù si possono visualizzare e impostare i parametri operativi delle porte seriali presenti sul cronometro. Di ogni porta (compresa quella che passa per il convertitore USBRS232 interno) si possono impostare il protocollo, la velocità di comunicazione, il numero di bit, e il controllo di parità. Preferenze Rete locale Batteria In questa schermata si possono controllare i parametri dell'alimentazione. Stampante In questo menù si possono verificare i parametri operativi della stampante e modificarne qualcuno. 3-2 Parametri operativi
25 Tabelloni In questo menù si possono visualizzare e impostare i parametri operativi dell'uscita del tabellone quali il protocollo e la velocità di comunicazione. Inoltre è possibile visualizzare sul display i dati inviati ai tabelloni. GPS In questo menù vengono visualizzati i parametri del GPS. Inoltre è possibile disattivare l'agganciamento al GPS. Display Da questo menù è possibile visualizzare e impostare i parametri del display, in particolare la luminosità, il tempo dopo il quale diminuire la luminosità al minimo se non vengono premuti tasti, e il tempo dopo il quale spegnere completamente la retroilluminazione. Parametri operativi 3-3
26
27 4 Sci 4 Il programma sci è senza dubbio quello più versatile del Master 3 e può essere utilizzato per un'infinità di competizioni diverse. Esso infatti è concepito in modo da poter essere utilizzato in tutte quelle gare in cui ci può essere in pista più di un concorrente alla volta e si richiede la stampa delle classifiche, magari divise per categorie. I punti chiave sono: Tutti i rilevamenti vengono effettuati sull'ora solare. Il cronometro provvede ad accoppiare i tempi di partenza e arrivo dei singoli concorrenti per produrre i tempi netti e le classifiche. È utilizzabile in gare in cui ci possono essere uno o più concorrenti che partono in tempi diversi e sono contemporaneamente in pista (anche 10000!). I concorrenti possono essere suddivisi in un massimo di 999 categorie in modo da poter generare, oltre alla classifica generale, le classifiche per categoria. È possibile effettuare partenze di gruppi di concorrenti (anche di tutti i concorrenti). Le partenze possono essere ad orario teorico (come ad esempio le partenze nelle gare di fondo o nelle PS nei rally). Il programma è dotato di sofisticati metodi di correzione che permettono di risolvere anche le problematiche più complesse. È possibile inserire delle correzioni sul tempo (ad esempio per aggiungere penalità). Sci 4-1
28 Specialità Per gestire con semplicità le varie configurazioni possibili, il programma prevede 5 configurazioni predefinite: 1. Slalom 2. Fondo 3. Fondo a staffetta 4. Biathlon 5. Fondo ad inseguimento Ognuno di essi carica le configurazioni tali da renderlo adatto alla gestione della specifica specialità. Vediamo le differenze: Slalom Gara con uno o più concorrenti in pista che partono uno alla volta. La gara si può svolgere su più manche. Fondo Come Slalom ma con la possibilità di far partire i concorrenti anche a gruppi. Fondo a staffetta Biathlon Come il fondo con in più la possibilità di correggere i tempi dei concorrenti. Fondo ad inseguimento Come il fondo ma nelle manche successive alla prima le ore teoriche sono date dai distacchi estratti automaticamente dai risultati delle manche precedenti. Al cambio di manche è possibile scegliere di rinumerare i concorrenti in base alla classifica fino a quel punto (es.: 1 per il 1 classificato, 2 per il 2, ecc...) Per iniziare Nei paragrafi seguenti simuleremo una semplice gara per spiegare il funzionamento base del programma. Successivamente descriveremo tutte le funzioni accessorie, in modo da evitare inutili complicazioni sin dall'inizio. 4-2 Sci
