Esperienza alla luce del sole... Experience at sunlight...

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Esperienza alla luce del sole... Experience at sunlight..."

Transcript

1 HOME TECHNOLOGY

2 Esperienza alla luce del sole... Experience at sunlight... Da oltre 20 anni offriamo soluzioni tecnologiche per l automazione della casa e non solo. Lo facciamo con la passione che ci contraddistingue, che ci permette di essere sempre attenti alle esigenze di tutti i giorni. Questa caratteristica ci ha portato ad essere alla continua ricerca di soluzioni, per rendere la nostra e la vostra vita sempre più semplici. Sviluppiamo tutti i nostri progetti attraverso questi tre principi fondamentali: Tecnologia semplice ma evoluta per l installatore. Comodità per chiunque utilizzi i nostri prodotti. Semplicità per tutti. For over 20 years we offer technological solutions for home automation and more. We do it with a passion that distinguishes us, allowing us to always be attentive to the needs of every day. This feature has led us to be constantly looking for solutions to make our and your life easier. We develop all our projects through these three basic principles: Simple but evolved technology for the installer Comfort for anyone using our products Simplicity for all

3 Qualità... Abbiamo realizzato importanti investimenti per garantire livelli qualitativi sempre più elevati, che consentano sempre più un miglioramento continuo del nostro prodotto (questo grazie anche ai feedback dei nostri clienti), sia a livello qualitativo che evolutivo. Queste prerogative sono fondamentali per rimanere al passo con i tempi; operando con una costante ricerca e utilizzo dei migliori materiali, monitorando rigorosamente i processi produttivi, eseguendo sempre severi test di verifica su materie prime, prototipi e prodotto finito. Quality... We made considerable investments to guarantee higher quality levels, enabling increasingly improvement with our product (thanks to feedbacks from our customers), both qualitatively and evolutionary. These powers are essential to stay abreast with the times, working with constant research and use of the best materials. Monitoring severely production processes, performing always strict criteria of raw materials, prototypes and final product. and Assistance La soddisfazione del cliente è nostra attenzione principale, per questo motivo ogni giorno cerchiamo di essere al fianco dei nostri clienti, attraverso un efficiente servizio di assistenza, nostro punto di forza. Sosteniamo i nostri clienti prima, durante e dopo l acquisto, consigliando passo dopo passo nelle diverse situazioni e circostanze. Customer satisfaction is our main focus, which is why every day we try to be close to our customers, this means an efficient service, our strong point. We support our customers before, during and after purchase, advising step by step in the different situations and circumstances....e Assistenza

4 Made in Italy Poiché crediamo e continueremo a credere sull importanza del nostro prodotto e soprattutto sull importanza del prodotto italiano, fatto in Italia. Il prodotto Almot viene progettato e realizzato in Italia. Ogni articolo viene da noi assemblato e collaudato, pezzo per pezzo. Da noi per voi. Because we believe and continue to believe in the importance of our product and especially the importance of the Italian product, made in Italy. The Almot product is designed and made in Italy, each item is assembled and tested by us, piece by piece. From us... For you. Made in Italy Differenziarsi È un percorso di evoluzione che abbiamo intrapreso e che ci ha permesso di allargare la nostra mente a nuovi orizzonti, di concretizzare il progetto ALMOT. Una gamma completa di prodotti e di soluzioni per l automazione della casa, e non solo. In questo nuovo catalogo potrete respirare questo nostro progetto. Potrete trovare diverse soluzioni alle vostre richieste, dal controllo più semplice dell automazione alla gestione domotica della vostra casa, hotel o azienda. It is a process of evolution that we have undertaken and that allowed us to broaden our minds to new horizons, to develop the proposed Almot, a full range of products and solutions for home automation, and more. In this new catalogue you will breathe our project. You can find different solutions to your requests, from the simplest control automation management automation of your home, hotel or company. Differentiate

5 Quello che facciamo rispecchia quello che siamo Cerchiamo di infondere passione e voglia di guardare al futuro a tutti coloro che vogliono vivere con noi il domani What we do reflects who we are... we try to instill the passion and the desire to look to the future to all those who want to live it with us

6 INDICE INDEX Automazioni per tapparelle, tende oscuranti e tende da sole Automation for shutters, roller blinds and sun awnings Ø35 Ø45 Ø59 KIT HD300 HA HAD HSD HDR HSDR HTRA HTR HD HSD Automazioni per persiane scorrevoli e a battente Automation for sliding shutters and hinged shutter HBS HPS HADKIT / HADKITR HDT HCN / HCNR PAG. 14 PAG. 16 PAG. 18 PAG. 20 PAG. 22 PAG. 24 PAG. 26 PAG. 28 PAG. 30 PAG. 32 PAG. 35 PAG. 36 PAG. 37 PAG. 42 PAG. 44 Accessori meccanici Mechanical accessories ADATTTORI MOTORI TUBOLARI - ADAPTERS TUBOLAR MOTORS SUPPORTI MOTORI TUBOLARI - SUPPORT TUBOLAR MOTORS ACC. MECCANICI MOT. TUBOLARI - MECH. ACC. TUBOLAR MOTORS ACC. MECCANICI PERSIANE - MECH. ACC. SHUTTERS PAG. 47 PAG. 49 PAG. 50 PAG. 51 Centrali elettroniche di comando - Control Unit Per tende da sole - For sun awnings R R PAG. 56 PAG. 57 PAG. 58 PAG. 59 PAG. 60 PAG. 61 PAG. 62 PAG. 63 PAG. 64 PAG. 65 PAG. 66 PAG. 67

7 Centrali elettroniche di comando - Control Unit Per tapparelle - For shutters / / A / / / Per vasitas - For vasistas / / / VA / VA Per Schermi di prot. pannelli solari, schermi di proiezione, serrande e controllo luci For Screen protection Solar Panels, Screen Projection, Rollig Shutters and Light control Accessori elettronici - Electronic accessories TRASMETTITORI - TRANSMITTER SENSORI - SENSOR PAG. 68/69 PAG. 70 PAG. 71 PAG. 72 PAG. 73 PAG. 75 PAG. 76 PAG. 77 PAG. 78 PAG. 80 PAG. 81 PAG. 82 PAG. 84 PAG. 85 PAG. 87 PAG. 92 Domotica per la casa / hotel - Home /hotel domotics Per la casa - For the home / S SI T T / / Per Hotel - For the Hotel / / / PAG. 98 PAG. 99 PAG. 100 PAG. 101 PAG. 102 PAG. 103 PAG. 104 PAG. 105 PAG. 106 PAG. 107 PAG. 108 PAG. 109 PAG. 110 PAG. 111 PAG. 112 PAG 114 PAG 115 PAG 116 PAG 117

8

9 MOTORI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE MOTOR FOR SHUTTERS AND AWNINGS

10 GUIDA ALLA SCELTA - SELECTION GUIDE 1) CALCOLARE L AREA - CALCULATE AREA L (mt) x H (mt) = mq Area TAPPARELLE - ROLLING SHUTTERS Dove L è la larghezza e H l altezza del foro. Where L is the width and H is the height of the hole. 2) CALCOLO DEL PESO - CALCULATE WEIGHT Una volta ottenuta l area del foro, moltiplicarla per il peso medio del materiale di cui è composto l avvolgibile, ottenendo così il peso da sollevare. Once you have the area of the hole, multiply it by the weight per square meter of the material that the blind it is made of, we will get the weight to belifted. Materiale - Material Acciaio coibentato - Insulating steel. Acciaio blindato - Armoured steel. Alluminio Coibentato - Insoulating aluminium. Legno - Wood. PVC. Peso mq - weight mq Kg / mq Kg / mq. 5-8 Kg / mq Kg / mq. 6-8 Kg / mq. Attenzione: i pesi riportati nella tabella sovrastante sono calcolati con un margine del 50%, considerando; attriti, aumento del diametro dell avvolgimento, ecc. Warning: the weight indicated in the tables are calculated with a margin of 50%, considering all the frictions increase in diameter of roll, etc. 3) CALCOLO FORZA - CALCULATE STRENGTH Ottenuto il peso da sollevare, attraverso le tabelle ( pag. 11) intersecare l altezza del foro ( in mm) con il peso da sollevare (in Kg). Si ottiene così la forza necessaria in Nm (newton/metro) per il sollevamento dell avvolgibile. Got the weight to be lifted, cross in the table (pag. ) the height of the hole (mm) with the weight to the lifted (Kg). We will get Nm (newton/meter) required for the lifting of the shutters. 10

11 GUIDA ALLA SCELTA - SELECTION GUIDE MOTORI Ø45 - MOTORS Ø45 A B PESO TAPPARELLA - WEIGHT ROLLING SHUTTER 10Kg 15Kg 20Kg 25Kg 30Kg 35Kg 40Kg 45Kg 50Kg 55Kg 60Kg 65Kg 70Kg 75Kg 80Kg 85Kg 90Kg 95Kg 800 Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø A: altezza tapparella - rolling shutter height. B: diametro palo - bar diameter. Profilo indicativo: stecca mm 55 sp. mm 14. MOTORI Ø59 - MOTORS Ø59 A ALTEZZA MAX 1500 mm B PESO TAPPARELLA - WEIGHT ROLLING SHUTTER 60Kg 70Kg 80Kg 90Kg 100Kg 110Kg 120Kg 130Kg 140Kg 150Kg 160Kg 170Kg 180Kg 190Kg 200Kg 210Kg Ø Ø Ø Ø ALTEZZA MAX 2500 mm ALTEZZA MAX 3500 mm Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø A: altezza tapparella - rolling shutter height. B: diametro palo - bar diameter. Profilo indicativo: stecca mm 55 sp. mm

12 GUIDA ALLA SCELTA - SELECTION GUIDE TENDE DA SOLE - SUN AWNINGS Per individuare il corretto modello del motore da impiegare per motorizzare una tenda da sole è necessario conoscere alcune caratteristiche della tenda: - Il diametro del rullo avvolgibile della tenda. - Di quante braccia è provvista la tenda. - Di quanto sporgono tali braccia. Una volta ottenuti questi dati basta intersecarli nelle tabelle sottostanti, ottenendo così il corretto modello di motore da utilizzare per la nostra applicazione. To find the correct model of the motor to be used to motorize an awning is necessary to know certain characteristics of the awnings: - The diameter of the roller shutter of the curtain. - How many arms is equipped the curtain. - How many those arms protrude. Once obtained these data just cross them in the table below, we will get it the correct motor model to be used for our application. NUMERO BRACCIA ARMS NUMBER RULLO AVVOLGIBILE Ø MM - ROLLER SHUTTER Ø MM SPORGENZA BARACCIA (MT ) - ARMS PROTRUDE 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5, nm 35 Nm 35 nm 35 nm 50 nm 50 nm 4 35 nm 35 nm 35 nm 50 nm 50 nm / 6 35 nm 50 nm 50 nm 50 nm / / NUMERO BRACCIA ARMS NUMBER RULLO AVVOLGIBILE Ø 78 MM - ROLLER SHUTTER Ø 78 MM SPORGENZA BARACCIA (MT ) - ARMS PROTRUDE 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5, nm 35 Nm 35 nm 50 nm 50 nm / 4 35 nm 50 nm 50 nm 50 nm 50 nm / 6 35 nm 50 nm 50 nm / / / NUMERO BRACCIA ARMS NUMBER RULLO AVVOLGIBILE Ø 85 MM - ROLLER SHUTTER Ø 85 MM SPORGENZA BARACCIA (MT ) - ARMS PROTRUDE 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5, nm 50 nm 80 nm 80 nm 80 nm 100 nm 4 50 nm 50 nm 80 nm 100 nm 100 nm 120 nm 6 50 nm 80 nm 100 nm 120 nm / / 12

