CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
|
|
|
- Marilena Perrone
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 BeoVision 8 Guida
2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENZIONE: per limitare i rischi di scariche elettriche, non rimuovere il coperchio (o il retro). L'unità non contiene parti manutenibili. Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a personale qualificato. ATTENZIONE: per evitare il rischio di incendi o scariche elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità. Non esporre l'apparecchio a gocciolii o spruzzi e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra di esso. Per scollegare completamente l'apparecchio dall'alimentazione CA, scollegare il cavo dell'alimentazione dalla presa a muro. Il dispositivo scollegato rimarrà pronto per l'uso. Il simbolo del triangolo con la saetta avvisa l'utente della presenza di una pericolosa corrente non isolata all'interno del prodotto, abbastanza potente da costituire un rischio di scosse elettriche. Il simbolo con il punto esclamativo avvisa l'utente della presenza di importanti istruzioni sul funzionamento e la manutenzione nella documentazione che accompagna il prodotto.
3 Sommario 3 Il rivenditore Bang & Olufsen è tenuto a consegnare, installare e configurare i prodotti. Tuttavia, tutte le informazioni necessarie all installazione e alla configurazione sono incluse nella Guida, particolarmente utile se si decide di spostare i prodotti o di ampliare l impianto in un secondo momento. Uso quotidiano, 4 Descrizione del televisore e del Beo4, 4 Visione di programmi televisivi, 6 Regolazione dell'audio e del formato delle immagini, 8 Televideo, 10 Panoramica dei menu, 12 Funzioni avanzate, 13 Informazioni su come azionare una fonte collegata, richiamare un'immagine sullo schermo dal computer e usare il televisore con l'opzione 4. Questo capitolo contiene inoltre informazioni su come azionare un impianto audio, usare il televisore in un sistema BeoLink e disattivare il sintonizzatore TV interno. Sintonizzazione e impostazione delle preferenze, 25 Informazioni sulla configurazione iniziale del televisore, sintonizzazione e modifica dei canali. Come registrare fonti aggiuntive e impostare una configurazione con audio surround. Questo capitolo contiene inoltre informazioni sulle impostazioni delle immagini e dell'audio. Collocazione, prese e collegamenti, 45 Informazioni su come movimentare e posizionare il televisore e ubicazione delle prese. Collegamento delle fonti. Manutenzione, 53 Informazioni su come pulire il televisore e sostituire le batterie del telecomando Beo4. Indice, 54
4 4 Descrizione del televisore e del Beo4 Il telecomando Beo4 consente di accedere a tutte le funzioni disponibili. Quando una funzione è in uso, ciò viene indicato sul display del Beo4 oppure sul televisore. Per ulteriori informazioni sul funzionamento di apparecchi collegati, vedere le guide fornite con ciascun dispositivo. Per informazioni su come aggiungere funzioni supplementari a quelle visualizzate sul display del Beo4, vedere la Guida inclusa con il Beo4. Accende il televisore TV TV Sul display del Beo4 viene visualizzata la fonte Accende il televisore e attiva il modulo DVB HD DTV TV LIGHT RADIO FORMAT selezionata oppure le funzioni supplementari disponibili quando si preme il tasto LIST come fonte*. Il funzionamento della fonte DTV DVD CD DVB HD è descritto in una Guida separata V MEM RECORD A MEM MENU Consente di richiamare il menu principale Consente di selezionare i canali o le pagine del 0 9 TEXT Consente di attivare il televideo televideo. Consente di immettere dati nei menu a schermo Consente di regolare il volume: premere il tasto nella parte centrale per disattivare l audio Consente di immettere informazioni nei menu a schermo STOP Consente di ritornare ai menu precedenti TEXT 0 MENU Consente di accettare e memorizzare istruzioni GO EXIT Consente di uscire dai menu a schermo o impostazioni. Premere senza rilasciare per richiamare un elenco di canali Consente di portare il televisore in modalità GO standby Consente di scorrere avanti e indietro i canali o le voci dei menu Consente di visualizzare funzioni aggiuntive sul LIST LIST EXIT display del Beo4, ad esempio FORMAT STOP *NOTA: il tasto che attiva il modulo DVB HD dipende dalle impostazioni nel menu TUNER SETUP; consultare pagina 24 per ulteriori informazioni.
5 5 Informazioni e menu visualizzati Le informazioni sulla fonte selezionata sono visualizzate sul display. I menu a schermo consentono di regolare le impostazioni. Come utilizzare i menu a schermo Premere per accendere il TV televisore Nome menu Opzioni menu TV SETUP TUNING CONNECTIONS SOUND PICTURE MENU LANGUAGE Premere per richiamare il menu MENU TV SETUP Campo informazioni select GO Premere per spostarsi tra le diverse opzioni del menu Esempio di menu a schermo. Premere per visualizzare le diverse impostazioni TV Spiegazione dei simboli utilizzati nella Guida Tasti del telecomando Beo4 TV Premere per richiamare un GO LIST menu o per memorizzare un impostazione eseguita Premere per scorrere all indietro STOP Esempio di messaggio FORMAT i menu visualizzato sul display del telecomando Beo4 Premere per uscire da tutti EXIT i menu Esempio di messaggio VOL 26 visualizzato sullo schermo del televisore
6 6 Utilizzo del televisore Questo capitolo descrive l uso quotidiano del televisore: come accenderlo, selezionare un canale e spegnerlo. L'elenco dei canali fornisce una panoramica di tutti i canali disponibili. Selezione di un canale TV Quando si accende il televisore, sullo schermo viene visualizzato l ultimo canale visionato. Premere per accendere il TV televisore Premere il numero di un canale 0 9 per visualizzarlo direttamente Premere per cambiare i canali uno alla volta Richiamo di un elenco di canali Tutti i canali TV sono inclusi in un elenco che può essere richiamato sullo schermo. Nell elenco sono inclusi i numeri e i nomi dei canali, fino a un massimo di 99 canali TV. Premere per accendere il televisore Premere e tenere premuto per richiamare sullo schermo un elenco di canali TV GO Premere per mettere il televisore in modalità standby Premere oppure per scorrere le pagine dell elenco dei canali Premere 0 per passare dal canale TV attuale a quello precedente e viceversa. Per selezionare un canale, immetterne il numero oppure premere fino a evidenziare il canale desiderato 0 9 Premere per attivare il canale prescelto oppure GO premere per uscire dal menu EXIT NOTA: se lo schermo si surriscalda, l immagine visualizzata potrà presentare delle macchie nere. Queste macchie scompariranno non appena il televisore torna alla temperatura normale.
7 7 1 SAT 1 2 INFOKANAL 3 RTL 4 MTV 5 DISCOVERY 6 EUROSPORT 7 ARD 8 TV4 9 DR ZDF 12 SVT TV3 15 TVDK1 16 TVDK2 17 CNN 18 BBCWORLD CHANNEL LIST more select GO L elenco canali offre una panoramica di tutti i canali disponibili.
8 8 Regolazione dell'audio e del formato delle immagini Il televisore dispone di numerose opzioni per la regolazione dell audio. In qualsiasi momento è possibile regolare il volume o disattivare completamente l audio. Se i canali vengono trasmessi con tipi di audio o lingue diversi, è possibile scegliere il tipo di audio o la lingua desiderata. Se diffusori sono collegati al televisore, è possibile selezionare una combinazione di diffusori. Durante la visione di un programma, è possibile regolare il formato dell'immagine. Regolazione o disattivazione dell audio È possibile regolare o disattivare l audio in qualsiasi momento. Premere una delle due estremità del tasto per aumentare o diminuire il volume Premere il tasto nella parte centrale per disattivare l audio Premere una delle due estremità del tasto per ripristinare l audio L ascolto prolungato ad alto volume danneggia l udito! Tipo di audio o lingua Guardando la TV, è possibile scegliere un tipo di audio tra quelli disponibili. Premere più volte fino a visualizzare SOUND* sul Beo4 Premere per visualizzare il tipo di audio attualmente selezionato Premere GO più volte per passare a un altro tipo di audio o a un altra lingua nell ambito di un programma multilingue Premere per uscire dalla funzione SOUND Il tipo di audio preferito può essere memorizzato durante la sintonizzazione dei canali TV. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo Modifica dei programmi sintonizzati, a pagina 36. LIST GO GO EXIT SOUND *NOTA: per visualizzare la funzione SOUND sul Beo4, è necessario che questa venga dapprima aggiunta all elenco delle funzioni del Beo4. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del Beo4 in dotazione.
9 9 Combinazioni di diffusori Quando si collegano i diffusori al televisore, è possibile modificarne la combinazione in qualsiasi momento. Premere più volte fino a LIST visualizzare SPEAKER sul SPEAKER telecomando Beo4 Premere per selezionare una 1 5 configurazione di diffusori Premere per regolare il bilanciamento tra i diffusori anteriori e posteriori Premere per regolare il bilanciamento tra i diffusori sinistro e destro Premere per rimuovere SPEAKER EXIT dal display del Beo4 e tornare alla fonte che si stava utilizzando Combinazioni di diffusori SPEAKER 1 Audio solo dal diffusore centrale. SPEAKER 2... Audio solo dai diffusori anteriori. I subwoofer sono attivi. SPEAKER 3 Sono attivi il diffusore centrale, i diffusori anteriori e i subwoofer. SPEAKER 4 Sono attivi i diffusori anteriori, i diffusori surround e i subwoofer. SPEAKER 5 Audio surround da tutti i diffusori e subwoofer. Formato immagine Per selezionare un formato dell'immagine e ottimizzarne la visualizzazione, attenersi a queste istruzioni. Premere più volte fino a visualizzare FORMAT sul Beo4 Premere per ottimizzare l immagine, oppure premere il numero corrispondente al formato dell immagine desiderato Se si sceglie Format 1 o Format 4... Premere oppure per selezionare le varianti del formato Se si sceglie Format 1* o Format 2 Premere oppure per spostare l immagine verso l alto o verso il basso Premere per uscire dalla funzione FORMAT *Non è possibile spostare le immagini in formato 4:3 verso l alto e verso il basso. LIST GO 1 4 EXIT FORMAT Formati d'immagine disponibili FORMAT 1... Per il formato TV standard. Sono disponibili tre varianti: 4:3, 15:9 e panoramica (per l immagine più ampia possibile). FORMAT 2... Per il formato "letter-box". Se necessario, spostare l'immagine verso l'alto o verso il basso per assicurare che il nome del canale o i sottotitoli (ove presenti nel programma trasmesso) siano visibili. In alcuni casi, viene selezionato automaticamente FORMAT 2. FORMAT 3... Per le immagini 16:9 a tutto schermo widescreen. FORMAT 3 viene solitamente selezionato automaticamente. In caso contrario, è possibile selezionarlo manualmente. FORMAT 4 Un segnale video in Format 4 utilizza il formato 16:9 e rimuove eventuali barre laterali. Un segnale grafico, come per esempio da un PC, in Format 4, visualizza la parte centrale dell'immagine. Quando si visualizza un segnale grafico in Format 4, è possibile selezionare la parte sinistra o destra dell'immagine con e, rispettivamente. Per rimuovere temporaneamente l immagine dallo schermo, premere ripetutamente LIST fino a visualizzare P.MUTE sul Beo4, quindi premere GO. Per ripristinare l immagine, premere il pulsante di una fonte, ad esempio TV. Le combinazioni di diffusori disponibili dipendono dal numero di diffusori collegati. NOTA: per ulteriori informazioni sulle modalità di collegamento dei diffusori al televisore, vedere il capitolo Pannelli dei collegamenti, a pagina 51.
10 10 Televideo Se si seleziona un canale e l emittente offre un servizio di televideo, il televisore dà accesso alle relative pagine di televideo e alle eventuali sottopagine collegate. Il televideo può essere visualizzato in modalità a doppio schermo o normale; questo significa che la pagina del televideo è visualizzata a tutto schermo o solo a metà schermo. I tasti direzionali del Beo4 e la barra dei menu visualizzata nella parte superiore dello schermo consentono di passare alla pagina desiderata. Una volta raggiunta, è possibile mettere in pausa lo scorrimento delle sottopagine per leggerle comodamente. Il televisore è in grado di memorizzare le pagine preferite o mostrare messaggi nascosti. Per visualizzare per prime le pagine preferite del televideo quando questo viene attivato, memorizzarle come pagine MEMO. Funzioni di base del televideo È possibile spostarsi tra le pagine del televideo avvalendosi della barra dei menu visualizzata nella parte superiore della pagina del televideo. > Premere TEXT per accedere al televideo e EXIT per uscire dal servizio. Per passare a una nuova pagina > Immettere il numero della pagina desiderata, oppure > premere per spostare il cursore evidenziato su PAGE. > Premere oppure per scorrere le pagine e tenere premuto per uno scorrimento più rapido. > Per passare alle pagine indice (100, 200, ), premere GO. Per ingrandire la pagina del televideo > Premere per spostare il cursore evidenziato su LARGE. > Premere GO per visualizzare la metà superiore della pagina ad altezza doppia. Premere nuovamente GO per visualizzare la metà inferiore della pagina. > Premere GO per ripristinare le dimensioni normali della pagina del televideo. PAGE MEMO HALT LARGE REVEAL SETUP P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34 PAGE MEMO HALT LARGE REVEAL SETUP P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34 Per interrompere lo scorrimento delle sottopagine > Premere STOP per interrompere lo scorrimento delle sottopagine, oppure > spostare il cursore su HALT, quindi premere GO. HALT viene sostituito da una serie di quattro cifre. > Utilizzare e per andare alla sottopagina da visualizzare oppure > immetterne il numero corrispondente con i tasti numerici del telecomando Beo4. > Premere GO per riavviare lo scorrimento delle pagine. Per visualizzare i messaggi nascosti e simili > Premere per spostare il cursore su REVEAL. > Premere GO per visualizzare il testo nascosto sulla pagina corrente. NOTA: se il televisore è collegato con un cavo BeoLink a un altro televisore, le pagine MEMO memorizzate non vengono condivise dai due televisori. È necessario che le pagine MEMO vengano memorizzate manualmente su ciascun televisore collegato.