29 Per imparare ad utilizzare rapidamente il programma vi consigliamo di prendere il Master3 e, simulando una gara, seguire le istruzioni. Iniziamo con qualcosa di semplice. Dal menu principale scegliamo Sci, tra le configurazioni proposte scegliamo Slalom premendo [1] oppure [4]. Successivamente il Master3 richiede con quale risoluzione calcolare i tempi netti dei concorrenti e posiziona il cursore sull'opzione 1/100 che è normalmente utilizzata nelle gare di sci alpino. Confermiamo con [3] oppure con [4]. A questo punto il cronometro stampa: Nuova gara: Sci Slalom Risoluzione: 1/100s Ed il cronometro è pronto ad iniziare il cronometraggio della gara. La gara Conclusa la configurazione iniziale il display mostra la videata principale del programma Sci. Sci 4-3
30 Le caselle in basso contrassegnate da S, I, II ed F indicano i concorrenti attesi rispettivamente in partenza, 1 intermedio, 2 intermedio ed arrivo. Le colonne sopra i numeri attesi contengono parte dell'elenco dei numeri il cui passaggio è previsto su una certa linea. Iniziamo la gara impostando in partenza un apripista digitando [9][0][1][.][0][S]. Il numero impostato appare nella casella S: Abbiamo impostato 901 per utilizzare un numero di pettorale che normalmente non è utilizzato in gara poiché il Master3 non accetta due concorrenti con lo stesso pettorale, anche se di categoria diversa. Aggiungendo [.][0] abbiamo detto al Master3 che il concorrente è nella categoria 0 che viene considerata apripista. I tempi degli apripista non compaiono né sui tabelloni né nelle classifiche. A differenza delle altre categorie, la categoria 0 deve essere impostata per ogni atleta perché alla sua partenza viene ripristinata la categoria precedente. Simuliamo l'apertura del cancelletto con il tasto Manual [S]. La stampante scrive: S 1 17:15: # E sul display il concorrente appare nelle caselle 1 intermedio (I), 2 intermedio (II) e Finish (F): 4-4 Sci
31 Quando un concorrente parte e nessun altro concorrente è in pista il numero viene messo automaticamente sugli intermedi e sul traguardo. Quando un concorrente transita su una linea viene messo nella colonna dei numeri possibili della linea successiva. Transitando sul traguardo l'apripista genera un impulso sulla linea F che toglie il concorrente dalle caselle sul display e il cronometro stampa N F 1:05.19 Questo è il tempo impiegato dall'apripista (N = netto) 2 17:16: # Impostiamo quindi il secondo apripista digitando [9][0][2][.][0][S]. Fatelo partire ed arrivare. Si può utilizzare la stessa procedura per far partire tutti gli apripista voluti. Impostiamo ora il primo concorrente vero. Digitiamo [1][S]. Omettendo l'impostazione della categoria viene assunta quella predefinita, che è indicata sul display. L'impostazione della categoria predefinita cambia ogni volta che impostate una categoria diversa (esclusa però la 0!). Pertanto è necessario impostarla solo sul primo concorrente di ogni categoria (sempre ammesso che utilizziate più categorie). Alla partenza del concorrente sulla banda viene scritto: 1.1 Sci F 11 17:52: # 4-5
32 Ed al suo arrivo: 1 N 1.1 1:01.64 Il numero 1 indica la posizione provvisoria in classifica dicategoria F 11 17:53: # Si prosegue con la stessa modalità per i concorrenti che seguono. In alternativa all'impostazione [numero][s] si può utilizzare [t][s] che mette in partenza il concorrente successivo dell'ordine di partenza (ultimo impostato + 1). [s][s] torna invece indietro di un'unità. In seconda manche se è stato richiesto il riordino o la rinumerazione questa procedura seguirà l'ordine di partenza creato al passaggio di manche. Per togliere un concorrente da una casella, premete [+/-] seguito dal tasto d'impostazione della linea corrispondente. Arrivi nelle manche successive Nelle manche successive, l'arrivo di un concorrente produce la stampa del tempo somma della manche attuale con le precedenti, evidenziandolo con il simbolo Σ S 12 18:14: N Σ 1: F 13 18:14: Ora di partenza del concorrente 42 nella manche Tempo netto della manche Tempo somma di tutte le manche Ora di arrivo del concorrente 42 Gestione degli arrivi Come abbiamo visto, nel caso in cui non ci siano concorrenti in pista il numero partito viene messo automaticamente atteso al traguardo, per cui non è necessario fare nulla. Al contrario, nel caso in cui ci sia già qualche concorrente in pista il numero va immesso manualmente nella casella F prima che transiti sul traguardo digitando [numero][f]. Anche in questo caso possono essere utilizzati [t][f] e [s][f]. 