13 GUIDA ALLA SCELTA - SELECTION GUIDE QUALE MODELLO? - WHAT MODEL? MOTORE ALMOT - ALMOT MOTORS SENZA RICEVENTE WITHOUT RECEIVER F. C. ELETTRONICO ELECTRONIC L. S. Ø 35 MM DIAMETRO Ø 35 MM DIAMETER HD WE (PAG. 14) F. C. MECCANICO MECHANICAL L. S. Ø 35 MM DIAMETRO Ø 35 MM DIAMETER HD300 (PAG. 14) Ø 45 MM DIAMETRO Ø 45 MM DIAMETER HAD (PAG. 18) Ø 45 MM DIAMETRO Ø 45 MM DIAMETER Ø 59 MM DIAMETRO Ø 59 MM DIAMETER CON MANOVRA DI SOCCORSO WITH MANUAL OVERRIDE HSD (PAG. 20) HD (PAG. 30) Ø 59 MM DIAMETRO CON MANOVRA DI SOCCORSO Ø 59 MM DIAMETER WITH MANUAL OVERRIDE HDS (PAG. 32) F. C. MEC. SEMI AUTOM. SEMI-AUT. MECH. L. S. Ø 45 MM DIAMETRO Ø 45 MM DIAMETER HA (PAG. 16) CON RICEVENTE WITH RECEIVER F. C. ELETTRONICO ELECTRONIC L. S. Ø 45 MM DIAMETRO Ø 45 MM DIAMETER HTRA (PAG. 26) Ø 45 MM DIAMETRO Ø 45 MM DIAMETER SENSORE OSTACOLO OBSTACLE SENSOR HTR (PAG. 28) F. C. MECCANICO MECHANICAL L. S. Ø 45 MM DIAMETRO Ø 45 MM DIAMETER HDR (PAG. 22) Ø 45 MM DIAMETRO Ø 45 MM DIAMETER CON MANOVRA DI SOCCORSO WITH MANUAL OVERRIDE HSDR (PAG. 24) 13

14 HD300 MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE A RULLO, Ø35, FINECORSA MECCANICO TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND ROLLER BLINDS Ø35, MECHANICAL LIMIT SWITCH Ø ,5 35 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HD Vac Ø mm 98 W 3 Nm 5 Kg 28 rpm 30 HD Vac Ø mm 121 W 6 Nm 10 Kg 28 rpm 30 HD Vac Ø mm 121 W 10 Nm 18 Kg 17 rpm 30 HD310A 230Vac Ø mm 116 W 10 Nm 18 Kg 14 rpm 9 HD306WE 230Vac Ø mm 116 W 6 Nm 10 Kg 19 rpm 14 TENDE A RULLO ROLLER BLINDS CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TAPPARELLE SHUTTERS ZANZARIERE MOSQUITO NET INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FINECORSA ELETTRONICO - ELECTRONIC LIMIT SWITCH (HD306WE). POSSIBILITA DI COLLEGAMENTO IN SERIE - POSSIBILITY SERIES CONNECTION (HD306WE) FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL.

15 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION B TENDA A RULLO - ROLL AWNINGS A B TAPPARELLA - SHUTTER A 230 Vac 230 Vac C C D D A) MOTORE - MOTOR B) CENTRALE DI COMANDO - CONTROL UNIT C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL. ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE A RULLO - ROLL AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 40 MM DIAMETER BAR Ø 40 MM - Y232 (PAG. 47) + Y2407 (PAG. 49) DIAMETRO RULLO Ø 44 MM DIAMETER BAR Ø 44 MM - Y234 (PAG. 47) + Y2407 (PAG. 49) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 40 MM OCTAGONAL BAR Ø 40MM - Y231 (PAG. 47) + Y2407 (PAG. 49) ZANZARIERE - MOSQUITO NET RULLO TONDO Ø 40 MM OCTAGONAL BAR Ø 40MM - Y232 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS CENTRALE CONTROL UNIT (PAG. 67) MODULO DI CENTRALIZZAZIONE CONTROL UNIT FOR CENTRALIZATION (PAG. 68) RICEVENTE RADIO RADIO RECEIVER (PAG. 70) PROGRAMMATORE TEST MOTORI PROGRAMMER MOTOR TEST 15

16 HA MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE, Ø45, FINECORSA MECCANICO SEMI AUTOMATICO TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS Ø45, SEMI-AUTOMATIC MECHANICAL LIMIT SWITCH Ø L Ø45 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HA Vac Ø mm 160 W 15 Nm 27 Kg 17 rpm 26 HA Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm 26 HA Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm 26 HA Vac Ø mm 290 W 50 Nm 90 Kg 12 rpm 26 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TENDE DA SOLE SUN AWNINGS TAPPARELLE SHUTTERS INFO: FINECORSA MECCANICO SEMI-AUTOMATICO - SEMI AUTOMATIC MECHANICAL LIMIT SWITCH. ESTREMA FACILITÀ DI REGOLAZIONE - EXTREMELY EASY REGULATION LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. DIMENSIONI CONTENUTE - SMALL SIZE. 16

17 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION TENDA DA SOLE - AWNINGS B TAPPARELLA - SHUTTER A A 230 Vac E B C F 230 Vac D D C A) MOTORE - MOTOR B) CENTRALE DI COMANDO - CONTROL UNIT C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL E) SENSORE SOLE/VENTO - WIND/SUN SENSOR F) SENSORE PIOGGIA - RAIN SENSOR ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 70 MM BAR DIAMETER Ø 70 MM - Y225 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y226 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 60 MM OCTAGONAL BAR Ø 60MM - Y220 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y221 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS CENTRALE CONTROL UNIT (PAG. 67) CENTRALI CONTROL UNITS /R (PAG ) CENTRALI CONTROL UNITS R (PAG ) MODULO DI CENTRALIZZAZIONE CONTROL UNIT FOR CENTRALIZATION (PAG. 68) RICEVENTE RADIO RADIO RECEIVER (PAG. 70) 17

18 HAD MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE, Ø45, FINECORSA MECCANICO TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS Ø45, MECHANICAL LIMIT SWITCH Ø45 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HAD Vac Ø mm 160 W 15 Nm 27 Kg 17 rpm 22 HAD Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm 22 HAD Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm 22 HAD Vac Ø mm 290 W 50 Nm 90 Kg 12 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. TENDE DA SOLE SUN AWNINGS TAPPARELLE SHUTTERS 18

19 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION E TENDA DA SOLE - AWNINGS A B 230 Vac A TAPPARELLA - SHUTTER B C F 230 Vac D D C A) MOTORE - MOTOR B) CENTRALE DI COMANDO - CONTROL UNIT C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL E) SENSORE SOLE/VENTO - WIND/SUN SENSOR F) SENSORE PIOGGIA - RAIN SENSOR ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 70 MM BAR DIAMETER Ø 70 MM - Y225 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y226 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 60 MM OCTAGONAL BAR Ø 60MM - Y220 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y221 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS CENTRALE CONTROL UNIT (PAG. 67) CENTRALI CONTROL UNITS /R (PAG ) CENTRALI CONTROL UNITS R (PAG ) MODULO DI CENTRALIZZAZIONE CONTROL UNIT FOR CENTRALIZATION (PAG. 68) RICEVENTE RADIO RADIO RECEIVER (PAG. 70) 19

20 HSD MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE CON MANOVRA DI SOCCORSO, Ø45, FINECORSA MECCANICO. TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS WITH MANUAL OVERRIDE, Ø45, MECHANICAL LIMIT SWITCH Ø45 64,9 L ,9 50 Ø45 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HSD Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm 22 HSD Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm 22 HSD Vac Ø mm 290 W 50 Nm 90 Kg 12 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TENDE DA SOLE TAPPARELLE INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. POSSIBILITÀ DI ESCLUSIONE PERNO QUADRO PER FISSAGGIO DIRETTO DELLA TESTA - POSSIBILITY OF EXLUDING THE SQUARE PIN FOR DIRECT ATTACHMENT OF THE HEAD FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. SUN AWNINGS SHUTTERS 20

21 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION E TENDA DA SOLE - AWNINGS A B 230 Vac TAPPARELLA PORTA FINESTRA SHUTTER DOOR WINDOW A B C F 230 Vac D D C A) MOTORE - MOTOR B) CENTRALE DI COMANDO - CONTROL UNIT C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL E) SENSORE SOLE/VENTO - WIND/SUN SENSOR F) SENSORE PIOGGIA - RAIN SENSOR ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 70 MM BAR DIAMETER Ø 70 MM - Y225 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y226 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) OCCHIOLO - EYELET: - Y260 (PAG. 50) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 60 MM OCTAGONAL BAR Ø 60MM - Y220 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y221 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) OCCHIOLO - EYELET: - Y260S (PAG. 50) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS CENTRALE CONTROL UNIT (PAG. 67) CENTRALI CONTROL UNITS /R (PAG ) CENTRALI CONTROL UNITS R (PAG ) MODULO DI CENTRALIZZAZIONE CONTROL UNIT FOR CENTRALIZATION (PAG. 68) RICEVENTE RADIO RADIO RECEIVER (PAG. 70) 21

22 HDR MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE, Ø45, FINECORSA MECCANICO, CENTRALE RADIO INCORPORATA 433 MHZ TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS, Ø45, MECHANICAL LIMIT SWITCH, RADIO CONTROL UNIT INTEGRATED 433 MHZ Ø45 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HDR Vac Ø mm 160 W 15 Nm 27 Kg 17 rpm 22 HDR Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm 22 HDR Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm 22 HDR Vac Ø mm 290 W 50 Nm 90 Kg 12 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TENDE DA SOLE SUN AWNINGS TAPPARELLE SHUTTERS INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. MAX 14 TX MEMORIZZABILI - 14 RADIO CONTROLS. CENTRALE RADIO INCORPORATA - RADIO CONTROL INTEGRATED INVERSIONE DEL MOVIMENTO DA TX - INVERTION OF THE SENSE OF ROTATION BY THE REMOTE CONTROL. INGRESSI PULSANTE E ANEMOMETRO - IMPUTS FOR ANEMOMETER AND COMAND BUTTON 22

23 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION B TENDA DA SOLE - AWNINGS 230 Vac A 230 Vac TAPPARELLA - SHUTTER A B C D C A) MOTORE - MOTOR B) SENSORE VENTO - WIND SENSOR C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL FOCUS PRODOTTO - PRODUCT FOCUS - CENTRALE RADIO 433 MHZ INTEGRATA AL PRODOTTO (870), NON UNA SEMPLICE RICEVENTE RADIO. CONTROL UNIT 433 MHZ INTEGRATED TO THE PRODUCT (870), NOT SIMPLE RADIO RECEIVER. - POSSIBILITÀ DI COLLEGAMENTO DI UN SENSORE VENTO E UN PULSANTE DI COMANDO PASSO PASSO. IT IS POSSIBLES TO CONNECT A WIND SENSOR AND SWITCH CONTROL STEP BY STEP. ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 70 MM BAR DIAMETER Ø 70 MM - Y225 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y226 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 60 MM OCTAGONAL BAR Ø 60MM - Y220 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y221 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS RADIOCOMANDI RADIO CONTROL W / 775W / W / 778W (PAG 87) SENSORE VIBRAZIONE WIRELESS WIRELESS VIBRATION SENSOR (PAG 94) SENSORE VENTO WIND SENSOR (PAG. 93) SENSORE SOLE VENTO RADIO RADIO SUN WIND SENSOR (PAG. 93) 23

