PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE
|
|
|
- Paola Marchetti
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche tecniche 5.1 Impostazioni parametri di funzionamento 6.1 Indicazioni del display in allarme 7.1 Indicazioni del display in funzionamento 8.1 Schema elettrico / Dimensioni scheda elettronica e impostazioni tensioni 9.1 Dimensioni contenitore 10.1 Risoluzione problemi 11.1 Termini di garanzia 12.1 Certificazioni 1.1 DESCRIZIONE Pressostato differenziale digitale per il controllo della pressione differenziale tra due punti. 2.1 CARATTERISTICHE STANDARD C3 Lettura pressione diff.le da trasduttore interno (max 10 kpa) A1b1 Allarmi minimo (K2) e massimo (K1) dp su relè separati C7c1 Allarme minimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico C7d1 Allarme massimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico. C8 Regolazione lettura zero dp C13_10 Fondo scala dp kpa = mbar = 1012 mmh2o. C11a Segnale 4 20 ma in uscita lettura dp DPa Attacchi aria per tubo RILSAN 6x4 HVC Selezione tensione ingresso Date: 06 / 05 / 2016 Ver Code: BPB DOCUMENTAZIONE GENERICA. LA DOCUMENTAZIONE SPECIFICA E' ALLEGATA AL SEQUENZIATORE
2 2.2 CARATTERISTICHE STANDARD Codice C3 A1b1 C7c1 C7d1 C8 C13_10 C11a DPa HVC Descrizione Lettura pressione diff.le da trasduttore interno (max 10 kpa) Allarmi minimo (K2) e massimo (K1) dp su relè separati Gli allarmi di minimo e massimo dp agiscono su 2 diversi relè: relè K2 allarme minimo dp, relè K1 allarme massimo dp. Allarme minimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico Con lettura dp al di sotto della soglia impostata in Set up, si attiva l'allarme di minimo dp. Il display mostra la condizione d'allarme codice E8 (vedi descrizione allarmi) o la lettura dp e la lettera L alternativamente a seconda del modello. Il corrispondente relè d'allarme ne segnala la condizione. Il reset dell'allarme avviene automaticamente quando la lettura dp torna sopra soglia. Con impostazione 'OFF' o 'E' (a seconda del modello ) in set up la funzione è esclusa. NOTA: l'allarme di minimo dp ha un ritardo fisso di 60 secondi dopo l'attivazione del primo ciclo di lavaggio. Allarme massimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico. Con lettura dp al di sopra della soglia impostata in Set Up, si attiva l'allarme di massimo dp. Il display mostra la condizione d'allarme codice E7 (vedi descrizione allarmi) o la lettura dp e la lettera H alternativamente a seconda del modello. Il corrispondente relè d'allarme ne segnala la condizione. Il reset dell'allarme avviene automaticamente quando la lettura di dp torna sotto la soglia di allarme C'è un ritardo fisso di 20 secondi sull'attivazione di questo allarme. Regolazione lettura zero dp In questa funzione di set up è possibile correggere la lettura di zero della pressione diff.le. In tale funzione di set up viene visualizzata la lettura istantanea del dp e, ad impianto fermo o tubetti scollegati, se la lettura è diversa da 0.00 kpa è possibile correggerla usando i tasti A e C. Fondo scala dp kpa = mbar = 1012 mmh2o. Massimo valore di pressione diff.le misurabile dall' apparecchiatura kpa = mbar = 1012 mmh2o. Con lettura oltre i 10 kpa il display visualizza 'E' al posto del valore numerico del dp. Segnale 4 20 ma in uscita lettura dp Segnale 4 20 ma in uscita corrispondente alla lettura del dp. Il segnale fornito è di tipo attivo, alimentato a 12VDC dall'apparecchiatura, il carico massimo applicabile è 450 Ohm. 4 ma = lettura dp 0.00 kpa, 20 ma = lettura dp corrispondente al fondo scala richiesto. Collegando tensione ai morsetti di C11a si danneggia l'apparecchiatura. Attacchi aria per tubo RILSAN 6x4 Selezione tensione ingresso Tramite ponticelli sul board è possibile selezionare la tensione d'alimentazione. (Vedi targhette o layout scheda). JP1: Selezione della tensione d'alimentazione è possibile tra 115VAC e 230VAC.
