SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
|
|
|
- Giulietta Martina
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche tecniche 5.1 Impostazioni parametri di funzionamento 6.1 Indicazioni del display in funzionamento 7.1 Indicazioni del display in allarme 8.1 Informazioni e guida sul display 9.1 Schema elettrico 11.1 Dimensioni contenitore 12.1 Risoluzione problemi 13.1 Termini di garanzia 14.1 Certificazioni 1.1 DESCRIZIONE Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione con controllo digitale dp da trasduttore interno. 2.1 CARATTERISTICHE STANDARD A1a Allarmi minimo e massimo dp su un unico relè (K2) C7c1 Allarme minimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico C7d1 Allarme massimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico. C1 Controllo digitale pressione differenziale (STOP a fine ciclo) C8 Regolazione lettura zero dp C13_10 Fondo scala dp kpa = mbar = 1012 mmh2o. DPa Attacchi aria per tubo RILSAN 6x4 D1b1 Cicli aggiuntivi di postlavaggio da lettura dp. Attivazione allo STOP C4 Ciclo di pulizia C4a Modo funzionamento automatico C4b Modo funzionamento manuale B2x Tempo di attivazione da 0.05 a 5.00 sec. B3x Tempo di pausa da 1 a 999 sec. B3c Tempo di pausa tra ev. durante post pulizia AL1 Contatti relè d'allarme aperti B1b Selezione Numero di uscite D14a Contaore di funzionamento B10 Attivazione manuale di ogni uscita da tastiera. G1 Potenza carico massimo 25W per uscita SL Display multi lingua Date: 12 / 03 / 2015 Ver Code: LC12 DOCUMENTAZIONE GENERICA. LA DOCUMENTAZIONE SPECIFICA E' ALLEGATA AL SEQUENZIATORE
2 2.2 CARATTERISTICHE STANDARD Codice A1a C7c1 C7d1 C1 C8 C13_10 DPa D1b1 Descrizione Allarmi minimo e massimo dp su un unico relè (K2) Gli allarmi di minimo e massimo dp agiscono sullo stesso relè, la discriminazione del tipo di allarme è fatta da display. Allarme minimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico Con lettura dp al di sotto della soglia impostata in Set up, si attiva l'allarme di minimo dp. Il display mostra la condizione d'allarme codice E8 (vedi descrizione allarmi) o la lettura dp e la lettera L alternativamente a seconda del modello. Il corrispondente relè d'allarme ne segnala la condizione. Il reset dell'allarme avviene automaticamente quando la lettura dp torna sopra soglia. Con impostazione 'OFF' o 'E' (a seconda del modello ) in set up la funzione è esclusa. NOTA: l'allarme di minimo dp ha un ritardo fisso di 60 secondi dopo l'attivazione del primo ciclo di lavaggio. Allarme massimo dp. Contatto aperto in allarme. Reset automatico. Con lettura dp al di sopra della soglia impostata in Set Up, si attiva l'allarme di massimo dp. Il display mostra la condizione d'allarme codice E7 (vedi descrizione allarmi) o la lettura dp e la lettera H alternativamente a seconda del modello. Il corrispondente relè d'allarme ne segnala la condizione. Il reset dell'allarme avviene automaticamente quando la lettura di dp torna sotto la soglia di allarme C'è un ritardo fisso di 20 secondi sull'attivazione di questo allarme. Controllo digitale pressione differenziale (STOP a fine ciclo) In funzionamento automatico (C4a) il ciclo di lavaggio si attiva e disattiva in base alla lettura del dp. C1a Impostazione soglia di STOP lavaggio: con lettura dp al di sotto di tale soglia il ciclo di lavaggio si arresta e il display mostra 'CICLO FERMO PER BASSO dp' o la lettera 'P' a seconda del modello. Lo stop del ciclo di lavaggio è a fine ciclo (Set 13). C1b Impostazione soglia di START lavaggio: con lettura dp al di sopra di tale soglia il ciclo di lavaggio si attiva (Set 14). Regolazione lettura zero dp In questa funzione di set up è possibile correggere la lettura di zero della pressione diff.le. In tale funzione di set up viene visualizzata la lettura istantanea del dp e, ad impianto fermo o tubetti scollegati, se la lettura è diversa da 0.00 kpa è possibile correggerla usando i tasti A e C. Fondo scala dp kpa = mbar = 1012 mmh2o. Massimo valore di pressione diff.le misurabile dall' apparecchiatura kpa = mbar = 1012 mmh2o. Con lettura oltre i 10 kpa il display visualizza 'E' al posto del valore numerico del dp. Attacchi aria per tubo RILSAN 6x4 Cicli aggiuntivi di postlavaggio da lettura dp. Attivazione allo STOP In funzionamento automatico si possono aggiungere un predeterminato numero di cicli di lavaggio dopo l'arresto del ventilatore. Il loro numero è impostabile da tastiera da 0 a 99. Il sequenziatore riconosce automaticamente lo stato del ventilatore confrontando la lettura del dp con la soglia impostata in codice set 11: dp > set 11 = ventilatore in funzione, dp < set 11 = ventilatore spento. L'attivazione dei cicli di post pulizia avviene anche con lettura dp = 0. A ventilatore spento o dp < set 11 il display mostra 'VENTILATORE FERMO'. Durante i cicli addizionali ed in assenza di situazioni d'allarme il display mostra la scritta 'POSTPULIZIA ATT.' L'attivazione dei cicli di post lavaggio avviene solo se la lettura dp raggiunge il valore della soglia di STOP ciclo nel normale funzionamento. C4 C4a C4b B2x B3x Ciclo di pulizia Se all'inserzione dell'alimentazione si verificano tutte le condizioni previste per la partenza del ciclo di pulizia (es. ventilatore in marcia, consensi esterni D5 o C6, lettura dp superiore alla soglia di start), automaticamente il sequenziatore attiva le uscite EV in modo sequenziale con i tempi impostati da tastiera. Modo funzionamento automatico Tramite tastiera in Setup è possibile selezionare la modalità di funzionamento. In automatico i controlli del ventilatore, del dp, C6 e D5 sono attivi e l'attivazione del ciclo di lavaggio è subordinata a tali funzioni. Modo funzionamento manuale Tramite tastiera in Setup è possibile selezionare la modalità di funzionamento. In manuale il controllo del ventilatore, del dp, C6 e D5 non sono attivi. Tempo di attivazione da 0.05 a 5.00 sec. Tempo di pausa da 1 a 999 sec. Con tempo di attivazione minore di 1 sec. è possibile impostare qualunque valore del tempo di pausa nella scala indicata. Se il tempo d'attivazione è superiore ad 1 sec. il tempo di pausa minimo impostabile è: Tempo pausa minimo = 5 volte Tempo d'attivazione (B2x)
3 2.2 CARATTERISTICHE STANDARD Codice B3c AL1 B1b D14a B10 G1 SL Descrizione Tempo di pausa tra ev. durante post pulizia Tempo di pausa tra due attivazioni impostabile da tastiera con i cicli di post pulizia attivi e durante i cicli forzati dell'opzione C2x se presente. Il campo di selezione è lo stesso del tempo di pausa in funzionamento standard (B3x). Contatti relè d'allarme aperti I contatti a relè di segnalazione presenza di situazioni d'allarme sono aperti in assenza d'alimentazione o in presenza di una condizione d'allarme. Con alimentazione inserita ed in assenza d'allarme il contatto è chiuso. Selezione Numero di uscite La selezione del numero di uscite da comandare avviene tramite tastiera in MODO SET. Impostando 0 o AUTO in questa funzione il sequenziatore riconosce automaticamente i carichi collegati saltando le uscite non connesse. Carico minimo 5W 12 W a seconda della tensione d'uscita. Con carico minore di quello minimo la funzione di autoriconoscimento non funziona correttamente, impostare numero di uscite in set up. Contaore di funzionamento In Setup è possibile visualizzare un contaore di funzionamento. Il conteggio è attivo quando il ciclo di lavaggio è attivo. In caso di ventilatore spento, consenso D6 non presente o con l'apparecchiatura in Setup il conteggio si arresta automaticamente. Attivazione manuale di ogni uscita da tastiera. Tramite tastiera è possibile attivare manualmente e singolarmente ogni uscita per un eventuale test di funzionamento. Con il Tasto A si seleziona l'uscita da attivare, con il tasto C si attiva l'uscita. L'uscita viene mantenuta attiva fintanto che il tasto C è premuto consentendo la misura della tensione fornita con un tester. In caso di anomalie di funzionamento, effettuare l'operazione con elettrovalvole scollegate. Potenza carico massimo 25W per uscita Display multi lingua In Set up è possibile selezionare la lingua delle descrizioni mostrate dal display: Italiano, Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo.
4 3.1 NORME DI INSTALLAZIONE E SICUREZZA 3.2 Proteggere l'apparecchiatura dall'esposizione diretta dei raggi solari. 3.3 Posizionare l'apparecchiatura lontano da fonti di calore e campi elettromagnetici. Collegare l'apparecchiatura su linee di alimentazione diverse da quelle usate per azionamenti di motori o altri dispositivi di grande potenza che possono creare disturbi di rete. Apparecchiatura non di sicurezza. 3.4 Fissare a parete l'apparecchiatura ad almeno 60 cm dal pavimento. 3.5 Prima di intervenire sull'apparecchiatura per effettuare qualunque operazione, verificare di essere in condizioni di atmosfera sicura. Per operazioni di natura elettrica inoltre togliere sempre tensione, attendere 30 secondi per la scarica dei condensatori interni prima di aprire. Terminate le operazioni, richiudere l'apparecchiatura per ripristinare il grado di protezione prima di dare tensione. 3.6 Per i tutti segnali di controllo in ingresso (D1a, D5, D6,...) utilizzare cavi antifiamma di sezione minima 0,5 mm². 3.7 Per il collegamento della tensione d'alimentazione e delle elettrovalvole di pulizia filtro utilizzare cavi antifiamma di sezione minima 0,75 mm². Per i contatti dei relè di segnalazione usare cavi antifiamma di sezione 1,5 mm² 3.8 Per il segnale 4 20 ma in uscita utilizzare un cavo antifiamma schermato di sezione minima 0,5 mm² (Opzione a richiesta. Codice: C11a) 3.9 Per le tensioni di alimentazione e le tensioni applicabili ai contatti relè, attenersi alle norme vigenti 3.10 La mancata applicazione delle norme vigenti e delle norme di installazione e sicurezza esonera il costruttore da responsabilità Non collegare a terra il comune elettrovalvole (vedi schema elettrico). 4.1 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione alimentazione Tensione elettrovalvole Fusibile Potenza assorbita Da definire Da definire 250 V / 1 A F (5x20) 10 VA (Stand-by) - 30 VA Max ev ON Temperatura funzionamento - 10 C + 50 C Numero Uscite 12 Controllo dp Dimensioni / Grado di protezione Morsettiera Tensione applicabile ai contatti relè Con trasduttore interno 96x96x132 mm. / IP20 2,5 mm² VAC / 12 A 42 V / 5 A Max Un errato collegamento della tensione d'alimentazione potrebbe danneggiare irreparabilmente l'apparecchiatura. Il fusibile protegge solo da eventuali cortocircuiti e non necessariamente da tensione d'alimentazione errata. Ci riserviamo di effettuare qualsiasi modifica senza preavviso.
5 5.1 IMPOSTAZIONI PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO SETUP / DISPLAY DESCRIZIONE Range Code Default 00 SEL. LINGUA SL ITALIANO 01 INGR. DIGITALI C0 DISATTIVATI 02 FUNZIONAMENTO C4b MANUALE Selezione lingua display ATTIVA / DISATTIVA ingressi contatti da esterni Modo Funzionamento AUTOMATICO / MANUALE SL C0 C4b 03 TEMPO IMPULSO B2x 0.50 sec. 04 TEMPO PAUSA B3x 005 sec. 05 PAUSA POSTLAV B3c 005 sec. 06 CICLI POSTLAV D1x 002 cicli Tempo di impulso da 0.05 a 5.00 sec B2x 0.50 sec Tempo di pausa fra ev. da 1 a 999 sec B3x 5 sec Tempo di pausa tra ev. durante post pulizia da 1 a 999 sec B3c 5 sec Numero cicli aggiuntivi dopo arresto del ventilatore D1x 5 07 N. ELETTROVAL B1b 016 ev. 08 TEST EV. B OFF Selezione numero di elettrovalvole del ciclo TEST manuale di ogni elettrovalvola da tastiera. B1b B10 09 CONTAORE D14a ore 10 REG ZERO dp C kpa 11 SOGLIA VENT. D1bx 0.10 kpa 12 ALLARME MIN dp C7c1 OFF kpa 13 dp STOP CICLO C1a 1.00 kpa 14 dp START CICLO C1d 2.00 kpa 15 ALLARM MAX dp C7d kpa Contaore di funzionamento D14a Regolazione lettura zero dp C Soglia dp per attivazione cicli dopo stop ventilatore D1bx 0.10 Soglia allarme Minimo dp C7c1 OFF 1^ soglia dp, STOP lavaggio per basso dp C1a ^ soglia dp, START lavaggio per alto dp C1b 2.00 Soglia Allarme massimo dp C7d1 3.00
6 5.1 IMPOSTAZIONI PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO SETUP / DISPLAY DESCRIZIONE Range Code Default 18 TENSIONE EV. HV Vout = 24 V Tensione d'uscita per ev. (vedi HVB) (Necessaria per corretto funzionamento B8b) HV 6.1 INDICAZIONI DEL DISPLAY IN FUNZIONAMENTO DISPLAY DESCRIZIONE Code dp = 1.06 kpa MAN Lettura pressione differenziale (dp = xxx) e impostazione di funzionamento manuale (MAN) TC = 010 mg/mm³ AUTO Lettura polverosità da sonda TC (xx mg/m³) e impostazione di funzionamento automatica (AUTO). La lettura della polverosità è un'opzione a richiesta. C3 D11 CONTATTO START D6a APERTO VENTILATOR STOP ATTIVA EV. 003 ATTESA = 005 sec CICLO FERMO PER BASSO dp POST PULIZIA ATT Ciclo Fermo mancanza Start a distanza Ciclo fermo per ventilatore fermo o lettura dp inferiore alla soglia ventilatore (Vedi SET 11 Paragrafo 5.1) Attivazione uscita elettrovalvola 3 Tempo di attesa rimanente per l'attivazione della prossima ev. Ciclo fermo per pressione diff.le inferiore al SET 13 (Vedi Paragrafo 5.1) Cicli dopo stop ventilatore attivi D6a D1x C1a D1x
7 7.1 INDICAZIONI DEL DISPLAY IN ALLARME DISPLAY DESCRIZIONE Code E1 SOVRACCARICO ELETTROVALV. 003 Allarme sovraccarico elettrovalvola 3 B8b E2 MANCANZA ATT. ELETTROVALV. 003 Elettrovalvola non attivata - Elettrovalvola 03 (opzione a richiesta) B9x/B6x E6 MANCANZA ARIA COMPR. D5a APERT Ciclo fermo per mancanza consenso pressostato aria compressa D5a E7 ALLARME MASSIMO dp Allarme massimo dp attivo. Lettura dp superiore SET 15. (Vedi Paragrafo 5.1) C7d E8 ALLARME MININO dp Allarme minimo dp attivo. Lettura dp inferiore SET 12. (Vedi Paragrafo 5.1) C7c 8.1 INFORMAZIONI E GUIDA SUL DISPLAY
8 9.1 SCHEMA ELETTRICO
9 11.1 DIMENSIONI CONTENITORE
10 12.1 RISOLUZIONE PROBLEMI DIFETTO POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il display non si accende Fusibile Bruciato. Tensione d'alimentazione Controllare il fusibile di protezione sulla tensione d'alimentazione. Verificare che la tensione d'alimentazione sia presente e concorde con quella richiesta per l'apparecchiatura (morsetti 1 e 2). Le uscite non si attivano Le uscite non si attivano Verificare che la tensione d'uscita del sequenziatore e delle elettrovalvole siano le stesse. Controllare il cablaggio tra sequenziatore e le elettrovalvole ed effettuare il test manuale delle uscite (vedi B10b). La lettura della pressione differenziale non è corretta. Connessioni pneumatiche otturate. Tubi danneggiati. Controllare che a tubetti scollegati la lettura della pressione differenziale sia 0.00 kpa. In tal caso verificare che i tubetti di collegamento tra l'apparecchiatura e il filtro non siano otturati o danneggiati. Il ciclo di pulizia non viene eseguito secondo le impostazioni di setup. La memoria del microprocessore è stata modificata da fattori esterni. Togliere alimentazione al sequenziatore. Tenendo premuto il tasto A alimentare l'apparecchiatura. Con tale operazione vengono caricati i dati di default in Setup. Regolare la lettura di zero di dp e gli altri parametri secondo le esigenze del filtro TERMINI DI GARANZIA La garanzia ha una durata di 4 anni. L' Azienda provvederà a sostituire qualsiasi componente elettronico ritenuto difettoso, esclusivamente presso il nostro laboratorio, salvo diversi accordi che devono essere autorizzati dall'azienda. ESCLUSIONI DALLA GARANZIA La garanzia decade in caso di: 1) Segni di manomissioni e riparazione non autorizzate. 2) Errato utilizzo dell'apparecchiatura non rispettando i dati tecnici. 3) Errati collegamenti elettrici. 4) Mancato rispetto delle normative impiantistiche. 5) Utilizzo al di fuori delle norme CE. 6) Eventi atmosferici (Fulmini, scariche elettrostatiche), Sovratensioni
11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' DEL COSTRUTTORE CONFORMITY DECLARATION OF THE MANUFACTURER Nome del costruttore: Manufacturer's name: ESA Electronic Engineering s.r.l. ESA Electronic Engineering s.r.l. Indirizzo del costruttore: Manufacturer's address: Via Kennedy, 28 Via Kennedy, Mesero (MI) Mesero (MI) Italia Italy Dichiara che il prodotto: Declares that the device: Nome del prodotto: Sequenziatore Product name: Sequencer Modello LC Model: LC Opzioni del prodotto: Tutte Product options: All E' conforme alle seguenti direttive: Complies with the following directives: Direttiva 2004/108/CE compatibilità elettromagnetica in quanto conforme alle norme armonizzate EN :2011 Direttiva 2006/95/CE bassa tensione in quanto conforme alle norme armonizzate EN : /108/CE Directive electromagnetic compatibility as complying to the harmonized rules EN : /95/CE low voltage directive as complying to the harmonized rules EN :2011 Direttiva 2011/65/EU ROHS in quanto conforme alle norma europea armonizzata EN 50581: /65/EU ROHS Directive as complying to the harmonized European rule EN 50581: Mesero, 12 / 03 / 2015 G. BELLINELLI Amministratore delegato / Managing director ESA ELECTRONIC ENGINEERING s.r.l.
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 2.3 Opzioni a Richiesta 3.1 Norme di installazione
CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450
CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE
file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE L'OSIN1 è uno strumento che permette di controllare e comandare un impianto di osmosi inversa. La sezione di controllo analizza i segnali provenienti
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE
PRESSOSTATO DIFFERENZIALE DIGITALE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1 Caratteristiche
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici
IT Manuale istruzioni
Manuale istruzioni Istruzioni installazione: Istruzioni estrazione filtro antigrasso. Vetro asportabile superiore Vetro asportabile inferiore 1) Fasi per estrazione vetro superiore: NB: Procedere analogamente
08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore
08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore 1 DESCRIZIONE La centrale S\V\P\T CON DISPLAY è in grado di comandare un motore. Il comando avviene per mezzo di un di una tastiera con display da
ECONOMIZZATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE DETTAGLIO CARATTERISTICHE STANDARD
ECONOMIZZATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D'ISTRUZIONI PER INTERO PRIMA DI INSTALLARE L'APPARECCHIATURA CONTENUTO DOCUMENTAZIONE Economizzatore per il controllo del
Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. [email protected] www.psg-online.de
Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che [email protected] www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto
LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INDICATORE, REGOLATORE DI LIVELLO PER IL COMANDO DI DUE POMPE CON SENSORE PIEZORESISTIVO TIPO LP 2000 Questo strumento è stato studiato per dare una soluzione tecnologicamente
Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA
Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta
MOD.452-01-SMS_1.1 2010-11 www.electrum.it pag. 1
Manuale utilizzo della MPP Multi Presa Professionale SMS Inserire la SIM all interno della MPP SMS Nota 1: queste operazioni devono essere eseguite con il cavo d alimentazione staccato dalla presa di corrente
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1
Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni
Combinatore telefonico
SISTEMA ANTINTRUSIONE Manuale utente Combinatore telefonico Microfono 16877 INDICE COMBINATORE TELEFONICO Indice 1. CARATTERISTICHE TECNICHE... 3 2. PROGRAMMAZIONE... 4 3. COMANDI PARTICOLARI... 6 4.
TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI
MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE
MANUALE PRATICO D'USO NORME D' INSTALLAZIONE
MANUALE PRATICO D'USO NORME D' INSTALLAZIONE TM80P Display numerico Tastiera tasti Canale di funzionamento per antifurto e in abbinamento a radiocomando per telesoccorso (rapine,malori,etc...) 8 numeri
Display nuovo ULTRAHEAT UH50. Modalità operativa del Display. Protection notice / Copyright notice Siemens / Settore Building Technologies
Display nuovo ULTRAHEAT UH50 Modalità operativa del Display Page 1 ULTRAHEAT UH50 Descrizione del display Menù utente LOOP 0 Menù utente Visualizza il contenuto del menù utente (Loop 0) Con una speciale
CENTRALE ALLARME ANTINTRUSIONE G8 PLUS
CENTRALE ALLARME ANTINTRUSIONE G8 PLUS Le centrali di allarme G-Quattro plus (4 zone) e G-Otto plus (8 zone) nascono con lo scopo di facilitare la realizzazione e la gestione di impianti di allarme di
RLD404X Sirena da interno
Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare
Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO
Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al
Costruzione e funzionamento
4.4 Dispositivi di sicurezza I seguenti dispositivi di sicurezza sono installati e non possono essere modificati: PulsanteARRESTOdiEMERGENZA Premendo il pulsante ARRESTO di EMERGENZA si disattiva immediatamente
CALEFFI. www.caleffi.com. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici
CALEFFI www.caleffi.com Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici 7 Serie 7 Funzione Il regolatore differenziale acquisisce i
BILANCIA ELETTRONICA M10K6 MANUALE OPERATIVO
BILANCIA ELETTRONICA M10K6 MANUALE OPERATIVO M10K6_06.02_IT 1. AVVERTENZE Utilizzare su una superficie livellata. Dopo l utilizzo pulire delicatamente con un panno umido (NON UTILIZZARE SOLVENTI). Non
MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148
MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare
ALIMENTATORE serie ALS/1 DCS per LAMPADA SCIALITICA
Lampade scialitiche Impianti luce di sicurezza Apparecchiature elettromedicali Impianti elettrici riparazione manutenzione installazione ALIMENTATORE serie ALS/1 DCS per LAMPADA SCIALITICA ALS/1 D DESCRIZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE
SEQUENZIATORE PER IMPIANTI DI DEPOLVERAZIONE INDICE DOCUMENTAZIONE 1.1 Descrizione 2.1 Caratteristiche standard (Elenco) 2.2 Caratteristiche standard (Dettagli) 3.1 Norme di installazione e sicurezza 4.1
Manuale Installazione e Utilizzo
Manuale Installazione e Utilizzo IP Controller Serie IP-3000 Manuale di installazione IP Controller V 1.1 1 Indice generale L IP CONTROLLER...4 L IP CONTROLLER...4 MORSETTI E CONNETTORI DEL IP CONTROLLER...5
CARICA BATTERIA 12PRO24 (12 Amp 24Vdc)
CARICA BATTERIA 12PRO24 (12 Amp 24Vdc) - CARICA BATTERIA AUTOMATICO - - CORRENTE LIMITATA - - DUE LIVELLI DI TENSIONE DI CARICA - - CARICA RAPIDA DA ESTERNO - - TEMPO FORMAZIONE CARICA - - RELE ALLARME
QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI
QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici
CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo
CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello
1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.
Installazione: Requisito minimo di sistema Windows XP Prima di procedere con l installazione chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer. Dopo avere installato il programma tramite disco collegare
Caratteristiche elettriche
RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)
MANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030
MANUALE D USO Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD. 11131001-11131002 - 11131027-11131028 11131029-11131030 1 2 10 4 3 5 6 7 8 9 1. MANOMETRO BASSA PRESSIONE 2. MANOMETRO ALTA PRESSIONE 3. RUBINETTO
MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX
MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento
Messa in servizio Inverter
Messa in servizio Inverter Per una corretta messa in servizio delle macchine Growatt consultare: 1. Video al link : http://www.omnisun.it/growatt/faq-frequently-asked-question/ 2. Documentazione.pdf al
System pro M compact. Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901
System pro M compact Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901 Comandi motorizzati S2C-CM, F2C-CM e dispositivo autorichiudente F2C-ARI: funzioni e prestazioni
Art. 1461 CELL - GSM. Combinatore telefonico cellulare in combinazione con linea Telecom
Art. 1461 CELL - GSM Combinatore telefonico cellulare in combinazione con linea Telecom 2 Art. 1461 CELL - GSM Presentazione CELL - GSM Il combinatore telefonico è un dispositivo in grado di inviare l'allarme
L abbattimento rapido di temperatura è una tecnologia che sfrutta le note proprietà di conservazione del freddo per
L abbattimento rapido di temperatura è una tecnologia che sfrutta le note proprietà di conservazione del freddo per mantenere gli alimenti nel tempo in perfette condizioni di igienicità e sicurezza, senza
TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre
COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base
TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 [email protected] P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE
Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso
Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari Istruzioni d uso Si prega di leggere attentamente prima dell uso Indice A. Sicurezza.. B. Caratteristiche.. C. Connessioni.. D. Funzionamento. E.
BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso
BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso ALIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE pag 2 FUNZIONE DEI TASTI pag 2 NOTE SUL FUNZIONAMENTO pag 3 PROCEDURA DI CALIBRAZIONE pag 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ pag
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Lingua manuale Prodotto Italiano Z-8R-10A Funzioni Scheda relè Indice: 1.0 Disclaimer.0 Descrizione e Caratteristiche generali Pag..1 Descrizione. Caratteristiche generali
LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO
LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico
MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11
K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche
elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!
SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren [email protected] www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105
GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature
COMBINATORE GSM - DIALER Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri apparecchi.
SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso
SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro
CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.
Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display
GW 90 762: ATTUATORE ANALOGICO
FUNZIONE MONTAGGIO L Attuatore Analogico a due canali serve a estendere la gamma di applicazione dell EIB tramite l elaborazione di grandezze analogiche. Per controllare variabili differenti (es. servomotore)
Salva Batteria Drive Tech 12V 24V
Salva Batteria Drive Tech 12V 24V APPLICAZIONI: Per prevenire lo scaricamento e perdite anomale per ogni tipo di batteria: macchine camion di medie dimensioni imbarcazioni motocicli CARATTERISTICHE GENERALI
GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature
COMPOSITORE GSM - DIALER Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri
Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F
Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F Relè allo stato solido con fusibile integrato Commutazione per passaggio di zero Tensione nominale: 230 VCA e 600 VCA Larghezza 35 mm Tensione
Sch. 1043/422 Sch. 1043/424
Mod. 1043 DS1043-160 LBT8539 CENTRALI DI RIVELAZIONE INCENDIO CONVENZIONALI A 2 E 4 ZONE Sch. 1043/422 Sch. 1043/424 MANUALE UTENTE INDICE 1 DESCRIZIONE GENERALE... 3 1.1 INTRODUZIONE... 3 2 NORMATIVE...
CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.
CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. NORME DI SICUREZZA PER L UTILIZZO: ATTENZIONE: NON EFFETTUARE
Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01
MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia Primo analizzatore di energia conforme allo standard LonWorks. Può dialogare con tutti i dispositivi dei sistemi integrati LonWorks che consentono di realizzare reti
GW 90 796: OROLOGIO 2 CANALI
1.0 PREFAZIONE Leggere attentamente queste istruzioni d uso per utilizzare in modo ottimale tutte le funzioni dell interruttore orario. Il progetto di questo interruttore orario digitale, comandato da
< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl
Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it [email protected] Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di
10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
50-1 50-2 50-3 DATI TECNICI RIASSUNTO DIAGNOSTICA LED. Max potenza resa a 7 bar Tensione nominale fornita Tolleranza tensione
PNEUM -POWER Fornisce energia elettrica a Volt, resa disponibile ad un connettore M8. E' sufficiente alimentare con aria compressa, collegando un tubo all'attacco filettato da /8, per avere energia elettrica
REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA
MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey
04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo una lettura
M200 OTDR Guida Rapida di Riferimento
Tasti M200 Keys M200 OTDR Guida Rapida di Riferimento Tasti Nome Funzione Tasto Power Premere e mantenere (approx. 1 sec.) per accendere o spegnere lo M200. VFL ON 2Hz Premere e mantenere (approx. 2 sec.)
VAV-EasySet per VARYCONTROL
5/3.6/I/3 per VARYCONTROL Per la sanificazione di regolatori di portata TROX Italia S.p.A. Telefono 2-98 29 741 Telefax 2-98 29 74 6 Via Piemonte 23 C e-mail [email protected] 298 San Giuliano Milanese (MI)
Rilevatore portatile di monossido di
MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione
Registratore Temperature
Manuale d Istruzioni Registratore Temperature Modello TH10 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Registratore di Temperature. Questo registratore misura e memorizza fino a 32,000 letture
Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO
Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con