24 HSDR MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE CON MANOVRA DI SOCCORSO, Ø45, FINECORSA MECCANICO, CENTRALE RADIO INCORPORATA 433 MHZ TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS WITH MANUAL OVERRIDE, Ø45, MECHANICAL LIMIT SWITCH, RADIO CONTROL UNIT INTEGRATED 433 MHZ Ø45 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HSDR Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm 22 HSDR Vac Ø mm 290 W 50 Nm 90 Kg 12 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TENDE DA SOLE SUN AWNINGS TAPPARELLE SHUTTERS INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. MAX 14 TX MEMORIZZABILI - 14 RADIO CONTROLS. CENTRALE RADIO INCORPORATA - RADIO CONTROL INTEGRATED INVERSIONE DEL MOVIMENTO DA TX - INVERTION OF THE SENSE OF ROTATION BY THE REMOTE CONTROL. INGRESSO PULSANTE - IMPUTS FOR COMAND BUTTON 24

25 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION TENDA DA SOLE - AWNINGS 230 Vac A TAPPARELLA PORTA FINESTRA SHUTTER DOOR WINDOW A 230 Vac C E D D C A) MOTORE - MOTOR C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL E) SENSORE VIBRAZIONE - VIBRATION SENSOR FOCUS PRODOTTO - PRODUCT FOCUS - CENTRALE RADIO 433 MHZ INTEGRATA AL PRODOTTO (870), NON UNA SEMPLICE RICEVENTE RADIO. - CONTROL UNIT 433 MHZ INTEGRATED TO THE PRODUCT (870), NOT SIMPLE RADIO RECEIVER. - POSSIBILITÀ DI COLLEGAMENTO DI UN PULSANTE DI COMANDO PASSO PASSO - IT IS POSSIBLES TO CONNECT A SWITCH CONTROL STEP BY STEP. ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 70 MM BAR DIAMETER Ø 70 MM - Y225 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y226 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) OCCHIOLO - EYELET: - Y260 (PAG. 50) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 60 MM OCTAGONAL BAR Ø 60MM - Y220 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y221 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) OCCHIOLO - EYELET: - Y260S (PAG. 50) RADIOCOMANDI RADIO CONTROL W / 775W / W / 778W (PAG 87) SENSORE VIBRAZIONE WIRELESS WIRELESS VIBRATION SENSOR (PAG 94) SENSORE SOLE VENTO RADIO RADIO SUN WIND SENSOR (PAG. 93) 25

26 HTRA MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE, Ø45, FINECORSA ELETTRONICO, CENTRALE RADIO INCORPORATA 433 MHZ TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS, Ø45, ELECTRONIC LIMIT SWITCH, RADIO CONTROL UNIT INTEGRATED 433 MHZ Ø L Ø 45 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HTRA Vac Ø mm 160 W 15 Nm 27 Kg 17 rpm HTRA Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm HTRA Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm HTRA Vac Ø mm 290 W 50 Nm 90 Kg 12 rpm CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TENDE DA SOLE CASSONATE SUN CASSETTE AWNINGS TAPPARELLE A LAMELLE ORIENTABILI SHUTTER RIBBED ADJUSTABLE INFO: FINECORSA ELETTRONICO - ELECTRONIC LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. MAX 14 TX MEMORIZZABILI - 14 RADIO CONTROLS. CENTRALE RADIO INCORPORATA - RADIO CONTROL INTEGRATED INVERSIONE DEL MOVIMENTO DA TX - INVERTION OF THE SENSE OF ROTATION BY THE REMOTE CONTROL. INGRESSI PULS. COMANDO - IMPUTS FOR COMAND BUTTON. FUNZ. TENSIONE CASSONETTO - FUNCTION TENSION CASSETTE. REGOLAZIONE 3 PUNTI FINE CORSA - SETTING 3 POINTS OF LIMIT SWITCH. REGOLAZIONE FUNZIONI E FINE CORSA DA RADIOCOMANDO - LIMIT SWITCH AND FUNCTIONS ADJUSTABLE BY RADIO CONTROL. 26

27 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION TENDA DA SOLE CASSONATA - CASSETTE AWNINGS A 230 Vac A TAPPARELLA A LAMELLE ORIENTABILI SHUTTER RIBBED ADJUSTABLE 230 Vac B B D C C A) MOTORE - MOTORT B) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL C) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL. D) SENSORE VIBRAZIONE - VIBRATION SENSOR. FOCUS PRODOTTO - PRODUCT FOCUS - CENTRALE RADIO 433 MHZ INTEGRATA AL PRODOTTO, NON UNA SEMPLICE RICEVENTE RADIO. CONTROL UNIT 433 MHZ INTEGRATED TO THE PRODUCT, NOT SIMPLE RADIO RECEIVER. - POSSIBILITÀ DI COLLEGAMENTO PULSANTI DI COMANDO. IT IS POSSIBLES TO CONNECT AND SWITCH CONTROL. ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 70 MM BAR DIAMETER Ø 70 MM - Y225 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y226 (PAG. 47) + Y2401 (PAG. 49) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 60 MM OCTAGONAL BAR Ø 60MM - Y220 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y221 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS RADIOCOMANDI RADIO CONTROL W / 775W / W / 778W (PAG 87) SENSORE VIBRAZIONE WIRELESS WIRELESS VIBRATION SENSOR (PAG 94) SENSORE SOLE VENTO RADIO RADIO SUN WIND SENSOR (PAG. 93) 27

28 HTR MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE, Ø45, FINECORSA ELETTRONICO, CENTRALE RADIO INCORPORATA 868 MHZ, SENSORE OSTACOLI TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS, Ø45, ELECTRONIC LIMIT SWITCH, RADIO CONTROL UNIT INTEGRATED 868 MHZ, SENSOR OBSTACLES Ø L Ø 45 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HTR Vac Ø mm 160 W 15 Nm 27 Kg 17 rpm HTR Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm HTR Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm HTR Vac Ø mm 290 W 50 Nm 90 Kg 12 rpm CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TAPPARELLE SHUTTERS TAPPARELLE A LAMELLE ORIENTABILI SHUTTER RIBBED ADJUSTABLE INFO: FINECORSA ELETTRONICO - ELECTRONIC LIMIT SWITCH. MAX 14 TX MEMORIZZABILI - 14 RADIO CONTROLS. CENTRALE RADIO INCORPORATA - RADIO CONTROL INTEGRATED INVERSIONE DEL MOVIMENTO DA TX - INVERTION OF THE SENSE OF ROTATION BY THE REMOTE CONTROL. SENSORE OSTACOLO SU SALITA E DISCESA - OBSTACLE SENSOR ON UP AND DOWN. REGOLAZIONE 3 PUNTI FINE CORSA - SETTING 3 POINTS OF LIMIT SWITCH. REGOLAZIONE FUNZIONI E FINE CORSA DA RADIOCOMANDO - LIMIT SWITCH AND FUNCTIONS ADJUSTABLE BY RADIO CONTROL. 28

29 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION TAPPARELLA A LAMELLE ORIENTABILI SHUTTER RIBBED ADJUSTABLE TAPPARELLA - SHUTTER A 230 Vac 230 Vac A B B A) MOTORE - MOTORT B) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL. ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 60 MM OCTAGONAL BAR Ø 60MM - Y220 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y221 (PAG. 47) + Y2402 (PAG. 49) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS RADIOCOMANDO 1 CANALE 868 MHZ RADIO CONTROL 1 CHANNEL 868 MHZ T1 RADIOCOMANDO 6 CANALI 868 MHZ RADIO CONTROL 6 CHANNEL 868 MHZ T6 RADIOCOMANDO 1 CANALE DA PARETE 868 MHZ RADIO CONTROL 1 CHANNEL TO WALL 868 MHZ T 29

30 HD MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE, Ø59, FINECORSA MECCANICO. TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS, Ø59, MECHANICAL LIMIT SWITCH Ø59 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HD Vac Ø mm 430 W 80 Nm 144 Kg 15 rpm 22 HD Vac Ø mm 490 W 100 Nm 180 Kg 9 rpm 22 HD Vac Ø mm 490 W 120 Nm 216 Kg 9 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. TENDE DA SOLE SUN AWNINGS TAPPARELLE SHUTTERS 30

31 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION TENDA DA SOLE - AWNINGS A B 230 Vac TAPPARELLA - SHUTTER A E B C F 230 Vac D D C A) MOTORE - MOTOR B) CENTRALE DI COMANDO - CONTROL UNIT C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL E) SENSORE SOLE/VENTO - WIND/SUN SENSOR F) SENSORE PIOGGIA - RAIN SENSOR ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y236 (PAG. 48) + Y256 (PAG. 50) DIAMETRO RULLO Ø 85 MM BAR DIAMETER Ø 80 MM - Y237 (PAG. 48) + Y256 (PAG. 50) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y235 (PAG. 48) + Y259 (PAG. 50) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS CENTRALE CONTROL UNIT (PAG. 67) CENTRALI CONTROL UNITS /R (PAG ) CENTRALI CONTROL UNITS R (PAG ) MODULO DI CENTRALIZZAZIONE CONTROL UNIT FOR CENTRALIZATION (PAG. 68) RICEVENTE RADIO RADIO RECEIVER (PAG. 70) 31

32 HDS MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE CON MANOVRA DI SOCCORSO, Ø59, FINECORSA MECCANICO. TUBOLAR MOTOR FOR SHUTTERS AND SUN AWNINGS WITH MANUAL OVERRIDE, Ø59, MECHANICAL LIMIT SWITCH. Ø59 74 L Ø59 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HDS Vac Ø mm 430 W 80 Nm 144 Kg 15 rpm 22 HDS Vac Ø mm 490 W 100 Nm 180 Kg 9 rpm 22 HDS Vac Ø mm 490 W 120 Nm 216 Kg 9 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. TENDE DA SOLE SUN AWNINGS TAPPARELLE SHUTTERS 32

33 ESEMPI DI INSTALLAZIONE STANDARD EXAMPLES OF INSTALLATION TENDA DA SOLE - AWNINGS A B 230 Vac TAPPARELLA PORTA FINESTRA SHUTTER DOOR WINDOW A E B C F 230 Vac D D C A) MOTORE - MOTOR B) CENTRALE DI COMANDO - CONTROL UNIT C) INTERUTTORE DI COMANDO - SWITCH CONTROL D) RADIOCOMANDO - RADIO CONTROL E) SENSORE SOLE/VENTO - WIND/SUN SENSOR F) SENSORE PIOGGIA - RAIN SENSOR ACCESSORI COSIGLIATI - RECOMMENDED ACCESSORIES TENDE DA SOLE - AWNINGS DIAMETRO RULLO Ø 78 MM BAR DIAMETER Ø 78 MM - Y236 (PAG. 48) + Y256 (PAG. 50) DIAMETRO RULLO Ø 85 MM BAR DIAMETER Ø 80 MM - Y237 (PAG. 48) + Y256 (PAG. 50) OCCHIOLO - EYELET - Y260 (PAG. 50) TAPPARELLE - SHUTTERS BARRA OTTAGONALE Ø 70 MM OCTAGONAL BAR Ø 70MM - Y235 (PAG. 48) + Y259 (PAG. 50) OCCHIOLO - EYELET - Y260S (PAG. 50) PRODOTTI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS CENTRALE CONTROL UNIT (PAG. 67) CENTRALI CONTROL UNITS /R (PAG ) CENTRALI CONTROL UNITS R (PAG ) MODULO DI CENTRALIZZAZIONE CONTROL UNIT FOR CENTRALIZATION (PAG. 68) RICEVENTE RADIO RADIO RECEIVER (PAG. 70) 33

34 KIT MOTORI MOTORS KIT

35 KIT HAD KIT HDR KIT COMPLETO MOTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE, Ø45, FINECORSA MECCANICO, CENTRALE RADIO IN- CORPORATA (HDR KIT) COMPLETE KIT TUBOLAR MOTOR FOR ROLLER SHUTTER, Ø45, MECHANICAL LIMIT SWITCH. RADIO CONTROL UNIT INTEGRATED 433 MHZ LISTA COMPONENTI KIT - KIT COMPONENTS Y270 Porta cuscinetto a lunotto D 40 mm pcs Y271 Porta cuscinetto regolabile senza cuscinetto. 1 pcs Y272 Cuscinetto in nylon 40 mm, foro interno 12 mm. 1 pcs Y273 Gancio rullo ad asola. 3 pcs Y274 Graffacintino. 6 pcs Y275 Rullo telescopico ottag. D 60 mm con calotta ferro L= 50cm 1 pcs Y276 Rullo ottag. D. 60 mm x 8/10 x 1,20 m 1 pcs Y277 Cointino nylon pepe/sale 20 mm x 6 m 3 pcs Y220 Kit adattatori ottagonali D. 60 mm 1 pcs Y2402 Supporto regolabile per staffe esistenti. 1 pcs HAD-HDR Motore (HAD KIT), motore con radiocomando (HDR KIT) 1 pcs ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE PESO SOLLEVABILE LIFTTABLE WEIGHT GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HAD251K 230Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm 22 HAD351K 230Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm 22 HDR251K 230Vac Ø mm 215 W 25 Nm 45 Kg 17 rpm 22 HDR351K 230Vac Ø mm 280 W 35 Nm 63 Kg 17 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TAPPARELLE SHUTTERS INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. LUNGHEZZA MASSIMA 1600 MM - MAXIMUM LENGHT 1600 MM. DISPONIBILE NELLA VERSIONE RADIO CON RADIOCOMANDO INCLUSO (KIT HDR) - AVAIABLE WITH INTEGRATED RADIO AND REMOTE CONTROL INCLUTED (HDR KIT). 35

36 HDT SISTEMA DI MOTORI TUBOLARI CONTRAPPOSTI PER TENDE DA SOLE DI GRANDI DIMENSIONI, Ø59, FINECORSA MECCANICO. SYSTEM OF OPPOSITE TUBOLAR MOTORS FOR AWNINGS LARGE SIZE, Ø59, MECHANICAL LIMIT SWITCH M1 M2 ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE - GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HDT Vac Ø mm 430 W Nm - 15 rpm 20 HDT Vac Ø mm 490 W Nm - 9 rpm 20 HDT Vac Ø mm 490 W Nm - 9 rpm 20 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TENDE DA SOLE SUN AWNINGS INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. NON NECESSITA DI CENTRALE DI COMANDO - NO NEED TO CONTROL UNIT. M1 = MOTORE CON FINECORSA MECCANICO, M2 = MOTORE SENZA FINECORSA - M1 = MOTOR WITH MECHANICAL LIMIT SWITCH, M2 = MOTOR WITHOUT MECHANICAL LIMIT SWITCH. 36

37 HCN HCNR KIT COMPLETO MOTORI TUBOLARI PER TANDE A CAPOTTINA, Ø45, FINECORSA MECCANICO, CENTRALE RADIO INCORPORATA (HCNR). COMPETE KIT TUBOLAR MOTORS FOR BASKET AWNINGS, Ø45, MECHANICAL LIMIT SWITCH, WITH RADIO CONTROL UNIT INCUTED (HCNR). ALIMENT. POWER DIAMETRO DIAMETER LUNGHEZZA MOTORE MOTOR LENGHT POTENZA ASSOBITA POWER CONSUMP. COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE - GIRI MINUTO ROUND MINUTE GIRI FINE CORSA LIMIT SW TURNS HCN Vac Ø mm 215 W 15 Nm - 17 rpm 22 HCN Vac Ø mm 280 W 25 Nm - 17 rpm 22 HCNR Vac Ø mm 215 W 15 Nm - 17 rpm 22 HCNR Vac Ø mm 280 W 25 Nm - 17 rpm 22 CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION TENDE DA SOLE A CAPOTTINA SUN BASKET AWNINGS INFO: FINECORSA MECCANICO - MECHANICAL LIMIT SWITCH. FACILE DA INSTALLARE - EASY TO INSTALL. MOTORE TUBOLARE CON ADATTATORE GIÀ INSTALLATO - TUBOLAR MOTOR WITH ADAPTER ALREADY INSTALLED. RULLO ED ANELLI BLOCCA CORDA PER GUIDA AVVOLGIMENTO FUNI - ROLLER GUIDE AND LOCKING RINGS TO WINDING ROPES. DISPONIBILE NELLA VERSIONECON CENTRALE RADIO INTEGRATA (HCNR) - AVAIABLE WITH RADIO CONTOL UNIT INCLUDED (HCNR) 37

38

39 MOTORI PER PERSIANE BATTENTI E A SCORRIMENTO MOTOR FOR SWING AND SLIDING SHUTTERS

40 GUIDA ALLA SCELTA - SELECTION GUIDE TIPOLOGIA PERSIANA BATTENTE E LIMITI APPLICABILITÀ DEL PRODOTTO SWING SHUTTERS TYPE AND LIMITS OF APPLICABILITY OF THE PRODUCT KIT STANDARD - STANDARD KIT BANDELLA DRITTA - FIXED HINGE La distanza P deve essere almeno 60 mm - The distance P be at least 60 mm. La superfice dell anta deve essere inferiore a 1,5 m² - The surface of the shutter must be lower to 1,5 m². La misura dell anta deve rimanere tra mm - The size of the shutter must remain between mm. Il peso dell anta non deve superare i 50 kg - The weight of the shutter must not exceed to 50 kg. KIT STANDARD - STANDARD KIT CARDINE SUPERAMENTO SPALLETTA - PINTLE WITH BRACKET La distanza P deve essere almeno 60 mm - The distance P be at least 60 mm. La sporgenza D deve essere max 200 mm - The distance D max be 200 mm. La superfice dell anta deve essere inferiore a 1,5 m² - The surface of the shutter must be lower to 1,5 m². La misura dell anta deve rimanere tra mm - The size of the shutter must remain between mm. Il peso dell anta non deve superare i 50 kg - The weight of the shutter must not exceed to 50 kg. KIT STANDARD + Y401 STANDARD KIT + Y401 BANDELLA PADOVANA - COMPLANAR HINGED FOR PADOVA SHUTTERS La distanza P deve essere almeno 90 mm - The distance P be at least 90 mm. La sporgenza D deve essere max 200 mm - The distance D max be 200 mm. La superfice dell anta deve essere inferiore a 1,5 m² - The surface of the shutter must be lower to 1,5 m². La misura dell anta deve rimanere tra mm - The size of the shutter must remain between mm. Il peso dell anta non deve superare i 50 kg - The weight of the shutter must not exceed to 50 kg. BANDELLA ZINCATA - HINGE FOR RECESSED SHUTTERS La distanza P deve essere almeno 60 mm - The distance P be at least 60 mm. La sporgenza D deve essere max 200 mm - The distance D max be 200 mm. La superfice dell anta deve essere inferiore a 1,5 m² - The surface of the shutter must be lower to 1,5 m². La misura dell anta deve rimanere tra mm - The size of KIT STANDARD - STANDARD KIT the shutter must remain between mm. Il peso dell anta non deve superare i 50 kg - The weight of the shutter must not exceed to 50 kg. Per applicazioni su scuri alla vicentina conttattate il nostro ufficio tecnico. 40

41 GUIDA ALLA SCELTA - SELECTION GUIDE TIPOLOGIA PERSIANA SCORREVOLE E LIMITI APPLICABILITÀ DEL PRODOTTO SLIDING SHUTTERS TYPE AND LIMITS OF APPLICABILITY OF THE PRODUCT MONTAGGIO ESTERNO 2 ANTE - EXTERNAL MOUNTH 2 SASHES La lunghezza L non deve superare i 2500 mm - The length L must not exceed 2500 mm. L insieme delle due ante non deve superare i 2500 mm - The sum of the two sashes should not exceed 2500 mm. Il peso totale delle due ante non deve superare il massimale indicato nei dati di targa prodotto - The total weight of the two sashes not exceed the maximum indicated on the rating plate of the product. MONTAGGIO ESTERNO 1 ANTA - EXTERNAL MOUNTH 1 SASH La lunghezza L non deve superare i 2500 mm - The length L must not exceed 2500 mm. La misura dell anta deve rimanere tra mm - The size of the sashes must remain between mm. Il peso totale delle due ante non deve superare il massimale indicato nei dati di targa prodotto - The total weight of the two sashes not exceed the maximum indicated on the rating plate of the product. MONTAGGIO ESTERNO TELESCOPICO - EXTERNAL MOUNT DRAGGING ACTION. La lunghezza L non deve superare i 2500 mm - The length L must not exceed 2500 mm. L insieme delle due ante non deve superare i 2500 mm - The sum of the two sashes should not exceed 2500 mm. Il peso totale delle due ante non deve superare il massimale indicato nei dati di targa prodotto - The total weight of the two sashes not exceed the maximum indicated on the rating plate of the product. TIPOLOGIE INSTALLAZIONI - TIPOLOGY INSTALLATIONS 41

42 HBS KIT MOTORIDUTTORE A BRACCIO PER PERSIANE A BATTENTE AUTOMATION KIT FOR SWING SHUTTERS Sez. Guida scorrimento 64 NU , Minimo 60 HBS-80 = L da 800 a 1140 mm HBS-115 = L da 1150 a 1510 mm Vista frontale Minimo 60 ALIMENT. POWER PESO MAX ANTA SHUTTER WEIGHT DIMENSIONE MAX ANTA SHUTTER LENGTH SUPERFICE MAX ANTA MAXIMUM AREA POTENZA MOTORE ABSORBED POWER COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE GRADO DI PROTEZIONE DEGREE OF PROTECTION ELETTRO- BLOCCO ELECTRIC LOCK HBS Vac 50 Kg cm 1,5 m² 60 W 25 Nm IP 32 SI / YES HBS Vac 50 Kg cm 1,5 m² 60 W 25 Nm IP 32 SI / YES HBSR Vac 50 Kg cm 1,5 m² 60 W 25 Nm IP 32 SI / YES HBSR Vac 50 Kg cm 1,5 m² 60 W 25 Nm IP 32 SI / YES IL KIT COMPRENDE: N 2 MOTORIDUTTORI CON BRACCI MECCANICI. CENTRALE DI COMANDO INCORPORATA. COPERTURA TELESCOPICA PVC (NERA O BIANCA). N 2 GUIDE DA 40 MM PER ANTE PERSIANE. KIT PER IL FISSAGGIO COMPLETO. THE KIT INCLUDES: NR. 2 MOTORS WITH MECHANICAL ARMS. CONTROL UNIT INCORPORATED. TELESCOPIC COVER PVC (BLACK OR WHITE). NR. 2 GUIDE TO 40 MM FOR SWING SHUT- TERS. COMPLETE KIT FOR FIXING. 42