4-6 È assolutamente inutile digitare la categoria sulle impostazioni negli intermedi ed in traguardo: il Master 3 userà comunque la categoria assegnata in partenza. In seconda manche è inutile impostarla anche sulle partenza, in quanto il cronometro userà le categorie assegnate nella prima manche. Sci
33 Gestione degli intermedi La gestione dei passaggi intermedi è analoga alla gestione degli arrivi. Se non c'è nessun concorrente in pista, alla partenza di un numero questo viene impostato automaticamente sul primo e secondo intermedio al momento della sua partenza. Correzioni Può succedere che per ragioni indipendenti dalla vostra volontà, durante lo svolgimento della gara, si verifichino degli inconvenienti tali da far arrivare impulsi indesiderati (es.: uno spettatore che passa davanti alla fotocellula del traguardo) oppure che manchi qualche impulso (es.: un certo numero di concorrenti che passa assieme davanti alla fotocellula del traguardo). Il Master3 è dotato di sofisticati metodi di correzione che permettono di risolvere anche le problematiche più complesse. Tutte le correzioni effettuate vengono evidenziate scrivendo il numero della battuta corretta in grassetto e racchiuso tra parentesi quadre. Un impulso in più Il caso più comune è l'apertura accidentale del cancelletto o, per il traguardo, il passaggio di qualcuno che non sia l'atleta davanti alla fotocellula. In questi casi il metodo di correzione è semplice: premete [S] senza che sia stato digitato un numero per annullare la partenza o [F] per annullare l'arrivo. La stampante scriverà: * 15.1 S[12] Annulla * Annullato il tempo S del concorrente 15 (battuta 12) Oppure, se annullo l'ultimo tempo sulla linea F, * 15.1 F[13] Annulla * Annullato il tempo F del concorrente 15 (battuta 13) a conferma dell'operazione. Casi più complessi Il metodo illustrato nella sezione precedente funziona solo se si ha il tempo materiale di effettuare l'operazione. Sci 4-7
34 Ad esempio può capitare che uno spettatore passi sul traguardo pochi istanti prima del concorrente o non ci si renda conto immediatamente di ciò che è successo. Supponiamo che il concorrente 1 sia atteso in arrivo ma transitano sul traguardo prima due spettatori seguiti poi dal concorrente. Il cronometro scrive: 1 N Il Master3 accoppia il primo impulso al concorrente F 1 14:59: che era atteso al traguardo. F 2 14:59: Lasciando senza accoppiamento i due tempi F 3 14:59: successivi. Per correggere l'errore: Premete Edit per entrare in modifica e poi [F] per selezionare la linea Finish. Entrati nella finestra Edit, per passare alla modifica dei dati di un'altra linea è sufficiente premere il relativo tasto d'impostazione. Ad esempio per passare dalla visualizzazione dei dati della linea Start a quella della linea Finish è sufficiente premere [F]. Per ritornare a modificare i dati della linea Start basta premere [S]. Quando si entra nella finestra di edit la linea visualizzata è quella presente in precedenza, oppure la linea Start se è la prima volta che si entra in questa finestra. Sul display appare una parte dell'elenco delle battute della linea Finish. La riga selezionata è quella con l'ultimo tempo ricevuto, e che è, in questo caso, il vero tempo del concorrente 1. Impostare il nuovo numero da assegnare premendo [1][4]. 4-8 Sci
35 Sci 4-9
36
37 5 5 Dati tecnici Processore Vortex86 SX 300MHz Memorie Flash interna 256Mb, 128Mb ram tempi Display 640x k colori trasmissivo, retroilluminato Base dei tempi Precisione di taratura:. ±0,03 ppm. Stabilità in temperatura: ±1 ppm da -20 C a +70 C. Invecchiamento:.... ±3 ppm per anno. Risoluzione fino ad 1/10000s, programmabile dall'utente Ingressi linee di cronometraggio 4 linee d ingresso (in chiusura o in apertura) con possibilità di temporizzazione. Le temporizzazioni sono programmabili da 5 ms a 60 s in incrementi di 1 ms Durata minima impulso 2 ms Massima resistenza ammessa sulle linee 1000 ohm (circa 8 km di cavo 2 x 0.50 mm2). Interfaccia seriale 1 collegamento seriale con convertitore USB integrato, programmabile 3 collegamenti seriali programmabili I 4 collegamenti seriali sono indipendenti l'uno dall'altro Alimentazione Accumulatori interni NiMH Alimentazione esterna da 10V a 24V (ricarica accumulatori solo con tensioni superiori a 17V) Autonomia Superiore alle 9 ore con display sempre acceso ed una stampa al minuto Tempo di ricarica Inferiore alle 7 ore dallo 0 al 100% Dati tecnici 5-1
38 Stampante Termica a testina fissa, a caricamento rapido Velocità di stampa Fino a 90 mm/s Carta utilizzata Carta termica larga 58 mm in rotoli da 30/35 m. Tastiera Tastiera a membrana, impermeabile Uscite Uscita tabellone multiprotocollo (Microgate, Alge) Temperatura d'esercizio da -10 C a +60 C Umidità relativa Dal 10% al 90% senza condensa. Dimensioni 270x360x100mm Peso 3kg Connettori Tutte le viste sono dal lato pin delle femmine. Ingresso/Uscita Computer COM 1 1: RTS (RS232) 2: CTS (RS232) 3: RX (RS232) 4: Uscita alimentazione 8..24V non regolata, max 500mA 5: TX (RS232) 6: GND Ingresso/Uscita Computer COM2, COM3 1: Non collegato 2: Non collegato 3: RX (RS232) 4: Uscita alimentazione 8..24V non regolata, max 500mA 5: TX (RS232) 6: GND 5-2 Dati tecnici
Corso Master Crono Pistoia 1
1 Master visto da sopra tasti funzione e display Visto dietro dove si inseriscono le varie spine per collegamenti 2 Sezione controllo delle linee Tastiera del Master Sezione Tasti Funzione Sezione Impostazione
SL- 206L START LIGHT by DIGITECH 2v0 italiano
SL- 206L START LIGHT by DIGITECH 2v0 italiano DIGITECH S.r.l. Via Stazione di Prosecco, 29/d 34010 - Sgonico (TS) ITALY Tel.: +39/040/280 990 Fax: +39/040/833 0561 E-mail: [email protected] @ febbraio
Guida rapida HL 440 Manager. Versione
Guida rapida HL 440 Manager Versione 01.2012 1. Generalità Questa interfaccia consente di gestire tutte le funzioni del MiniTimer HL440 ed analizzare i risultati dal PC. Nel corso di una gara, sarà possibile
COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI
COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI Modello KJRM-120D/BMK-E Sistemi di controllo Pag. 1 Sistemi di controllo Pag. 2 Dispositivi di controllo Comando remoto a parete KJRM-120D/BMK-E Descrizione
Manuale utente MASTER. Cronometro millesimale scrivente
Manuale utente 3 MASTER Cronometro millesimale scrivente DIGITECH S.r.l. Via Stazione di Prosecco 29/D 34010 - Sgonico (TS) ITALY Tel.: +39/040/280 990 Fax: +39/040/833 0561 E-mail: [email protected]
Integration Control Module (ICM) Versione software v1.1.x
Integration Control Module (ICM) Versione software L ICM consiste dei tasti del tastierino di controllo e dell area dello schermo. Le schermate disponibili dipendono dalla versione del software convenzionalmente
DGF 2218S PHOTO FRAME DIGITALE DIGITAL PHOTO FRAME. Manuale d'uso e collegamento. Instruction Manual
DGF 2218S PHOTO FRAME DIGITALE Manuale d'uso e collegamento DIGITAL PHOTO FRAME Instruction Manual IMPOSTAZIONE INIZIALE Il display digitale per fotografie (Photoframe) TREVI DP 2207S deve essere posizionato
Programmatore serie DIG
Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina
Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter
Powerline Adapter Importante! Non esporre lo Powerline Adapter a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. Non utilizzare
Uso del pannello operatore
Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni
KIT RACETIME2 SF. Guida Rapida
KIT RACETIME2 SF Guida Rapida Contenuto del Kit Racetime2 Polifemo SF Catarifrangente Paletti di legno Tasca EncRadio Presa connessione Cancelletto EncRadio SF DecRadio SF Cavi Banana (2 e 20m) Posizionare
(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.
PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV
Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV Gentile cliente, le presenti istruzioni costituiscono un supplemento delle istruzioni per l'uso
MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE
MANUALE ISTRUZIONI TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO JH Heater E2000EE Il termostato programmabile digitale JH è utilizzato principalmente nel controllo della temperatura di apparecchiature di riscaldamento
Stazione a colori s1
Stazione a colori s1 1. Pulsante [SNOOZE] Quando suona la sveglia, è possibile interrompere il segnale acustico premendo questo pulsante e attivare allo stesso tempo la ripetizione della sveglia. Quando
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
Generalità. Descrizione del dispositivo. Disposizione dei componenti
Generalità Il terminale Braille MB248 è una apparecchiatura elettronica gestita da microprocessore con elevata capacità di elaborazione, adatta si per uso personale che per attività lavorative. MB248 può
Integration Control Module (ICM) Versione software v1.0.x
Integration Control Module (ICM) Versione software L ICM consiste dei tasti del tastierino di controllo e dell area dello schermo. Le schermate disponibili dipendono dalla versione del software convenzionalmente
FAQ for Eee Pad TF201
FAQ for Eee Pad TF201 I7211 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?... 2 Interruzione
Elite-3x DSI. Manuale di istruzioni e utilizzo. Manuale di istruzioni
IT Elite-3x DSI Manuale di istruzioni e utilizzo Manuale di istruzioni Copyright 2014 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario
Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio
Radio Stereo FM Descrizione Pannello di controllo 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio Search : attiva la ricerca di un emittente Memory : attiva la memorizzazione dei programmi, a Radio spenta
Manuale di Riferimento
µbeep Manuale di Riferimento Release 1.0 Microgate s.r.l. Via J. Kravogl, 8 39100 BOLZANO ITALIA Pagina 2 di 11 INDICE DESCRIZIONE...3 LE CONNESSIONI...5 MODO D IMPIEGO...6 I MODI DI FUNZIONAMENTO :...6
Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W
Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: [email protected] Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello
Automatizzare le attività con le macro di Visual Basic
Automatizzare le attività con le macro di Visual Basic Se non si ha esperienza con le macro, non c'è da preoccuparsi. Una macro è semplicemente un insieme registrato di sequenze di tasti e di istruzioni,
IT MANUALE UTILIZZO. Manuale utilizzo tastiera Art / 3
IT MANUALE UTILIZZO Manuale utilizzo tastiera Art. 30006002 / 3 DESCRIZIONE TASTIERA La tastiera LCD permette, ad un utente autorizzato, di effettuare manovre di inserimento e disinserimento impianto,
MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento
MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1 Display 7 Segmenti Pulsante ON/OFF Ricevitore Fig. 1 - Aspetto Esterno Fig. 2 - Schema di collegamento Alimentazione 230 Vac ± 10% 50Hz
PULSE PIR Vers. IV con MFT
Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV con MFT Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti
HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2
HELP N-COM EASYSET Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2 AGGIORNAMENTO N-COM EASYSET... 2 SELEZIONE LINGUA DI N-COM EASYSET... 2 BENVENUTO...3 RICONOSCIMENTO DISPOSITIVO...3
HP Media vault Italiano
Guida rapida HP Media vault 5 2 1 La modalità di collegamendo in rete di HP Media Vault varia a seconda della configurazione della rete. Nell'esempio riportato di seguito viene mostrato il collegamento
I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III
Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione PULSE HFMD Vers. III Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.
Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW
prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1
Tastiera remota K2KTOUCH Manuale di Installazione
Tastiera remota K2KTOUCH K2KTOUCH_r1 100% Carta Riciclata Manuale di Installazione K2KTOUCH 2 Indice 1 - Introduzione 4 1.1 Caratteristiche tecniche 4 2 - Installazione 5 2.1 Apertura del case anteriore
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
MANUALE TECNICO USB-OPTO485 Convertitore USB - RS232/RS485
MANUALE TECNICO USB-OPTO485 Convertitore USB - RS232/RS485 www.spazioitalia.it 1. Caratteristiche Convertitore da USB 2.0 (Full-speed - 12 MBit) a seriale RS232 / RS485 con possibilità di rettificare le
Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente
N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire
Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking
Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking La ringraziamo per aver scelto PhotoTAN di Raiffeisen. Il dispositivo PhotoTAN di Raiffeisen può essere utilizzato per il
Termostati e cronotermostati
Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori
HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso
Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: [email protected] C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità
PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA
Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.
RM-LVR1. Live-View Remote
Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le
POS CARDS Manuale di utilizzo
Fortech S.r.l Via Rigoletto,4 47922 Rimini (RN) Italia P. IVA 03618500403 T. +39 0541 364611 POS CARDS Manuale di utilizzo fortech.it [email protected] REVISIONI Rev. Data Commenti Pag. Autore 01 03/01/2019
HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario
N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA
DISPLAY GRAFICO 128x64 pixels ALIMENTAZIONE TRAMITE BATTERIA Li-Ion INTERNA RICARICABILE DURATA BATTERIA CIRCA 80 ORE DI FUNZIONAMENTO CONTINUO CON TUTTI I SENSORI COLLEGATI PREDISPOSIZIONE PER COLLEGAMENTO
MANUALE D USO MULTIMAN II
MANUALE D USO MULTIMAN II Rev 1.0 02 Febbraio 2010 2 INDICE Cap. Descrizione Pag. 1) INTRODUZIONE AL FUNZIONAMENTO DELLO STRUMENTO 4 2) PRINCIPALI CARATTERISTICHE TECNICHE E MISURE.. 4 3) ILLUSTRAZIONE
Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente
N. parte P0995238 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il telefono Internet i2002 di Business Communications Manager consente di gestire
KERN DBS-A01 Versione /2013 I
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Istruzioni per uso di kit per calibrazione di temperatura
Guida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
Ditec DMCS Manuale d uso del sistema di monitoraggio e controllo porta
Ditec Manuale d uso del sistema di monitoraggio e controllo porta IP1660IT 99 10 E2H EL16 EL16R EL20 10 10 10 00 00 EL20A 00 EL21 EL25 EL31R EL32 EL34 00 10 00 00 00 MD2 00 00 MP1 10 www.ditecentrematic.com
Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale
Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale DS-11403 (2 porte) DS-12402 (4 porte) 1 NOTA Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con
PhoneTime. Introduzione e Installazione...2 Avvio di PhoneTime...3 Impostazioni e configurazione dispositivi...4 Specifiche Tecniche...
PhoneTime Introduzione e Installazione...2 Avvio di PhoneTime...3 Impostazioni e configurazione dispositivi...4 Specifiche Tecniche...10 Introduzione e Installazione Per utilizzare la nuova procedura di
Modifica delle impostazioni della stampante 1
Modifica delle impostazioni della stampante 1 Molte impostazioni della stampante possono essere modificate tramite l'applicazione software utilizzata, il driver per stampante Lexmark, il pannello operatore
PowerFATT Modulo di vendita al banco e. Stampa su dispositivi fiscali
PowerFATT Modulo di vendita al banco e Stampa su dispositivi fiscali Il software PowerFATT comprende un modulo di vendita al banco con il quale è possibile vendere gli articoli inseriti, come con un normale
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e
Aspetto. 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto _ ITA 01
Aspetto 3 2 1 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto ITA 01 13 4.Porta Micro USB 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Interruttore alimentazione batteria 6.Pulsante Pagina su 7.Pulsante
ESECUZIONE DELLE MISURE
INDICE 1. DESCRIZIONE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 2. CARATTERISTICHE- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)
Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell
MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO
MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO Risoluzione immagine fissa: [12M] 4000x3000/ [8M] 3264x2448/ [5M] 2592x1944/[2M] 1600x1200 Risoluzione Video Clip: [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formati di file:
CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE TPZ47
CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE TPZ47 (by Tecnovolt) (www.tecnovolt.altervista.org) MANUALE DELL'UTENTE FINALE 1. Premessa Il cronotermostato TPZ47, è un apparato non certificato CE, IMQ e CEI, ma è stato
FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO
FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO Tabella dei contenuti 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA x 6- IMPOSTAZIONE
Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx
Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...
MANUALE UTENTE KLIM SKILL Gaming Mouse
MANUALE UTENTE KLIM SKILL Gaming Mouse 0. INTRODUZIONE A nome di tutto il team KLIM, grazie per aver acquistato il nostro mouse da gioco KLIM Skill. Speriamo che soddisfi le tue aspettative e che ti piaccia
TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE
OWNER s MANUAL MANUALE ISTRUZIONI (per firmware v. 2.0 B) TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE 2018 by Valter Narcisi www.narcisivalter.it A1 PROGRAMMABLE CYCLIC TIMER with PIC16F628A CARATTERISTICHE / FEATURES
LEZIONE 4. Per semplificarne la comprensione della tastiera possiamo suddividere i tasti in diversi gruppi in base alla funzione che possono svolgere:
LEZIONE 4 La tastiera è lo strumento principale per l'immissione di informazioni nel computer, ma non tutti sanno, però, che è possibile utilizzare la tastiera anche per controllare il computer e i vari
Tasto FRECCIA SÙ e Tasto FRECCIA GIÙ
Terminale mobile L OTTO GSM GUIDA OPERATIVA VER 2 Gennaio 2012 Scaricabile all indirizzo: http://www.akinnovation.it/download.asp CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Terminale mobile Cavo USB L OTTO GSM Adattatore
1 MANUALE OPERATIVO DI TMDStarter...5
ITALIANO...5 it 2 SOMMARIO it 1 MANUALE OPERATIVO DI TMDStarter...5 1.1 Glossario...5 1.2 Login...6 1.3 Benvenuto...7 1.4 Selezione Pratica...8 1.5 Componenti di Installazione...11 1.6 Istruzioni di Installazione...12
SIRA. Consolle 54. Manuale di Installazione e Funzionamento. CONS54-DMI-03 Pag.1
SIRA Consolle 54 Manuale di Installazione e Funzionamento CONS54DMI03 Pag.1 Indice Generalità 3 Frontale 4 Comandi e Funzioni 4 Funzionamento 6 Regolazione contrasto display 7 Descrizione morsettiera 7
MANUALE SERIE S120 - S150. Dal AVETE APPENA ACQUISTATO UNO STRUMENTO PER PESARE SERIE S120 - S150. PESO kg VI RINGRAZIAMO PER LA PREFERENZA
Bilanceria Colombi - Mi - Italy Via Lazio 87 Buccinasco MI. + 39 245713365 +39 245713381 MANUALE SERIE S12 - S15 Dal 1-5-99 AVETE APPENA ACQUISTATO UNO STRUMENTO PER PESARE SERIE S12 - S15 kg S15 kg S12
CAPACITA DELLA BATTERIA E GESTIONE DELL ALIMENTAZIONE
C A P I T O L O T R E CAPACITA DELLA BATTERIA E GESTIONE DELL ALIMENTAZIONE In questa capitolo saranno piegate le basi della gestione dell alimentazione ed il suo uso per ottenere una durata maggiore delle
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto
Istruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF
R Istruzioni d'uso - Instruction for use T 269-9753 ON/OFF ON OFF art. L4492 - N4492 PART. B2908B 2/96 VMG + + - - Indice Pag. Caratteristiche generali 2 Messa a punto dell'orologio 7 Messa a punto della
Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580 Manuale utente Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo reale. Italian 1. Accensione/spegnimento 2. Presa
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
IT Manuale di istruzioni
IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni I. Specifiche tecniche Dimensioni Peso Display Formati audio supportati Batteria Durata in riproduzione Memoria 77 52 11 mm (LxAxP) 79 g OLED da 1,3 pollici
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)
Schermata principale
Schermata principale Questa è la schermata di Locus map che viene visualizzata all accensione. La schermata mostra la finestra della mappa, i pannelli di controllo superiore e inferiore e il pannello di
UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE
MANUALE D USO C.P.A. S.R.L. UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE Ver.00 2015-12-14 MANUALE D USO UNITA CONTROL LINE pag. 2 di 5 DESCRIZIONE Questo quadro
Modello N. MPFOL15. Manuale d Uso
Modello N. MPFOL15 Manuale d Uso IT 1. Panoramica del prodotto 1. M: tasto Menu 2. : tasto di riproduzione/sospensione 3. : tasto avanti/avanzamento rapido 5.
Cappa con unità sensore
Cappa con unità sensore SENSORI Sensore di umidità Sensore di temperatura Cavo di collegamento Sensore di bassa temperatura 2 POSIZIONE DEI SENSORI Sensore di temperatura (nella parte superiore della cappa)
Display ve Display
. Utilizzo Display Il display integrato nello scooter consente di controllare tutti i processi di guida, sterzata, frenata e operativi. L impianto elettrico e l elettronica dello scooter vengono costantemente
MyChron Light MCL Manuale utente
Manuale utente INDICE PRESENTAZIONE... 3 1 Versioni e composizione del kit... 4 2 e le sue parti... 5 2.1 Il Display... 5 2.2 La Tastiera... 5 2.3 Il ricevitore ottico... 5 2.4 Il trasmettitore ottico...
Manuale EnOcean V 0.1
& Manuale EnOcean V 0.1 Luglio 2012 Tutti le descrizioni legati al software si riferiscono al software mygekko living V1279. Si consiglia di aggiornare le vecchie versioni del sistema. Piccole deviazioni
Misuratore del consumo di energia elettrica
313 010.00 Misuratore del consumo di energia elettrica 376 Elementi del display LCD CHF/kWh AVW COSφ 88:88:88 Prezzo e tempo Potenza massima Modalità visualizzazione 12 ore Giorno della settimana Potenza
LEZIONE 3 OpenOffice USO DELLA STAMPANTE: CREARE E SALVARE UN TESTO: STILE DI UN TESTO: o Stampare
LEZIONE 3 OpenOffice CREARE E SALVARE UN TESTO: o Introduzione a Writer o Guida in linea o Gestione dei documenti USO DELLA STAMPANTE: o Stampare STILE DI UN TESTO: o Scrivere un testo o Taglia, copia
Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD
Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,
