car audio power amplifier manuale per l utente

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "car audio power amplifier manuale per l utente"

Transcript

1 car audio power amplifier manuale per l utente GAZIE per aver acquistato un amplificatore JB Power Series. Onde poter usufruire di tutti i servizi messi a disposizione dal servizio assistenza JB vi preghiamo di conservare la ricevuta di acquisto e di allegarla al certificato di garanzia quando lo spedirete.

2 INSTAAZIONE ATTENZIONE: riprodurre musica a volume eccessivo in un abitacolo d auto può causare danni permanenti al vostro sistema uditivo, così come ridurre la vostra abilità e la vostra capacità di risposta durante la guida. accomandiamo di ascoltare a livelli moderati in auto. JB non risponde di eventuali danni acustici o fisici o di danneggiamenti ad altrui proprietà derivanti dalla non osservanza di queste raccomandazioni. IMPOTANTE: Per ottenere le migliori prestazioni possibili dal vostro amplificatore JB Power Series vi consigliamo caldamente di far eseguire l installazione da un installatore professionale qualificato. Benché questo manuale spieghi con buona dovizia di particolari come installare, in senso generale, gli amplificatori eference, potrebbe non contenere le esatte modalità di montaggio per il vostro particolare abitacolo. Se pensate di non aver a disposizione tutti gli attrezzi o l esperienza necessaria per l installazione, rivolgetevi al vostro rivenditore JB Car Audio. PECAUZIONI E SUGGEIMENTI PE INSTAAZIONE: Usate sempre occhiali di protezione nel maneggiare gli attrezzi. Spegnete i sistemi audio e gli altri dispositivi elettrici prima di iniziare Sconnettete il cavo negativo () dalla batteria della vostra auto Controllate attentamente la superficie di entrambi i lati di un pannello prima di effettuare fori o installare viti di qualsiasi tipo. icordatevi che una vite può perforare e oltrepassare la superficie di un pannello. Nel luogo in cui verrà eseguita l installazione, controllate se vi siano condotti di passaggio di carburante o altri infiammabili, sistemi di frenaggio idraulico, condotti a vuoto e impianti elettrici. Usate la massima cautela quando vi trovate ad usare sistemi di taglio o trapanatura in prossimità di tali impianti. Prima di effettuare un foro, eliminate con un taglierino eventuali residui di fabbrica o di colla sulle superfici, affinché superfici da applicare e fori combacino perfettamente e aderiscano al meglio. Quando muovete o ruotate una matassa di cavi, tenete sempre il cavo di segnale in ingresso lontano dai cavi di potenza e da quelli degli altoparlanti. Quando eseguite delle connessioni assicuratevi che queste siano propriamente isolate Quando occorresse sostituire il fusibile dell amplificatore, impiegatene SOO uno dello stesso tipo e valore. NON provare a rimpiazzare il fusibile con un altro di differente tipo. SCEGIEE UNA COO CAZIONE E MONTAE AMPIFICATOE Gli amplificatori necessitano di ventilazione per non surriscaldare. Siti di montaggio consigliabili si trovano sotto i sedili (purché l amplificatore non interferisca con i meccanismi di movimento della poltrona), nel bagagliaio o in altri luoghi in cui ci sia sufficiente spazio ed aria acciocché l amplificatore sia in grado di autoraffreddarsi. Mai montare l amplificatore con le alette di raffreddamento rivolte verso la superficie di montaggio. Ciò impedisce il raffreddamento convenzionale dell unità. Montate l amplificatore in maniera tale che non rischi di essere danneggiato dai vostri passi, da quelli dei passeggeri o dai carichi inseriti nel portabagagli. Montate l ampli in un luogo asciutto, riparato dall umidità, mai in luogo aperto o nel vano motore dell auto. Usate l amplificatore stesso come dima di montaggio, segnate la posizione delle viti di fissaggio, eseguite i fori pilota e quindi procedete al fissaggio definitivo con le viti. Assicuratevi che l amplificatore sia fissato saldamente. COEGAMENTI DI POTENZA Gli amplificatori della Power Series sono in grado di produrre livelli di potenza estremamente alti, e richiedono collegamenti saldi e sicuri all impianto elettrico del veicolo, onde poter esprimere le loro massime prestazioni. Vogliate dunque osservare meticolosamente le seguenti istruzioni: Collegamenti di Terra Collegate un cavo di terra il più possibile corto tra il Bassink e il supporto metallico più adiacente. Fate riferimento alla tabella qui in basso per determinare la sezione minima occorrente per il cavo. Per un miglior collegamento grattate via un po di vernice nel punto della superficie metallica a cui collegherete il cavo di terra suddetto e impiegate una vite con una rondella dentellata Collegamenti di Potenza Collegate un cavo (vedere la tabella sulla destra per determinarne la sezione più appropriata) direttamente al terminale positivo della batteria del veicolo, ed installate un portafusibili appropriato ad una distanza di circa 45 cm. dalla batteria. Non inserite alcun fusibile in questa fase. Fate arrivare il cavo sino al punto in cui avete installato l amplificatore e collegatelo al terminale Positivo (BATT ) dello stesso. Assicuratevi di impiegare guaine adeguate, facendo scorrere i cavi attraverso le parti metalliche e in adiacenza del serbatoio del motore e in genere delle parti più a rischio del veicolo. a non osservanza delle corrette cautele di protezione del cavo positivo da possibili danni può essere causa d incendio. Una volta effettuati i passaggi del cavo e dopo averlo collegato, potete installare il fusibile verso la batteria. NOTA: Il BPx è fornito di un fusibile esterno da 150A. Se state installando un cavo dedicato a questo amplificatore, detto fusibile deve essere installato in prossimità della batteria, come specificato sopra. Se state procedendo ad un installazione di più amplificatori partendo da un blocco di distribuzione, tale fusibile deve essere installato tra il blocco di distribuzione e il BPx In ogni caso il fusibile deve essere installato entro 45 cm dal terminale della batteria. Collegamento emoto Collegate il terminale emoto dell amplificatore (EM) all accensione emota della sorgente di segnale, impiegando un cavo di sezione almeno "18" (4.5 mm). Collegamento Altoparlanti Fate riferimento alle guide applicative che seguono. I collegamenti agli altoparlanti devono essere effettuati con cavo di sezione minima 1.5 mm 2. Tabella Sezioni Cavo Modello Assorbimento Sezione Amplificatore Corrente Cavo Px A 16 mm 2 Px A 16 mm 2 BPx A 10 mm 2 BPx A 25 mm 2 BPx A 2 x 25 mm 2 Dette raccomandazioni prevedono lunghezze del cavo comprese 2.3 e 3.5 m. Se la lunghezza del cavo occorrente alla vostra installazione differisce in maniera sostanziale da tali misure, dovrete regolarvi di conseguenza rispetto al diametro del cavo. Nota Importante: Se state pensando di impiegare tubi al neon opzionali, dovete installarlo prima di effettuare alcuna connessione elettrica all amplificatore (fate riferimento al paragrafo "Installare Tubi al Neon" a pagina 7). 2