3 3.1 NORME DI INSTALLAZIONE E SICUREZZA 3.2 Proteggere l'apparecchiatura dall'esposizione diretta dei raggi solari. 3.3 Posizionare l'apparecchiatura lontano da fonti di calore e campi elettromagnetici. Collegare l'apparecchiatura su linee di alimentazione diverse da quelle usate per azionamenti di motori o altri dispositivi di grande potenza che possono creare disturbi di rete. Apparecchiatura non di sicurezza. 3.4 Tenere l'apparecchiatura ad almeno 60 cm dal pavimento. 3.5 Prima di intervenire sull'apparecchiatura per effettuare qualunque operazione, verificare di essere in condizioni di atmosfera sicura. Per operazioni di natura elettrica inoltre togliere sempre tensione, attendere 30 secondi per la scarica dei condensatori interni prima di aprire. Terminate le operazioni, richiudere l'apparecchiatura per ripristinare il grado di protezione prima di dare tensione. 3.6 Per i tutti segnali di controllo in ingresso (D1a, D5, D6,...) utilizzare cavi antifiamma di sezione minima 0,5 mm². 3.7 Per il collegamento della tensione d'alimentazione utilizzare cavi antifiamma di sezione minima 0,75 mm². 3.8 Per il segnale 4 20 ma in uscita utilizzare un cavo antifiamma schermato di sezione minima 0,5 mm² 3.9 Per le tensioni di alimentazione e le tensioni applicabili ai contatti relè, attenersi alle norme vigenti 3.10 La mancata applicazione delle norme vigenti e delle norme di installazione e sicurezza esonera il costruttore da responsabilità. 4.1 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione alimentazione Fusibile Potenza assorbita Da definire 250 V / 0,5 A F (5x20) < 5 VA Temperatura funzionamento - 10 C + 50 C Controllo dp Dimensioni / Grado di protezione Morsettiera Tensione applicabile ai contatti relè Con trasduttore interno 130x180x75 mm. / IP66 2,5 mm² VAC / 12 A 42 V / 5 A Max Un errato collegamento della tensione d'alimentazione potrebbe danneggiare irreparabilmente l'apparecchiatura. Il fusibile protegge solo da eventuali cortocircuiti e non necessariamente da tensione d'alimentazione errata. Ci riserviamo di effettuare qualsiasi modifica senza preavviso.
4 5.1 IMPOSTAZIONI PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO 1. Premere il tasto C per entrare nel menù SETUP F01 2. Premere ancora il tasto C per selezionare il SETUP desiderato: F01, F02, F Premere il tasto A per entrare in modifica dato. 4. Premere i tasti A oppure C per variare il dato. 5. Premere B per ritornare al menù SETUP Fxx 6. Premere il tasto B per uscire dal SETUP e tornare al modo funzionamento. SETUP DESCRIZIONE DATO Range Code Default F01 Regolazione lettura zero dp C F02 Soglia allarme Minimo dp E = Esclude allarme di Min dp x.xx = Valore soglia allarme min dp C7c1 E F03 Soglia Allarme massimo dp C7d INDICAZIONI DEL DISPLAY IN ALLARME DISPLAY DESCRIZIONE 1.50 / H Allarme massimo dp (Lampeggio display). Filtro intasato. Verificare attivazione elettrovalvole e frequenza di lavaggio. 0.20/L Allarme minimo dp (Lampeggio display). Possibile rottura manica o cartuccia. Verificare gli elementi filtranti.
5 7.1 INDICAZIONI DEL DISPLAY IN FUNZIONAMENTO DISPLAY DESCRIZIONE Code 1.23 Lettura valore pressione differenziale (Standard in kpa) C13_10 E Lettura dp fuori scala C13_x
6 8.1 SCHEMA ELETTRICO / DIMENSIONI SCHEDA ELETTRONICA E IMPOSTAZIONI TENSIONI
7 9.1 DIMENSIONI CONTENITORE
8 10.1 RISOLUZIONE PROBLEMI DIFETTO POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il display non si accende La lettura della pressione differenziale non è corretta. Fusibile Bruciato. Tensione d'alimentazione. Jumper selezione tensione alimentazione. Connessioni pneumatiche otturate. Tubi danneggiati. Controllare il fusibile di protezione sulla tensione d'alimentazione. Verificare che la tensione d'alimentazione sia presente e concorde con quella richiesta per l'apparecchiatura (morsetti 1 e 2). Verificare jumper JP1. Controllare che a tubetti scollegati la lettura della pressione differenziale sia 0.00 kpa. In tal caso verificare che i tubetti di collegamento tra l'apparecchiatura e il filtro non siano otturati o danneggiati TERMINI DI GARANZIA La garanzia ha una durata di 4 anni. L' Azienda provvederà a sostituire qualsiasi componente elettronico ritenuto difettoso, esclusivamente presso il nostro laboratorio, salvo diversi accordi che devono essere autorizzati dall'azienda. ESCLUSIONI DALLA GARANZIA La garanzia decade in caso di: 1) Segni di manomissioni e riparazione non autorizzate. 2) Errato utilizzo dell'apparecchiatura non rispettando i dati tecnici. 3) Errati collegamenti elettrici. 4) Mancato rispetto delle normative impiantistiche. 5) Utilizzo al di fuori delle norme CE. 6) Eventi atmosferici (Fulmini, scariche elettrostatiche), Sovratensioni