43 INFO: COMODITÀ: NIENTE FREDDO, VENTO O PIOGGA INVERNALE, CALDO ESTIVO O ZANZARE, POTETE APRIRE E CHIUDERE SENZA APRIRE LE FINESTRE. COMFORTABLE: NO COLD, RAIN AND WIND IN THE WINTER, HEAT OR MOSQUITOES IN THE SUMMER. YOU CAN OPEN AND CLOSE WITHOUT OPEN THE WINDOW. ULTRACOMPATTO: CONSIGLIATO PER INSTALLAZIONI CON SPAZIO RIDOTTO. ULTRA- COMPACT: RECOMMENDED FOR INSTALLATIONS WITH REDUCED SPACE. PRATICO: STUDIATO PER ADATTARSI PERFETTAMENTE NEI SISTEMI CON COPERTURA. PRATICAL:DESIGNED TO BE APPLIED ON ALREADY INSTALLED FRAMES. SICURO: GRAZIE AL MOTORE IRREVERSIBILE. SECURE: THANKS TO THE ISSEVERSIBLE MOTOR. POSSIBILITÀ DI SBLOCCO IN ASSENZA DI CORRENTE. POSSIBILITY RELEASE IF NO VOLTAGE. CENTRALE DI COMANDO INTEGRATA: INTEGRABILE CON I SISTEMI DOMOTICI DELLA CASA, RISPETTA I REQUISITI DI SICUREZZA IN CASO DI IMPATTO, SCENARI PARZIALMENTE CHIUSO E STOP INTERMEDIO. CONTROL UNIT INTEGRATED: INTEGRABLE WITH ALL HOME AUTOMATION SYSTEMS, RESPECT OF THE SAFETY REQUIREMENTS IN THE EVENTS OF IMPACT, SCENARIOS WITH PARTIAL CLOSURE OR INTERMEDIATE STOP. CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION PRODOTTI E ACCESSORI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS PERSIANE A BATTENTE SWING SHUTTERS PROFILO OMEGA PER INCASSO MOTORE METAL PROFILE TO HIDE THE AUTOMATION Y400 (PAG. 51) KIT PER BANDELLA PADOVANA KIT FOR PD SHUTTER Y401 (PAG. 51) KIT ANTE A LIBRO KIT FOR FOLDING SHUTTERS Y402 (PAG. 51) 43

44 HPS KIT MOTORIDUTTORE PER PERSIANE A SCORRIMENTO LATERALE AUTOMATION KIT FOR SLIDING SHUTTERS ALIMENT. POWER PESO MAX TOTALE TOTAL MAX WEIGHT LUCE MAX SPACE LENGHT MAX VELOCITÀ VELOCITY POTENZA MOTORE ABSORBED POWER COPPIA NOMINALE NORMAL TORQUE GRADO DI PROTEZIONE DEGREE OF PROTECTION ELETTRO- BLOCCO ELECTRIC LOCK HPS Vac Kg 300 cm 10 cm/s 40 W 80 Nm IP 56 SI / YES HPS Vac Kg 300 cm 10 cm/s 40 W 80 Nm IP 56 SI / YES HPSR Vac Kg 260 cm 10 cm/s 40 W 80 Nm IP 56 SI / YES HPSR Vac Kg 260 cm 10 cm/s 40 W 80 Nm IP 56 SI / YES IL KIT COMPRENDE: N 1 MOTORE CON CENTRALE ELETTRONICA INCORPORATA E PULEGGIA CON CAPPUCCIO ANTISLITTAMENTO N 1 PULEGGIA DI RINVIO CON TENDI CINGHIA E CAPPUCCIO ANTISLITTAMENTO. MT. 10 CINGHIA RINFORZATA. N 2 STAFFE TRASCINAMENTO ANTA. THE KIT INCLUDES: NR. 1 MOTOR WITH CONTROL UNIT AND BU- ILT WITH HOOD PULLEY ANTISKID. NR. 1 PULLEY IDLERS WITH CINGHIA AND HOOD ANTISKID. MT. 10 BELT REINFORCED. NR. 2 BRACKETS DRIVE DOOR. 44

45 INFO: COMODITÀ: NIENTE FREDDO, VENTO O PIOGGA INVERNALE, CALDO ESTIVO O ZANZARE, POTETE APRIRE E CHIUDERE SENZA APRIRE LE FINESTRE. COMFORTABLE: NO COLD, RAIN AND WIND IN THE WINTER, HEAT OR MOSQUITOES IN THE SUMMER. YOU CAN OPEN AND CLOSE WITHOUT OPEN THE WINDOW. ULTRACOMPATTO: CONSIGLIATO PER INSTALLAZIONI CON SPAZIO RIDOTTO. ULTRA-COMPACT: RECOMMENDED FOR INSTALLATIONS WITH REDUCED SPACE. PRATICO: STUDIATO PER ADATTARSI PERFETTAMENTE NEI SISTEMI CON COPERTURA E ROTAIA IN ALLUMINIO. PRATICAL:DESIGNED TO BE APPLIED ON ALREADY INSTALLED FRAMES. SICURO: GRAZIE AL MOTORE IRREVERSIBILE. SECURE: THANKS TO THE ISSEVERSIBLE MOTOR. SI ADATTA ALLA MAGGIOR PARTE DEI PROFILI IN COMMERCIO. IT FITS TO MOST POPULAR PROFILES AT THE MARKET. CENTRALE DI COMANDO INTEGRATA: INTEGRABILE CON I SISTEMI DOMOTICI DELLA CASA, RISPETTA I REQUISITI DI SICUREZZA IN CASO DI IMPATTO, SCENARI PARZIALMENTE CHIUSO E STOP INTERMEDIO. CONTROL UNIT INTEGRATED: INTEGRABLE WITH ALL HOME AUTOMATION SYSTEMS, RESPECT OF THE SAFETY REQUIREMENTS IN THE EVENTS OF IMPACT, SCENARIOS WITH PARTIAL CLOSURE OR INTERMEDIATE STOP. CAMPI D APPLICAZIONE FIELD OF APPLICATION PRODOTTI E ACCESSORI ABBINABILI - COMBINABLE PRODUCTS PERSIANE SCORREVOLI SLIDING SHUTTERS RADIOCOMANDI RADIO CONTROL W / 775W / W / 778W (PAG ) 45

46 ACCESSORI ACCESSORIES

47 ADATTATORI PER MOTORI TUBOLARI ADAPTERS FOR TUBOLAR MOTORS SERIE 35 38,20 39, ,80 Y232 45,96 45,6 5 36,30 40x1 36,30 10,5 8 37,6 40x0,6 Y232 37,1 Y234 44x1,5 Y234 40,80 50x1 Y231 Adattatori ottagonali Ø 40 Adapters octagonal Ø 40 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Y232 Adattatori rotondo Ø 40 Adapters round Ø 40 Y234 Adattatori rotondi Ø 44 Adapters round Ø 44 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Y233 Adattatori ogiva Ø 50 Adapters ogive Ø 50 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible SERIE 45 56,6 11,3 Ø46, , x0,8 66,50 66,20 11,20 14,10 Ø46,40 70x1 50,30 49,60 9,70 12,20 Ø46,6 52x0,8 Y220 Adattatori ottagonali Ø 60 Adapters octagonal Ø 60 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Y221 Adattatori ottagonali Ø 70 Adapters octagonal Ø 70 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Y222 Adattatori ottagonali Ø 50 Adapters octagonal Ø 50 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible 80x1 66,8 66,4 14,3 12,20 70x0,8 75,4 11,95 74,6 14,9 78x1 Ø464, 70x0,8 Ø46,4 78x1 Y225 Adattatori ogiva Ø 70 Adapters ogive Ø 70 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Y226 Adattatori ogiva Ø 78 Adapters ogive Ø 78 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible 47

48 ADATTATORI PER MOTORI TUBOLARI ADAPTERS FOR TUBOLAR MOTORS SERIE Ø ,50 1,5 10,5 Y220A Adattatori stella Ø 60 Bonfanti Adapters star Ø 60 Bonfanti Y227 Adattatori per tubo tondo Ø 50 Adapters round Ø 50 Y229 Adattatori ogiva Ø 85 Adapters ogive Ø 85 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible SERIE ,5 81,5 13 Ø60,8 70x1 10,5 85x1 8 Y235 Adattatori ottagonali Ø 70 Adapters octagonal Ø 70 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Y237 Adattatori ogiva Ø 85 Adapters ogive Ø 85 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Ø85 Ø60,8 Ø76,5 85x2 60,9 80x1 Ø80,5 Ø80,5 85x2 Y236 Adattatori ogiva Ø 78 Adapters ogive Ø 78 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible Y238 Adattatori rotondi Ø 85 Adapters round Ø 85 Profilo tubi compatibili - Profile roller compatible 48

49 SUPPORTI PER MOTORI TUBOLARI SUPPORT FOR TUBOLAR MOTORS SERIE 35 Y2401 Supp. perno quadro inter. 48, 65x23x3mm M6 Support for awnings 48 threaded, 65x23x3 mm Y2409 Supp. ad innesto rapido 70x70x3 mm Fast connection bracket 70x70x3 mm Y2407 Supp. a stella inter. fori 48/60, 75x30x3 mm Support hole star 48 threaded, 75x30x3 mm SERIE 45 Y2400 Supp. perno piatto quadro inter. 48, 65x23x3mm M6 Flat support square 48 threaded, 65x23x3 mm Y2405A Supp. 90x40 con sella di supporto 10x10 mm Support 90x40 with saddle square 10x10 Y2401 Supp. perno quadro inter. 48, 65x23x3mm M6 Support for awnings 48 threaded, 65x23x3 mm Y2406 Supporto a doppio quadro Support double square bearing Y2402 Supporto regolabile per staffe esistenti. Support for existing brackets Y2406A Supp. ad innesto su staffe a cuscinetto quadro Support to graft square bearing Y2402S Supp. a stella regolabile per staffe esistenti Star support for existing brackets Y2407 Supp. a stella inter. fori 48/60, 75x30x3 mm Support hole star 48 threaded, 75x30x3 mm Y2402A Supp. regolabile per staffe esistenti Support for existing brackets Y2408 Supporto standard 50x50 mm Internal standard support 50x50 mm Y2403 Suppoorto a murare Wall-mounted support Y2408A Supporto standard 100x100 mm Internal standard support 100x100 mm Y2404 Supporto standard 90x45 mm Internal standard support 90x45 mm Y2411 Supp. aggancio rapido per HAD, 73x73 mm Fast connection bracket for HAD 73x73 mm Y2405 Supporto regolabile adjustable support Y2412 Supp. per mini cass. man. di soccorso. 100x100 mm Support mini roller for manual override 100x100 mm 49

50 ADATTATORI PER MOTORI TUBOLARI ADAPTERS FOR TUBOLAR MOTORS SERIE 59 Y253 Supporto regolabile rotativo Ø 16 Adjustable rotate support Ø 16 Y257 Supporto standard 100x100 mm, fori Ø 16 Internal standard support 100x100 mm, Ø 16 Y254 Staffa piatta inter. 48 fori filettati M6 Ø 16 Flat support 48 threaded M6 Ø 16 Y258 Supporto inter. 70 fori filettati M6 stella Ø 16 Internal support 70 threaded holes M6 star Y255 Supporto regolabile Ø 16 Adjustable support Ø 16 Y259 Supporto regolabile per staffe esistenti M6 Ø 16 Internal support M6 Ø 16 Y256 Supporto inter. 48 fori filettati M6 Ø 16 Internal support 48 threaded M6 Ø 16 ACCESSORI MECCANICII MECHANICAL ACCESSORIES Y260 Occhiolo 80 mm esagono 7 mm Eyelet 80 mm hexagon 7 mm Y285 Calotta telescopica Ø 60, perno Ø 12, L 195 mm Ø 60 octagonal telescopic cap for roller, L 195 mm Y260L Occhiolo 210 mm esagono 7 mm Eyelet 210 mm hexagon 7 mm Y286 Calotta telescopica Ø 70, perno Ø 12, L 195 mm Ø 70 octagonal telescopic cap for roller, L 195 mm Y260S Occhiolo snodo 45 zama 22x85 3 fori ES.7 L 310 mm Threadded eyelet joint 45 zama plate 3 hole L 310 mm Y276S Barra ottagonale Ø 60 lunghezza 3 metri Octagonal bar Ø 60 lenght 3 meters Y260M Occhiolo snodo 90 zama 22x85 3 fori ES.7 L 310 mm Threadded eyelet joint 90 zama plate 3 hole L 310 mm Y277S Barra ottagonale Ø 70 lunghezza 3 metri Octagonal bar Ø 70 lenght 3 meters Y260A Asta con gancio maniglia fissa lung mm Articulated handcranck with hook, length 1500 mm Y290 Disp. autobloccante e antint. a 4 elem x tapparelle Self-lock. and antitheft 4 elements device for shutter Y2602A Asta con gancio maniglia snodata lung mm Handcranck with hook, length 1500 mm Y291 Anello Ø 60 per Y290 Ring Ø 60 for Y290 Y270 Supporto standard fori fissaggio 100x100 Ø 16 Internal standard support, 100x100 Ø 16 Y292 Anello Ø 70 per Y290 Ring Ø 70 for Y290 50

Esperienza alla luce del sole... Experience at the sunlight...