3 APPICAZIONI I BPX Sulla destra della pagina trovate vari diagrammi di applicazione atti ad aiutarvi a pianificare l installazione del vostro sistema subwoofer. e Figure da 1 a 3 mistrano come configurare gli amplificatori JB Power Series (modelli BPx500.1, BPx e BPx2200.1) per operazioni a 2Canali, a ponte in mono e in parallelo (vedi anche egolare la Modalità d Uscita a pagina 6). NOTA: Per pura semplificazione, le Figure da 1 a 3 non mostrano i collegamenti di potenza, remoto e ingresso. Se l impedenza nominale del vostro sistema altoparlanti è vicina a 2 ohm, preparatevi a testare entrambe le combinazioni, a ponte e in parallelo, onde poter determinare quella che offra le migliori prestazioni. Figura 1. amplificatore per subwoofer JB Power Series è configurato per modalità a 2canali per pilotare una coppia di subwoofer. Impostate Set OUTPUT OUTPUT su to 2CH/B PAAE 2CH/B OUTPUT Vedere See Setting "Impostare the Crossover(s) il (i) crossover" on a page pagina 6 6 per to regolare adjust XOVE i controlli controls XOVE XOVE FEQ SOPE Impostate Set OUTPUT OUTPUT su to 2CH/B 2CH/B PAAE 2CH/B OUTPUT Vedere "Impostare il (i) crossover" Figura 2. amplificatore See Setting the Crossover(s) a pagina 6 on page 6 per subwoofer JB Power to adjust per regolare XOVE i controls controlli XOVE (on(sul input pannello panel) ingressi) Series può essere configurato per modalità a ponte FEQ XOVE (mono) per pilotare un singolo subwoofer. Impiegate tale modalità solo quando l impedenza nominale dell altoparlante sia di 2 ohm o superiore. SOPE BPx Amplificatore Amplifier BPx (veduta parziale del pannello (partial rear posteriore) panel) 2 CHANNE PAAE* Subwoofer BPx Amplificatore Amplifier BPx (veduta parziale del pannello (partial rear posteriore) panel) 2 CHANNE PAAE* CH 1 CH 2 SPEAKE OUTPUTS *SEE MANUA FO PAAE CONNECTION CH 1 CH 2 SPEAKE OUTPUTS *SEE MANUA FO PAAE CONNECTION Subwoofer Subwoofer (2 ohms (2 ohm or o greater) più) Subwoofer Impostate Set OUTPUT OUTPUT su to PAAE Amplificatore BPx (veduta BPx Amplifier parziale del PAAE 2CH/B (partial pannello rear posteriore) panel) OUTPUT Figura 3. amplificatore Vedere "Impostare il (i) crossover" per subwoofer JB Power See Setting the Crossover(s) a pagina 6 on page 6 per to adjust regolare XOVE i controlli controls XOVE (sul (on pannello input panel) ingressi) XOVE FEQ Series è configurato per modalità a ponte (mono) per pilotare un singolo subwoofer. Impiegate tale modalità solo quando l impedenza nominale dell altoparlante sia minore di 2 ohm. NOTA: E stato inserito un ponticello tra i terminali. SOPE jumper 2 CHANNE PAAE* CH 1 CH 2 SPEAKE OUTPUTS *SEE MANUA FO PAAE CONNECTION Subwoofer (less (Meno than di 2 ohms) ohm) 3

4 APPICAZIONI PX600.2 amplificatore JB Px600.2 può essere configurato per operazioni in stereo o mono a ponte, come mostrato nelle Figure 4 e 5. Figura 4. amplificatore JB Px600.2 è configurato in modalità stereo per pilotare una coppia di altoparlanti a banda intera. GND EM BATT STEEO NOTA: Per pura semplificazione, le Figure 4 e 5 non mostrano i collegamenti di potenza, remoto e ingresso. Impostate Set to FAT; su FAT; to au ST ST (sul (on pannello input panel) ingressi) XOVE FEQ Px600.2 Px600.2 Px600 (pannello (rear panel) posteriore) POWE FUSES SPEAKE OUTPUTS SOPE FAT HP P FEQ Freq. and e Slope SOPE non have hanno no effetto effect Altoparlante Speaker Dx Altoparlante Speaker Sx Figura 5. amplificatore JB Px600.2 è configurato in modalità a ponte (mono) per pilotare un singolo subwoofer. Impiegate questa configurazione solo quando l impedenza nominale del subwoofer è pari o superiore a 4 ohm. Impostate Set to P; su P; su to MO XOVE FEQ Px600.2 Px600.2 Px600 (pannello (rear panel) posteriore) GND EM BATT POWE FUSES STEEO SPEAKE OUTPUTS SOPE FAT HP P Vedere See Setting "Impostare the Crossover(s) il (i) Crossover" a pagina on page 6 6 per to impostare set FEQ and FEQ SOPE e SOPE Impiegate entrambi gli ingressi / sia For per Stereo segnali or Mono stereo signals, che mono. use both / inputs Subwoofer (4 ohms o maggiore) greater) 4

5 APPICAZIONI PX300.4 amplificatore JB Px300.4 può essere configurato per operazioni stereo o trimode operation, come mostrato nelle Figure 6 e 7. NOTA: Per pura semplificazione, le Figure 6 e 7 non mostrano i collegamenti di potenza, remoto e ingresso. Figura 6. amplificatore JB Px300.4 è configurato in modalità stereo per pilotare una coppia frontale e una posteriore di altoparlanti a gamma intera. NOTA: Per limitare la quantità di bassi inviati agli altoparlanti a gamma intera, impostate XOVE su HP. Vedi a pagina 6 per l impostazione di FEQ e d SOPE. Impostate Set EA EA and e FONT su to ST ST Px300.4 POWE FUSES SPEAKE OUTPUTS SPEAKE OUTPUTS Px300.4 Px300.4 (pannello (rear posteriore) panel) Impostate Set EA EA and FONT e FONT XOVE XOVE to FAT su FAT (sul(on pannello input panel) ingressi) GND EM BATT Altoparlante F Front. Speaker DX Altoparlante F Post. Speaker DX FONT STEEO EA Altoparlante Front. Speaker SX Altoparlante Post. Speaker SX FAT HP P Figura 7. amplificatore JB Px300.4 è configurato in modalità stereo per pilotare un sistema stereo a componenti ed un subwoofer con impedenza nominale di 4 ohm o superiore. NOTA: Per pilotare una coppia di altoparlanti mediobassi posteriori (invece di un subwoofer), impostate su ST, XOVE su P, ed impiegate il DBO per impostare il filtro HP. Impostate Set FONT FONT to su ST Px300.4 POWE FUSES SPEAKE OUTPUTS SPEAKE OUTPUTS Px300.4 (pannello (rear posteriore) panel) Impostate Set EA EA to su MO ST GND EM BATT FSistema System Front. DX FSistema System Frontale SX FONT STEEO EA Subwoofer Impostate Set FONT FONT XOVE to su HP P (sul (on pannello input panel) ingressi) Impostate Set EA EA XOVE to su P P (sul(on pannello input panel) ingressi) FAT HP P FAT HP P Vedere See Setting "Impostare the Crossover(s) il (i) Crossover" a pagina on page 6 per 6 to impostare set FEQ FEQ and SOPE e SOPE 5

6 INSTAAZIONE E MESSA A PUNTO CONFIGUAE A MODAITA D USCITA a configurazione della modalità d uscita dipende dalla configurazione del sistema altoparlanti da voi scelto e dall impedenza nominale dei vostri altoparlanti. Gli amplificatori JB Power Series BPx, sono in grado di esprimere la potenza dichiarata su qualsiasi impedenza tra 1 e 4 ohm. Gli amplificatori BPx500.1, BPx e BPx2200.1possono essere configurati per fornire alto voltaggio a carichi di 2 ohm o superiori, o alta corrente a carichi inferiori a 2 ohm. Impiegare la Modalità a Ponte Se il vostro sistema di altoparlanti ha un impedenza nominale pari o superiore a 2 ohm, mettete a ponte i due canali dell ampli per pilotare gli (lo) altoparlanti (e). Sui modelli BPx models, regolate il commutatore OUTPUT su 2CH/B (vedi Figura 2 a Pagina 3). Impiegare la Modalità in Parallelo (Solo Modelli BPx) Se l impedenza nominale del sistema altoparlanti è inferiore a 2 ohm, collegate i due canali dell amplificatore in parallelo per pilotare gli (lo) altoparlanti (e), come mostrato in Figura 3 a Pagina 3. Sui modelli BPx models, impostate il commutatore OUTPUT su PAAE. NOTA: Se l impedenza nominale del vostro sistema subwoofer è prossima a 2 ohm,provate entrambe le configurazioni, in serie e in parallelo, onde determinare quale configurazione offre il massimo livello di volume. Impiegate I/E OPT ED in accordo col paragrafo "Impostare la Sensibilità d Ingresso" sulla destra di questa pagina. Impiegare la Modalità 2Canali Con ciascuno degli amplificatori Power Series, potete, volendo, pilotare due woofer separatamente, collegando i diffusori in modalità 2Canali (vedi Figura 1 a Pagina 3). In tale modalità, l impedenza nominale minima è di 2 ohm. Sui modelli BPx, impostate il commutatore OUTPUT su 2CH/B. IMPOSTAE I (I) COSSOVE IMPOTANTE: Se state pensando di impiegare il Px300.4 o il Px600.2 per pilotare altoparlanti a gamma intera, impostate il (i) commutatore (I) XOVE su FAT e saltate direttamente alla prossima sezione di questo manuale, "Impostare la Sensibilità in Ingresso". 1. Inizialmente spostate il (i) controllo (i) XOVE FEQ nella sua posizione mediana. Dopo, quando ascolterete finalmente la musica (sezione successiva), regolate tali controlli al di sotto del livello in cui è udibile la più debole distorsione dei diffusori per le medie ed alte frequenze, e dove contemporaneamente sarete in grado di ascoltare la massima quantità possibile di basse frequenze. 2. A seconda della configurazione del vostro sistema, impostate il (i) controllo(i) XOVE su P (passabasso), HP (passaalto), o FAT. 3. Per filtri HP, posizionate i commutatori XOVE SOPE su 24dB per limitare la risposta in basso ed ottenere un incremento del volume del sistema, con minore distorsione. Per filtri P, impostate la pendenza di crossover (SOPE) a 12dB o a 24dB a seconda dei vostri gusti. Comunque, impiegando una pendenza di 24dB ottererete una gamma bassa meno direzionale, dal momento che le frequenze medie verranno filtrate dalla risposta del woofer. Quando vi trovate a dover scegliere una frequenza per i vostri subwoofer, scegliete la più alta frequenza in grado di lasciar fuori dalla riproduzione le informazioni vocali. IMPOSTAE A SENSIBII TA IN INGESSO NOTA: Con i modelli BPx, potete usare il CONTOO DI IVEO EMOTO fornito, anziché il controllo di IVEO INGESSO ( EVE) dell amplificatore per impostarne la sensibilità. Collegate il cavo fissato al modulo remoto al connettore jack EMOTE EVE CONTO (J11) sul pannello ingressi dell amplificatore. 1. Per iniziare, ruotate il (i) controllo(i) di EVE al minimo ( in senso antiorario). 2. icollegate il terminale negativo ( ) alla batteria del vostro veicolo. Accendete il sistema audio e mettete in riproduzione una traccia con musica dai forti contenuti dinamici, da una cassetta o da un CD. NOTA: Una volta accesa la sorgente, il ED blù (in alto sul pannello) si illumineranno, indicando che l amplificatore è in funzione. Ove ciò non accadesse, controllate il cablaggio, in particolare il collegamento remoto dall unità di sorgente. Fate eventualmente riferimento alla tabella "Problemi & imedi", alla pagina seguente. 3. Portate il volume della sorgente al massimo. entamente incrementate mediante il (i) controllo apposito il IVEO D INGESSO ( EVE) ruotandolo(i) in sendo orario, sino alla posizione corrispondente alle ore 3 dell orologio, ed osservate l IE/OPT ED (sul pannello superiore dell ampli). Per una impostazione ideale, tale ED lampeggerà in corrispondenza dei picchi musicali, a significare che è stato raggiunto il massimo voltaggio disponibile, nelle configurazioni a 2 canali o a ponte, o che è stata raggiunta la massima corrente ottenibile nelle configurazioni in parallelo. Se l IE/OPT ED rimane acceso, vuol dire che l amplificatore è incondizione di sovrapilotaggio, ruotate lentamente il(i) controllo(i) di IVEO d INGESSO in senso antiorario sino a che l I E/OPT ED cominci a lampeggiare in corrispondenza dei picchi musicali. IMPOSTAE I DBO (TUTTI I I ECCETTO PX600.2) Il Dynamic Bass Optimizer (DBO, Ottimizzatore di Dinamica a Bassa Frequenza) rappresenta un nuovo approccio nella ricerca del miglioramento della riproduzione delle basse frequenze in un veicolo. I controlli convenzionali di bass boost aggiungono note basse a frequenze prestabilite, e presentano tra gli effetti collaterali quello di provocare un considerevoli consumo di potenza. Il DBO conserva potenza sostanziosa alle frequenze più basse e vi consente di calibrare il livello ed il "carattere" del suono in basso, invece che semplicemente aumentare il livello apparente (effetto "boom") di tale gamma. Dal momento che un subwoofer in una cassa ventilata è passibile di sovraescursioni al di sotto della frequenza di accordo, impostate il controllo HP FEQ, 10Hz al di sotto della frequenza di risonanza (p.e. 30Hz per una cassa ventilata accordata a 40Hz). a potenza tipicamente destinata ad esser persa in questa regione, ora verrà conservata e si renderà disponibile pere le frequenze che verranno riprodotte da questa cassa. Usate i controlli di installazione e regolazione BOOST per incrementare il basso alla frequenza selezionata, sino ad un massimo di 12dB, come mostrato in Figura 8. DBO Controllo HP FEQ DBO Control HP FEQ HP FEQ (regolazioni (adjusts frequenze cutoff di taglio) frequency) db 20Hz 100Hz Freq. (Hz) Controllo DBO BOOST DBO BOOST Control BOOST (regolazioni per il rinforzo boost dei bassi amount alle (adjusts at frequenze cutoff frequency) di taglio) db MIN MAX Freq. (Hz) Figura 8. e curve di risposta in frequenza mosrano la tipica gamma di controlli DBO per gli amplificatori JB Power Series indicati. 6

7 POTECT POWE IE OPT INSTAAZIONE E MESSA A PUNTO Per mobili sigillati, usate il DBO per incrementare la zona media della regione delle basse frequenze. egolate il controllo HP FEQ per valori da 35Hz a 40Hz, e regolate il BOOST secondo i vostri gusti. Ciò farà sì che il basso suoni più grande e pieno. In alternativa, per un basso più smorzato, posizionate il controllo HP FEQ tra 45Hz e 50Hz, e, di nuovo, regolate il BOOST secondo i vostri gusti. Per applicazioni a pannello infinito, posizionate il controllo HP FEQ al valore di FS dell altoparlante (onde evitare al subwoofer di riprodurre note basse al di sotto della frequenza di risonanza. egolate il BOOST secondo i vostri gusti. INSTAAE TUBI (OPZIONAI) 1. Usando un cacciavite a croce, rimuovete tutte le viti dal pannello uscita/potenza dell amplificatore e conservatele. 2. Usando una chiave Allen da 3 32", rimuovete solo le brugole sul coperchio trasparente dell apparecchio, conservate anche queste con attenzione. Tubo Neon Clip ip Tubo Neon e Clip Installazione di una Clip sulla inguetta in Estrusione (Vista aterale) Clip Tubo Neon installato sotto la inguetta in Estrusione 3. imuovete il pannello potenza/uscita e fate scivolare fuori dalla sua sede il coperchio trasarente. 4. Individuate la busta attrezzi fornita e rimuovete le quattro clip. Ogni clip ha un estremità più piccola squadrata ed una più grande e arrotondata. Partendo dall estremità arrotondata, premete due clip su ciascun tubo al neon (p.e. Street Glow AN9 o equivalente), come mostrato nella Figura 9, qui sotto. 5. Per ciascun tubo allineate entrambe le clip in maniera che le estremità squadrate scivolino in uno dei veni in estruso, come mostrato in Figura 9. Non coprite alcun foro delle viti. Se installato correttamente, ciascun tubo al neon si posizionerà sotto una delle estrusioni e non sarà visibile quando osservato direttamente dall alto. 6. Fate passare ciascun cavo di alimentazione dei tubi nei rispettivi fori sul pannello uscita/potenza (vedi Figura 9). 7. Fate scivolare il coperchio così da riposizionarlo in sede, riposizionate il pannello uscita/potenza, riposizionate e serrate le viti. 8. Completate l installazione dei tubi al neon seguendo le istruzioni ad essi allegate. Clip Amplificatore Px600.2 (vista dall alto con pannello trasparente rimosso) GND EM BATT STEEO SPEAKE OUTPUTS POWE FUSES Px600.2 Pannello di Uscita/Potenza All Alimentazione del Neon All Alimentazione del Neon POBEMI & IMEDI SINTOMO POSSIBIE SOUZIONE CAUSA Non c é audio (il ED di Non c è voltaggio al termi Con l ausilio di un Voltmetro potenza è spento) nale BATT o a quello controllate il voltaggio ai EM, cattivo o assente terminali dell amplificatore collegamento di terra Non c è audio (Il ED di Voltaggio in Continua amplificatore potrebbe aver protezione lampeggia ogni all Uscita bisogno di assistenza. Con 4 sec.) dell amplificatore trollate sul foglio di garanzia allegato i termini del servizio. Non c è audio (Il ED di amplificatore è Assicuratevi che non vi siano protezione è acceso) surriscaldato ostruzioni al raffreddamento dell amplificatore nel punto in cui l avete installato; verificate che l impedenza del sistema altoparlanti rientri nei limiti specificati (vedi "Specifiche" alla pagina successiva). Non c è audio (Il ED di Voltaggio inferiore a 9V Controllate il sistema di carica protezione e quello di sul collegamento BATT del veicolo onde assicurarvi che accensione lampeggiano non vi sia un difetto di voltaggio. IE OPT ED rimane amplificatore è in Controllate la regolazione di sempre acceso (non condizione di EVE: vedi alla pagina lampeggiante) sovrapilotaggio precedente Non c è audio (Il ED di Voltaggio superiore a 16V Controllate il sistema di carica protezione è acceso) o inferiore a 8.5V al del veicolo onde regolatore di assicurarvi che non vi sia un collegamento BATT difetto di voltaggio. Audio distorto a sensibilità in ingresso Controllate le impostazioni del non è regolata corretta IVEO d INGESSO ( mente oppure c è un EVE); oppure controllate i cavi malfunzionamento della altoparlanti onde scongiurare sorgente l eventualità si cortocircuiti o difetti di messa a terra. Audio distorto e ED di Cortocircuito nei imuovere uno per volta i cavi protezione lampeggiante diffusori o nel degli altoparlanti onde localizcablaggio zare eventuali cortocircuiti negli altoparlanti o nei cavi, quindi procedere alla riparazione a musica manca Gli altoparlanti non sono Controllate i collegamenti d impatto collegati correttamente degli altoparlanti per assicurarvi che siano effettuati secondo la corretta polarità Figure 9. Installazione di tubi neon in un ampli JB Px Installazione è simile per gli altri modelli. 7

8 SPECIFICHE Px300.4 Px600.2 BPx500.1 BPx BPx Potenza in Uscita, 4 x 75 W 2 x 150 W N/D N/D N/D 4 Ohm Potenza in Uscita, 4 x 150 W 2 x 300 W 2 x 250 W 2 x 575 W 2 x 1100 W 2 Ohm Potenza in Uscita, 2 x 300 W 1 x 600 W 1 x 500 W 1 x 1100 W 1 x 2200 W A Ponte, 4 Ohm Potenza in Uscita, N/D N/D 1 x 500 W 1 x 1100 W 1 x 2200 W Parallelo, 1 Ohm Impedenza Minima 2 ohm 2 ohm 1 ohm 1 ohm 1 ohm Diffusori isposta 11 Hz ~ 45 khz, 1 db 10 Hz ~ 45 khz, 1 db 20 Hz ~ 320 Hz, 3 db 20 Hz ~ 320 Hz, 3 db 20 Hz ~ 320 Hz, 3 db in Frequenza Sensibilità in 250 mv ~ 6 V 250 mv ~ 6 V 250 mv ~ 6 V 250 mv ~ 6 V 250 mv ~ 6 V Ingresso (CA) THD umore 0,04% 0,04% 0,5% 0,5 % 0,5 % 4 Ohms apporto s/n 95 db 95 db 93 db 93 db 93 db Mssimo 78 A 78 A 50 A 110 A 190 A Assorbimento di Corrente Fusibile 2 x 30 A 2 x 30 A 2 x 30 A 3 x 30 A 150 A x 1 ekstern sikring Dimensioni (H x x P) 312 x 432 x 66 mm 312 x 432 x 66 mm 312 x 330 x 66 mm 312 x 432 x 66 mm 312 x 555 x 66 mm Declaration of Conformity We, Harman Consumer International 2, oute de Tours Châteauduoir FANCE declare in own resonsibility, that the product described in this owner s manual is in compliance with technical standards EN 55013/A EN 55020/A Emmanuel Millot Harman Consumer International Châteauduoir, Frankce 5/03 Gli amplificatori * BPx500.1, BPx e BPx sono ottimizzati nelle prestazioni e nell ingegnerizzazione da Crown. JB Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY USA 2003 Harman International Industries, Incorporated JB e Power Series sono marchi registrati, e Dynamic Bass Optimizer è un marchio registrato, di Harman International Industries, Incorporated. Part No. PSAMPOM5/03

amplificatori di potenza car audio manuale utente

amplificatori di potenza car audio manuale utente amplificatori di potenza car audio manuale utente GRAZIE per aver acquistato un amplificatore JBL Grand Touring Series. Onde poter usufruire di tutti i servizi messi a disposizione dal servizio assistenza

Dettagli

GRAZIE per aver scelto un sistema subwoofer per auto JBL BassPro. Il BassPro è stato progettato per ottenere una grande prestazione alle basse

GRAZIE per aver scelto un sistema subwoofer per auto JBL BassPro. Il BassPro è stato progettato per ottenere una grande prestazione alle basse GRAZIE per aver scelto un sistema subwoofer per auto JBL BassPro. Il BassPro è stato progettato per ottenere una grande prestazione alle basse frequenze, da un mobile subwoofer compatto e di facile installazione.

Dettagli

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche Caratteristiche Principali Amplificatore Ponticellabile Monofonico Digitale in Classe D Alimentazione Dual-MOSFET Stabile ad 1 Ohm. Stabile a 2 Ohm in configurazione 2 amplificatori ponticellati Crossover

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI MANUALE D ISTRUZIONI www.peavey.it KB2/KB3 Amplificatore per tastiera Grazie di aver scelto l amplificatore per tastiera KB2/KB3. Una volta ancora, gli ingegneri Peavey hanno ascoltato i consigli dei

Dettagli

475a,5350a, 1300a,1600a ITALIANO. reference series

475a,5350a, 1300a,1600a ITALIANO. reference series 475a,5350a, 1300a,1600a manuale utente ITALIANO reference series INSTALLAZIONE SCEGLIERE UNA COLLOCAZIONE E MONTARE L AMPLIFICATORE COLLEGAMENTI DI POTENZA GRAZIE per aver acquistato un amplificatore Infinity

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 Il misuratore di pressione dell olio OP30 visualizza la pressione dell olio nel motore in Psi o in Bars. È già programmato per avere una calibrazione di curve per i sensori

Dettagli

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo il seguente codice:

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-500 PSA-1000 FINALE DI POTENZA

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-500 PSA-1000 FINALE DI POTENZA MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-500 PSA-1000 FINALE DI POTENZA INDICE: PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI OPERATIVE PANNELLO FRONTALE PANNELLO POSTERIORE CONNESSIONI D INGRESSO COLLEGAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI

Dettagli

KIT VIVA-VOCE PER AUTO

KIT VIVA-VOCE PER AUTO KIT VIVA-VOCE PER AUTO BLUETOOTH TECHNOLOGY Istruzioni di montaggio 6/820 FUNZIONI REMOTE CONTROL E AURICOLARE REMOTE CONTROL Attiva o interrompe la chiamata. (1) Regola il volume dell altoparlante. (2)

Dettagli

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo MANUALE D USO ST08A ST0A STA ST5A Leggere con attenzione il manuale e conservarlo Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all interno del prodotto cosa che può comportare rischi di folgorazione.

Dettagli

MC600B. Contenuto. Caratteristiche

MC600B. Contenuto. Caratteristiche Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://wwwmarinepanservicecom MC600B Congratulazioni per l'acquisto del Sistema di Altoparlanti Amplificato Boss Audio per ciclomotori MC600B Il sistema

Dettagli

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,

Dettagli

E2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili

E2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili Sensore di livello per liquidi l Installazione su tubi. Effettua il rilevamento utilizzando la capacità elettrostatica e non viene influenzato dal colore del tubo o del liquido. Disponibile in modelli

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

Guida rapida (Italiano)

Guida rapida (Italiano) Guida rapida (Italiano) Versione: 08.09.04 Dichiarazione CE La: TerraTec Electronic GmbH Herrenpfad 38 D-41334 Nettetal dichiara con la presente che il prodotto: HomeArena MX 2.1 al quale si riferisce

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

M A N U A L E U T E N T E. C a s s e d i m o n i t o r i n g a N a s t r o. Pro Ribbon 5 Pro Ribbon 8

M A N U A L E U T E N T E. C a s s e d i m o n i t o r i n g a N a s t r o. Pro Ribbon 5 Pro Ribbon 8 M A N U A L E U T E N T E C a s s e d i m o n i t o r i n g a N a s t r o Pro Ribbon 5 Pro Ribbon 8 Avvertenze Vi ringraziamo per aver acquistato questo materiale. Per un funzionamento impeccabile dell

Dettagli

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset Introduzione Per prima cosa desideriamo ringraziarla vivamente per aver acquistato lo Sweex Speaker Control Neckband Headset, la cuffia che renderà ancora più

Dettagli

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen B2 Bass Module Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Svenska Nederlands Italiano Français Español

Dettagli

IMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione

IMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione IMMS-CCC Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC Istruzioni per l installazione SOMMARIO... Scelta dell ubicazione... 1 Connessioni... 2 Operazioni... 3 Configurazione software... 4 Soluzione dei problemi...

Dettagli

GTO-804EZ/GTO-504EZ alimentazione amplificatore

GTO-804EZ/GTO-504EZ alimentazione amplificatore GTO-804EZ/GTO-504EZ alimentazione amplificatore Italiano MANUALE DELL UTENTE PERCHE FARE ATTENZIONE AL MANUALE DELL UTENTE La prestazione del sistema audio del veicolo dipende dalla qualità di installazione

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

Istruzioni per l uso CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Istruzioni per l uso CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester Istruzioni per l uso CABLE TESTER CT100 Professional 6-in-1 Cable Tester 2 1. Introduzione Complimenti! Con il CT100 avete acquistato uno strumento indispensabile per il controllo di cavi e connettori.

Dettagli

Manuale e Istruzioni d uso

Manuale e Istruzioni d uso Manuale e Istruzioni d uso Indice Manuale e Istruzioni d uso... 1 Indice... 1 Generalità... 1 Caratteristiche generali... 1 Descrizione... 2 Installazione e uso... 2 Esempio di installazione.... 3 Dimensioni...

Dettagli

1. AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza in dettaglio: Prima di mettere in funzione l apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni

1. AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza in dettaglio: Prima di mettere in funzione l apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni Istruzioni per l uso Versione 1.0 giugno 2003 ITALIANO 1. AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza in dettaglio: Prima di mettere in funzione l apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni

Dettagli

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni. KEYSTONE Indice 1 Modulo opzionale OM44: interfaccia Bluetooth 1 2 Installazione 2 3 Descrizione dell interfaccia Bluetooth OM4 4 4 Schema elettrico del modulo OM4 5 1. Modulo opzionale 4: interfaccia

Dettagli

Prodotti e accessori. Sistema di diffusori Bose FreeSpace 3-I DIVISIONE PROFESSIONALE BOSE - SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE. Servizi d installazione

Prodotti e accessori. Sistema di diffusori Bose FreeSpace 3-I DIVISIONE PROFESSIONALE BOSE - SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE. Servizi d installazione Prodotti e accessori Sistema di diffusori Bose FreeSpace 3-I DIVISIONE PROFESSIONALE BOSE - SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE Il Cliente protagonista Progettazione acustica Ascoltare prima di acquistare Gestione

Dettagli

JBL CONTROL SERIES JBL CONTROL NOW JBL CONTROL NOW AW MANUALE UTENTE

JBL CONTROL SERIES JBL CONTROL NOW JBL CONTROL NOW AW MANUALE UTENTE JBL CONTROL SERIES JBL CONTROL NOW JBL CONTROL NOW AW MANUALE UTENTE INDICE DISIMBALLAGGIO DEI DIFFUSORI........................ 2 POSIZIONAMENTO...................................... 3 MONTAGGIO A PARETE.................................

Dettagli

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Istruzioni d uso 1.0 Introduzione Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato l antenna DVB-T STRONG SRT ANT 12. L antenna è stata sviluppata per

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ALTOPARLANTE INVISIBILE SERIE AI64/AI43 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ELAB Viale Primo Maggio 9/b 00046 Grottaferrata (RM) - ITALY Tel. +39. 06. 9456102 Fax +39.06.94149098 m.dilorenzo@elabsound.it www.elabsound.com

Dettagli

Manuale d istruzioni TESTER ELETTRICO. Automotive components since 1963

Manuale d istruzioni TESTER ELETTRICO. Automotive components since 1963 Automotive components since 1963 TESTER ELETTRICO Installando il tester Cargo al veicolo collegandolo ai morsetti positivo e negativo si possono eseguire diverse prove. Premendo il selettore è possibile

Dettagli

Evolution MASTERSOUND. Reference 845. Amplificatore integrato in classe A Parallel single ended Dual Mono System. Congratulazioni per la Vostra scelta

Evolution MASTERSOUND. Reference 845. Amplificatore integrato in classe A Parallel single ended Dual Mono System. Congratulazioni per la Vostra scelta MASTERSOUND Reference 845 Evolution Amplificatore integrato in classe A Parallel single ended Dual Mono System Congratulazioni per la Vostra scelta Il modello Reference 845 Evolution che Voi avete scelto

Dettagli

Distributori-Amplificatori

Distributori-Amplificatori Distributori-Amplificatori -M101 Distributore-Amplificatore Video Equalizzato MANUALE OPERATORE Microvideo s.r.l. Via Dei Castani, scn 64014 Martinsicuro (TE) Italy Tel ++39 0861 762259 Fax ++39 0861 761740

Dettagli

Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6

Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6 Marine Pan Service Srl Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 https://wwwmarinepanservicecom Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6 Grazie per aver scelto le luci subacque

Dettagli

MS-A1004. jbl. Amplificatore per l elaborazione del segnale digitale. Guida per l utente

MS-A1004. jbl. Amplificatore per l elaborazione del segnale digitale. Guida per l utente jbl MS-A1004 Amplificatore per l elaborazione del segnale digitale Guida per l utente x 1 2 3 4 1 3 6 7 30 A 30 A 8 5 2 x 30A 9 10 11 12 1 2 3 4 1 3 - + 1 x 60A 9 11 12 6 7 8 5 2 x 20 A 2 9 10 11 12 -

Dettagli

Istruzioni per l uso ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Istruzioni per l uso ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) Istruzioni per l uso ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) 2 ULTRAVOICE XM1800S Istruzioni per l uso Istruzioni di sicurezza importanti Attenzione I terminali

Dettagli

Compact 300B MASTERSOUND. Amplificatore integrato in classe A Single ended. Congratulazioni per la Vostra scelta

Compact 300B MASTERSOUND. Amplificatore integrato in classe A Single ended. Congratulazioni per la Vostra scelta MASTERSOUND Compact 300B Congratulazioni per la Vostra scelta Il modello Compact 300B che Voi avete scelto è un amplificatore integrato stereo in pura classe A ed è il risultato dei nostri ultimi studi

Dettagli

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 L AM30 fornisce un accurata misurazione dell angolo di barra. L angolo è visualizzato in unità tra 90 e +90 gradi. Si possono impostare allarmi separati per dritta e sinistra.

Dettagli

MODELLO Studio monitor a 3 vie da 12 pollici. Guida rapida di utilizzo

MODELLO Studio monitor a 3 vie da 12 pollici. Guida rapida di utilizzo min max MF min max HF Italiano MODELLO 4319 Studio monitor a 3 vie da 12 pollici Guida rapida di utilizzo Grazie per aver scelto questo prodotto JBL Grazie per aver acquistato lo studio monitor a tre vie

Dettagli

MULTIMETRO DIGITALE

MULTIMETRO DIGITALE MULTIMETRO DIGITALE 45.03900 INTRODUZIONE Questo multimetro digitale è uno strumento portatile compatto, funzionante a batteria, che permette di testare il voltaggio DC e AC, la corrente DC e AC, le resistenze

Dettagli

MAX 126 Amplificatore Combo per basso Serie MAX

MAX 126 Amplificatore Combo per basso Serie MAX MAX 126 Amplificatore Combo per basso Serie MAX Manuale di istruzioni Il simbolo del fulmine con la freccia all interno di un triangolo equilatero, avverte l utente della presenza all interno del prodotto

Dettagli

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione Lista delle Parti Harley Davidson modelli V-Rod 08-11 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro

Dettagli

Amplificatore per l elaborazione del segnale digitale

Amplificatore per l elaborazione del segnale digitale jblms-a500 Amplificatore per l elaborazione del segnale digitale Guida per l utente Lo Hi Hi Input Input Output Le 3 4 Lo Hi Hi Input Level 3 Input Input Output 6 X40A 40 A 40 A 5 x 40A 8 9 0 8 - + x 80A

Dettagli

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI 14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI INDICE 1. Prima di iniziare... 92 2. Contenuto della confezione... 92 3. Avvertenze generali... 92 4. Avvertenze per l'... 93 5. Avvertenze per il

Dettagli

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812

Dettagli

Istruzioni relative al PTH

Istruzioni relative al PTH Istruzioni relative al TH AVVERTENZE L'accessorio va usato esclusivamente tra i jack per cuffie e gli auricolari per interrompere la sorgente sonora per una breve conversazione. Sicurezza non testata per

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

MANUALE D USO versione 1.0

MANUALE D USO versione 1.0 MINI SUB LED rgb Cambia colori LED IP68 MANUALE D USO versione 1.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE, E IMPORTANTE

Dettagli

FINALE DI POTENZA STEREO PA R2250

FINALE DI POTENZA STEREO PA R2250 FINALE DI POTENZA STEREO PA R5 Manuale operativo PA R5 AudioPlus GENERALITA' PUBLIC ADDRESS SERIES STEREO POWER UNITS PA-R5 PA-R5 PA-R36 PA-R5 Le unità di potenza PA-R5, PA-R5, PA-R36 e PA-R5 sono state

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

I-SD01. Selezionatore vocale. Guida all installazione e alla programmazione

I-SD01. Selezionatore vocale. Guida all installazione e alla programmazione I-SD01 Selezionatore vocale Guida all installazione e alla programmazione Introduzione Il modulo I-SD01 è progettato e realizzato per potere essere installato sull unità di controllo I-ON16. L I-SD01 consente

Dettagli

Master Control PMC 1

Master Control PMC 1 I Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control PMC 1 PMC 1 15 14 PMC 1 Indice Master Control PMC 1................................................. 1 1. Descrizione del funzionamento.........................................

Dettagli

MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W

MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W Indice Garanzia Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth

Dettagli

Manuale di Installazione

Manuale di Installazione Manuale di Installazione DVR Serie DS-9000 e Serie DS-9100 (V1.0.2) Verifica degli Accessori Verificare che tutti gli accessori siano contenuti all interno della confezione. Nota: Contattare il proprio

Dettagli

EMPIRE S- 600 MKII Manuale Utente

EMPIRE S- 600 MKII Manuale Utente EMPIRE S- 600 MKII Manuale Utente BENVENUTO! Grazie mille per aver scelto questo prodotto Empire. Con la giusta attenzione, questo sistema può funzionare per anni senza problemi. Prima di mettere in funzione

Dettagli

K4001 AMPLIFICATORE MONO 7W. Specifiche tecniche:

K4001 AMPLIFICATORE MONO 7W. Specifiche tecniche: AMPLIFICATORE MONO 7W K4001 Piccolo ma potente amplificatore multiuso Specifiche tecniche: Potenza musicale d uscita: 7W/4 ohm Potenza RMS d uscita: 3,5W/4 ohm o 2W/8 ohm Alimentazione: 8-18Vdc/0,5A Dimensioni:

Dettagli

CLUB 03 Mixer da rack 19"

CLUB 03 Mixer da rack 19 CLUB 03 Mixer da rack 19" Manuale d istruzioni 0 Avvertenze Leggete attentamente questa sezione prima di utilizzare l apparecchio Grazie per aver scelto questo prodotto. Abbiamo messo il massimo della

Dettagli

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000 Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000 Nº del modello 119-9925 Form No. 3375-946 Rev A Istruzioni di installazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la

Dettagli

AMPLIFICATORI DI POTENZA BX 850 BX 1400 BX 2400 MANUALE D USO. Distribuiti in Italia da:

AMPLIFICATORI DI POTENZA BX 850 BX 1400 BX 2400 MANUALE D USO. Distribuiti in Italia da: AMPLIFICATORI DI POTENZA BX 850 BX 1400 BX 2400 MANUALE D USO Distribuiti in Italia da: SIMBOLI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Simbolo usato ad indicare nell apparato ci sono dei terminali pericolosi per

Dettagli

DS A LBT7843 ALIMENTATORE SUPPLEMENTARE. Sch. 1063/091

DS A LBT7843 ALIMENTATORE SUPPLEMENTARE. Sch. 1063/091 DS1063-020A LBT7843 ALIMENTATORE SUPPLEMENTARE Sch. 1063/091 CARATTERISTICHE Connesso al bus tramite espansione Funzione tamper anti-apertura e anti-asportazione Alimentazione dalla rete 230 Vac Alimentatore

Dettagli

ZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con

ZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con ZS 101-106 Sonde ambiente DATI TECNICI Limiti di funzionamento operatività: ±0 C +50 C (32 F +122 F) resistenza: 40 C +70 C ( 40 F +158 F) umidità: max 90%RH in assenza di condensa termistore NTC, 1800ohm

Dettagli

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

REV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD

REV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD MANUALE D USO REV.01/2013 POMPA SORRISO COD. 12170100-12170101 COMPOSIZIONE 8 6 8 5 10 7 1 9 4 3 2 LEGENDA 1 Pompa Sorriso. 2 Sportellino ispezione. 3 Serbatoio trasparente ispezionabile e lavabile. 4

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONE. Galaxy. MODELLO: UB-902 DIMENSIONE: 1600X1100X2180mm

MANUALE ISTRUZIONE. Galaxy. MODELLO: UB-902 DIMENSIONE: 1600X1100X2180mm MANUALE ISTRUZIONE Galaxy MODELLO: UB-902 DIMENSIONE: 160011002180mm PARAMETRI TECNICI E CONFIGURAZIONI RADIO FM ALTOPARLANTI CDPLAYER VENTILAZIONE VETRI 6MM TEMPERATI PARETI SAUNA LEGNO STUFA SAUNA PIATTO

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. KIT di amplificazione per mezzi mobili. mod. AR C

MANUALE ISTRUZIONI. KIT di amplificazione per mezzi mobili. mod. AR C MANUALE ISTRUZIONI KIT di amplificazione per mezzi mobili mod. AR- 1012 C POINT s.a.s. Via V.Veneto,4 25060 Collebeato (BS) tel. 0302510737 info@pointelettronica.it MANUALE ISTRUZIONI Il Cliente deve leggere

Dettagli

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт  тел. +7 (499) SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3

Dettagli

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE LISTA DELLE PARTI Yamaha T-Max 530 2012 Istruzioni di Installazione 1 Power Commander 1 Cavo USB 1 CD-Rom 1 Guida Installazione 2 Adesivi Power Commander 2 Adesivi Dynojet 2 Striscia di Velcro 1 Salvietta

Dettagli

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità.

Dettagli

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SWW1800/12. Collega.

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo  SWW1800/12. Collega. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome SWW1800/12 Guida rapida 1 2 3 Collega Installazione Divertiti SOURCE 1 SOURCE 2 SOURCE 3 SOURCE 4 1 2 3

Dettagli

F503 Amplificatore di Potenza. Manuale installatore.

F503 Amplificatore di Potenza. Manuale installatore. F503 Amplificatore di Potenza www.legrand.com Indice Amplificatore di Potenza 1 Descrizione 4 1.1 Avvertenze 4 1.2 Descrizione dell amplificatore 4 1.3 Tasti di selezione e navigazione 5 1.4 Il display

Dettagli

DIFFUSOREMONITOR MONITOR SPEAKER 300/500/600 SERIES MANUALE DIISTRUZIONI OPERATINGMANUAL

DIFFUSOREMONITOR MONITOR SPEAKER 300/500/600 SERIES MANUALE DIISTRUZIONI OPERATINGMANUAL PROJEC DIFFUSOREMONITOR MONITOR SPEAKER 300/500/600 SERIES MANUALE DIISTRUZIONI OPERATINGMANUAL FBTELETTRONICAS.p.A.-ZONAIND.LESQUARTABUE-62019RECANATI(MC)-ITALY TEL.071750591r.a.-FAX0717505920-P.O.BOX104-E-mail:info@fbt.it-www.fbt.it

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO

BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO Manuale d'istruzione DA-30500 Tabella dei contenuti 1.0 Introduzione... 2 2.0 Specifiche... 3 3.0 Contenuto della confezione... 3 4.0 Descrizione dei pannelli... 4 5.0 Collegamenti

Dettagli

c) Copyright

c) Copyright PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette

Dettagli

Cuffie HyperX Cloud II Numeri di parte: KHX-HSCP-GM (canna di fucile) KHX-HSCP-RD (rosso)

Cuffie HyperX Cloud II Numeri di parte: KHX-HSCP-GM (canna di fucile) KHX-HSCP-RD (rosso) Cuffie HyperX Cloud II Numeri di parte: KHX-HSCP-GM (canna di fucile) KHX-HSCP-RD (rosso) Documento N.: 480KHX-HSCP001.A01 Cuffie HyperX Cloud II Pagina 1 di 12 Introduzione Ottimizzate per il gaming professionale,

Dettagli

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione Illuminatori IR - WL Manuale di installazione Angolo di illuminazione ridotto Angolo di illuminazione esteso Le specifiche presenti in questo manuale possono essere soggette a cambiamenti senza preventivo

Dettagli

Integrazione con navigazione su sistema MIB, Manuale di installazione. Navigazione per Composition Media

Integrazione con navigazione su sistema MIB, Manuale di installazione. Navigazione per Composition Media , Manuale di installazione Navigazione per Composition Media CONTENUTO 1 Pz. modulo di navigazione 1 Pz. cablaggio di collegamento 1 Pz. antenna GPS 1 Pz. antenna TMC 1 Pz. Modulo di controllo 1 Pz. Tasto

Dettagli

ANTTRON 2014 Pagina 4

ANTTRON 2014 Pagina 4 2 - Collegamenti C1 Presa alimentazione - alimentatore esterno (5 VDC / 4 A) C2 Presa USB (per la programmazione attraverso PC) C3 Ingresso HDMI C4 Presa USB (ancora non attiva) C5 Ingresso RF-Loop C6

Dettagli

AVVERTENZA: SCOLLEGARE LA BATTERIA PRIMA DI INIZIARE LE OPERAZIONI DI COLLEGAMENTO

AVVERTENZA: SCOLLEGARE LA BATTERIA PRIMA DI INIZIARE LE OPERAZIONI DI COLLEGAMENTO BERNINI DESIGN SRL Istruzioni sostituzione BE23/BE46 con BE124 01-DIC-2014 [Pagina 1 di5 ] Potete sostituire la BE124 al posto della BE23/BE46. Il primo passo è la modifica dei collegamenti. Nella colonna

Dettagli

GX-A604/GX-A602/GX-A3001 amplificatore di potenza MANUALE UTENTE

GX-A604/GX-A602/GX-A3001 amplificatore di potenza MANUALE UTENTE GX-A604/GX-A602/GX-A3001 amplificatore di potenza MANUALE UTENTE introduzione GRAZIE per aver acquistato un amplificatore serie GX di JBL. Al fine di potervi servire meglio nel caso in cui doveste far

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manuale Utente DN-80100 DN-80110 Contenuto della confezione seguenti oggetti dovrebbero essere trovati nella vostra confezione: Selettore Ethernet

Dettagli

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura 1 882 1882P01 Symaro Sonda da canale Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura QFM31 Impiego Esempi d impiego Tensione d alimentazione 24 V AC / 1353 DC Segnali d uscita 010 V DC / 4 20 ma per

Dettagli

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

MANUALE UTENTE Wireless-N Media Extender PME200

MANUALE UTENTE Wireless-N Media Extender PME200 MANUALE UTENTE Wireless-N Media Extender PME200 1.00 (Sep 09) 1 PROLiNK PME200 Wireless-N Media Extender è un sistema unico che combina una i-nic card con un adattatore Video di alte prestazioni, in modo

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione. Protezione da fulmine. α α. Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione. Protezione da fulmine. α α. Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione Protezione da fulmine α α Angolo di protezione α Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 Angolo di protezione α α α Raggio(R) Raggio ( R ) Protezione

Dettagli

The Martin Experience. Martin Audio C115 ALTOPARLANTI MARTIN AUDIO. All material Martin Audio Ltd. Subject to change without notice.

The Martin Experience. Martin Audio C115 ALTOPARLANTI MARTIN AUDIO. All material Martin Audio Ltd. Subject to change without notice. CONTENUTO N.pagina 1 INTRODUZIONE 2 2 SBALLAGGIO 2 3 INSTALLAZIONE A MURO 3 4 CARATTERISTICHE DI ROTAZIONE 3 5 MONTAGGIO AD ANGOLO 3 6 COME ATTACCARE GLI ALTOPARLANTI ALLA MENSOLA 3 7 COLLEGAMENTO DEL

Dettagli

SEZIONE B - Inserimento dei componenti

SEZIONE B - Inserimento dei componenti SEZIONE B - Inserimento dei componenti Inserimento della scheda elettronica e della batteria Il contenitore della scheda di controllo va opportunamente forato per permettere il passaggio dei cavi. Nel

Dettagli

ESC300 (230 V) Guida per una facile installazione

ESC300 (230 V) Guida per una facile installazione TM ESC300 (230 V) Guida per una facile installazione Grazie per aver scelto un prodotto JBL. Da oltre 50 anni la JBL si occupa di tutti gli aspetti della registrazione e riproduzione di musica e di film,

Dettagli

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 9-5 Monteringsanvisning SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Cablaggio per l'apparecchiatura di navigazione Accessories Part No. Group

Dettagli

A909 allarme di rottura filo per cordatrici

A909 allarme di rottura filo per cordatrici AGM Elettronica Via Marziale, 9-80067 Sorrento (NA) - Italy www.agminstruments.com email: sales@agminstruments.com Tel/fax. 081 8071249 cell. 3334288922 A909 allarme di rottura filo per cordatrici Manuale

Dettagli

Guida all installazione della LIM

Guida all installazione della LIM TOUCHBoard Guida all installazione della LIM Attenzione: Uno scorretto utilizzo del prodotto può causare danni agli esseri umani o danneggiare il prodotto stesso. Il Distributore declina ogni responsabilità

Dettagli

LIBRETTO INFORMATIVO PER L INTALLAZIONE

LIBRETTO INFORMATIVO PER L INTALLAZIONE LIBRETTO INFORMATIVO PER L INTALLAZIONE Modelli Serie S150 ALIMENTATORE SWITCHING Questa serie di alimentatori è stata studiata per le applicazioni che hanno bisogno di un prodotto versatile e di semplice

Dettagli

Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione

Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi Manuale di posa e installazione 24804740/12-11-2014 1. CARATTERISTICHE Ogni singolo fascio va ad impattare su due lenti ricevitori distanti 4 cm, questo

Dettagli