9 Nome del fabbricante / Company name: ESA Electronic Engineering s.r.l. Indirizzo postale / Postal address: Via Kennedy, 28 CAP e Città / Postcode and City: Mesero (MI) Telefono / Telephone: Indirizzo Posta elettronica / address: [email protected] declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product: Apparecchio modello / Apparatus model: Tipo di prodotto / Product Type: BPB Controllo dp / dp Control Numero serie / Serial number: Oggetto della dichiarazione / Object of the declaration: BPBM6.1 L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di amonizzazione dell'unione The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation Direttiva 2014/30/UE, 2014/35/UE e 2011/65/EU Directives 2014/30/UE, 2014/35/UE and 2011/65/EU Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate The following harmonised standards and technical specifications have been applied: Titolo / Title Data di pubblicazione / Date of standard EN EN Amministratore delegato / Managing directior Firmato a nome e per conto di / Signed for and on behalf of Mesero, 06 / 05 / 2016 BELLINELLI GIANFRANCO
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
MONITORAGGIO DELLE EMISSIONI DI POLVERI
MONITORAGGIO DELLE EMISSIONI DI POLVERI INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche
PRESSOSTATO PER IL CONTROLLO SPARO E ARIA COMPRESSA
PRESSOSTATO PER IL CONTROLLO SPARO E ARIA COMPRESSA INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Tipo di guasti individuabili da TP30 3.1 Test apertura elettrovalvola 4.1 Controllo pressione nel serbatoio
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche
SONDA CONTROLLO EMISSIONI Tribo-Check con relè
SONDA CONTROLLO EMISSIONI Tribo-Check con relè INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Caratteristiche standard 2.1 Descrizione generale 3.1 Caratteristiche tecniche 4.1 Norme di installazione e sicurezza 5.1 Regolazioni,
ECONOMIZZATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE DETTAGLIO CARATTERISTICHE STANDARD
ECONOMIZZATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D'ISTRUZIONI PER INTERO PRIMA DI INSTALLARE L'APPARECCHIATURA CONTENUTO DOCUMENTAZIONE Economizzatore per il controllo del
Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS
Sistemi elettronici per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS SISTEMI ELETTRONICI LA TIPOLOGIE SEQUENZIATORI ECONOMIZZATORI CERTIFICATI ATEX (zona 1,2, 21 E 22) CENTRALINE CON PILOTI PER CONTROLLO
--> VIDEO --> TARATURA SONDE TRIBO
SONDA CONTROLLO EMISSIONI Tribo-Check con relè www.esaelectronic.it --> VIDEO --> TARATURA SONDE TRIBO INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Caratteristiche standard 2.1 Descrizione generale 3.1 Caratteristiche tecniche
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
--> VIDEO --> TARATURA SONDE TRIBO
SONDA CONTROLLO EMISSIONI Tribo-Check 4 20 ma www.esaelectronic.it --> VIDEO --> TARATURA SONDE TRIBO INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Caratteristiche standard 2.1 Descrizione generale 3.1 Caratteristiche tecniche
E1T SEQUENZIATORE. Manuale Utente CANALI 24 VDC. TURBO s.r.l.
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems for dust collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.ue TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 SEQUENZIATORE E1T 20 24 CANALI 24 VDC
MANUALE UTENTE SEQUENZIATORE SERIE E1T 24Vac
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems for Dust Collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 MANUALE UTENTE SEQUENZIATORE SERIE E1T
E1T SEQUENZIATORE CANALI. Manuale Utente. TURBO s.r.l.
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems for dust collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 SEQUENZIATORE E1T 57 99 CANALI Manuale
ECONOMIZZATORE SERIE E2T 24Vdc
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems For Dust Collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu Tel. ++39 (0)362 574024 Fax ++39 (0)362 574092 ECONOMIZZATORE SERIE E2T 24Vdc MANUALE
E2T 24Vdc ECONOMIZZATORE. Manuale Utente CANALI. TURBO s.r.l.
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems For Dust Collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 ECONOMIZZATORE E2T 24Vdc 25 56 CANALI
E2T ECONOMIZZATORE. Manuale Utente CANALI 24 VDC. TURBO s.r.l.