11 11 Memorizzazione delle pagine preferite del televideo PAGE MEMO1 HALT LARGE REVEAL SETUP P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34 PAGE MEMO2 HALT LARGE REVEAL SETUP P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34 Uso quotidiano delle pagine MEMO È possibile aver bisogno di accedere velocemente alle pagine MEMO del televideo, ad esempio se si è in procinto di andare al lavoro e si desidera ottenere informazioni sul traffico offerte dal servizio. Primo utilizzo del televideo PAGE MEMO1 HALT REC SETUP REVEAL P100 BBC S100 Wed 18 SEP 12:39:32 Per visualizzare le pagine MEMO > Premere TEXT per richiamare il televideo. > Premere oppure per spostarsi tra le pagine MEMO. > Premere EXIT per uscire dal televideo. Sono disponibili nove pagine MEMO per il servizio di televideo di ciascun canale. Per creare una pagina MEMO > Richiamare una pagina che viene consultata spesso. > Premere oppure per spostare il cursore lungo la barra dei menu su SETUP e quindi premere GO. Le 9 caselle MEMO disponibili vengono visualizzate in ordine numerico. La prima casella è selezionata. > Premere GO per memorizzare la pagina corrente. Il cursore si sposta sulla successiva casella MEMO disponibile. > Utilizzare i tasti numerici del Beo4 per selezionare la successiva pagina di televideo da memorizzare. > Ripetere la procedura per ogni pagina da memorizzare. > Per uscire dalla memorizzazione delle pagine MEMO, premere oppure per portare il cursore su BACK e quindi premere GO. > Premere EXIT per uscire dal televideo. Per eliminare una pagina MEMO > Premere oppure per spostare il cursore su SETUP e quindi premere GO. > Spostare il cursore sulla pagina MEMO da eliminare, quindi premere il pulsante giallo. > Premere di nuovo il pulsante giallo per confermare. Per visualizzare i sottotitoli del televideo relativi a un programma... Per visualizzare automaticamente i sottotitoli del televideo disponibili per un particolare programma, memorizzare la pagina dei sottotitoli del televideo come pagina MEMO numero 9. La prima volta che si attiva la funzione del televideo, questa si avvia in modalità a doppio schermo. È quindi possibile scegliere lo schermo intero. La modalità di televideo viene memorizzata per la volta successiva in cui si utilizzerà il televideo. Per modificare la modalità di visualizzazione... > Premere TEXT per richiamare il televideo. > Premere nuovamente TEXT per passare dalla visione a schermo intero alla visione a doppio schermo e viceversa. PAGE MEMO1 HALT REC SETUP REVEAL P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34 > Premere EXIT per uscire dal televideo. Le pagine MEMO non sono disponibili con il televideo del DVB.
12 12 Panoramica dei menu La figura in questa pagina illustra la struttura dei menu e indica dove è possibile reperire ulteriori informazioni sui menu in questa Guida. La struttura completa dei menu a schermo per il televisore. Le voci in grigio indicano opzioni aggiuntive che possono non essere presenti nel proprio sistema. I menu disponibili dipendono inoltre dalle impostazioni del sintonizzatore TV, le impostazioni dell'opzione e i diffusori collegati. Per esempio, i menu di sintonizzazione non sono disponibili se il sintonizzatore del televisore è disattivato. Premere MENU sul Beo4 per accedere al menu principale. TV SETUP TUNING EDIT CHANNELS p. 36 ADD CHANNELS p. 40 AUTO TUNING p. 40 MANUAL TUNING p. 38 FREQUENCY CHANNEL NO. NAME FINE TUNE DECODER TV SYSTEM SOUND PLAY TIMER p. 20 CONNECTIONS p. 28 AV 1 SOURCE IR SOCKET STB SETUP STANDBY OPTIONS p. 29 HDMI S/P-DIF AV 2 SOURCE IR SOCKET STB SETUP STANDBY OPTIONS HDMI YPBPR S/P-DIF AV 3 SOURCE IR SOCKET STB SETUP STANDBY OPTIONS HDMI YPBPR VGA S/P-DIF AV4 SOURCE IR SOCKET STB SETUP STANDBY OPTIONS HDMI S/P-DIF LINK FREQUENCY p. 23 TV SYSTEM p. 23 MODULATOR p. 23 TUNER SETUP p. 24 TV TUNER DVB HD SOUND p. 43 ADJUSTMENT VOLUME BASS TREBLE LOUDNESS DEFAULT AUDIO p. 43 DEFAULT VIDEO p. 43 SPEAKER TYPE p. 30 FRONT REAR SUBWOOFER SPEAKER DISTANCE p. 31 CENTRE LEFT FRONT RIGHT FRONT RIGHT REAR LEFT REAR SUBWOOFER SPEAKER LEVEL p. 32 SEQUENCE LEFT FRONT RIGHT FRONT RIGHT REAR LEFT REAR SOUND SYSTEM p. 34 PICTURE p. 42 BRIGHTNESS CONTRAST COLOUR TINT HOR. SIZE HOR. POSITION VERT. POSITION MENU LANGUAGE p. 44 DANSK DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA
13 Funzioni avanzate 13 Questo capitolo descrive come utilizzare una fonte collegata, come usare il televisore come monitor per un computer e come usare il televisore con un impianto audio e in una configurazione BeoLink. Descrive inoltre come disattivare il sintonizzatore TV interno. Uso quotidiano, 4 Informazioni su come utilizzare il telecomando Beo4, richiamare i menu sullo schermo, utilizzare le funzioni quotidiane e regolare i formati audio e video. È inoltre compresa una panoramica del sistema dei menu a schermo. Funzioni avanzate, 13 Utilizzo di dispositivi video collegati con il Beo4, 14 Uso del televisore come monitor del computer, 16 Due televisori nella stessa stanza, 17 Collegamento e funzionamento di un impianto audio, 18 BeoVision in una stanza collegata, 20 BeoLink - distribuzione di audio e immagini, 22 Sintonizzatore TV, 24 Sintonizzazione e impostazione delle preferenze, 25 Informazioni sulla configurazione iniziale del televisore, sintonizzazione e modifica dei canali. Come registrare fonti aggiuntive e impostare una configurazione con audio surround. Questo capitolo contiene inoltre informazioni sulle impostazioni delle immagini e dell'audio. Collocazione, prese e collegamenti, 45 Informazioni su come movimentare e posizionare il televisore e ubicazione delle prese. Collegamento delle fonti. Manutenzione, 53 Informazioni su come pulire il televisore e sostituire le batterie del telecomando Beo4. Indice, 54
14 14 Utilizzo di un dispositivo video collegato con il Beo4 Il Peripheral Unit Controller integrato funge da "interprete" tra i dispositivi video collegati, come ad esempio un set-top box, un videoregistratore, un lettore DVD e il telecomando Beo4. Il telecomando Beo4 può essere utilizzato per accedere ai canali e alle funzioni offerte dal dispositivo. Alcune funzioni sono disponibili attraverso il Beo4 all'accensione del dispositivo. Per visualizzare funzioni supplementari, utilizzare il menu del Peripheral Unit Controller. Per istruzioni sulle varie funzioni consentite dal dispositivo, fare riferimento alla guida del prodotto specifico. Per ulteriori informazioni sui dispositivi supportati, contattare il rivenditore autorizzato Bang & Olufsen. Menu del Peripheral Unit Controller I tasti sui telecomandi forniti con i dispositivi potrebbero non corrispondere a quelli del Beo4. Per verificare quali tasti del Beo4 attivino determinati servizi o funzioni, richiamare sullo schermo il menu del Peripheral Unit Controller. Premere un tasto fonte* per TV attivare il dispositivo collegato DTV Premere per richiamare il menu MENU del Peripheral Unit Controller Premere il tasto numerico che 1 9 consente di attivare la funzione desiderata oppure premere uno dei tasti colorati per attivare una funzione Una volta selezionato un set-top box come fonte, premere due volte MENU per richiamare il menu principale del televisore. 1 GUIDE 2 MENU 3 TEXT 4 INFO 5 WIDE 1 GUIDE 2 MENU 3 TEXT 4 INFO 5 WIDE Esempio di un menu del Peripheral Unit Controller. I tasti del Beo4 sono visualizzati a sinistra del menu e le funzioni ad essi abbinate sono visualizzate a destra. Il menu può inoltre elencare tasti del telecomando fornito con il dispositivo collegato. NOTA: il tasto che attiva l'unità periferica dipende dalla configurazione del sintonizzatore e dalle impostazioni nel menu CONNECTIONS; consultare pagina 24 e pagina 28 per ulteriori informazioni.
15 15 Uso universale del Beo4 Se si conosce quale tasto del Beo4 consente di attivare la funzione desiderata, è possibile richiamare tale funzione senza dapprima attivare il menu del Peripheral Unit Controller. A dispositivo acceso Premere GO e quindi il tasto numerico che consente di attivare la funzione desiderata Premere uno dei tasti colorati per attivare una funzione Premere GO e quindi oppure per scorrere avanti e indietro i canali Premere senza rilasciare GO per richiamare la guida ai programmi oppure il banner Now/Next sullo schermo, a seconda della fonte Se è stata selezionata l'opzione di standby MANUAL CONTROL, vedere pagina 29; se il set-top box supporta questa opzione, è possibile attivare il set-top box premendo GO + 0. GO 1 9 GO GO Utilizzo dei menu dei dispositivi Una volta attivato il dispositivo collegato, è possibile gestire i suoi menu dal telecomando Beo4. Con i menu del dispositivo visualizzati Consente di spostare il cursore verso l alto o verso il basso Consente di spostare il cursore verso sinistra o verso destra Consente di selezionare e attivare una funzione Premere GO, quindi oppure per scorrere le pagine dei menu o gli elenchi dei canali Consente di uscire dai menu oppure di tornare a un menu precedente* Consente di uscire dai menu e di accedere o uscire da varie modalità, come radio Utilizzare i tasti colorati come indicato nei menu del dispositivo collegato GO GO GO STOP EXIT Utilizzo di un dispositivo in una stanza collegata Una volta collegato il dispositivo al televisore nella stanza principale, è possibile azionarlo dal televisore nella stanza collegata. Non è tuttavia possibile visualizzare il menu del Peripheral Unit Controller sullo schermo del televisore della stanza collegata. Premere per passare al dispositivo nella stanza principale Premere GO e quindi il tasto numerico che consente di attivare la funzione desiderata Premere uno dei tasti colorati per attivare una funzione V MEM DVD DTV GO 1 9 *A seconda della fonte, può risultare necessario premere EXIT due volte piuttosto che STOP per tornare a un menu precedente.
16 16 Utilizzo del televisore come monitor del computer Se si collega il televisore a un computer come descritto a pagina 49, è possibile utilizzarlo come monitor. IMPORTANTE! Per collegare un computer al televisore e utilizzare quest ultimo come monitor, scollegare il televisore, il computer e tutti i dispositivi eventualmente collegati al computer dalla rete elettrica prima di collegare il computer al televisore. Visualizzazione delle immagini del computer sullo schermo Per visualizzare le immagini del computer Il televisore supporta le seguenti risoluzioni sullo schermo del televisore, è necessario schermo: 60 Hz; , , richiamarle con il Beo , Per richiamare le immagini dal computer Premere più volte fino a LIST visualizzare PC* sul display del PC Beo4 Durante l uso, il computer deve essere collegato a una presa messa a terra, come specificato nelle istruzioni di configurazione del computer. Premere per richiamare l immagine È possibile quindi utilizzare il computer normalmente. GO *Per visualizzare PC sul Beo4, aggiungere dapprima la funzione all elenco delle funzioni del Beo4. Per ulteriori informazioni, vedere la guida fornita con il Beo4.
17 Due televisori nella stessa stanza 17 Se il BeoVision 8 è collocato in una stanza dove esiste già un televisore Bang & Olufsen e i comandi del Beo4 possono essere ricevuti da entrambi i televisori, è necessario modificare l'impostazione dell'opzione per il BeoVision 8. Questo accorgimento impedirà che i due televisori si accendano simultaneamente. Un telecomando per due televisori Perché il televisore funzioni in maniera ottimale è essenziale impostare l opzione corretta: Per impostare il televisore sull opzione 4 > Tenendo premuto il tasto sul Beo4, premere LIST. > Rilasciare entrambi i tasti. > Premere più volte LIST fino a visualizzare OPTION? sul Beo4, quindi premere GO. > Premere più volte LIST fino a visualizzare V.OPT sul Beo4, quindi premere 4. BeoVision 8 Option 4 LIST LINK TV Uso del televisore con l opzione 4 Di solito è possibile attivare una fonte, ad esempio il televisore, semplicemente premendo il corrispondente tasto della fonte sul Beo4. Se tuttavia il televisore viene impostato sull opzione 4, è necessario procedere come segue: > Premere più volte LIST fino a visualizzare LINK* sul display di Beo4. > Quindi premere il pulsante relativo a una fonte, ad esempio TV. *Per visualizzare LINK sul Beo4, è necessario dapprima aggiungere questa funzione all elenco delle funzioni del Beo4. Per ulteriori informazioni, vedere la guida fornita con il Beo4. TV Per poter utilizzare il televideo su un televisore impostato sull Opzione 4, è necessario impostare il Beo4 su "VIDEO 3, limitando però le funzionalità del Beo4 utilizzabili con televisori impostati su altre opzioni. Per ulteriori informazioni, vedere la guida fornita con il Beo4.
18 18 Collegamento e funzionamento di un impianto audio Se il televisore è dotato del modulo di sistema opzionale e si collega un impianto audio compatibile al televisore, si otterranno i vantaggi di un impianto audio/video integrato. È possibile riprodurre un CD sull impianto audio utilizzando i diffusori del televisore oppure sintonizzarsi su un programma televisivo e inviare l audio ai diffusori dell impianto audio. L'impianto AV può essere collocato in un unica stanza oppure in due stanze, con il televisore in una stanza e l impianto audio, completo di un set di diffusori, in un altra. Non tutti gli impianti audio Bang & Olufsen possono essere integrati al televisore. Collegamento dell'impianto audio Utilizzando un cavo Master Link, collegare le prese MASTER LINK sul televisore all impianto audio. Impostazione dell opzione Se il televisore è stato installato in un sistema AV, potrebbe essere necessario impostarlo sull opzione appropriata. Portare l intero impianto in modalità standby. Impostazione dell opzione del televisore > Tenendo premuto il tasto sul Beo4, premere LIST. > Rilasciare entrambi i tasti. > Premere più volte LIST fino a visualizzare OPTION? sul Beo4, quindi premere GO. > Premere più volte LIST fino a visualizzare V.OPT sul telecomando Beo4, quindi immettere il numero appropriato (1 o 2). Impostazione dell opzione dell impianto audio > Ripetere la procedura sovradescritta. > Premere più volte LIST fino a visualizzare A.OPT sul telecomando Beo4, quindi immettere il numero appropriato (0, 1, 2, 5 o 6). Option 2 Option 0 In una stanza sola - tutti i diffusori sono collegati al televisore. Option 1 Option 1 Televisore e impianto audio nella stessa stanza. Option 2 Option 2 Impianto audio in una stanza e televisore in un'altra.
19 19 Utilizzo di un impianto audio/video integrato L integrazione dell impianto audio e del televisore consente di scegliere una combinazione di diffusori adatta al programma audio o video corrente, nonché di registrare l audio del video sull impianto audio. Registrazione audiovisiva Se si ascolta l audio del televisore sui diffusori dell impianto audio Bang & Olufsen e quest ultimo è dotato di registratore, è possibile registrare l audio del televisore sul registratore. Per ulteriori informazioni, vedere la guida fornita con l impianto audio. LIST AV TV Per ascoltare l audio del televisore sui diffusori dell impianto audio senza accendere lo schermo, premere più volte LIST fino a visualizzare AV* sul telecomando Beo4, quindi premere il pulsante di una fonte, ad esempio TV. LIST AV CD Per ascoltare l audio dai diffusori del televisore, premere più volte LIST fino a visualizzare AV* sul telecomando Beo4, quindi premere il pulsante di una fonte audio come, ad esempio, CD. *NOTA: per visualizzare AV sul telecomando Beo4, è necessario aggiungere dapprima tale funzione all elenco delle funzioni del Beo4. Per ulteriori informazioni, vedere la guida fornita con il Beo4.
20 20 BeoVision in una stanza collegata Se il televisore è dotato del modulo di sistema opzionale e si opta di collocare il televisore in una stanza collegata, è possibile azionare tutti gli apparecchi collegati dal televisore. Per il corretto funzionamento dell intero impianto è importante che il televisore nella stanza collegata venga programmato sull opzione corretta prima di collegarlo all impianto nella stanza principale. Impostazione dell opzione Per impostare il televisore della stanza collegata sull opzione corretta > Tenendo premuto il tasto, premere LIST. > Rilasciare entrambi i tasti. > Premere più volte LIST fino a visualizzare OPTION? sul Beo4, quindi premere GO. > Premere più volte LIST fino a visualizzare V.OPT sul telecomando Beo4, quindi premere 6*. Riproduzione tramite timer in una stanza collegata Se il televisore è installato in una stanza collegata, è possibile integrarlo in una riproduzione con timer impostata sull impianto della stanza principale. Stanza principale Stanza collegata Option 6* *Se il televisore viene utilizzato in una stanza collegata in cui sono già collegati altri impianti, è necessario impostare il televisore sull opzione 5. Se il televisore viene collegato per essere utilizzato in una stanza collegata, seguire la procedura descritta di seguito: 1 Collegare il televisore della stanza collegata alla rete di alimentazione. Per integrare il televisore nella programmazione della riproduzione con timer > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare PLAY TIMER. > Premere GO per richiamare il menu PLAY TIMER. TIMER PLAY TIMER ON 2 Utilizzare il Beo4 per programmare il televisore della stanza collegata sull opzione 6*. 3 Scollegare il televisore della stanza TIMER ON/OFF è già evidenziato. > Premere oppure per selezionare ON. > Premere GO per memorizzare l impostazione. store GO collegata dalla rete di alimentazione. 4 Collegare l antenna e i dispositivi. 5 Ricollegare il televisore della stanza collegata alla rete di alimentazione. NOTA: Se il BeoVision 8 è collegato a un master video con la possibilità di programmare una riproduzione con timer, la riproduzione può essere effettuata sul BeoVision 8.
21 21 Gestione delle fonti in una stanza collegata Utilizzo delle fonti presenti in una sola Ascolto di audio stereo in una stanza collegata Stanza principale Stanza collegata stanza Solitamente l audio distribuito da una fonte video > Premere il tasto della fonte desiderata e nella stanza principale, quale un set-top box, viene utilizzarla nel modo consueto. trasmesso in mono alla stanza collegata. È possibile Utilizzo di una fonte ubicata nella stanza principale presente in entrambe le stanze tuttavia selezionare l audio stereo: > Premere TV oppure DTV per accendere il televisore. > Premere più volte LIST fino a visualizzare AV* > Premere più volte LIST fino a visualizzare LINK* sul display del Beo4. sul display del Beo4. > Premere il tasto della fonte desiderata e utilizzarla nel modo consueto. > Premere DTV per attivare una fonte collegata all impianto della stanza principale, ad esempio un set-top box. Utilizzo di una fonte ubicata in una stanza collegata presente in entrambe le stanze > Premere il tasto della fonte desiderata e utilizzarla nel modo consueto. Durante l uso di questa funzione non è possibile distribuire segnali di altre fonti dalla stanza principale agli impianti nelle stanze collegate. L'audio stereo è disponibile solo se l'opzione 6 è impostata sul televisore. *Per poter visualizzare i menu LINK e AV sul display del Beo4, dovranno essere prima aggiunti all elenco delle funzioni del Beo4. Per ulteriori informazioni, vedere la guida fornita con il Beo4.
22 22 BeoLink - distribuzione di audio e immagini Il sistema BeoLink consente di distribuire immagini e/o audio in tutta la casa. Se un sistema di distribuzione BeoLink è installato, e il televisore è dotato del modulo di sistema opzionale, è possibile usare il televisore sia nella stanza principale, ad esempio il soggiorno, sia in una stanza collegata, ad esempio lo studio o la camera da letto. Collegamenti ad altre stanze MASTER LINK Alla presa MASTER LINK sull impianto nella stanza collegata AERIAL RF OUT Distribuzione del segnale video alle stanze collegate RF Link Amplifier È necessario che l impianto della stanza principale sia collegato a quello della stanza collegata mediante un cavo Master Link. > Collegare il cavo Master Link alla presa MASTER LINK sul televisore. > Per distribuire anche dei segnali video, collegare un comune cavo per antenna alla presa "RF OUT" del televisore. Collegarlo quindi all amplificatore RF Link e collegare il cavo Master Link nella stanza collegata. Seguire le istruzioni fornite con l'impianto della stanza collegata. Se un impianto audio è già collegato alla presa MASTER LINK e si desidera collegare altri dispositivi, è opportuno dividere il cavo Master Link in due e unirlo al cavo proveniente dalla stanza collegata per mezzo di una speciale scatola di giunzione. Per assistenza, rivolgersi al proprio rivenditore Bang & Olufsen. Non è possibile distribuire segnali digitali da un televisore collocato nella stanza principale all impianto collocato in una stanza collegata.
23 23 Modulatore di sistema Se la stanza collegata è una configurazione audio, per esempio come un BeoLink Active/Passive, e si sceglie di installare un televisore non collegabile nella stessa stanza, è necessario impostare il modulatore di sistema su ON, come descritto di seguito. L impostazione di fabbrica è AUTO e deve essere utilizzata se si dispone di un televisore Bang & Olufsen collegabile. Per attivare il modulatore di sistema > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare il menu CONNECTIONS. > Premere GO per richiamare il menu CONNECTIONS, quindi premere per evidenziare LINK. > Premere GO per richiamare il menu LINK, quindi premere per evidenziare MODULATOR. > Premere oppure per selezionare ON. > Premere GO per memorizzare l impostazione, oppure > premere EXIT per uscire dal menu senza memorizzarle. LINK FREQUENCY 599 TV SYSTEM B/G MODULATOR AUTO store GO Il menu LINK è disponibile solo se una fonte TV locale è selezionata. Frequenza di collegamento Se, ad esempio, un programma TV locale viene trasmesso sulla stessa frequenza dell impostazione predefinita utilizzata dal sistema BeoLink, ovvero 599 MHz, è opportuno sintonizzare il modulatore di sistema su una frequenza libera. Se viene modificata la frequenza di collegamento dell impianto della stanza principale, è possibile che si debba modificare anche la frequenza di collegamento dell impianto della stanza collegata. Configurazioni consigliate Se il televisore è il master video in una configurazione BeoLink, raccomandiamo di collegare un BeoCenter 2 o un DVD 2 alla presa AV1 e un HDR 2 alla presa AV4. Fonti simultanee: Mentre si guarda una fonte sullo schermo del televisore nella stanza principale, è possibile registrare una fonte diversa o distribuire un'altra fonte in una stanza collegata. Per modificare la frequenza di collegamento > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare il menu CONNECTIONS. > Premere GO per richiamare il menu CONNECTIONS, quindi premere per evidenziare LINK. > Premere GO per richiamare il menu LINK. FREQUENCY è già evidenziato. > Premere o oppure 0 9 per trovare una frequenza disponibile. > Premere GO per memorizzare l impostazione, oppure > premere EXIT per uscire dal menu senza memorizzarle.
24 24 Configurazione del sintonizzatore Se la fonte del televisore è un DVB HD o un unità periferica, come un set-top box, è possibile disattivare il sintonizzatore TV. Se si disattiva il sintonizzatore TV, il DVB HD viene attivato tramite il pulsante TV e l unità periferica tramite il pulsante DTV. Se si disattiva anche il sintonizzatore del DVB HD, è possibile attivare un unità periferica collegata, che rivestirà la funzione di sintonizzatore, sia con il pulsante TV che con il pulsante DTV. Per disattivare il sintonizzatore interno > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare TUNER SETUP. > Premere GO per richiamare il menu TUNER SETUP; TV TUNER è già evidenziato. > Premere oppure per selezionare l'impostazione ON oppure OFF. > Premere per evidenziare DVB HD. > Premere oppure per selezionare l'impostazione ON oppure OFF. > Premere GO per memorizzare le impostazioni, oppure > premere EXIT per uscire dal menu senza memorizzarle. TUNER SETUP TV TUNER ON DVB HD ON store GO Importante! Se un registratore con hard disc Bang & Olufsen è stato collegato al televisore, si raccomanda di non disabilitare il sintonizzatore TV.
25 Sintonizzazione e impostazione delle preferenze 25 In questa sezione viene descritta la procedura di prima configurazione e come sintonizzare automaticamente tutti i canali disponibili. Viene inoltre indicato come modificare i canali sintonizzati e regolare altre impostazioni, quali le immagini e l audio. Per ulteriori informazioni su come posizionare il televisore e collegare dispositivi video supplementari, vedere il capitolo Collocazione, prese e collegamenti, a pagina 45. Uso quotidiano, 4 Informazioni su come utilizzare il telecomando Beo4, richiamare i menu sullo schermo, utilizzare le funzioni quotidiane e regolare i formati audio e video. È inoltre compresa una panoramica del sistema dei menu a schermo. Funzioni avanzate, 13 Informazioni su come azionare una fonte collegata, richiamare un'immagine sullo schermo dal computer e usare il televisore con l'opzione 4. Questo capitolo contiene inoltre informazioni su come azionare un impianto audio, usare il televisore in un sistema BeoLink e disattivare il sintonizzatore TV interno. Sintonizzazione e impostazione delle preferenze, 25 Prima configurazione del televisore, 26 Registrazione di dispositivi video supplementari, 28 Configurazione dei diffusori audio surround, 30 Modifica dei canali sintonizzati, 36 Risintonizzazione o aggiunta di canali, 40 Regolazione delle impostazioni delle immagini e dell'audio, 42 Selezione della lingua dei menu, 44 Collocazione, prese e collegamenti, 45 Informazioni su come movimentare e posizionare il televisore e ubicazione delle prese. Collegamento delle fonti. Manutenzione, 53 Informazioni su come pulire il televisore e sostituire le batterie del telecomando Beo4. Indice, 54
26 26 Prima configurazione del televisore La procedura di configurazione qui descritta viene attivata quando il televisore è collegato alla rete elettrica e viene acceso per la prima volta. Si viene automaticamente guidati attraverso una serie di menu a schermo, nei quali è necessario registrare eventuali dispositivi aggiuntivi collegati e i diffusori. Se in seguito si modifica la configurazione, è possibile accedere a questi menu per aggiornare le impostazioni. Per informazioni su come configurare e utilizzare il DVB HD, consultare la relativa Guida. La prima configurazione del televisore comporta quattro passi: registrazione di tutti i dispositivi collegati, sintonizzazione dei canali, configurazione dei diffusori e regolazione dell'audio. La presenza di alcuni menu dipenderà, tuttavia, dalla disattivazione o meno del sintonizzatore TV o dal collegamento di diffusori aggiuntivi al televisore. Il menu CONNECTIONS varia anche a seconda della programmazione dell'opzione per il televisore, descritta a pagina 20, e dalla presenza o meno del modulo di sistema opzionale. MENU LANGUAGE TUNER CONNECTIONS AUTO TUNING TV SPEAKER TYPES SPEAKER DISTANCE SPEAKER LEVEL SOUND ADJUSTMENT
27 27 Sequenza dei menu nella configurazione iniziale: MENU LANGUAGE Consente di selezionare la lingua dei menu a schermo. Il testo visualizzato cambia mentre si passa da una lingua a un altra. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo "Selezione della lingua dei menu", a pagina 44. TUNER In questo menu, è possibile disattivare il sintonizzatore TV interno e impostare il DVB HD come fonte principale per il televisore; è inoltre possibile disattivare il modulo DVB HD per impostare l'unità periferica (set-top box) come fonte DTV per il televisore. CONNECTIONS Consente di selezionare il tipo di dispositivo collegato a ciascuna presa, le prese utilizzate, il nome del prodotto e il nome della fonte. Per ulteriori informazioni sul menu CONNECTIONS, vedere il capitolo Registrazione di dispositivi video supplementari, a pagina 28. AUTO TUNING Dopo aver registrato i dispositivi collegati, viene automaticamente visualizzato un menu che consente la sintonizzazione dei canali. Premere GO per avviare la sintonizzazione automatica. Il televisore si sintonizza su tutti i canali disponibili. Per ulteriori informazioni sulla sintonizzazione di canali TV, vedere il capitolo Risintonizzazione o aggiunta di canali, a pagina 40. SPEAKER TYPES In questo menu, è possibile selezionare i diffusori Bang & Olufsen collegati. Per ulteriori informazioni sul menu SPEAKER TYPES, vedere il capitolo Configurazione dei diffusori audio surround, a pagina 30. SPEAKER DISTANCE Consente di immettere le distanze in linea retta fra ciascun diffusore e la posizione d'ascolto. Per ulteriori informazioni sul menu SPEAKER DISTANCE, vedere il capitolo Configurazione dei diffusori audio surround, a pagina 31. SPEAKER LEVEL In questo menu è possibile calibrare il livello dell'audio dei diffusori collegati. Un suono per la calibrazione viene prodotto a turno da ciascun diffusore. Regolare il livello dell audio di tutti i diffusori collegati in modo che corrisponda al livello dell audio del diffusore centrale. È possibile scegliere una sequenza di suoni automatica o manuale. Per ulteriori informazioni sul menu SPEAKER LEVEL, vedere il capitolo Configurazione dei diffusori audio surround, a pagina 32. SOUND ADJUSTMENT Consente di regolare le caratteristiche dell'audio, come il volume, i bassi, gli alti e la sonorità. È inoltre possibile preimpostare due modalità predefinite per i diffusori, una da utilizzare ogni volta che si attiva una fonte video del televisore, e un altra da utilizzare ogni volta che si attiva una fonte audio collegata al televisore. È sempre possibile selezionare una diversa combinazione di diffusori in qualsiasi momento. Per ulteriori informazioni sul menu SOUND ADJUSTMENT, vedere il capitolo Regolazione delle impostazioni dell'immagine e dell'audio, a pagina 42. Per ulteriori informazioni su dove e come collegare i dispositivi supplementari, vedere il capitolo "Registrazione di dispositivi supplementari, a pagina 28, e il capitolo "Pannelli di collegamento" a pagina 50.
28 28 Registrazione di dispositivi video supplementari Se si collegano dei dispositivi video supplementari al televisore, occorre registrarli nel menu CONNECTIONS. La prima volta che viene configurato l impianto, ogni dispositivo collegato in quel momento viene rilevato dal televisore e il menu CONNECTIONS viene visualizzato automaticamente sullo schermo. Se un dispositivo viene collegato successivamente, in modo permanente, è necessario registrarlo nel menu CONNECTIONS. Per ulteriori informazioni su dove e come collegare i dispositivi supplementari, vedere il capitolo Pannelli di collegamento, a pagina 50. Dispositivi collegati La registrazione dei dispositivi collegati al televisore consente di attivarli mediante il telecomando Beo4. > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP. > Premere per evidenziare CONNECTIONS. > Premere GO per richiamare il menu CONNECTIONS. > Premere oppure per scorrere i diversi gruppi di prese, ovvero AV1, AV2, AV3 e a volte AV4. > Premere GO per poter registrare un prodotto collegato al gruppo prese evidenziato. > Premere oppure per spostarsi tra le prese nel gruppo. > Premere oppure per registrare il dispositivo collegato alla presa evidenziata. > Premere GO per selezionare un altro gruppo di prese. > Premere STOP per tornare ai menu precedenti oppure premere EXIT per uscire da tutti i menu. AV2 SOURCE V. MEM IR SOCKET NONE HDMI NONE YPbPr NO S/P-DIF NONE store GO Se si registra una fonte a una presa e non si assegna una presa IR a questa fonte, viene visualizzato un sottomenu in cui si chiede di scegliere, per esempio, prodotti Bang & Olufsen o di altra marca.
29 29 Una volta collegato un dispositivo video supplementare al televisore, sarà necessario indicare al sistema quali dispositivi sono stati collegati. Voci del menu AV1 AV4 SOURCE Consente di selezionare la fonte collegata. L'opzione selezionata indica quale tasto del telecomando attiva la fonte. Per esempio, una fonte registrata come V.MEM viene attivata quando si preme il tasto V.MEM. V.MEM Se è collegato un videoregistratore Bang & Olufsen o un altro videoregistratore. DVD Se è collegato un lettore DVD. DTV Se è collegato un set-top box registrato come DTV. V.AUX Se sono stati collegati un set-top box o altri dispositivi registrati come V.AUX. DECODER Se è collegato un decodificatore. PC... Per un PC collegato. NONE Se non è collegato alcun dispositivo. IR SOCKET Se il dispositivo collegato a questa presa è controllato tramite infrarossi, selezionare a quale presa è collegato il controller IR: PUC1, PUC2, PUC3 o PUC4. HDMI indica se il dispositivo è collegato al televisore tramite una delle prese HDMI. Selezionare la presa pertinente: A o B. S/P-DIF Indica se il dispositivo è collegato al televisore tramite una delle prese SPDIF. Selezionare la presa pertinente: 1 o 2. (YPbPr) Indica se il dispositivo è collegato al televisore tramite le prese YPbPr. Le opzioni sono YES e NO. Disponibile solo nei menu AV2 e AV3. Il dispositivo può essere registrato solo in uno di questi menu in qualsiasi momento. (VGA) Indica se il dispositivo è collegato tramite la presa VGA. Le opzioni sono YES e NO. Solo disponibile nel menu AV3. Mentre è possibile registrare i dispositivi con uno dei nomi fonte disponibili, il nome scelto influisce sulla modalità d'uso delle fonti. Standby automatico Se viene registrato un set-top box nel menu CONNECTIONS, è possibile selezionare la modalità di commutazione in standby. Ciò significa che è possibile impostare la commutazione automatica in standby del set-top box collegato. Le opzioni sono: OFF AT SOURCE CHANGE Il set-top box si attiva quando viene selezionato e si disattiva quando viene selezionata un'altra fonte. OFF AT TV STANDBY Il set-top box si attiva quando viene selezionato e si disattiva quando il televisore viene spento. ALWAYS ON Il set-top box è sempre acceso e non si spegne mai. MANUAL CONTROL Il set-top box non viene acceso e spento automaticamente. L'apparecchio viene acceso e spento manualmente tramite il Beo4. Se è collegato un set-top box, viene richiesto di selezionarlo da un elenco visualizzato sullo schermo quando si seleziona la presa IR nel menu CONNECTIONS. Se una fonte è collegata alla presa HDMI, alcune funzioni video possono subire variazioni: Non è possibile distribuire l audio o l immagine da una fonte HD a un prodotto in una stanza collegata, a meno che il dispositivo HD non fornisca un segnale SD (Standard Definition) Non è possibile registrare una fonte HD, a meno che questa non fornisca un segnale SD (Standard Definition). DTV SETUP SELECTOR NOKIA 9800S/025 NOKIA 9602S NOKIA 9820t NOKIA 9200 PACE DTR730-IM select GO NOTA: il contenuto del menu CONNECTIONS dipende dalla presenza o meno del modulo di sistema opzionale nel televisore.
30 30 Configurazione dei diffusori audio surround È sufficiente aggiungere quattro diffusori Power Link e un subwoofer BeoLab alla configurazione per ottenere un impianto audio surround. Una configurazione audio surround è particolarmente indicata per il soggiorno. Lasciare che sia l immagine a determinare la posizione ideale per l ascolto e la visione. La riproduzione audio è ottimale nell area compresa tra i diffusori. Selezione dei tipi di diffusore Collegare i diffusori alle prese Power Link sul televisore. Per ulteriori informazioni sulla configurazione, consultare la Guida fornita con i diffusori. Vedere "Pannelli di collegamento" a pagina 51 per informazioni sulle prese Power Link. Non dimenticare di predisporre l interruttore L R LINE, presente sia sui diffusori anteriori che su quelli posteriori, su L o R (canali audio sinistro e destro) per indicare la loro posizione in ciascun gruppo. Impostare i diffusori a sinistra su L e quelli a destra su R. Registrazione dei tipi di diffusore... > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare SOUND. > Premere GO per richiamare il menu SOUND, quindi premere per evidenziare SPEAKER TYPE. > Premere GO per richiamare il menu SPEAKER TYPE. > Premere oppure per visualizzare il tipo di diffusore e per passare al gruppo di diffusori successivo. Scegliere NONE se non è collegato alcun diffusore. > Se si dispone di un subwoofer BeoLab, premere per spostare il cursore su SUBWOOFER, quindi premere per impostare il campo su YES. > Premere GO per memorizzare le selezioni oppure EXIT per uscire dal menu senza memorizzarle. SPEAKER TYPE FRONT BEOLAB 8000 REAR BEOLAB 4 SUBWOOFER YES store GO Selezionare sempre i diffusori più potenti come diffusori anteriori.
31 31 Impostazione della distanza dei diffusori Accendere il televisore dalla posizione di visione preferita. Immettere le distanze lineari espresse in metri tra la propria posizione e ciascun diffusore. SPEAKER DISTANCE CENTRE 1.0 M LEFT FRONT 1.0 M RIGHT FRONT 1.0 M RIGHT REAR 1.0 M LEFT REAR SUBWOOFER 1.0 M 1.0 M LEFT FRONT RIGHT FRONT store GO CENTRE Per impostare le distanze... > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare SOUND. > Premere GO per richiamare il menu SOUND, quindi premere per evidenziare SPEAKER DISTANCE. > Premere GO per richiamare il menu SPEAKER DISTANCE. > Premere oppure per spostare il cursore da un diffusore all altro, quindi premere oppure per selezionare la distanza approssimativa in linea retta in metri tra la posizione di visione e ciascun diffusore. > Dopo avere immesso le distanze, premere GO per memorizzare le impostazioni oppure EXIT per uscire dal menu senza memorizzarle. LEFT REAR RIGHT REAR
32 32 >> Configurazione dei diffusori audio surround Calibrazione del livello dell audio Dopo aver collegato i diffusori al televisore in una configurazione audio surround, è necessario eseguirne la calibrazione. Ciascun diffusore incluso nella configurazione audio surround emette in successione un suono per la taratura. È necessario regolare il livello dell audio di tutti i diffusori collegati in modo che corrisponda al livello dell audio dei diffusori centrali. È possibile scegliere una sequenza di suoni automatica o manuale. Una volta eseguita la calibrazione dei diffusori, è necessario eseguire una nuova calibrazione solo se vengono apportate modifiche all installazione, ad esempio se uno o più diffusori vengono spostati. Per calibrare il livello dell audio... > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare SOUND. > Premere GO per richiamare il menu SOUND, quindi premere per evidenziare SPEAKER LEVEL. > Premere GO per richiamare il menu SPEAKER LEVEL. SEQUENCE è evidenziato. > Premere oppure per scegliere tra le opzioni AUTOMATIC e MANUAL. > Premere oppure per regolare l audio di un diffusore e oppure per passare a un altro diffusore. > Dopo avere regolato l audio di tutti i diffusori inclusi nella configurazione audio surround, premere GO per memorizzare le impostazioni oppure EXIT per uscire dal menu senza memorizzarle. SPEAKER LEVEL SEQUENCE AUTOMATIC LEFT FRONT RIGHT FRONT RIGHT REAR LEFT REAR store GO Non è necessario calibrare l audio del subwoofer in una configurazione audio surround.
33 33 Scelta di una combinazione di diffusori Durante la visione di un film o di un programma è possibile attivare una qualsiasi combinazione di diffusori, sempre che l'impianto disponga delle diverse modalità audio necessarie. È possibile che il televisore attivi automaticamente una combinazione di diffusori. Ciò avviene, ad esempio, se un programma o un DVD presentano istruzioni relative al numero dei diffusori da attivare. Anche in questo caso è sempre possibile scegliere la configurazione di diffusori preferita. Per scegliere una combinazione di diffusori... > Premere LIST sul Beo4 fino a visualizzare SPEAKER sul display del telecomando. > Premere il numero corrispondente alla combinazione di diffusori desiderata. I diffusori selezionati vengono attivati automaticamente. > Per regolare l audio del programma che si sta guardando, premere oppure per bilanciare i diffusori esterni anteriori e quelli posteriori, premere quindi oppure per bilanciare i diffusori sinistro e destro. > Premere EXIT per rimuovere SPEAKER dal display del Beo4 e tornare alla fonte precedentemente in uso. Se al TV sono collegati soltanto due diffusori anteriori, sarà possibile selezionare solo le combinazioni SPEAKER 1 3. Combinazioni di diffusori SPEAKER 1 Audio solo dal diffusore centrale. SPEAKER 2... Audio solo dai diffusori anteriori. I subwoofer sono attivi. SPEAKER 3 Sono attivi il diffusore centrale, i diffusori anteriori e i subwoofer. SPEAKER 4 Sono attivi i diffusori anteriori, i diffusori surround e i subwoofer. SPEAKER 5 Audio surround da tutti i diffusori e subwoofer.
34 34 >> Configurazione dei diffusori audio surround Visualizzazione del nome del sistema audio attivo È possibile visualizzare sullo schermo il nome del sistema audio attivo di una fonte o programma. Il menu visualizza sia il formato di ingresso che quello d'uscita, ma non è possibile regolare o programmare un sistema audio. INPUT FORMAT: MONO /STEREO OUTPUT FORMAT: STEREO SPEAKER 1 SOUND SYSTEM Per visualizzare il sistema audio attivo... > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare SOUND. > Premere GO per richiamare il menu SOUND, quindi premere per evidenziare SOUND SYSTEM. > Premere GO per richiamare il menu SOUND SYSTEM. accept GO
35 35
36 36 Modifica dei canali sintonizzati Se la sintonizzazione automatica di tutti i canali non ha consentito di memorizzare i canali sui numeri desiderati oppure i canali memorizzati non sono stati denominati automaticamente, è possibile riorganizzare l ordine di visualizzazione dei canali e denominarli come si preferisce. Se i canali sintonizzati richiedono una modifica ulteriore, quale la sintonizzazione di precisione, utilizzare il menu MANUAL TUNING. Spostamento o eliminazione dei canali sintonizzati È possibile cancellare in qualsiasi momento i canali TV sintonizzati. Per spostare i canali > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP. TUNING è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu TUNING. EDIT CHANNELS è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu EDIT CHANNELS. > Premere oppure per selezionare il canale da spostare. > Premere una volta per spostare il canale. Il canale è così rimosso dall elenco. > Premere oppure per spostare il canale al numero di canale desiderato. > Premere per ripristinare il canale nell elenco oppure per scambiarne la posizione con il canale che occupa il numero di canale desiderato. > Spostare quindi il canale di cui è stata cambiata la posizione su un numero di canale vuoto o su un numero già occupato e ripetere la procedura. > Dopo aver spostato i canali desiderati, premere STOP per scorrere all indietro i menu oppure premere EXIT per uscire da tutti i menu. Per eliminare canali EDIT CHANNELS 1 INFOKANAL DISCOVERY 4 DR1 5 TV ZDF NRK 18 TV4 move > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP. TUNING è già evidenziato. move delete > Premere GO per richiamare il menu TUNING. EDIT CHANNELS è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu EDIT CHANNELS. > Premere oppure per selezionare il canale da eliminare. > Premere per rimuovere il canale dall elenco. > Premere il pulsante giallo per eliminare il canale, che viene quindi visualizzato in rosso. > Premere nuovamente il tasto giallo per eliminare definitivamente il canale oppure premere due volte per ripristinare il canale nell elenco. > Una volta eliminati i canali desiderati, premere EXIT per uscire da tutti i menu.
37 37 Denominazione dei canali sintonizzati Il menu EDIT CHANNELS consente inoltre di denominare manualmente tutti i canali. Per denominare i canali > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP. TUNING è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu TUNING. EDIT CHANNELS è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu EDIT CHANNELS. > Premere oppure per selezionare il canale da denominare. > Premere il tasto verde per denominare il canale. Viene quindi attivato il menu che consente la denominazione. > Premere oppure per trovare i singoli caratteri che compongono il nome. > Premere per passare al carattere successivo. Usare e, oppure e per immettere o modificare tutti i caratteri del nome prescelto. > Premere GO per memorizzare il nome. > Se necessario, ripetere la procedura per denominare altri numeri di canale. > Dopo aver terminato la denominazione dei canali desiderati, premere GO per confermare l elenco modificato oppure premere EXIT per uscire da tutti i menu. 1 INFOKANAL 2 3 B B 4 5 ZDF 6 RTL BBC NRK 18 TV 4 character EDIT CHANNELS next accept GO
38 38 >> Modifica dei canali sintonizzati Sintonizzazione manuale dei canali TV sintonizzati È possibile memorizzare i canali TV con numeri di canale particolari, nonché eseguire la sintonizzazione di precisione per la ricezione dei canali, indicare la presenza di canali codificati e scegliere tipi di audio adatti ai singoli canali. > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP. TUNING è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu TUNING, quindi premere per evidenziare MANUAL TUNING. > Premere GO per richiamare il menu MANUAL TUNING. > Premere oppure per spostarsi tra le voci del menu. > Premere oppure per visualizzare le impostazioni per ciascuna voce. > Se si sceglie NAME, premere il tasto verde per iniziare la procedura di denominazione. Utilizzare oppure e per immettere i caratteri che compongono il nome scelto. > Una volta completata la modifica, premere GO per memorizzare il canale modificato. > Premere EXIT per uscire da tutti i menu. Se nel menu viene visualizzata la voce TV SYSTEM, accertarsi che sia visualizzato il sistema di trasmissione corretto prima di iniziare la sintonizzazione. Se i canali vengono trasmessi in due lingue e si desidera riprodurle entrambe, è possibile memorizzare due volte il canale, una volta per ciascuna lingua. Anche se viene memorizzato un tipo di audio/ lingua, è possibile scegliere uno dei tipi di audio disponibili durante la visione di un canale TV. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo Regolazione del formato dell audio e delle immagini, a pagina 8.
39 39 MANUAL TUNING FREQUENCY 217 CHANNEL NO. 7 NAME DR1 FINE TUNE 0 DECODER OFF TV SYSTEM B/G SOUND STEREO search store GO
40 40 Risintonizzazione o aggiunta di canali È possibile impostare il televisore in modo che i canali TV vengano ricercati automaticamente. Si possono preimpostare fino a 99 canali TV su altrettanti numeri di canale, identificandoli ciascuno con un numero e un nome diversi. È possibile sintonizzare nuovi canali, ad esempio in caso di trasloco, oppure risintonizzare dei canali eliminati in precedenza. Se la sintonizzazione viene eseguita mediante il menu ADD CHANNEL, i canali precedentemente sintonizzati rimangono invariati. Ciò consente di mantenere il nome e l ordine dei canali TV nell elenco ed eventuali impostazioni speciali memorizzate, quali quelle per il decodificatore o per il sistema di trasmissione. Risintonizzazione mediante sintonizzazione automatica È possibile risintonizzare tutti i canali TV mediante la funzione di sintonizzazione automatica di tutti i canali del televisore. > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP. TUNING è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu TUNING, quindi premere per selezionare AUTO TUNING. > Premere GO per richiamare il menu AUTO TUNING. > Premere per avviare la sintonizzazione automatica. > Al termine della sintonizzazione automatica viene visualizzato il menu EDIT CHANNELS. A questo punto è possibile risistemare l ordine dei canali, eliminarli o rinominarli. AUTO TUNING start Nota: risintonizzando tutti i canali TV, tutte le impostazioni di canale effettuate andranno perse!
41 41 Aggiunta di nuovi canali È possibile aggiungere un nuovo canale oppure aggiornare un canale sintonizzato che, ad esempio, è stato spostato dall emittente del servizio. > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP. TUNING è già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu TUNING, quindi premere per evidenziare ADD CHANNEL. > Premere GO per richiamare il menu ADD CHANNEL. > Premere per iniziare. I nuovi canali vengono aggiunti automaticamente non appena rilevati. > Al termine della sintonizzazione e dell aggiunta di nuovi canali, viene visualizzato il menu EDIT CHANNELS. A questo punto è possibile risistemare l ordine dei canali, eliminarli o rinominarli. Il cursore evidenzia il primo nuovo canale tra quelli appena aggiunti all elenco. ADD CHANNELS CNN 12 N SAT 1 15 SVT 2 16 NRK 17 TV start Se un canale è stato salvato al numero di canale 99, non è possibile attivare la funzione ADD CHANNELS.
42 42 Regolazione delle impostazioni dell'immagine e dell'audio Le impostazioni dell immagine e dell audio sono pre-programmate su valori neutri che soddisfano la maggior parte delle condizioni di visione e di ascolto. È possibile tuttavia modificarle in base alle necessità. È possibile regolare la luminosità, il colore o il contrasto. Le impostazioni dell audio includono il volume, i toni alti e i toni bassi. Le impostazioni dell immagine e dell audio possono essere memorizzate in modo temporaneo, ovvero fino allo spegnimento del televisore, oppure in modo permanente. Per ulteriori informazioni su come modificare il formato dell immagine, vedere pagina 9. Regolazione della luminosità, del colore o del contrasto È possibile regolare le impostazioni dell immagine mediante il menu PICTURE. Le impostazioni temporanee vengono annullate allo spegnimento del televisore. > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare PICTURE. > Premere GO per richiamare il menu PICTURE. > Premere oppure per spostarsi tra le voci del menu. > Premere oppure per regolare i valori. > Premere EXIT per memorizzare le impostazioni fino allo spegnimento del televisore, oppure... > premere GO per memorizzare le impostazioni in modo permanente. Per rimuovere brevemente l immagine dallo schermo, premere ripetutamente LIST fino a visualizzare P.MUTE sul Beo4, quindi premere GO. Per ripristinare l immagine, premere il pulsante di una fonte, ad esempio TV. Quando i segnali sono inviati in formato 1080p o 1080i, la voce di menu SIZE è disponibile nel menu PICTURE. Voci del menu PICTURE BRIGHTNESS Consente di regolare la luminosità dell immagine. CONTRAST Consente di regolare il livello del contrasto dell immagine. COLOUR Consente di regolare l intensità del colore dell immagine. PICTURE BRIGHTNESS... CONTRAST... COLOUR... TINT... SIZE... select (SIZE) In caso di irregolarità lungo i bordi dell immagine, selezionare SIZE per regolarla. GO Se un dispositivo, ad es. un PC, è collegato attraverso la presa VGA, saranno visualizzate le seguenti opzioni: HOR. SIZE Consente di regolare la larghezza dell'immagine. VERT. SIZE Consente di regolare l'altezza dell'immagine. HOR. POSITION Consente di regolare in orizzontale la posizione dell'immagine. VERT. POSITION Consente di regolare in verticale la posizione dell'immagine. Nel caso di fonti video che utilizzano il segnale NTSC, nel menu è presente un'altra opzione di regolazione, TINT (sfumatura del colore).
43 43 Regolazioni dell audio L audio viene preimpostato in fabbrica su valori neutri che soddisfano le più comuni posizioni di ascolto. È possibile tuttavia modificarle in base alle necessità. È possibile preimpostare i livelli audio per il volume, gli alti e i bassi ed un subwoofer BeoLab collegato. Inoltre è possibile attivare o disattivare la funzione di sonorità. Questa consente di compensare la mancanza di sensibilità dell orecchio umano alle alte e basse frequenze, le quali vengono aumentate per livelli di volume bassi in modo che i toni musicali bassi diventino più dinamici. È inoltre possibile preimpostare due modalità predefinite per i diffusori, una da utilizzare ogni volta che si attiva una fonte video dell impianto e un altra da utilizzare ogni volta che si attiva una fonte audio collegata all impianto, nonché selezionare una diversa combinazione di diffusori in qualsiasi momento. È sempre possibile selezionare una combinazione di diffusori diversa, in qualsiasi momento; per ulteriori informazioni, vedere pagina 9. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare SOUND. > Premere GO per richiamare il menu SOUND; ADJUSTMENT risulta già evidenziato. > Premere GO per richiamare il menu SOUND ADJUSTMENT. > Premere oppure per selezionare una voce da regolare. > Premere oppure per regolare i valori o scegliere un impostazione. > Premere oppure per spostarsi tra le voci del menu. > Premere EXIT per memorizzare le impostazioni fino allo spegnimento del televisore. > Premere GO per memorizzare le impostazioni in modo permanente. SOUND VOLUME... BASS... TREBLE... LOUDNESS OFF DEFAULT VIDEO 3 DEFAULT AUDIO 2 store GO Il contenuto del menu SOUND dipende dai dispositivi collegati al televisore. Voci del menu SOUND VOLUME Consente di regolare il volume del televisore all accensione. BASS Consente di regolare il livello dei toni bassi. TREBLE Consente di regolare il livello dei toni alti. SUBWOOFER (disponibile solo se è collegato un subwoofer BeoLab) Consente di regolare il livello dell audio del subwoofer. LOUDNESS La sonorità può essere impostata su YES o NO. DEFAULT VIDEO Consente di impostare la combinazione di diffusori che si desidera utilizzare quando si attiva una fonte video dell'impianto. Le opzioni sono 3 e 5. DEFAULT AUDIO Consente di impostare la combinazione di diffusori che si desidera utilizzare quando si attiva una fonte audio dell'impianto. Le opzioni sono 2 e 4. Per ulteriori informazioni sulla combinazione dei diffusori, vedere pagina 33.
44 44 Selezione della lingua dei menu È possibile modificare in qualsiasi momento la lingua dei menu selezionata durante la prima configurazione del televisore. Una volta scelta la lingua dei menu, tutti i menu e i messaggi vengono visualizzati nella lingua prescelta. È possibile utilizzare il menu TV SETUP per selezionare la lingua dei menu a schermo. Il testo visualizzato cambia mentre si passa da una lingua a un altra. > Premere TV per accendere il televisore. > Premere MENU per richiamare il menu TV SETUP, quindi premere per evidenziare MENU LANGUAGE. > Premere GO per richiamare il menu MENU LANGUAGE. > Utilizzare e per spostarsi sulla lingua desiderata. > Premere GO per memorizzare l opzione selezionata. > Premere STOP per tornare ai menu precedenti oppure premere EXIT per uscire da tutti i menu. MENU LANGUAGE DANSK DEUTSCH ENGLISH ESPANOL FRANCAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA select accept GO
45 Collocazione, prese e collegamenti 45 In questo capitolo viene descritto come posizionare e collegare il televisore e vengono illustrati i pannelli delle prese. Comprende inoltre una panoramica dei pannelli delle prese. Seguire la procedura descritta di seguito per eseguire l installazione del televisore: Disimballare il televisore Scegliere l ambiente appropriato per il televisore Montare il televisore sullo stand o sulla staffa prescelti Posizionare il televisore Collegare i cavi, i dispositivi supplementari e i diffusori Questa procedura è descritta in modo più approfondito nelle pagine che seguono. Uso quotidiano, 4 Informazioni su come utilizzare il telecomando Beo4, richiamare i menu sullo schermo, utilizzare le funzioni quotidiane e regolare i formati audio e video. È inoltre compresa una panoramica del sistema dei menu a schermo. Funzioni avanzate, 13 Informazioni su come azionare una fonte collegata, richiamare un'immagine sullo schermo dal computer e usare il televisore con l'opzione 4. Questo capitolo contiene inoltre informazioni su come azionare un impianto audio, usare il televisore in un sistema BeoLink e disattivare il sintonizzatore TV interno. Sintonizzazione e impostazione delle preferenze, 25 Informazioni sulla configurazione iniziale del televisore, sintonizzazione e modifica dei canali. Come registrare fonti aggiuntive e impostare una configurazione con audio surround. Questo capitolo contiene inoltre informazioni sulle impostazioni delle immagini e dell'audio. Collocazione, prese e collegamenti, 45 Configurazione del televisore, 46 Pannello dei collegamenti, 50 Prese per cuffie e videocamera, 52 Manutenzione, 53 Informazioni su come pulire il televisore e sostituire le batterie del telecomando Beo4. Indice, 54
46 46 Configurazione del televisore Per ulteriori informazioni su come fissare e posare i cavi sul retro del televisore, vedere questa pagina. Per ulteriori informazioni sui pannelli di collegamento, vedere pagina 50. Movimentazione del televisore Si consiglia di evitare di esporre il televisore alla luce diretta del sole e alla luce artificiale, quale quella di un faretto, poiché ciò potrebbe ridurre la sensibilità del ricevitore del telecomando. Se lo schermo si surriscalda possono comparire macchie nere sull immagine. Queste macchie scompariranno non appena il televisore torna alla temperatura normale. Per evitare lesioni, utilizzare solo stand e staffe da parete approvate da Bang & Olufsen. Accertarsi che il televisore sia installato, posizionato e collegato nel modo qui descritto. Il televisore è stato realizzato solo per uso in ambienti domestici e privi di umidità. Utilizzare a temperature comprese tra 10 e 40 C. Non posare oggetti sopra il televisore. Non tentare di aprire il televisore. Queste operazioni sono esclusivamente di competenza del personale tecnico qualificato. Posizionare il televisore su una superficie solida e stabile. Il posizionamento standard consente di inclinare il televisore, per esempio per agevolarne la visione se l'apparecchio viene collocato in una posizione bassa. Per inclinare il televisore, tirare verso di sé la parte inferiore dell'apparecchio. Se si posiziona il televisore sullo stand da pavimento o sulla staffa da parete, i due "piedini" standard devono essere rimossi dal televisore. Seguire le istruzioni riportate nella Guida fornita con questi accessori. Il televisore è stato ideato per rimanere in modalità standby quando non viene utilizzato. Pertanto, per facilitare l uso del telecomando, è essenziale non scollegarlo dalla rete dell alimentazione. Per spegnere completamente il televisore è necessario scollegarlo dalla presa a muro.
47 47 3 Per rimuovere i due coperchi dal pannello dei collegamenti principale, tirare verso l'esterno e quindi verso il basso, anche se il televisore è posizionato su uno stand. Per rimuovere il coperchio della Smart Card e del modulo CA (3), premere sul coperchio, sulla parte destra. Rimuovere sempre il coperchio 1 prima del coperchio 2. Una volta effettuati tutti i collegamenti e fissato i cavi, riporre i coperchi di protezione. 1 2 A B IMPORTANTE! Per ragioni di sicurezza, il cavo dell'alimentazione deve essere fissato alla fascetta (A). Tutti i cavi devono essere fatti passare attraverso la fascetta (B). Se però è presente un collegamento VGA, non far passare il cavo VGA attraverso la fascetta (B), bensì utilizzare le due viti del connettore VGA per fissarlo alla presa. Se si desidera collegare al televisore un altro dispositivo, attivare l alimentazione elettrica solo dopo aver completato tutti i collegamenti! Dopo aver completato i collegamenti e fissato i cavi come descritto, accendere l interruttore di alimentazione. Apparirà una piccola luce rossa. Il sistema si trova in standby ed è pronto per l uso. Se viene installato solo il televisore, è adesso possibile sintonizzare i canali come illustrato nel capitolo Prima configurazione del televisore a pagina 26. Il cavo dell alimentazione e la relativa spina in dotazione sono stati progettati specificamente per il televisore. Se la spina viene sostituita o il cavo dell alimentazione viene danneggiato in qualche modo, la qualità dell immagine televisiva viene compromessa.
48 48 >> Configurazione del televisore Collegamenti I diagrammi in queste due pagine illustrano come configurare il televisore con le fonti video e i diffusori e come ampliare la configurazione, per esempio con un impianto audio Bang & Olufsen compatibile o un computer. Vedere "Pannelli di collegamento" a pagina 50 per informazioni su ciascuna presa. Per ulteriori informazioni sulla configurazione per l'uso di dispositivi collegati, vedere il capitolo Registrazione di dispositivi video supplementari, a pagina 28. DVB AERIAL Segnali video Collegare le fonti dei segnali video, come cavi o antenna, alle prese illustrate nel diagramma. Diffusori Il televisore è dotato di diffusori integrati. È tuttavia possibile ampliare l'impianto, trasformandolo in una configurazione audio surround, includendo anche un subwoofer. Consultare "Configurazione dei diffusori audio surround" a pagina 30 per ulteriori informazioni. POWER LINK SUB POWER LINK FRONT POWER LINK REAR Dispositivi video supplementari Le prese sul pannello di collegamento consentono di collegare contemporaneamente diversi dispositivi video. Il rivenditore Bang & Olufsen è tenuto a consegnare, installare e configurare i prodotti. Dispositivi dotati di ingresso HDMI I dispositivi dotati di ingresso HDMI possono essere collegati a una delle prese HDMI, indipendentemente dalla presa AV al quale il dispositivo è stato collegato. Ricordare di impostare l interruttore L R dei diffusori rispettivamente su L e R (canale sinistro e canale destro).
49 49 Decoder AV 1 2 DVD AV 1 4 R L (AV3) Satellite (STB) AV 1 4 VGA MASTER LINK Recorder (HDR) AV 4 Questo diagramma illustra esempi di dispositivi video aggiuntivi che possono essere collegati al televisore. Se si possiede un registratore Bang & Olufsen, questo deve essere collegato alla presa AV4. Trasmettitori IR Per poter controllare prodotti non di marca Bang & Olufsen con il telecomando Bang & Olufsen, è possibile montare un trasmettitore IR a bassa potenza su ciascun apparecchio. Inserire ciascun trasmettitore IR nella relativa presa PUC sul pannello di collegamento. Computer È possibile collegare un computer e utilizzare il televisore come monitor. IMPORTANTE: scollegare il televisore, il computer, e tutti i dispositivi collegati al computer dalla rete elettrica prima di effettuare il collegamento. Inoltre, il computer deve essere collegato a una presa dotata di messa a terra come specificato nelle istruzioni di configurazione del computer. Collegare l uscita VGA del computer all ingresso VGA del televisore. Per ascoltare l audio dal computer nei diffusori del televisore, collegare l uscita audio alle prese AV2 R L del televisore. Impianto audio Se si possiede un impianto audio Bang & Olufsen con una presa Master Link, è possibile collegarlo al televisore. Usare un cavo Master Link per collegarlo alla presa Master Link. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo "Collegamento dell impianto audio", a pagina 18.
50 50 Pannelli di collegamento Il pannello di collegamento del televisore consente di collegare i cavi per i segnali d'ingresso e altri dispositivi supplementari, quali un videoregistratore o un lettore DVD. È necessario che ciascun dispositivo collegato a queste prese venga registrato nel menu CONNECTIONS. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo Registrazione di dispositivi video supplementari, a pagina 28. Prese standard ~ (Alimentazione elettrica) Per il collegamento alla rete di alimentazione elettrica. HDMI-IN (A B) Prese HDMI (High Definition Multimedia Interface) per il collegamento di una fonte video HDMI o un PC. Le fonti collegate a queste prese possono essere registrate a tutte le prese AV. I formati supportati sono: Video: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p. PC: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768. SPDIF (1 2) Prese d'ingresso audio digitale per il collegamento di dispositivi esterni. Prese modulo di sistema AV 4 Prese a 21 poli per il collegamento di dispositivi video supplementari. Se si possiede un registratore Bang & Olufsen, deve essere collegato a questa presa. MASTER LINK Presa utilizzata per collegare un impianto audio Bang & Olufsen compatibile. È inoltre possibile utilizzarla per distribuire l audio in tutta la casa mediante il sistema BeoLink. RF OUT Presa di uscita dell antenna per la distribuzione di segnali video in altre stanze. Richiede un amplificatore RF Link. PUC (1 4) Per segnali di controllo infrarossi a dispositivi esterni (collegati alle prese AV). AV (1 2) Presa a 21 poli per il collegamento di apparecchi video aggiuntivi, quali un lettore DVD, un set-top box, un decodificatore o un videoregistratore. AV 3 (Pr, Pb, Y e R, L, VIDEO) Per il collegamento di segnali video da una fonte esterna con una fonte HDTV. Può essere utilizzata con le prese AV a 21 poli o con prese audio digitali. VGA Per collegare un PC e ricevere grafica analogica. Supporta le seguenti risoluzioni: 60 Hz; 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 720. AERIAL Presa di ingresso dell antenna per il segnale TV analogico, da un'antenna esterna o dalla rete TV via cavo. DVB Presa d'ingresso dell'antenna per il segnale TV digitale.
51 51 HDMI IN A B SPDIF 1 PUC 1 SPDIF 2 PUC 2 AV 1 AV 2 VGA Pr Pb Y AV 3 PUC 3 PUC 4 AERIAL Prese standard Prese modulo di sistema e DVB AV 4 MASTER LINK RF OUT DVB POWER LINK SUB FRONT REAR Prese modulo audio surround Prese modulo audio surround Lettore di Smart Card e modulo CA SUB Presa per il collegamento di un subwoofer Bang & Olufsen, per esempio un BeoLab 2. FRONT REAR Prese per il collegamento di diffusori esterni in una configurazione audio surround. SMARTCARD Per l'inserimento di una scheda per l'accesso a canali digitali. Per ulteriori informazioni sulle schede compatibili, contattare il rivenditore autorizzato Bang & Olufsen. CA Per l'inserimento di una scheda e di un modulo per l'accesso ai canali satellitari digitali. Per ulteriori informazioni sulle combinazioni di schede e moduli compatibili, contattare il rivenditore autorizzato Bang & Olufsen. BACKSIDE CHIPSIDE CA SMARTCARD 5 V 0.5 A (USB) Presa ad uso esclusivo del rivenditore e dell'installatore. Inserire la Smart Card nel modulo CA con il chip dorato rivolto verso la parte anteriore del modulo. Inserire il modulo CA con la parte anteriore rivolta verso la parte anteriore del televisore. La Smart Card Conax deve essere inserita con il chip dorato rivolto nella direzione opposta rispetto alla parte anteriore del televisore.
52 52 Prese per videocamera e cuffie È possibile collegare delle cuffie e ascoltare un programma oppure collegare una videocamera per vedere i propri filmati sul televisore. Se è collegato un videoregistratore, è possibile copiare le registrazioni effettuate con la videocamera. Prese per collegamenti temporanei PHONES Le cuffie stereofoniche possono essere collegate alla presa identificata come PHONES. La regolazione del volume avrà effetto sia sui diffusori del televisore, sia sulle cuffie. La disattivazione dell'audio, invece, interessa unicamente i diffusori del televisore. Per disattivare l'audio dei diffusori collegati al televisore, premere la parte centrale del tasto. Quando l'audio dei diffusori è disattivato, premere oppure per regolare l'audio delle cuffie. Per attivare nuovamente l'audio dai diffusori, premere nuovamente la parte centrale del tasto. Le prese che seguono servono per il collegamento di una videocamera: R L Per il collegamento audio (per il canale audio destro e sinistro, rispettivamente). VIDEO Per il segnale video. PHONES R L VIDEO Visione e copia da una videocamera Se si dispone di un registratore, collegato al televisore, e si collega la videocamera, è possibile copiare le registrazioni effettuate con la videocamera. Per copiare una registrazione da una videocamera > Collegare la videocamera e avviare la riproduzione della registrazione sulla videocamera. Il televisore registra automaticamente il segnale ed è possibile vedere le immagini sullo schermo. > Premere due volte RECORD per avviare la registrazione. Visualizzazione di immagini digitali sul televisore Per visualizzare le immagini di una fotocamera, collegare quest ultima e accendere il televisore. Il televisore registra automaticamente il segnale ed è possibile vedere le foto sullo schermo. Se il segnale dalla fotocamera non è attivato > Premere più volte LIST fino a visualizzare CAMERA* sul Beo4, quindi premere GO. *Per visualizzare CAMERA sul Beo4 è necessario dapprima aggiungerla all elenco delle funzioni del Beo4. Per ulteriori informazioni, vedere la guida fornita con il Beo4.
53 Manutenzione 53 Le attività di manutenzione ordinaria, quale la pulizia del televisore, sono responsabilità dell utente. Per ottenere i risultati migliori, si consiglia di attenersi alle istruzioni riportate a destra. Per ulteriori informazioni sulla manutenzione ordinaria, rivolgersi al rivenditore Bang & Olufsen. Sostituzione delle batterie del Beo Pulizia Non utilizzare alcol o altri solventi per pulire un qualsiasi componente del televisore, stand o staffa da parete. Superfici del mobile Spolverare le superfici utilizzando un panno asciutto e morbido. Rimuovere le macchie di unto o lo sporco persistente con un panno che non lascia residui e ben strizzato, imbevuto in una soluzione di acqua e alcune gocce di detergente delicato, ad esempio un detersivo per stoviglie. 1 Le coperture dei diffusori possono essere pulite con una spazzola morbida montata su un aspirapolvere impostato sulla potenza minima. Quando sul display del Beo4 viene visualizzato BATTERY, è necessario sostituire le batterie del telecomando. Il Beo4 necessita di tre batterie. Si consiglia l'uso di batterie alcaline da 1,5 volt (formato AAA). Sostituire le batterie nel modo illustrato in questa pagina. Posizionare un dito sulle batterie fino a quando il coperchio non viene completamente rimontato. Schermo del televisore Per pulire lo schermo del televisore, utilizzare un detergente per vetri delicato e privo di alcol. Perché lo schermo continui a offrire prestazioni ottimali, accertarsi che su di esso non rimangano strisce o tracce di detergente. Beo4 Pulire il Beo4 con un panno morbido, privo di peli e ben strizzato. Una volta sostituite le batterie, attendere circa 10 secondi e sul display sarà visualizzato TV. Il telecomando Beo4 è pronto per l uso. Non esporre le batterie a calore eccessivo, come luce del sole, fiamme o simili!
54 54 Indice Audio Modifica del bilanciamento o della combinazione dei diffusori, 9 Modifica del tipo di audio o della lingua, 8 Regolazione di volume, toni bassi o toni alti, 43 Regolazione o disattivazione dell audio, 8 Visualizzazione del nome del sistema audio attivo, 34 Audio surround Calibrazione del livello dell audio, 32 Collegamento dei diffusori, 51 Combinazioni di diffusori, 9 Regolazioni audio, 8, 43 Scelta di una combinazione di diffusori, 9 Selezione dei tipi di diffusore, 30 Visualizzazione del nome del sistema audio attivo, 34 BeoLink BeoLink in una stanza collegata, 20 Collegamenti ad altre stanze, 22 Collegamento dell impianto audio al televisore, 18 Collegamento e funzionamento di un impianto audio, 18 Frequenza di collegamento, 23 Gestione delle fonti in una stanza collegata, 21 Impostazioni dell opzione, 20 Modulatore di sistema, 23 Utilizzo di un impianto audio/video integrato, 19 Canali TV Aggiunta di nuovi canali TV, 40 Denominazione dei canali sintonizzati, 37 Eliminazione di canali sintonizzati, 36 Modifica dei canali sintonizzati, 36 Regolazione dei canali sintonizzati, 38 Richiamo di un elenco di canali, 6 Risintonizzazione mediante sintonizzazione automatica, 40 Selezione di un canale TV, 6 Sintonizzazione automatica - prima configurazione del televisore, 27 Sintonizzazione manuale, 38 Spostamento di canali sintonizzati, 36 Collegamenti Collegamento dell antenna e della rete elettrica, 50 Cuffie, 52 Diffusori, 30 Dispositivi video supplementari, 28 Pannello delle prese, 50 Prese per collegamenti temporanei, 52 Registrazione di dispositivi video supplementari, 28 Collocazione Configurazione del televisore, 46 Configurazione iniziale Calibrazione del livello audio, 32 Panoramica configurazione iniziale, 26 Procedura di prima configurazione, 26 Registrazione di dispositivi supplementari, 28 Regolazioni audio, 8, 43 Selezione dei tipi di diffusore, 30 Selezione della lingua dei menu, 44 Contatto Contattare Bang & Olufsen, 58 Cuffie Collegamento delle cuffie, 52 Diffusori Calibrazione del livello dell audio, 32 Collegamento dei diffusori, 51 Combinazioni di diffusori, 9 Impostazione della distanza dei diffusori, 31 Modifica del bilanciamento o della combinazione dei diffusori, 9 Regolazioni audio, 8, 43 Selezione dei tipi di diffusore, 30 Display e menu Informazioni e menu visualizzati, 5 Menu a schermo, 5 Panoramica dei menu, 12
55 55 DVB HD Modulo CA, 51 Presa DVB, 51 Smart Card, 51 Uso del DVB: consultare la guida DVB HD Formato Formati immagine disponibili, 9 Modifica del formato immagine, 9 Immagine Formati immagine, 9 Modifica del formato immagine, 9 Regolazione della luminosità, del colore o del contrasto, 42 Regolazione dell immagine, 42 Rimozione dell immagine dallo schermo, 42 Lingua Modifica del tipo di audio o della lingua, 8 Prima configurazione selezione della lingua dei menu, 27 Selezione della lingua dei menu, 44 Manutenzione Schermo immagini, 53 Sostituzione delle batterie del Beo4, 53 Manutenzione del televisore, 53 Movimentazione del televisore, 46 Master Link BeoLink in una stanza collegata, 20 Collegamenti ad altre stanze, 22 Collegamento dell impianto audio al televisore, 18 Collegamento e funzionamento di un impianto audio, 18 Frequenza di collegamento, 23 Gestione delle fonti in una stanza collegata, 21 Impostazioni dell opzione, 20 Modulatore di sistema, 23 Utilizzo di un impianto audio/video integrato, 19 Monitor computer Collegamento di un computer, 49 Regolazione dell immagine, 42 Richiamo dell immagine del computer sullo schermo, 16 Pannelli delle prese Pannello dei collegamenti, 50 Prese per collegamenti temporanei, 52 Prese per cuffie e videocamera, 52 Sintonizzatore TV Configurazione del sintonizzatore, 24 Disattivazione DVB HD, 24 Disattivazione sintonizzatore interno, 24 Sintonizzazione Aggiunta di nuovi canali TV, 40 Denominazione dei canali sintonizzati, 37 Eliminazione di canali sintonizzati, 36 Regolazione dei canali sintonizzati, 38 Risintonizzazione mediante sintonizzazione automatica, 40 Sintonizzazione automatica - prima configurazione del televisore, 27 Sintonizzazione manuale, 38 Spostamento di canali sintonizzati, 36 Sottotitoli Sottotitoli televideo, 11 Telecomando Beo4 Descrizione del televisore e del Beo4, 4 Pulizia del Beo4, 53 Sostituzione delle batterie del Beo4, 53 Uso del telecomando Beo4, 4 Televideo Funzioni di base del televideo, 10 Memorizzazione delle pagine preferite del televideo 11 Televideo doppio schermo, 11 Uso quotidiano delle pagine MEMO, 11 Timer Integrazione del televisore nella programmazione con timer, 20 Unità periferica Menu del Peripheral Unit Controller, 14 Uso universale del Beo4, 15 Utilizzo del menu dell unità periferica, 15 Utilizzo di un dispositivo in una stanza collegata, 15 Videocamera Collegamento di una videocamera, 52 Copia di una registrazione da una videocamera, 52
56 56 Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) Protezione dell ambiente Apparecchiature e componenti elettrici ed elettronici, parti e batterie, contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere raccolti e smaltiti separatamente. Smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie tramite gli appositi sistemi di raccolta disponibili nel proprio Paese consente di tutelare l ambiente e la salute umana e di contribuire all uso razionale delle risorse naturali. La raccolta di apparecchiature e rifiuti elettrici ed elettronici e batterie evita la potenziale contaminazione dell ambiente con le sostanze pericolose presenti in questi prodotti. Per informazioni sulla procedura di smaltimento corretta per il proprio Paese, rivolgersi a un rivenditore Bang & Olufsen. Se le dimensioni del prodotto non consentono l'applicazione del simbolo, questo sarà riportato nella Guida utente, sul certificato di garanzia o sulla confezione.
57 57 Il prodotto è dotato di tecnologia protetta da copyright dai brevetti degli Stati Uniti , ; , e e altri diritti di proprietà intellettuale. È necessario che l utilizzo di tale tecnologia protetta da copyright venga autorizzato da Macrovision. Tale tecnologia è destinata a solo uso domestico o altri usi di visione limitata, se non diversamente autorizzato da Macrovision. Sono vietati la retroingegnerizzazione e lo smontaggio. I loghi HDMI, HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing LLC. Prodotto su licenza concessa da Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories. Opere confidenziali non pubblicate. Copyright Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati. Prodotto su licenza numeri brevetti USA: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535; 7,003,467 e altri brevetti USA mondiali assegnati e in attesa di registrazione. DTS è un marchio registrato e i loghi DTS e il Simbolo sono marchi di fabbrica di DTS, Inc DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto è conforme alle normative esposte nelle Direttive 2004/108/EC e 2006/95/EC.
58 58 Informazioni per l utente Durante la fase di progettazione e sviluppo dei propri prodotti, Bang & Olufsen è particolarmente attenta alle esigenze degli utenti, per creare dei dispositivi facili e comodi da usare. Pertanto Bang & Olufsen è sempre lieta di conoscere le opinioni degli utenti sui propri prodotti e ogni commento, positivo o negativo, è utile a perfezionarli. Grazie! Scrivere a: Bang & Olufsen a/s BeoCare Peter Bangs Vej 15 DK 7600 Struer oppure chiamare/inviare un fax a: Bang & Olufsen Assistenza clienti (telefono) (fax) oppure inviare un' tramite il sito: Le specifiche tecniche, le funzioni e il relativo utilizzo possono essere modificati senza preavviso
59
60
BeoVision 8. Nuovo software - appendice
BeoVision 8 Nuovo software - appendice Menu a schermo Il televisore è stato dotato di nuovo software e in alcuni casi anche di nuovo hardware, con l aggiunta di nuove funzioni e caratteristiche, descritte
BeoVision 7. Supplemento
BeoVision 7 Supplemento Menu a schermo Questo supplemento contiene correzioni alla Guida e al Manuale d uso. Le correzioni principali riguardano i menu a schermo, il menu COLLEGAMENTI e i pannelli delle
Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4
Beo4 Guida Indice Uso del telecomando Beo4, 3 Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 5 Aggiunta di un "tasto" supplementare Spostamento di tasti
Sommario. Uso del telecomando Beo4, 4. Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4
Beo4 Guida Sommario 3 Uso del telecomando Beo4, 4 Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 9 Configurazione del Beo4 Aggiunta di un tasto supplementare
BeoVision 6. Manuale d uso
BeoVision 6 Manuale d uso 3 Indici del Manuale d uso Il contenuto del Manuale d uso è articolato in sezioni, ciascuna delle quali dotata di un proprio indice con i riferimenti alle pagine. Il testo in
Risintonizzazione o aggiunta di canali, 19 Come aggiungere nuovi canali e come effettuare una nuova sintonizzazione automatica.
BeoVision 10 Guida Indice Panoramica dei menu, 3 Panoramica dei menu visualizzati sullo schermo. Risintonizzazione o aggiunta di canali, 19 Come aggiungere nuovi canali e come effettuare una nuova sintonizzazione
Precauzioni Accertarsi che il prodotto sia posizionato, installato e collegato conformemente alle istruzioni descritte in questa guida.
BeoVision 10 Guida Precauzioni Accertarsi che il prodotto sia posizionato, installato e collegato conformemente alle istruzioni descritte in questa guida. Posizionare il televisore su una superficie solida
GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
La Guida e il Manuale di riferimento
BeoSystem 1 Guida BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book La Guida e il Manuale di riferimento Spiegazione dei simboli utilizzati nella Guida e nel Manuale di riferimento Pulsanti del telecomando
BeoVision Avant. Guida dell utente
BeoVision Avant Guida dell utente BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Sommario della guida dell utente 3 Due opuscoli sono a vostra disposizione per conoscere i prodotti Bang & Olufsen.
Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.
BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa
BeoVision 4. Manuale di riferimento
BeoVision 4 Manuale di riferimento In BeoVision 4 sono inclusi i prodotti illustrati sopra. I singoli componenti vengono chiamati con il loro nome sia nella Guida che nel Manuale di riferimento e la configurazione
Sommario della Guida
BeoCenter 1 Guida Sommario della Guida 3 Il seguente sommario illustra i contenuti del Manuale d uso con l indicazione del numero di pagina: Installazione di BeoCenter 1, 4 Collegamento dei cavi TV, 5
BeoRemote One. BeoRemote One BT
BeoRemote One BeoRemote One BT Gentile Cliente Questa guida contiene informazioni aggiuntive sul BeoRemote One e descrive le sue caratteristiche e funzioni in dettaglio. Tra le altre cose è possibile trovare
Adaptive Sound Technology, 27 Come impostare i diffusori e ottimizzare l'esperienza audio con la Adaptive Sound Technology.
BeoVision 7 Indice Panoramica dei menu, 3 Panoramica dei menu visualizzati sullo schermo. Panoramica del menu Blu-ray, 4 Una panoramica del menu del lettore Blu-ray. Utilizzo dei menu, 5 Istruzioni sull'uso
Entrambe le guide contengono un indice che agevola la ricerca di argomenti specifici che si desidera approfondire.
BeoVision 5 Guida BeoVision Avant Guide Guida dell utente La presente Guida contiene informazioni relative all uso quotidiano, alle operazioni più avanzate nonché alla configurazione avanzata e alla manutenzione
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 IT MANUALE D'USO IT MANUALE D'USO ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE NON ESPORRE L'APPARECCHIIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. CAUTION Questo simbolo,
Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4
Beo4 Guida Indice Uso del telecomando Beo4, 3 Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 5 Aggiunta di un "tasto" supplementare Spostamento di tasti
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation
La Guida e il Manuale d uso
BeoVision 7 Guida La Guida e il Manuale d uso IMPORTANTE! Tutti i riferimenti al funzionamento del DVD sono applicabili solo se il televisore è dotato di un lettore DVD. Questa Guida contiene informazioni
Guida all uso. Nokia N93i-1
Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo
Beo4. Glossario dei pulsanti addizionali
Beo4 Glossario dei pulsanti addizionali 2 NOTA: I pulsanti contrassegnati con * si riferiscono alle versioni precedenti del telecomando Beo4. A A.AUX (fonte audio ausiliaria) Per l accensione di un apparecchio
HD Car DVR w/lcd P Manuale d'instruzioni
HD Car DVR w/lcd P16-41473 Manuale d'instruzioni 1 Illustrazione Pulsante accensione Registrazione/Snapshot / invio-ok (Setup) Altoparl. Mounting Point 2.4 LCD Batteria Cover Menu Mode Button pulsante
RM-LVR1. Live-View Remote
Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le
Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.
BeoCom 2 Guida Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche con altre
Uso del pannello operatore
Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni
Manuale D'Uso LETTORE MULTIMEDIALE
Manuale D'Uso LETTORE MULTIMEDIALE MP259 Panoramica del dispositivo Lettore MP4 MP 259 con tasto di selezione sottomenu Display TFT da 2,4" con risoluzione 320x240 pixel Fotocamera integrata da 0,3 megapixel
Telecomando (solo su alcuni modelli)
Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
QUICK GUIDE - RSE SISTEMA REAR SEAT ENTERTAINMENT VOLVO WEB EDITION
VOLVO QUICK GUIDE - RSE WEB EDITION SISTEMA REAR SEAT ENTERTAINMENT La Vostra automobile è dotata di un esclusivo impianto per l intrattenimento multimediale. Il sistema RSE (Rear Seat Entertainment) amplia
BeoSound 9000. Guida
BeoSound 9000 Guida BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Sommario della Guida 3 Due opuscoli sono a disposizione per conoscere i prodotti Bang & Olufsen. La Guida Il Manuale di riferimento
Sommario. Istruzioni per l uso dell impianto musicale, 4 Come attivare e azionare fonti tramite il pannello dei comandi manuali
BeoCenter 2 Guida Sommario 3 Questa Guida spiega il funzionamento di BeoCenter 2. Il funzionamento è illustrato sia con la funzione DVD che senza. La Guida include quindi le informazioni sulla funzione
CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.
Distribuito da: Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: [email protected] CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC Modello: TVM-6
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
Telecomando (solo su alcuni modelli)
Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione
Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione Product Code (Codice prodotto): 884-T07 0 Funzioni aggiuntive di PR650e Nelle versioni 2 e sono state aggiunte le funzioni seguenti. Prima di utilizzare
Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.
www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento
BeoCom 2. Guida introduttiva
BeoCom 2 Guida introduttiva Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche
BeoCenter 2. Guida - Unità prese
BeoCenter 2 Guida - Unità prese CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENZIONE: per limitare i rischi di scariche elettriche, non rimuovere il coperchio (o il retro). L unità non contiene parti
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.
web edition quick guide RSE
web edition quick guide RSE SISTEMA REAR SEAT ENTERTAINMENT La Vostra automobile è dotata di un esclusivo impianto per l'intrattenimento multimediale Il sistema Rear Seat Entertainment amplia l'impianto
Modifica delle impostazioni della stampante 1
Modifica delle impostazioni della stampante 1 Molte impostazioni della stampante possono essere modificate tramite l'applicazione software utilizzata, il driver per stampante Lexmark, il pannello operatore
quick guide RSE Volvo si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. Gli optional sono contrassegnati da un asterisco (*).
web edition quick guide RSE SISTEMA REAR SEAT ENTERTAINMENT DUAL SCREEN La Vostra automobile è dotata di un esclusivo impianto per l'intrattenimento multimediale. Il sistema Rear Seat Entertainment amplia
Programma di installazione Guida per l'utente
Programma di installazione Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute
Video Quad Processor
Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC
Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità
Altoparlante HP Roar Plus Altre funzionalità Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti del gruppo di società Microsoft.
Labyrinth Advanced Switchboard
Labyrinth Advanced Switchboard FRONT PANEL (MODALITA SB Stomp Box ) Switch 1 10: selezionano i 10 loop effetti, Switch SW1: attiva lo switch analogico (contatto pulito) per la selezione di un eventuale
BeoLink Passive. Manuale d istruzioni
BeoLink Passive Manuale d istruzioni B E O L I N K P A S S I V E 1 Con il kit BeoLink Passivo e una coppia di diffusori passivi Bang & Olufsen l impianto principale acquista una ulteriore dimensione.
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente
N. parte P0995238 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il telefono Internet i2002 di Business Communications Manager consente di gestire
Acoustic Lens Technology manufactured under license from Sausalito Audio Works.
BeoLa 7-4 Guida Precauzioni Accertarsi di posizionare e collegare il diffusore nel modo indicato nelle istruzioni fornite nella presente Guida. Per evitare lesioni, utilizzare solamente stand e staffe
Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879
Version 1.00 2016/03/02 Manuale Utente Pocket Cloud DIR-879 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AC1900 Wi-Fi DIR-879 ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE 12V / 2A CAVO ETHERNET CAT5 CONSENTE DI COLLEGARE IL ROUTER AL PC
JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02
JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1
Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento
Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.
Telecomando (solo su alcuni modelli)
Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
ANTTRON 2014 Pagina 4
2 - Collegamenti C1 Presa alimentazione - alimentatore esterno (5 VDC / 4 A) C2 Presa USB (per la programmazione attraverso PC) C3 Ingresso HDMI C4 Presa USB (ancora non attiva) C5 Ingresso RF-Loop C6
Parti della fotocamera
Parti della fotocamera. Pulsante otturatore. Stabilizz.. Pulsante di accensione 4. Flash 5. Porta USB / Morsetto uscita video 6. Luce autoscatto 7. Obiettivo 8. Microfono 9. Spia di funzionamento 0. Pulsante
Capitolo 4: Tabelle. y(x) = x 3 ì 2x. Capitolo 4: Tabelle 67. Nota: le tabelle non sono disponibili nel modo di rappresentazione grafica 3D.
Capitolo 4: Tabelle 4 Definizione di tabelle...68 Panoramica della procedura per generare una tabella...69 Impostazione dei parametri di tabella...70 Visualizzazione di una tabella in modo automatico...72
RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE:
RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE: Lo standard DAB invece di trasmettere analogicamente l'audio attraverso la modulazione di frequenza o ampiezza delle onde radio, trasmette dati digitali (0 e 1),
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Guida introduttiva La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRIScan
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
HDS Gen3 Guida rapida
HDS Gen3 Guida rapida IT Panoramica 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 12 N. Tasto Descrizione 1 Schermo tattile 2 Tasto Pagina Attiva la pagina Home 3 Tasto Cursore Sposta il cursore, si muove nelle voci dei menu
LEDTV MIIAVISION. Ultra HD. Manuale d uso MIIA MTV-K50LEUHD
LEDTV MIIAVISION 50 Ultra HD MIIA MTV-K50LEUHD IT Manuale d uso Indice Istruzioni importanti di sicurezza... 2... 5 Accessori inclusi con il televisore...6 Prese sul retro del televisore...8 Installazione
Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente
N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire
Italiano Capitolo 1: Introduzione TVGo A Contenuti della confezione
Capitolo 1: Introduzione Il nuovo Genius TVGo A31 è lo strumento ideale per guardare la TV o il video sul proprio monitor TFT / LCD / CRT con una risoluzione massima di 1280 x 1024 pixel. Questo dispositivo
8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN
Informazioni sul prodotto TRASMETTORE RICEVORE. Antenna 2. VGA OUT 3. VGA IN 4. AUDIO IN 5. S-VIDEO 6. tensione di alimentazione 7. Tasti di comando PULSANTI DI COMANDO Cavi tipo 8. VIDEO OUT 9. Pulsanti
Gentile Cliente. Le Guide sono disponibili su
BeoSystem 4 Gentile Cliente Questa Guida introduttiva (Introduzione) contiene informazioni sulle funzioni di base del prodotto Bang & Olufsen acquistato e apparecchi collegati. Il rivenditore Bang & Olufsen
Impostazione del computer Guida per l'utente
Impostazione del computer Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute
Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SWW1800/12. Collega.
È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome SWW1800/12 Guida rapida 1 2 3 Collega Installazione Divertiti SOURCE 1 SOURCE 2 SOURCE 3 SOURCE 4 1 2 3
Esecuzione di chiamate vocali Esecuzione di una chiamata vocale utilizzando la tastiera 1.
Accensione di Avaya A175 Desktop Video Device Per accendere Avaya A175 Desktop Video Device, tenere premuto il pulsante di alimentazione situato sul lato del dispositivo, sino a quando viene visualizzato
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo
BDS. Sistema home theater integrato. Guida Rapida
Sistema home theater integrato Guida Rapida Introduzione, Posizionamento Diffusori e Connessione Grazie per aver scelto un prodotto Harman Kardon! Questa guida rapida contiene tutte le informazioni necessarie
TELECOMANDO UNIVERSALE AD INFRAROSSI 8 IN 1
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO VRC801 TELECOMANDO UNIVERSALE AD INFRAROSSI 8 IN 1 (cod. VRC801) 1 VRC801 CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO INTRODUZIONE Questo telecomando, a raggi infrarossi, dispone di
XQQC0400 QUAD A COLORI
PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) Italia http://www.bpt.it mailto:[email protected] XQQC0400 QUAD A COLORI PRECAUZIONI L unità
Il tuo manuale d'uso. SHARP AR-M256/M316/5625/5631
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SHARP AR- M256/M316/5625/5631. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso
PS600. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio
PS600 Digital Visualizer Guida Rapida Di Inizio Italiano - 1 1. Contenuto del prodotto (10 componenti) PS600 Guida introduttiva Manuale utente & CD Cavo S-Video Cavo di alimentazione Cavo USB Cavo C-Video
Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida
Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida Revisione 01 (May, 2005) Prodotto a Taiwan 1 1 Prima di iniziare Requisiti del sistema: 10 Ethernet Base-T o Fast Ethernet
ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF
ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812
FUSION MS-NRX300 ITALIANO FUSIONENTERTAINMENT.COM MANUALE UTENTE
FUSION MS-NRX300 TELECOMANDO CABLATO PER LA NAUTICA MANUALE UTENTE ITALIANO FUSIONENTERTAINMENT.COM Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente
Guida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
Manuale d uso. BeoVision MX 4002 è il primo TV dedicato al sistema Beolink.
B E O V I S I O N M X 4 0 0 2 I N T R O D U Z I O N E 1 BeoVision MX 4002 è il primo TV dedicato al sistema Beolink. BeoVision MX 4002 permette la riproduzione diretta di tutte le sorgenti del sistema
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del
Sistema di connessione. Schema di collegamento
Sistema di connessione Schema di collegamento 1. Collegare il mini DVR alla TV / Monitor tramite un cavo Jack RCA. Inserire la spina Jack nell uscita AV del DVR e la spina RCA all ingresso AV della TV
Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen
B2 Bass Module Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Svenska Nederlands Italiano Français Español
Installare Swisscom TV
Swisscom (Svizzera) SA Contact Center CH-3050 Bern www.swisscom.ch 125964 12/2010 Installare Swisscom Swisscom -Box e cablaggio Sommario Contenuto della confezione Preparazione Swisscom - Collocazione
MODALITÀ E VISUALIZZAZIONI
Guida rapida it MODALITÀ E VISUALIZZAZIONI ORA data secondi doppio fuso orario ora di alba e tramonto cronometro timer con conto alla rovescia normale ALTI & BARO BUSSOLA ora punti cardinali rotta altimetro
2,4 GHz WIRELESS AUDIO/VIDEO SENDER MANUALE UTENTE
2,4 GHz WIRELESS AUDIO/VIDEO SENDER MANUALE UTENTE 1 Elenco del contenuto della confezione * Un trasmettitore; * Un ricevitore; * Un sensore ottico ad infrarossi (IR EYE); * Due cavi A/V (mini-rca o mini-scart);