Esperienza alla luce del sole... Experience at the sunlight... HOME TECHNOLOGY Esperienza alla luce del sole... Experience at the sunlight... Da oltre 20 anni offriamo soluzioni tecnologiche per l automazione della casa e non solo. Lo facciamo con la passione che

Dettagli

Mechanical technology CD 59: Finecorsa meccanico filare / Wired mechanical end limit switch ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ASSORBIMENTO CONSUMPTION

Mechanical technology CD 59: Finecorsa meccanico filare / Wired mechanical end limit switch ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ASSORBIMENTO CONSUMPTION Mechanical technology CD 59: Finecorsa meccanico filare / Wired mechanical end limit switch Coppie elevate High torques Facile da installare Easy to install Ø59 CD 59 Motore tubolare Ø59 con finecorsa

Dettagli

Tapparelle Tende da sole

Tapparelle Tende da sole Tapparelle Tende da sole Automazioni per tapparelle Operators for interior blinds peso avvolgibile roller blind weight Kg 100 90 80 70 60 PTP45 50 PTP45 50M Come scegliere le tapparelle materiale pvc legno

Dettagli

Supporti per motori tubolari TM45 M (con dispositivo soccorso) ø 5. 3 mm. 30 mm. 56 mm. Kit supporto. Codice articolo Prezzo (euro) 4,00

Supporti per motori tubolari TM45 M (con dispositivo soccorso) ø 5. 3 mm. 30 mm. 56 mm. Kit supporto. Codice articolo Prezzo (euro) 4,00 TM45 Supporti per motori tubolari TM45 M (con dispositivo soccorso) Da definire in relazione al tipo di installazione da effettuare. Automazioni per tapparelle e tende da sole 3 mm 56 mm 3 mm 56 mm 62

Dettagli

TM45 ER. Motore tubolare con finecorsa elettronico e ricevente integrata per radiocomando a distanza (433 MHz) 8-45 Nm rpm.

TM45 ER. Motore tubolare con finecorsa elettronico e ricevente integrata per radiocomando a distanza (433 MHz) 8-45 Nm rpm. Motore tubolare con finecorsa elettronico e ricevente integrata per radiocomando a distanza (433 MHz) Coppia max 8-45 Nm Velocità max 12-17 rpm Capacità di sollevamento 15-81 Kg Sistema SAFEzone: + rilevamento

Dettagli

TM45 E. Motore tubolare con finecorsa elettronico per comando a pulsante Nm rpm Kg. Motori tubolari Ø 45 mm DIMENSIONI.

TM45 E. Motore tubolare con finecorsa elettronico per comando a pulsante Nm rpm Kg. Motori tubolari Ø 45 mm DIMENSIONI. Motore tubolare con finecorsa elettronico per comando a pulsante Coppia max 8-45 Nm Velocità max 12-17 rpm Capacità di sollevamento 15-81 Kg Sistema SAFEzone: + Dispositivo rilevamento ad ostacoli cod.

Dettagli

Mechanical technology CDE 45: Finecorsa meccanico filare / Wired mechanical end limit switch ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ASSORBIMENTO CONSUMPTION

Mechanical technology CDE 45: Finecorsa meccanico filare / Wired mechanical end limit switch ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ASSORBIMENTO CONSUMPTION Mechanical technology CDE 45: Finecorsa meccanico filare / Wired mechanical end limit switch Con manovra di soccorso With manual override Facile da installare Easy to install Ø45 CDE 45 Motore tubolare

Dettagli

BLOCCHI DI SICUREZZA E MOLLE DI COMPENSAZIONE Security blocks and assist springs

BLOCCHI DI SICUREZZA E MOLLE DI COMPENSAZIONE Security blocks and assist springs 10 BLOCCHI DI SICUREZZA E MOLLE DI COMPENSAZIONE Security blocks and assist springs 10_BLOCCHI di SICUREZZA_8pp_Layout 2 26/02/2019 09:06 Pagina 96 BLOCCHI DI SICUREZZA E MOLLE DI COMPENSAZIONE SECURITY

Dettagli

NEWS NOVITÀ CATALOGO GENERALE MOTORI TUBOLARI E AUTOMATISMI PER TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI L AZIENDA UN OBIETTIVO PRECISO BLUE WAVE RX BLUE

NEWS NOVITÀ CATALOGO GENERALE MOTORI TUBOLARI E AUTOMATISMI PER TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI L AZIENDA UN OBIETTIVO PRECISO BLUE WAVE RX BLUE www.lapianacom.it edizione settembre 2007 NEWS NOVITÀ 2007-2008 CATALOGO GENERALE MOTORI TUBOLARI E AUTOMATISMI PER TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI L AZIENDA UN OBIETTIVO PRECISO BLUE WAVE RX BLUE TRONIC RX

Dettagli

SELEZIONE MOTORE TUBOLARE IN BASE AL DIAMETRO DEL RULLO E AL PESO DELL AVVOLGIBILE

SELEZIONE MOTORE TUBOLARE IN BASE AL DIAMETRO DEL RULLO E AL PESO DELL AVVOLGIBILE SELEZIONE MOTORE TUBOLARE IN BASE AL DIAMETRO DEL RULLO E AL PESO DELL AVVOLGIBILE Diam. motore Motor diameter (mm) N. M. Diametro tubo e capacità di carico (kg) Tube diameter & Load capacity (kg) Ø40

Dettagli

REEL EASY RUA DIMENSIONI (MM) Caratteristiche tecniche

REEL EASY RUA DIMENSIONI (MM) Caratteristiche tecniche La nuova gamma Reel si compone di un offerta completa di motori tubolari: - operatori filari, con finecorsa elettromeccanici e manovra di soccorso (modello WM) - operatori radio, con finecorsa regolabili

Dettagli

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.

Dettagli

Legati al presente guardiamo al futuro

Legati al presente guardiamo al futuro FRAME AUTOMATION comunello.com/mowin Legati al presente guardiamo al futuro Il segreto dei successi Comunello si basa essenzialmente sulla passione e la capacità creativa di affrontare le sfide, assieme

Dettagli

home technology S.G. ELETTRONICA S.R.L. Via Ferrari, Scorzè - Venezia Tel Fax

home technology S.G. ELETTRONICA S.R.L. Via Ferrari, Scorzè - Venezia Tel Fax home technology S.G. ELETTRONICA S.R.L. Via Ferrari, 28 30037 - Scorzè - Venezia Tel. 041.5841973 Fax 041.5841979 www.almot.it home technology IndexIndice 06 17 Motori SHADOW HD300 pag. 7 HD 310A pag.

Dettagli

Quando le idee cambiano il mondo

Quando le idee cambiano il mondo Quando le idee cambiano il mondo CATALISTINO T-MODE Automazione per tapparelle e tende da sole Validità 04/2015 T-Mode ONE kit 4 N1D kit 8 Accessori 10 Kit per tapparelle e persiane. T-Mode ONE kit Il

Dettagli

dal1994

dal1994 dal1994 www.tecnoinfissisrl.com QUADRA TENDA A RULLO DA INCASSO FINO A GRANDI DIMENSIONI CONCEALED ROLLER BLIND UP TO BIG DIMENSIONS. Dal 1969 Tende Italiane di Qualità Since 1969 Quality Blinds Made In

Dettagli

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo

Dettagli

NIGHT ONE DAY kit. Kit. Kit

NIGHT ONE DAY kit. Kit. Kit pag. 2 pag. 30 pag. 32 T-MODE kit NIGHT ONE DAY kit HOME SHIELD kit 25 Il kit universale: uno per tutti I T-Mode kit sono disponibili in due modelli TMK 28 e TMK 5 da scegliere in relazione al peso delle

Dettagli

AUTOMAZIONI PER TENDE DA SOLE E TAPPARELLE

AUTOMAZIONI PER TENDE DA SOLE E TAPPARELLE AUTOMAZIONI PER TENDE DA SOLE E TAPPARELLE I motoriduttori tubolari di nuova generazione nextmode sono perfetti per automatizzare con semplicità ed affidabilità tapparelle, tende verticali e da sole. Per

Dettagli

Automazioni per tapparelle e tende da sole

Automazioni per tapparelle e tende da sole Automazioni per tapparelle e tende da sole pag. 188 pag. 190 pag. 192 pag. 195 pag. 188 pag. 198 pag. 200 pag. 202 pag. 204 pag. 206 pag. 208 pag. 210 pag. 212 pag. 213 pag. 215 pag. 218 pag. 220 pag.

Dettagli

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS profilo 5 x 60 - PROfILE 5 x 60 5 MOMENTO D INERZIA MOMENT OF INERTIA MODULO DI RESISTENZA SECTION MODULUS SEZIONE SECTION PESO WEIGHT lx cm ly cm wx cm 3 wy cm 3 mm 2 g/m 0.101.03 2,3 10,65 7,75,73 701

Dettagli

Automazioni per tapparelle e tende da sole

Automazioni per tapparelle e tende da sole Argomenti Pagina Tavola delle funzioni 194 Guida alla scelta: motori per tapparelle 196 motori per tende da sole 197 motori per tende verticali/screen 197 Installazioni tipo 198 TM35 202 TM35 ER/ERO 204

Dettagli

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO

Dettagli

Automazioni per tapparelle

Automazioni per tapparelle 96 Automazioni per tapparelle Dalla piccola tapparella alla porta finestra, ft offre modelli su misura per qualsiasi esigenza. Tutto è orientato alla creazione di un impianto personalizzato: motori robusti,

Dettagli

Altron nasce nel 2002 con l obiettivo di proporre sul mercato nazionale ed internazionale un motore tubolare di qualità ad un prezzo concorrenziale.

Altron nasce nel 2002 con l obiettivo di proporre sul mercato nazionale ed internazionale un motore tubolare di qualità ad un prezzo concorrenziale. La nostra storia Altron nasce nel 2002 con l obiettivo di proporre sul mercato nazionale ed internazionale un motore tubolare di qualità ad un prezzo concorrenziale. La consolidata esperienza di un team

Dettagli

MINI. Sistema scorrevole con pinze Tipo 3 e veletta H66,5 mm Sliding set with Type 3 glass pliers and 66,5 mm cover profile

MINI. Sistema scorrevole con pinze Tipo 3 e veletta H66,5 mm Sliding set with Type 3 glass pliers and 66,5 mm cover profile MINI La famiglia Mini offre molteplici opportunità di installazione grazie alla gamma estesa di profili rotaia e veletta da cui è composta. I sistemi frenanti per anta ad azione singola e doppia, oltre

Dettagli

M30/17E RADIO 30 Nm. 56 Kg / ,3 0:28. M45/12E RADIO 45 Nm. 90 Kg / ,4 0:28. M30/17E 30 Nm. 56 Kg / ,3 0:28

M30/17E RADIO 30 Nm. 56 Kg / ,3 0:28. M45/12E RADIO 45 Nm. 90 Kg / ,4 0:28. M30/17E 30 Nm. 56 Kg / ,3 0:28 C a t a l o g o 2 0 1 1 CODICE POTENZA NM CARICO GIRI MIN. VOLT WATT AMPERE GIRI FINE CORSA M30/17E RADIO 30 Nm. 56 Kg. 17 230/50 285 1,3 0:28 M45/12E RADIO 45 Nm. 90 Kg. 12 230/50 310 1,4 0:28 E- t r

Dettagli

... Mingardi range evolution

... Mingardi range evolution ... Mingardi range evolution CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELDS Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a vasistas Bottom hinged windows Finestre a bilico Pivoting hinged windows Cupole Domes

Dettagli

Sommario: -GUIDA ALLA SCELTA DEL MOTORE: pag. 3

Sommario: -GUIDA ALLA SCELTA DEL MOTORE: pag. 3 Tech International S.r.l. Sommario: -GUIDA ALLA SCELTA DEL MOTORE: pag. 3 MOTORIDUTTORI -MINI diam. Ø 28 e Ø 35mm pag. 4 -WORK diam. Ø 45mm pag. 5 -ELETTRA diam. Ø 45mm pag. 6 -ELETTRA TRE diam. Ø 45mm

Dettagli

ROTARY TENSIONERS TYPE ORIENT

ROTARY TENSIONERS TYPE ORIENT TENDITORI ORIENTABILI TIPO ORIENT Il tenditore orientabile ORIENT lavora come un dispositivo fisso, quindi al suo interno non si trovano ne molle elicoidali ne elastomeri. La sua peculiarità sta nel fatto

Dettagli

Catalistino AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE, TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI. Validità Aprile 2016 PRODOTTO ITALIANO

Catalistino AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE, TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI. Validità Aprile 2016 PRODOTTO ITALIANO Catalistino Validità Aprile 2016 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE, TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI PRODOTTO ITALIANO La nostra storia Altron nasce nel 2002 con l obiettivo di proporre sul mercato nazionale ed internazionale

Dettagli

Modello Codice Descrizione Pz./conf. Quantità Consigliata Prezzi giugno 2009

Modello Codice Descrizione Pz./conf. Quantità Consigliata Prezzi giugno 2009 Listino Prezzi: Motori tubolari e relativi supporti e adattatori, Ø45 mm con confezioni multiple Modello Codice Pz./conf. Quantità Consigliata Prezzi giugno 2009 For-Max For-Max A For-Max T Per tapparelle,

Dettagli

... Mingardi range evolution

... Mingardi range evolution ... Mingardi range evolution CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELDS Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a vasistas Bottom hinged windows Finestre a bilico Pivoting hinged windows Cupole Domes

Dettagli

ARGANI A FUNE METALLICA E ACCESSORI METAL CABLE WINCHES AND ACCESSORIES

ARGANI A FUNE METALLICA E ACCESSORI METAL CABLE WINCHES AND ACCESSORIES ARGANI A FUNE METALLICA E ACCESSORI METAL CABLE WINCHES AND ACCESSORIES 103 87 360.C.B3.20 360.B.G3. CASSETTA BOX BGM 30 KG 41 37 42 53 65 58 120 140 360.P.G3.90 360.M.B3.00 PLACCA covering plate MANOVELLA

Dettagli

... Mingardi range evolution

... Mingardi range evolution ... Mingardi range evolution CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELDS Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a vasistas Bottom hinged windows Finestre a bilico Pivoting hinged windows Cupole Domes

Dettagli

DNA. il motore per la casa silenzioso per natura

DNA. il motore per la casa silenzioso per natura DNA il motore per la casa silenzioso per natura Company Le aziende sono le persone che con passione e competenza investono il loro tempo e le loro energie per sviluppare prodotti innovativi, guadagnare

Dettagli

Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE.

Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE. Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE www.garbintapparelle.it MOTORE Ø45 CD 45 / Ø45 CDE 45 Mechanical technology CD 45: Finecorsa meccanico filare Ampia gamma di coppie Facile

Dettagli

MOTORI M OTO R S.3 66

MOTORI M OTO R S.3 66 MOTORI MOTORS.3 66 3 MOVIE STAR 68 SILENT 70 MOAM 72 MOAM PLUS 74 MOAM PLUS BATTERIA 76 MINI MOTO 78 SPRING GARDEN 80 SPRING GARDEN ONE 82 PAMO XL 84 PAMO 86 EURO 88 MEGA BOX 90 MOVIE 92 FUSION 96 67 MOTORI

Dettagli

ACCESSORI. per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO

ACCESSORI. per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO ACCESSORI per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO ACEDI PLAST s.n.c. Via T. Albinoni, 15 44124 FERRARA (I) Tel. 0532.91902 Fax 0532.975441 info@acediplast.it www.acediplast.com Rullo ottagonale 036.T.06.20 6/10

Dettagli

Catalogo Automazioni per tende e avvolgibili

Catalogo Automazioni per tende e avvolgibili Catalogo Automazioni per tende e avvolgibili 4 4 Sistemi d automazione per: Tende e avvolgibili Sommario 6 ART Advanced Revolution Technology 6 Came, la forza di un grande gruppo 7 home evolution idea

Dettagli

Catalogo Serie 30 Cava 6

Catalogo Serie 30 Cava 6 Catalogo Serie 30 Cava 6 Catalogue Size 30 Groove 6 Il sistema Milper è costituito da una ampia gamma di profili strutturali e tubolari in alluminio (più di 150 profili) e dai relativi accessori (più

Dettagli

Cupole Domes. Drive Evo 0 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni.

Cupole Domes. Drive Evo 0 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni. - CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELD L'attuatore deve essere installato all'interno dell'edificio The actuator has to be installed indoor Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a bilico Pivot

Dettagli

light light pensiline canopies

light light pensiline canopies pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,

Dettagli

Cupole Domes. Drive Evo 2 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni e voltaggi.

Cupole Domes. Drive Evo 2 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni e voltaggi. - CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELD L'attuatore deve essere installato all'interno dell'edificio The actuator has to be installed indoor Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a bilico Pivot

Dettagli

TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure

TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure Struttura rigida, interamente realizzata in lega di alluminio con profili portanti con funzione di canali per la raccolta dell acqua. La copertura può essere realizzata

Dettagli

FENG, il tondo che mancava! FENG, rounded lines for unrivalled design. HELMET [ In cinese «vento» / Chinese «wind» ]

FENG, il tondo che mancava! FENG, rounded lines for unrivalled design. HELMET [ In cinese «vento» / Chinese «wind» ] HELMET [ In cinese «vento» / Chinese «wind» ] FENG, il tondo che mancava! Per festeggiare l anniversario di Shadelab non potevamo che proporre un nuovo concetto di design nella tenda da sole: FENG. La

Dettagli

Roll it. per grandi o piccole dimensioni, Meccanismo Light Touch

Roll it. per grandi o piccole dimensioni, Meccanismo Light Touch Roll it per grandi o piccole dimensioni, Meccanismo Light Touch Una soluzione ottimale all esigenza di tende di piccole e grandi dimensioni. Pensate per ambienti interni, privati e pubblici. In questo

Dettagli

IndexIndice. Motori. SHADOW HD300 pag. 8. LIGHT- RC HDR pag. 10. POWER LIGHT HD600 pag. 12. POWER SUN HDS600 pag. 13. LIGHT TOP HA pag.

IndexIndice. Motori. SHADOW HD300 pag. 8. LIGHT- RC HDR pag. 10. POWER LIGHT HD600 pag. 12. POWER SUN HDS600 pag. 13. LIGHT TOP HA pag. home technology IndexIndice 04 14 Motori SHADOW HD300 pag. 8 LIGHT HAD pag. 9 LIGHT- RC HDR pag. 10 SUN HSD pag. 11 POWER LIGHT HD600 pag. 12 POWER SUN HDS600 pag. 13 LIGHT TOP HA pag. 14 SUN TOP HAS pag.

Dettagli

il tuo profilo migliore your best profile

il tuo profilo migliore your best profile il tuo profilo migliore your best profile INDICE company profile PROFILO AZIENDALE rolls, square bar & accessories RULLI, BARRA QUADRA E ACCESSORI crank handles ASTE DI MANOVRA worm gearboxes ARGANELLI

Dettagli

Pergola a Lamelle Orientabili

Pergola a Lamelle Orientabili Nozioni tecniche. Technical concepts FUNZIONI. FEATURES Protezione solare Sun protection Protezione solare e raffrescamento Sun protection and cooling Protezione dalla pioggia Rain protection SCHEMA DI

Dettagli

URANO 4 X 350 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

URANO 4 X 350 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl URANO 4 X 350 W LED Grazie alla sua doppia alimentazione la torre faro Urano può essere impiegata in qualsiasi occasione. La sua presa a 230V e il comodo alloggiamento posteriore permettono a Urano di

Dettagli

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION. INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION www.sunet.it Passion Our passion to what we do every day allows us to have a special creativity and constantly improve the process of realization and execution.

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 000 interna / internal SEIE SEIE 000 000 SEZIONE SEZIONE 1: 1: SECTION 1:

Dettagli

vertical s4110 Tende a scorrimento verticale senza cassonetto Descrizione S4110

vertical s4110 Tende a scorrimento verticale senza cassonetto Descrizione S4110 S4110 Descrizione Piastra 100 x100 mm in lega di alluminio (particolarmente indicata per montaggio su travi in legno) per il fissaggio del rullo avvolgitore e asole aperte per il montaggio alla parete,

Dettagli

Motoriduttori e Automatismi

Motoriduttori e Automatismi Motoriduttori e Automatismi Motore tubolare per tapparelle diametro 35 mm Fine corsa meccanico ø 35 Motore Meccanico senza manovra di soccorso Caratteristiche tecniche L2 L1 Collegamenti Blu Neutro Nero

Dettagli

CATALOGO PRODOTTI

CATALOGO PRODOTTI 2013-14 CATALOGO PRODOTTI Soluzioni tecnologiche per l automazione di tapparelle e tende Caratteristiche generali / General characteristics Motori tubolari Tubular motors I motori tubolari ASA sono progettati

Dettagli

WIND SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 160 Kg

WIND SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 160 Kg WIND SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 160 Kg PLUS UNITÁ DI CONTROLLO Dotata di connettori e morsetti di collegamento di: Alimentazione di rete Alimentazione motore Encoder Batteria Blocco elettromeccanico

Dettagli

Leader kit. Automazione oleodinamica 230V per cancelli a battente con larghezza max della singola anta 1,8 m ad uso intensivo KIT LEADER KIT GREEN

Leader kit. Automazione oleodinamica 230V per cancelli a battente con larghezza max della singola anta 1,8 m ad uso intensivo KIT LEADER KIT GREEN Leader kit Automazione oleodinamica 230V per cancelli a battente con larghezza max della singola anta 1,8 m ad uso intensivo KIT SAFEZONE composto da: Leader Kit GREEN + 2 SAFEcoder (da acquistare separatamente)

Dettagli

Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore

Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted at 66% (or 75% for HCA version 2 only or later versions) of the Height of the radiator and half of

Dettagli

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX SAVE TIME RISPARMIO DI TEMPO SAVE MONEY RISPARMIO DI DENARO INCREASED SAFETY SICUREZZA SUL LAVORO LONG HOSE DURABILITY INCREMENTA LA DURATA DEL TUBO EFFICIENCY

Dettagli

EASY FURNITURE ACCESSORIES

EASY FURNITURE ACCESSORIES EASY FURNITURE ACCESSORIES L AZIENDA Eureka si caratterizza per le diverse soluzioni che riesce a proporre ed offrire ai propri clienti. Grazie all importante lavoro dell area ricerca e sviluppo, l obiettivo

Dettagli

SERIE - SERIES NASTRI TRASPORTATORI - CONVEYOR BELTS. PROFILO 29.5x219 - PROFILE 29.5X219 RULLO DI TRAINO GOMMATO - DRIVE ROLLER WITH RUBBER

SERIE - SERIES NASTRI TRASPORTATORI - CONVEYOR BELTS. PROFILO 29.5x219 - PROFILE 29.5X219 RULLO DI TRAINO GOMMATO - DRIVE ROLLER WITH RUBBER Ediz. PROFILO 9.5x9 - PROFILE 9.5X9 /m /m 356.00.03 Profilo per nastri larghezza fissa 95 mm - lunghezza barra 6,040 m Consente di realizzare nastri a larghezza fissa senza costruzione di telai ed utilizzo

Dettagli

Radio technology RTW Elegance "Italian design" Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter

Radio technology RTW Elegance Italian design Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter Radio technology RTW "Italian design" Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter Go-1 per il controllo di 1 tapparella o tenda da sole o di un gruppo Radio transmitter for controlling 1 rolling shutter

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

WIND LIGHT SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 120 Kg

WIND LIGHT SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 120 Kg WIND LIGHT SISTEMA PER PORTE SCORREVOLI FINO A 120 Kg PLUS UNITÁ DI CONTROLLO Dotata di connettori e morsetti di collegamento di: Alimentazione di rete Alimentazione motore Encoder Batteria Blocco elettromeccanico

Dettagli

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta

Dettagli

Mio MOTORIDUTTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE

Mio MOTORIDUTTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE Mio MOTORIDUTTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE Mio Came alza il sipario sul settore dei sistemi automatici per tapparelle Came presenta l inedita serie Mio, la nuova generazione di motoriduttori tubolari elettromeccanici

Dettagli

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum

Dettagli

KIT ALIMENTAZIONE A PANNELLI SOLARI SOLAR PANEL POWER SUPPLY KIT. (Vdc) (Vdc) (A) (ma) (Ah) (W) (mm) ( C)

KIT ALIMENTAZIONE A PANNELLI SOLARI SOLAR PANEL POWER SUPPLY KIT. (Vdc) (Vdc) (A) (ma) (Ah) (W) (mm) ( C) sun power KIT ALIMENTAZIONE A PANNELLI SOLARI SOLAR PANEL POWER SUPPLY KIT Kit alimentazione a pannelli solari. Questo prodotto utilizza l energia solare per alimentare automazioni per cancelli, porte

Dettagli

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE Le migliori curve sono the best curves are made in Italy PLATE BENDING MACHINE invent Dalla pluriennale esperienza di OMEC nata nel lontano 1973, oggi FLEXO, è la linea di calandre 3 e 4 rulli sinonimo

Dettagli

Serie Modello. Serie Modello Larghezza max. anta (m) PORTONI SCORREVOLI E SCORREVOLI A LIBRO

Serie Modello. Serie Modello Larghezza max. anta (m) PORTONI SCORREVOLI E SCORREVOLI A LIBRO Guida alla scelta Chiusure industriali La tabella riassume le serie e i modelli con i limiti d impiego basati sulla larghezza max. dell anta o sulla sua max. altezza, in base al tipo di applicazione. Serie

Dettagli

Sistema K2 / K2 System

Sistema K2 / K2 System Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al

Dettagli

TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES

TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES 40x40 A00210 40x40 A00211 40x40 A00213 40x40 A00216 Sezione dei listelli: section of battens schema di montaggio assembly diagramme Taglio di gronda

Dettagli

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples 08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire

Dettagli

ACCESSORI. per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO

ACCESSORI. per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO 1967 502017 ACCESSORI per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO ACEDI PLAST Via T. Albinoni, 15 44124 FERRARA (I) Tel. 0532.91902 Fax 0532.975441 info@acediplast.it www.acediplast.com 21 Rullo ottagonale 036.T.06.20

Dettagli

RILIEVO MISURE. Guide avvolgibile ad incasso. 28x17x28. 28x19x28. 30x19x30. larghezza luce profondità guida: spessore guida: scorrimento telo:

RILIEVO MISURE. Guide avvolgibile ad incasso. 28x17x28. 28x19x28. 30x19x30. larghezza luce profondità guida: spessore guida: scorrimento telo: SCHEMI TECNCI Guide avvolgibile ad incasso Cod. 8xx8 8 8 0 + 6 mm + 0 mm Cod. 8x7x8 7 8 8 0 + 6 mm + 0 mm Cod. 6 8x9x8 9 8 8 0 + 6 mm + 0 mm Cod. 7 0x9x0 9 0 + 6 mm + 60 mm Rilievo misure > Guide avvolgibili

Dettagli

MANOVRA A MOTORE GARANZIA 5 ANNI. Portata teorica 85CR15. Potenza. Codice. 23 Kg 85CR25 85CR Kg 85CR Kg 85CG Kg. Potenza.

MANOVRA A MOTORE GARANZIA 5 ANNI. Portata teorica 85CR15. Potenza. Codice. 23 Kg 85CR25 85CR Kg 85CR Kg 85CG Kg. Potenza. Avvolgibili Tutti i motori hanno già la predisposizione ai sistemi domotici Motoriduttori CHERUBINI e relativi accessori Motore CHERUBINI serie ROLL Ø45 MARRONE -ROTAZIONE R1 NERO - ROTAZIONE R2 BLU -

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

Le grandi ape rture. Big openings. Attuatore elettrico a cremagliera per apertura e chiusura di Shed, lucernai, pale frangisole e cupole

Le grandi ape rture. Big openings. Attuatore elettrico a cremagliera per apertura e chiusura di Shed, lucernai, pale frangisole e cupole Attuatore elettrico a cremagliera per apertura e chiusura di Shed, lucernai, pale frangisole e cupole Rack actuator for opening/closing SHED top-hung, skylights, brise soleil blades and domes. Официальный

Dettagli

GUIDA ALLA SCELTA SISTEMI PER PORTE SCORREVOLI

GUIDA ALLA SCELTA SISTEMI PER PORTE SCORREVOLI GUIDA ALLA SCELTA SISTEMI PER PORTE SCORREVOLI WIND SISTEMA PER UN ANTA SCORREVOLE DA 160 Kg lunghezza automazione da 1900 mm a 4200 mm automazione assemblata PA1901K PA2101K PA2501K PA2901K PA3301K PA3701K

Dettagli

Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE.

Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE. Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE www.garbintapparelle.it MOTORI E ACCESSORI Tapparelle Tende a braccia Tende a rullo Tende a braccio retto Tende a capanno Era Quick M SERIE

Dettagli

targa-plus ps6100 Tenda cassonata con guide e motoriduttore PS6100

targa-plus ps6100 Tenda cassonata con guide e motoriduttore PS6100 PS6100 Targa Descrizione (montagefertig) Tenda per giardini d inverno. Azionamento elettrico con motoriduttore a corrente alternata 230V/50Hz, con freno a frizione, finecorsa elettronico e protezione termica.

Dettagli

ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES.

ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA ACCESSORIES FOR SWING GATES. ACCESSORI PER CANCELLI AD ANTA www.facsrl.com Tutte le misure sono espresse in mm, ove non diversamente specificato. All measures are in mm, if any other measurement unit is not specified. LEGENDA: PORTATA

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted

Dettagli

Sistema completo per tapparella avvolgibile con motoriduttore tubolare elettromeccanico 20 N. Codice Descrizione Quantità

Sistema completo per tapparella avvolgibile con motoriduttore tubolare elettromeccanico 20 N. Codice Descrizione Quantità Sistemi completi 00UAMT00 Mio Sistema completo per tapparella avvolgibile con motoriduttore tubolare elettromeccanico 20 N 00MIO50S020 Motoriduttore tubolare elettromeccanico 20 Nm con finecorsa a regolazione

Dettagli

Boston è un sistema di automazione per persiane scorrevoli, che si adatta agevolmente alla maggior parte dei binari in commercio.

Boston è un sistema di automazione per persiane scorrevoli, che si adatta agevolmente alla maggior parte dei binari in commercio. Automazione di ante scorrevoli per esterni Boston è un sistema di automazione per persiane scorrevoli, che si adatta agevolmente alla maggior parte dei binari in commercio. Il suo ingombro laterale ridotto,

Dettagli

ARMAS IS A BRAND OF FERPORT ELECTRONIC GROUP HEAVY DUTY TECHNOLOGY AND SECURITY SYSTEMS

ARMAS IS A BRAND OF FERPORT ELECTRONIC GROUP HEAVY DUTY TECHNOLOGY AND SECURITY SYSTEMS ARMAS IS A BRAND OF FERPORT ELECTRONIC GROUP HEAVY DUTY TECHNOLOGY AND SECURITY SYSTEMS CATALOGO ITALIANO 2013 SCHEMA PRATICO PER LA SCELTA DEL TWISTER SCHÉMA PRATIQUE POUR LA CHOIX DU TWISTER TWISTER

Dettagli

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum

Dettagli

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence 50221020_00 EUROCARDAN SpA sorge nella zona industriale della Val di Sangro, ad Atessa (Chieti) ed è specializzata nella progettazione e produzione di trasmissioni cardaniche, sia in campo agricolo che

Dettagli

Automazioni per serrande

Automazioni per serrande 154 Automazioni per serrande Gamma completa di automazioni per serrande ad uso commerciale, condominiale ed industriale. Disponibili per portamolle con diametro esterno da 200, 220 o 240 mm ed alberi da

Dettagli

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60 Miniproiettore realizzato in alluminio e ottone verniciato in alluminio metallizzato. Progettato per alloggiare Power Led da 1W disponibile a luce calda 3000 K CRI93, luce naturale a 4000 K CRI93 o luce

Dettagli

era SMALL series motori tubolari ideali per l automazione di ogni tipo di Tapparelle e tende esterne e interne.

era SMALL series motori tubolari ideali per l automazione di ogni tipo di Tapparelle e tende esterne e interne. era SMALL series motori tubolari ideali per l automazione di ogni tipo di Tapparelle e tende esterne e interne. LA GAMMA PIù COMPLETA, La più semplice da installare. NOVITà 2013 ERA S LA GAMMA COMPLETA

Dettagli

Serie S S series S31 S38 S45 S D min Serie M M series

Serie S S series S31 S38 S45 S D min Serie M M series Tubo quadro di protezione Protection square tube TQ Serie S S series S31 S38 S4 S60 S7 I I M7 A 76 82 92 110 137 144 7 9 10 123 B 0 6 8 10 10 10 C 3 3 4 60 80 100 3 4 60 80 D min 0 0 64 8 113 143 0 64

Dettagli

ACCESSORI PER CANCELLI SCORREVOLI ACCESSORIES FOR SLIDING GATES.

ACCESSORI PER CANCELLI SCORREVOLI ACCESSORIES FOR SLIDING GATES. ACCESSORI PER CANCELLI SCORREVOLI www.facsrl.com FINTO FINTO Tutte le misure sono espresse in mm, ove non diversamente specificato. All measures are in mm, if any other measurement unit is not specified.

Dettagli

I NOSTRI PRODOTTI SONO LA NOSTRA FORZA OUR PRODUCTS ARE OUR STRENGHT. catalogo prodotti manuale

I NOSTRI PRODOTTI SONO LA NOSTRA FORZA OUR PRODUCTS ARE OUR STRENGHT. catalogo prodotti manuale I NOSTRI PRODOTTI SONO LA NOSTRA FORZA OUR PRODUCTS ARE OUR STRENGHT catalogo prodotti manuale INDICE company profi le PROFILO AZIENDALE rolls, square bar & accessories RULLI, BARRA QUADRA E ACCESSORI

Dettagli

SISTEMI DI AUTOMAZIONE

SISTEMI DI AUTOMAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE CANCELLI, GARAGE & PARCHEGGI ITALIANO CATALOGO ZERO ENGLISH AUTOMAZIONE CANCELLI PORTE E BARRIERE 1 Da oltre 25 anni offriamo soluzioni tecnologiche per l automazione della casa

Dettagli

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks

Dettagli