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems For Dust Collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 ECONOMIZZATORE E2T 20 24 CANALI 24 VDC
ECO-NET128 ECONOMIZZATORE. 24 Vac Vdc. Manuale Utente. TURBO s.r.l.
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems for dust collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 ECONOMIZZATORE ECO-NET128 24 Vac Vdc Manuale
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 2.3 Opzioni a Richiesta 3.1 Norme di installazione
E2T ECONOMIZZATORE. Manuale Utente CANALI. TURBO s.r.l.
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems For Dust Collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 ECONOMIZZATORE E2T 25 56 CANALI Manuale
Dimensioni foratura pannello
Tensione di alimentazione Consumo Dimensioni contenitore Dimensioni foratura pannello 12 40Vdc 9 30Vac 5VA max 144x72x80mm 138x68mm Tasto HELP Viene utilizzato per uscire dalle schermate Tasto ENT Viene
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva
GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97
GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97 1 PRECAUZIONI E SICUREZZA NON LAVORARE MAI SUL MOTORE, AZIONAMENTO O CIRCUITI AUSILIARI SENZA AVER DISINSERITO L ALIMENTAZIONE GENERALE DELL APPARECCHIATURA IL PRODOTTO
modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO
via cappella,11-81040 PIETRAVAIRANO (CE) tel. (39)0823 984276 fax (39) 0823 982777 e-mail: [email protected] web: www.mavelettronica.it modello MICROMAV CENTRALINA ELETTRONICA PER TERMOCAMINO Figura
REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97
REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97 1 INDICE 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 4 2. COLLEGAMENTO INGRESSO REGOLAZIONE E RETROAZIONE...6 2.1.Collegamento in tensione con potenziometro.......6
Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V
SPL Sonda di livello liquidi La sonda SPL, prevista per misure idrostatiche di livello e riempimento, viene impiegata in vari modi, come ad es. per misurare il livello dell acqua in pozzi, fori di trivellazione,
Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)
Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity) La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l esclusiva responsabilità del fabbricante: This Declaration of Conformity is issued
Manuale d'uso. Tastierino wireless per apricancello
Manuale d'uso Tastierino wireless per apricancello Link Supporto Importato da Skynet italia srl Pagina 1 Sommario Precauzioni...3 Descrizione del dispositivo...3 Installazione...3 Funzionamento...4 Modifica
Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione
RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1
PAPPY. Manuale Utente. Link Supporto. Skynet Italia Srl Pagina 1 di 11
Manuale Utente Link Supporto Pagina 1 di 11 Descrizione Pagina 2 di 11 Installazione APP PETWANT Scaricare l'applicazione direttamente da QR CODE oppure andando sul rispettivo store Apple o Android e cercare
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
CPC004/CPC006/CPC008
CPC004/CPC006/CPC008 EN - Controller For outdoor installation Operating and instalation instructions AC Irrigation ES - Controlador de irrigación de CA para instalación en exteriores Instrucciones de instalación
MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI:
07/2008 ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA VISUALIZZA: VOLT AMP WATT KWH TOTALI KWH PARZIALI COSTO PARZIALE IN COSTO ISTANTANEO DISPERSIONE MODELLI: ENERGY 1 VIS con Cicalino ENERGY 1 AL1 con 1
2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -
REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1
MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.
MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,
RolliZIP / Alumina Digit Modelli Basic e Light Curtain
RolliZIP / Alumina Digit Modelli Basic e Light Curtain ISTRUZIONI PER IL CABLAGGIO GIGAcontrol A. Certificazione CE. Note. Fare riferimento al manuale complete per tutte le funzioni e regolazioni. GIGAconrol
ECO-NET 128 MANUALE UTENTE
TURBO s.r.l. Electronic Control Systems For Dust Collectors e-mail: [email protected] web: www.turbocontrols.eu TEL. ++39 (0)362 574024 FAX ++39 (0)362 574092 ECO-NET 128 MANUALE UTENTE 11-06-2016
LIMITATORE DI CARICO DIGITALE
LIMITATORE DI CARICO DIGITALE WIN6 MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 1.0 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 4 TARGA IDENTIFICATIVA DELLO
MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1
MANUALE D USO E INSTALLAZIONE LC 200 Limitatore di carico digitale Versione Software 0.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 TARGA
PQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac
CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE 230V ac Manuale di installazione e uso Q45 Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac Ricevitore radio integrato 433Mhz Regolazione del tempo di pausa per la
MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per
Manuale di installazione
Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo
C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A
C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi
