Istruzioni per l uso SOUNDGATE 3
|
|
- Alfonso Giordano
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Istruzioni per l uso SOUNDGATE 3
2
3 Indice Istruzioni per l uso 6 Avvertenze generali 7 Avvertenze di pericolo 7 Introduzione 10 Iniziare bene 13 Caricamento della batteria 13 Indicatore della batteria 15 Durata della batteria 17 Attaccare il cordino da collo 18 Indossare il SoundGate 3 19 A mani libere con il cordino da collo 19 In mano o in tasca 19 Utilizzare la custodia protettiva trasparente 20 Posizionare il microfono 21 Funzionamento del SoundGate 3 22 Accendere e spegnere il SoundGate 3 (ON/OFF) 23 Regolare il volume e i programmi di ascolto 25 Accoppiamento con telefono cellulare o altri dispositivi Bluetooth 27 Connessione con i dispositivi Bluetooth 29 3
4 Utilizzo con il telefono cellulare 30 Utilizzare la App SoundGate 35 Utilizzo con dispositivi Mp3 e computer 36 Connessione wireless 36 Connessione via cavo 37 Utilizzo della bobina telefonica 39 Raggio operativo wireless 40 Dispositivi audio esterni (Bluetooth ) 40 Apparecchio acustico 41 Indicatori visivi 43 Soluzioni rapide ai problemi 47 Cura e manutenzione 54 Garanzia internazionale 55 Informazioni sulla comunicazione via radio 57 Dichiarazione di conformità 60 Informazioni e spiegazioni dei simboli 61 Assistenza 66 4
5 Congratulazioni per il vostro acquisto! Il vostro nuovo SoundGate 3 è un dispositivo che vi consente di collegare in modalità wireless, tramite Bluetooth, i vostri apparecchi acustici con una vasta gamma di sorgenti audio esterne. Questa guida è pensata per darvi tutte le informazioni necessarie e permettervi di sfruttare al meglio il SoundGate 3. Potrete così comunicare senza fili e in modalità wireless con il vostro telefono cellulare, ascoltare l audio che proviene dalla TV, dal computer o dall Mp3 ed avere un esperienza di ascolto confortevole e migliore. Vi preghiamo di leggere l intero contenuto di questo manuale con molta attenzione, prima di usare il vostro SoundGate 3. Esso contiene anche informazioni importanti per la sicurezza. 5
6 Istruzioni per l uso Le istruzioni contenute in questo Manuale riguardano i seguenti modelli: SoundGate 3. L uso del SoundGate 3 è concepito come: 1. Telecomando per gestire il volume ed i programmi di ascolto degli apparecchi acustici. 2. Interfaccia per lo streaming dell audio proveniente dalle sorgenti esterne (per es. telefoni cellulari, TV, GPS ecc.) e diretto verso gli apparecchi acustici. Il SoundGate 3 può essere collegato ad un iphone oppure ad uno smartphone con sistema operativo Android e vi consente di gestire i vostri apparecchi acustici tramite la App SoundGate di Bernafon. Per maggiori dettagli circa la compatibilità, vi preghiamo di leggere pagina 35. Made for iphone significa che un dispositivo elettronico è stato progettato per essere utilizzato specificatamente con iphone ed è stato certificato dal produttore per rispondere agli standard prestazionali della Apple. Apple non è responsabile dell operatività del presente dispositivo o della sua conformità agli standard e normative di sicurezza. Nota bene: l utilizzo di questo dispositivo con iphone potrebbe compromettere le prestazioni wireless. Apple, il logo Apple e iphone sono marchi depositati della Apple Inc., registrati in U.S.A. ed altri paesi. App Store è un marchio di servizio della Apple Inc. Android e Google Play sono marchi di Google Inc. Il robot Android è riprodotto o modificato dal lavoro creato e condiviso da Google e utilizzato secondo i termini descritti nella licenza di attribuzione Creative Commons
7 Avvertenze generali Prima di utilizzare il vostro SoundGate 3 è bene acquisire familiarità con le seguenti avvertenze di carattere generale e le linee guida consigliate per la vostra sicurezza. Avvertenze di pericolo Il SoundGate 3 non è un giocattolo e pertanto deve essere conservato al di fuori della portata dei bambini e delle persone vulnerabili. In particolare è necessario prestare attenzione alle componenti di piccole dimensioni per impedire che i bambini possano introdurle in bocca con il rischio di inghiottirle e soffocarsi. In caso di un simile infortunio, contattare immediatamente il Medico. Non esporre mai il SoundGate 3 a calore eccessivo, lasciandolo, ad esempio, sul cruscotto dell auto parcheggiata al sole o mettendolo accidentalmente in un forno o in un microonde. C è il rischio che possa esplodere e provocare gravi danni a cose e persone. Il cordino per il collo è realizzato in modo da rompersi automaticamente, qualora dovesse accidentalmente restare impigliato, mentre lo si indossa. Per questo motivo, non tentare mai di accorciarlo o di modificarlo da soli, in modo non autorizzato. Il cordino da collo, inoltre, non deve essere utilizzato da bambini di peso inferiore agli 11 kg. 7
8 L utilizzo del SoundGate 3 con il telefono cellulare, mentre si è alla guida, può causare distrazione. Se le condizioni di guida ed il traffico lo permettono, è sempre meglio accostare e parcheggiare l auto, prima di effettuare o rispondere a qualsiasi chiamata. Il SoundGate 3 non deve essere utilizzato a bordo dell aereo, a meno che l uso non sia stato espressamente autorizzato dal personale di volo. Il SoundGate 3 è stato progettato nel rispetto dei più severi standard internazionali di compatibilità elettromagnetica. Tuttavia il SoundGate 3 può causare interferenze con altre apparecchiature elettromedicali, quali defibrillatori e pacemaker. I portatori di dispositivi medici impiantabili devono pertanto rivolgersi al fabbricante per informarsi sui rischi di eventuali interferenze. Qualora vi sia il sospetto di interferenze, rimuovere immediatamente il SoundGate 3. Non usare il SoundGate 3 e farsi consigliare in merito. Eventuali interferenze possono essere causate anche da disturbi nelle linee elettriche, metal detector presenti presso banche o aeroporti, campi elettromagnetici generati da apparecchiature mediche, segnali radio e scariche elettrostatiche. 8
9 La sicurezza d uso del SoundGate 3 con il cavo di ingresso supplementare, dipende da quella delle sorgenti di segnali esterne. Se il cavo in ingresso è collegato ad altre apparecchiature allacciate alla rete elettrica generale, è necessario che esse soddisfino i requisiti imposti dalle normative IEC-60065, IEC-60950, IEC o che abbiano standard di sicurezza equivalenti. Quando si ricarica la batteria del SoundGate tramite il connettore USB, la sicurezza è determinata dall attrezzatura esterna che dovrebbe essere approvata UL o possedere requisiti di sicurezza IEC-60065, IEC-60950, IEC o equivalenti. 9
10 Introduzione Nella confezione del vostro SoundGate 3 sono inclusi i seguenti accessori, che verranno spiegati in questo manuale: SoundGate 3 Cordino per il collo Cavo stereo da 3,5 mm Trasformatore per la corrente 10
11 Base Caricatore Custodia protettiva trasparente Istruzioni per l uso SOUNDGATE 3 Cavo USB per il caricamento Manuale per l uso 11
12 SoundGate 3 Schema 1 Funzione ON/OFF 2 Spia luminosa LED 3a Tasto Volume su 3b Tasto Volume giù 4 Tasto Ingresso Ausiliario 5 Tasto TV 6 Tasto Telefono 7 Ingresso Microfono 8 Prese jack per il cordino da collo 9 Ingresso ausiliario da 3,5 mm 10 Presa per il caricatore Micro-USB b 3a
13 Iniziare bene Il SoundGate 3 contiene una batteria ricaricabile. Prima di utilizzare il SoundGate 3, accertarsi che la batteria sia completamente carica. Caricamento della batteria Il SoundGate 3 dovrebbe essere caricato ogni notte; questo garantisce un utilizzo sufficiente per il giorno seguente. Il SoundGate 3 può essere caricato nei modi seguenti: Collegare il cavo per la ricarica al connettore mini USB del SoundGate 3 e, quindi, inserirlo in una normale presa per la corrente. Collegare il cavo USB per la ricarica al connettore mini USB del SoundGate 3 e, quindi, inserirlo nella porta USB del vostro computer. 13
14 Inserire il trasformatore per la corrente dentro la presa micro-usb sulla base del caricatore. Quindi, collegare il trasformatore alla presa elettrica a muro e collocare il SoundGate 3 sopra la base, con il tasto per l accensione ON/OFF rivolto verso l alto. Quando si usa il SoundGate in auto, si può collegare il cavo USB per il caricamento alla presa micro-usb del SoundGate 3, connettendo l estremità opposta alla presa USB dell auto oppure ad comune adattatore da 12 V per automobile (non incluso). 14
15 Indicatore della batteria Il LED luminoso posizionato sul SoundGate 3 vi aiuta a tenere sotto controllo lo stato della batteria e/o quello del caricamento. Indicazioni LED Verde Stato Stato della batteria OK Rosso La batteria è quasi scarica (restano circa 20 min.) Rosso (lampeggia ogni 2 3 secondi) Situazione critica: la batteria è quasi esaurita (restano circa 5 min.) 15
16 Indicazioni LED Verde (lampeggiante) Stato La batteria è collegata alla rete elettrica e si sta caricando Verde La batteria è completamente carica (il SoundGate 3 è acceso/on) OFF La batteria è completamente carica (il SoundGate 3 è spento/off) 16
17 Durata della batteria La durata della batteria del SoundGate 3 dipende dal tipo e dal tempo di utilizzo. La seguente tabella indica la durata massima di una batteria completamente carica, in base alle diverse funzioni di utilizzo. Funzione Stand-by Streaming audio con cordino per il collo collegato Streaming audio senza cordino da collo collegato Durata del caricamento Durata massima della batteria Fino a 60 ore Fino a 10 ore Fino a 5 ore 2 ore La modalità stand-by si ha quando il SoundGate 3, pur essendo acceso (ON), non è attivamente in uso. In questa condizione, se collegato al telefono cellulare Bluetooth, il SoundGate 3 è in grado di ricevere le telefonate. La batteria ricaricabile non dovrebbe mai essere scaricata del tutto. Mantenere la batteria completamente carica ne prolungherà la vita. Non è possibile sostituire la batteria da soli. Per farlo, è necessario restituire il dispositivo al proprio Audio protesista. 17
18 Attaccare il cordino da collo Per le telefonate o per lo streaming audio continuo, si consiglia di usare sempre il cordino da collo del Sound Gate 3. Esso, infatti, ha un antenna incorporata che aiuta a convogliare il suono verso i vostri apparecchi acustici. Inserire entrambe le estremità del cordino da collo dentro le apposite prese jack del vostro SoundGate 3, come mostrato qui a fianco. L inserimento è corretto quando si avverte un leggero scatto. L utilizzo del SoundGate 3 senza il cordino da collo richiede più energia e di conseguenza la durata della batteria, in condizioni di streaming continuo, si riduce a 5 ore. 18
19 Indossare il SoundGate 3 Vi preghiamo di leggere le seguenti linee guida per determinare il modo corretto di indossare il vostro SoundGate 3, in base alle vostre esigenze d uso. A mani libere con il cordino da collo Utilizzo consigliato: streaming Bluetooth, connessione con lettore musica, Mp3 o PC In mano o in tasca Utilizzo consigliato: telecomando 19
20 Utilizzare la custodia protettiva trasparente Nella confezione del vostro SoundGate 3 è inclusa una custodia trasparente che vi aiuta a proteggere il dispositivo dalla sporcizia e dalla leggera umidità. L utilizzo della custodia è sempre raccomandato. Per usarla inserite direttamente il SoundGate 3 all interno della custodia protettiva trasparente, come mostrato in figura. Per pulire la custodia protettiva si possono usare acqua tiepida e sapone. L importante, però, prima di rinserire il SoundGate 3 al suo interno, è accertarsi che sia perfettamente asciutta. 20
21 Posizionare il microfono Il microfono del SoundGate 3 è attivo solo durante le telefonate. In tutte le altre situazioni è spento. Quando si telefona, per assicurare una qualità di riproduzione ottimale della propria voce, il microfono del SoundGate 3 deve essere a circa cm dalla bocca. 21
22 Funzionamento del SoundGate 3 Per aiutarvi a comunicare meglio, il SoundGate 3 può essere utilizzato comodamente in molti modi diversi. Utilizzato come telecomando, per regolare il volume degli apparecchi acustici e selezionare i programmi di ascolto, oppure come dispositivo per la trasmissione audio via Bluetooth, il SoundGate 3 è un valido alleato che vi permette di ottenere un ascolto migliore. Nelle prossime pagine vi illustriamo le facili operazioni per il suo funzionamento. 22
23 Accendere e spegnere il SoundGate 3 (ON/OFF) Per accendere o spegnere il dispositivo, tenere premuto il tasto di accensione ON/OFF del SoundGate 3 per circa due secondi. L indicatore LED luminoso sul SoundGate 3, quando il dispositivo è acceso (ON) e la batteria è carica, si accende ed emette una luce verde. Quando il SoundGate 3 è spento (OFF), anche il LED luminoso si spegne. Quando il SoundGate 3 è spento, ma la batteria è in ricarica, il LED lampeggia con luce verde. 23
24 Indicazioni LED Stato del SoundGate 3 Acceso (ON) con batteria carica Spento OFF Spento (OFF) collegato alla rete elettrica 24
25 Regolare il volume ed i programmi di ascolto Il SoundGate 3 può essere utilizzato per ottimizzare l ascolto, regolare il volume dei vostri apparecchi acustici e selezionare i diversi programmi. Regolazione del volume Una breve pressione del tasto laterale, quello con le frecce in su ed in giù, aumenta o diminuisce il livello di volume dei vostri apparecchi. 25
26 Selezionare i programmi di ascolto 2 sec. Se i vostri apparecchi acustici sono stati configurati con più programmi di ascolto, tenendo premuto il tasto Volume su o giù del SoundGate 3 per circa due secondi, potete scorrere tra i vari programmi disponibili. Nota: Durante la trasmissione dell audio in streaming non è possibile cambiare programma di ascolto. Per poterlo fare, è necessario per prima cosa scollegarsi dalla sorgente audio esterna. 26
27 Accoppiamento con telefono cellulare o altri dispositivi Bluetooth Prima di poter usare il SoundGate 3 in modalità Bluetooth con un telefono cellulare o un altra sorgente audio dotata di questa funzionalità, è necessario stabilire la connessione tra i due. Per eseguire l accoppiamento, il SoundGate 3 ed il dispositivo Bluetooth devono trovarsi all interno dello stesso raggio di azione (circa 1 mt.). Predisporre il dispositivo Bluetooth per l accoppiamento Impostare il SoundGate 3 in modalità di accoppiamento Seguire le istruzioni del manuale d uso del proprio telefono cellulare o dell apparecchiatura audio, per predisporla in modalità Bluetooth. Premere il tasto ON/OFF del Sound-Gate 3 per 5 6 secondi, fino a che la spia luminosa non inizia a lampeggiare rapidamente con luce blu. La modalità di accoppiamento resta attiva per circa due minuti e può essere interrotta premendo il tasto ON/OFF per circa tre secondi. 27
28 Attivare l accoppiamento sul dispositivo Bluetooth Quando il dispositivo, dopo aver avviato la ricerca delle sorgenti Bluetooth attive, trova il Sound- Gate 3 sul display del dispositivo, appare la scritta SoundGate 3. A questo punto, selezionarla e, quando richiesto, inserire il codice pin immettendo Alcuni dispositivi richiedono che si attivi manualmente la connessione, selezionando la voce Collega presente nel menù. Per istruzioni specifiche, vi preghiamo di seguire attentamente le istruzioni del vostro dispositivo Bluetooth. Con il SoundGate 3 è possibile accoppiare fino ad 8 dispositivi esterni diversi. Quando si raggiunge il numero massimo, il SoundGate inizia a memorizzare le nuove informazioni eliminando quelle vecchie. Se si vogliono eliminare dalla memoria tutte le informazioni riguardanti gli accoppiamenti fatti, premere contemporaneamente il pulsante Bluetooth ed il pulsante Volume del SoundGate 3 per più di 5 secondi. 28
29 Connessione con i dispositivi Bluetooth Quando il SoundGate 3 si trova all interno del raggio operativo del vostro dispositivo Bluetooth lo riconosce automaticamente. A questo punto, per scegliere la sorgente Bluetooth che si desidera ascoltare è sufficiente premere l apposito pulsante del SoundGate 3. 29
30 Utilizzo con il telefono cellulare Il vostro SoundGate 3 connette in modalità Bluetooth il telefono cellulare ai vostri apparecchi acustici, che funzioneranno come auricolari per consentirvi di ascoltare la telefonata. Quando si telefona, è preferibile indossare il SoundGate 3 intorno al collo. Una volta seguite le istruzioni per l accoppiamento riportate in precedenza, il vostro telefono cellulare vi indicherà automaticamente sul display quando la connessione Bluetooth è attiva. Fare una telefonata Quando il collegamento Bluetooth è attivo, le chiamate vengono trasmesse dal SoundGate 3 direttamente ai vostri apparecchi acustici. Il SoundGate 3 entra auto maticamente in funzione, per cui, non è necessario eseguire alcuna operazione a riguardo. 30
31 Rispondere ad una chiamata in arrivo Quando il telefono cellulare precedentemente accoppiato squilla, il suono si sente tramite gli apparecchi acustici. Il tasto Telefono del SoundGate 3 lampeggia rapidamente con luce verde. Una breve pressione di questo tasto vi consente di accettare la chiamata in arrivo. Il tasto Telefono rimane illuminato di luce verde per tutta la durata della conversazione. Mentre si telefona Parlare direttamente al microfono del SoundGate 3 (la distanza ottimale tra la bocca ed il microfono del SoundGate 3 è circa 30 cm). 31
32 Trasferire la chiamata al telefono cellulare Durante la conversazione, tenere premuto il tasto Telefono del SoundGate 3 per circa due o tre secondi. In questo modo la chiamata viene trasferita al telefono cellulare. Ripetendo la stessa pressione del tasto, si riporta nuovamente la chiamata al SoundGate 3. Rendere silenziosi i microfoni degli apparecchi acustici (Funzione Mute) 2 sec. Questo trasferimento, in genere, deve poi essere riconosciuto o accettato anche tramite il telefonino. Se durante la conversazione telefonica il rumore di sottofondo vi distrae, potete premere il tasto Volume su/giù del SoundGate 3 per circa due o tre secondi. In questo modo, i microfoni dei vostri apparecchi acustici vengono temporaneamente disattivati. 32
33 Terminare la telefonata Per concludere la conversazione, premere brevemente il tasto Telefono del Sound Gate 3. A questo punto, si ripristina il programma di ascolto o la funzione streaming precedentemente attiva. È possibile terminare la chiamata anche tramite il telefono cellulare, oppure attendere che sia l altra persona a riagganciare. Anche in questo caso, si ripristina il programma di ascolto o la funzione streaming precedentemente attiva. Rifiutare una chiamata in arrivo Premendo brevemente il tasto Volume su/giù del SoundGate 3 si può rifiutare la chiamata in arrivo e ripristinare il programma di ascolto o la funzione streaming precedentemente attiva. 33
34 Richiamare l ultimo numero Per richiamare automaticamente l ultimo numero composto con il vostro cellulare Bluetooth, tenete premuto il tasto Telefono del SoundGate 3 per circa due o tre secondi. Comandi vocali Se il vostro cellulare Bluetooth supporta i comandi vocali, potete attivare questa funzione premendo brevemente il tasto Telefono del SoundGate 3. 34
35 Utilizzare la App SoundGate Se utilizzate un iphone, oppure uno smartphone Android, tramite la App SoundGate di Bernafon potete regolare il volume dei vostri apparecchi acustici, selezionare i programmi di ascolto e molto altro ancora. (La App SoundGate funziona su iphone 6 Plus, iphone 6, iphone 5s, iphone 5c, iphone 4s, e iphone 4 ed anche sugli smartphone Android ). Questa app può essere scaricata dall App Store e da Google Play. La app è gratuita e per installarla è sufficiente inserire nel campo di ricerca dei suddetti store le parole Bernafon SoundGate e cliccare sul pulsante Installa. La SoundGate App per iphone funziona su iphone 6 Plus, iphone 6, iphone 5s, iphone 5c, iphone 5, iphone 4s, iphone 4 e richiede gli apparecchi acustici wireless Bernafon ed il SoundGate 3 con firmware 3.0 o versioni successive. La SoundGate App per smartphone Android richiede gli apparecchi acustici wireless Bernafon ed il SoundGate 3 con firmware 3.1 o versioni successive. Prima di poter utilizzare la App SoundGate è necessario stabilire ed attivare la connessione Bluetooth tra il SoundGate 3 ed il vostro iphone o smartphone Android. 35
36 Utilizzo con dispositivi Mp3 e computer 36 Il SoundGate 3 può essere utilizzato anche per collegarsi a sorgenti audio esterne quali riproduttori di musica Mp3, computer ecc. Il collegamento può essere eseguito tramite: Connessione Bluetooth wireless, oppure Via cavo Connessione wireless Per ascoltare musica o audio provenienti da Mp3 o computer dotati di Bluetooth, bisogna per prima cosa accertarsi che questi dispositivi siano stati accoppiati con il SoundGate 3, come descritto nelle pagine 27 29, e verificare che siano accesi e posizionati all interno del raggio operativo (< 10 mt.) Per avviare la trasmissione del flusso audio, in streaming, premere brevemente il tasto Ingresso Ausiliario del SoundGate 3. Quando lo streaming è attivo, il tasto Ingresso Ausiliario si illumina di color arancione. Per terminare l ascolto in modalità wireless dell audio proveniente dalla sorgente esterna, premere di nuovo brevemente il tasto Ingresso Ausiliario. Questo ripristina negli apparecchi acustici il programma di ascolto precedente.
37 Connessione via cavo Il SoundGate 3 può essere utilizzato per ascoltare molte sorgenti audio esterne anche tramite la connessione via cavo. Prendere una estremità del cavo stereo da 3,5 mm ricevuto in dotazione con il SoundGate 3 ed inserire lo spinotto nella presa dedicata alle cuffie del vostro dispositivo (Mp3 o computer). Quindi, inserire l estremità opposta del cavo dentro la presa jack ausiliaria del SoundGate 3. Accertarsi che la sorgente audio esterna sia attiva, quindi premere brevemente il tasto Ingresso Ausiliario del SoundGate 3 per avviare l ascolto. Per terminare l ascolto, premere brevemente di nuovo il tasto Ingresso Ausiliario del SoundGate 3. Questo ripristina negli apparecchi acustici il programma di ascolto precedente. 37
38 Il SoundGate 3 è stato accoppiato ai vostri apparecchi acustici dall Audioprotesista. Gli apparecchi, quindi, accettano i comandi a distanza e lo streaming audio esclusivamente dal SoundGate 3 al quale sono stati accoppiati. Questo migliora il livello di sicurezza, in quanto evita che altri apparecchi acustici intercettino le telefonate o l audio provenienti dal vostro SoundGate 3. Lo streaming audio è, in pratica, una comunicazione univoca che trasmette i dati dal SoundGate ai vostri apparecchi acustici. Quando lo streaming si interrompe, il SoundGate 3 invia agli apparecchi il comando di ripristinare la loro normale funzionalità. 38
39 Utilizzo della bobina telefonica Il SoundGate 3 ha un ricevitore ad induzione magnetica integrato, utile per l ascolto nei luoghi pubblici quali chiese, luoghi di culto, auditorium o edifici in cui sono stati installati gli appositi sistemi ad induzione. Per accertarsi che in un luogo sia stato installato tale sistema, è opportuno verificare che sia esposto il seguente simbolo. Per attivare l ascolto tramite il sistema ad induzione magnetica, premere il tasto Ingresso Ausiliario del SoundGate 3 per circa 2 o 3 secondi. Per terminare l ascolto tramite il sistema ad induzione, premere brevemente di nuovo il tasto Ingresso Ausiliario del Sound Gate 3. Questo ripristina negli apparecchi acustici il programma di ascolto precedente. 39
40 Raggio operativo wireless Dispositivi audio esterni (Bluetooth ) Il SoundGate 3 possiede un ricevitore Bluetooth integrato, che serve a ricevere il segnale audio proveniente dai dispositivi esterni, anch essi dotati di Bluetooth. Telefoni cellulari, cuffie senza fili e computer sono tra i dispositivi esterni che potrete ascoltare. Per istruzioni specifiche, passo per passo, circa l accoppiamento del SoundGate 3 con i dispositivi esterni, vi invitiamo a leggere pagina del presente manuale. Per accoppiare o trasmettere correttamente il segnale audio proveniente da un dispositivo Bluetooth esterno, si raccomanda di mantenere il SoundGate all interno di un raggio operativo di circa 10 mt. Questa distanza può essere influenzata dalla presenza di oggetti che si frappongono tra il vostro SoundGate 3 ed il dispositivo Bluetooth collegato. Il raggio operativo può essere anche influenzato dalla capacità dell antenna di tale dispositivo. 40
41 Apparecchio acustico Il SoundGate 3 è dotato di un trasmettitore wireless incorporato che trasmette automaticamente le informazioni audio ai vostri apparecchi acustici. Per assicurare una trasmissione continua e senza interruzioni, si raccomanda di mantenere il SoundGate 3 e gli apparecchi all interno di un campo operativo adeguato (circa 1 mt). Bisogna tener conto che la presenza di oggetti metallici e/o di forti campi magnetici potrebbe ridurre questa distanza. 41
42 42 Quando si ascolta l audio in streaming proveniente dal SoundGate 3, si consiglia di utilizzare sempre il cordino da collo dotato di antenna integrata.
43 Indicatori visivi Luce Azione Stato Tasto Telefono Tasto TV Tasto Ingresso Ausiliario Lampeggia VERDE Luce fissa VERDE Nessuna luce Lampeggia ARANCIONE Luce fissa ARANCIONE Nessuna luce Luce leggera ARANCIONE Fissa ARANCIONE Nessuna luce Squillo del telefono Telefonata in corso Nessuna chiamata attiva Accoppiamento con l Adattatore TV Streaming attivo dell Adattatore TV Streaming assente Accoppiato. Sorgente ausiliaria disponibile Accoppiamento attivo con sorgente ausiliaria o Bobina Telefonica Accoppiamento non attivo con sorgente ausiliaria o Bobina Telefonica 43
44 Luce Azione Stato Indicatore LED luminoso Lampeggia BLU Luce fissa VERDE Modalità accoppiamento Bluetooth Batteria OK Lampeggia VERDE Batteria in carica Luce fissa ROSSA Batteria scarica Lampeggia ROSSA Esaurimento batteria Nessuna luce SoundGate 3 spento (OFF) o batteria completamente carica 44
45 Note 45
46 Soluzioni rapide ai problemi Accoppiamento Il SoundGate 3 non entra in modalità di accoppiamento Bluetooth Il dispositivo Bluetooth non riesce a localizzare il Sound Gate 3 Accoppiamento non riuscito Problema Il SoundGate 3 è spento (OFF). La batteria del SoundGate 3 è quasi scarica. Il SoundGate 3 è fuori campo operativo. Il SoundGate 3 è già collegato e si trova all interno del campo operativo di un altro dispositivo Bluetooth. Il SoundGate 3 e/o il dispositivo Bluetooth non erano nella giusta modalità quando si è provato ad eseguire l accoppiamento. Il codice pin inserito non è corretto. 46
47 Soluzione Accendere il SoundGate 3 (ON). Ricaricare la batteria del SoundGate 3. Accertarsi che la distanza tra il SoundGate 3 ed il dispositivo Bluetooth non superi i 10 mt. Spegnere (OFF) qualsiasi dispositivo Bluetooth precedentemente accoppiato al SoundGate 3. Ripetere la procedura di accoppiamento, accertandosi che il SoundGate 3 ed il dispositivo Bluetooth siano attivi ed in modalità di accoppiamento. Premere il tasto ON/OFF del SoundGate 3 per 5 6 secondi, fino a quando la spia luminosa non inizia a lampeggiare rapidamente con luce blu. Il SoundGate rimane ora in modalità di accoppiamento per un tempo massimo di 2 min. Ripetere la procedura di accoppiamento ed inserire come password per il dispositivo Bluetooth il codice pin: 0000 (quattro volte zero). 47
48 Al telefono Problema Il tasto Telefono del SoundGate 3 non lampeggia quando squilla il telefono e non si sente alcuna suoneria negli apparecchi acustici Il SoundGate 3 ed il telefono non sono accoppiati. La funzione Bluetooth e/o quella di accensione sono spente (OFF). Verificare che sia il SoundGate 3 che il telefono siano accesi e con il Bluetooth attivo. La batteria del SoundGate 3 è quasi scarica. Quando squilla il telefono il tasto Telefono del Sound Gate 3 lampeggia, ma negli apparecchi acustici non si sente lo squillo L audio negli apparecchi acustici si interrompe Il SoundGate 3 si trova fuori dal raggio operativo del Bluetooth. Il SoundGate 3 si trova fuori dal raggio operativo del Bluetooth. Il cordino da collo con antenna integrata non è montato sul SoundGate 3. 48
49 Soluzione Accoppiare il SoundGate 3 con il telefono Bluetooth selezionato (leggere pagina 27 29). Accertarsi che il SoundGate 3 ed il telefono Bluetooth siano accesi (ON). Per essere sicuri che la funzione Bluetooth del telefono sia attiva e funzionante consultare il relativo libretto di istruzioni. Ricaricare la batteria del SoundGate 3. Accertarsi che la distanza tra il SoundGate 3 e gli apparecchi acustici non sia superiore ad 1 mt. Per ottenere migliori prestazioni, indossare sempre il cordino da collo dotato di antenna integrata. Accertarsi che la distanza tra il SoundGate 3 ed il telefono Bluetooth non superi i 10 mt. Durante l ascolto in streaming, per evitare l interruzione del flusso audio, si raccomanda di indossare sempre il cordino da collo dotato di antenna integrata. 49
50 Al telefono Problema L interlocutore ha difficoltà nel sentire la vostra voce al telefono Quando si è in ambienti rumorosi, si ha difficoltà nel capire il proprio interlocutore Il microfono del SoundGate 3 non capta la vostra voce in modo chiaro. I suoni ambientali interferiscono con la comprensione del parlato. Volume insufficiente. Quando si gestisce il telefono cellulare si sentono dei bip negli apparecchi acustici Sul cellulare è abilitata la funzione dei toni con la pressione dei tasti. 50
51 Soluzione Quando si telefona, accertarsi che il microfono del SoundGate 3 sia posizionato a non più di 30 cm di distanza dalla propria bocca. Per disattivare temporaneamente i microfoni degli apparecchi acustici, rendendoli silenziosi (Funzione Mute), premere il tasto Volume su/giù del SoundGate 3 per circa due o tre secondi. Attenzione: non utilizzare la Funzione Mute quando ci si trova in situazioni di ascolto che richiedono attenzione, per esempio nel traffico ecc. Regolare il volume del SoundGate 3 in modo da migliorare la comprensione. Consultare il manuale del proprio cellulare per disattivare la funzione toni dei tasti. 51
52 Audio via cavo L audio negli apparecchi acustici non si sente Problema La sorgente audio deve essere accesa e collegata al SoundGate 3. Il livello di volume è troppo alto Caricamento Il SoundGate 3 non funziona anche se è in carica Bisogna regolare il volume agendo sulla sorgente audio collegata. Problema La batteria è completamente esaurita. 52
53 Soluzione Verificare che la sorgente audio sia accesa (ON) e che la presa jack stereo da 3,5 mm sia collegata, oltre che al SoundGate 3, anche al dispositivo prescelto. Per la procedura di connessione via cavo, consultare pagina 37 del presente manuale. Regolare il volume della sorgente audio in base alle proprie necessità. Soluzione Prima di poter entrare in funzione, la batteria del SoundGate 3 deve essere stata in carica almeno 20 minuti. Per un utilizzo ottimale, bisogna evitare di far scaricare completamente la batteria. 53
54 Cura e manutenzione Il SoundGate 3 richiede un minimo di manutenzione, per poter funzionare sempre bene. Pulire quotidianamente il SoundGate 3 con un panno asciutto o appena inumidito, in modo da rimuovere sporcizia e residui dalla sua superficie. Gli ingressi del microfono e quelli per l audio devono essere sempre liberi da sporcizia o da eventuali residui. Per pulire queste aree si può utilizzare lo spazzolino per la pulizia che in genere si utilizza per i propri apparecchi acustici. Il SoundGate 3 ed il cordino per il collo NON devono mai essere lavati, nè tanto meno immersi in acqua o altri liquidi. Il SoundGate 3 è sigillato e non deve mai essere aperto. Se si presentano problemi che non possono essere risolti leggendo quanto riportato in questo manuale, vi invitiamo a consultare il vostro Audioprotesista di fiducia. 54
55 Garanzia internazionale Il presente SoundGate 3 di Bernafon si avvale di una garanzia limitata. Tale garanzia copre eventuali difetti dei materiali e di fabbricazione del SoundGate 3, ma non riguarda gli accessori soggetti ad usura, come ad esempio le batterie, il caricatore, i cavi. La garanzia decade automaticamente se il difetto è stato causato da uso improprio o incuria. Inoltre, la garanzia non è più valida se il SoundGate 3 è stato manomesso o riparato da personale non autorizzato. Pertanto, vi invitiamo a controllare con cura insieme al vostro Audioprotesista la scheda della garanzia, verificando che sia stata completata in ogni sua parte. Oltre al trasmettitore Bluetooth il SoundGate 3 possiede un radio trasmettitore integrato che adotta una tecnologia ad induzione magnetica a breve raggio, operante a 3,84 MHz. La forza del campo magnetico di questo trasmettitore è < m. La potenza di trasmissione del SoundGate 3 è di gran lunga inferiore ai limiti internazionali previsti per l esposizione umana alle emissioni elettromagnetiche. Per fare un confronto, le radiazioni emesse dal SoundGate 3 sono inferiori rispetto a quelle elettromagnetiche di un asciugacapelli, rasoio elettrico ecc. Il SoundGate 3 rispetta gli standard internazionali per la Compatibilità Elettromagnetica. 55
56 Data: Modello: Periodo di garanzia: Numero di serie: Centro Audioprotesico 56
57 Informazioni sulla comunicazione via radio Bernafon AG SoundGate 3 FCC ID IC: U6XSGATE3 7031A-SGATE3 Statement of compliance: This device complies with part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES
58 Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help 58
59 Caution: Changes or modifications not expressly approved by Bernafon AG could void the user s authority to operate the equipment. 59
60 Dichiarazione di conformità Questo dispositivo è classificato come Dispositivo Medico di Classe I ed è conforme ai requisiti della Direttiva 93/42/CEE del Consiglio della Comunità Europea relativo ai dispositivi medicali MDD. Le componenti per la comunicazione radio di questo dispositivo sono conformi, altresì, alla norma della Direttiva Europea 1999/5/EC del Parlamento Europeo in materia di strumenti radio e di tele comunicazioni, R&TTE. Questo è certificato dal seguente marchio:
61 Informazioni e spiegazioni dei simboli Il marchio CE indica la conformità del prodotto a tutte le Direttive Europee applicabili. Questo simbolo indica che le relative informazioni, riportate in queste istruzioni per l uso, devono essere lette con attenzione e tenute in debito conto. Questo simbolo indica importanti informazioni sulla sicurezza che devono essere osservate per ridurre al minimo i rischi o per evitare situazioni di pericolo. Informazioni importanti per la manutenzione e la sicurezza del prodotto. Il simbolo del cassonetto barrato indica che si deve rispettare la Direttiva Europea 2002/96/EC sullo smaltimento dei rifiuti speciali e delle apparecchiature elettroniche. Etichetta di conformità australiana per la compatibilità elettromagnetica e per le comunicazioni via radio. 61
62 condizioni di utilizzo Il presente prodotto è progettato in modo da funzionare senza problemi nè limitazioni, purchè venga utilizzato come previsto, ove non diversamente specificato in queste istruzioni per l uso. La temperatura operativa per il SoundGate 3 è di C. condizioni di trasporto e conservazione Durante il trasporto o la conservazione, la temperatura non deve superare il valore limite di 25 / 60 gradi. 62
63 Note 63
64 64 Note
65 Note 65
66 Assistenza Nel caso in cui nessuna delle informazioni fornite nelle pagine precedenti sia riuscita a risolvere l eventuale problema riscontrato con il SoundGate 3, bisogna rivolgersi all Audioprotesista. Non cercare mai di riparare da soli il SoundGate 3. Inserire qui il timbro con nome e indirizzo del Centro Audioprotesico: /IT 66
67 < > 8,15 mm < > 9.0 mm Placeholder for FSC logo < 15 mm > < 19 mm >
68 Fabbricante Bernafon AG Morgenstrasse Berna Svizzera Telefono info@bernafon.com Italia Bernafon S.r.l. Via Panciatichi, Firenze Telefono info@bernafon.it 06.16/BAG/157848/IT/subject to change
Istruzioni per l uso SOUNDGATE MIC. Per l uso con il SoundGate 3
Istruzioni per l uso SOUNDGATE MIC Per l uso con il SoundGate 3 Congratulazioni per l acquisto del vostro nuovo SoundGate Mic. Questo dispositivo è pensato per aiutarvi a comunicare meglio negli ambienti
DettagliIstruzioni per l uso SOUNDGATE 3
Istruzioni per l uso SOUNDGATE 3 Indice Istruzioni per l uso 6 Avvertenze generali 7 Avvertenze di pericolo 7 Introduzione 10 Iniziare bene 13 Caricamento della batteria 13 Indicatore della batteria 15
DettagliGuida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Guida Rapida Controllo volume e Selezione programma Telefono Connessione musica per es. MP3 Bluetooth musica/audio Indicatore batteria Questa guida è per una consultazione
DettagliSOUNDGate 2 IStRUZIONI PeR L USO
SOUNDGate 2 ISTRUZIONI PER L USO 2 Congratulazioni per il vostro acquisto! Il vostro nuovo SoundGate 2 è un dispositivo che vi consente di collegare in modalità wireless, tramite Bluetooth, i vostri apparecchi
DettagliGuida per l'utente. MHL to HDMI Adapter IM750
Guida per l'utente MHL to HDMI Adapter IM750 Indice Introduzione...3 Panoramica di MHL to HDMI Adapter...3 Introduzione...4 Smart Connect...4 Aggiornamento di Smart Connect...4 Utilizzo di MHL to HDMI
DettagliGuida per l installazione Istruzioni per l uso ADATTATORE TELEFONO 2
Guida per l installazione Istruzioni per l uso ADATTATORE TELEFONO 2 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione
DettagliTelefono 2. Guida per
Adattatore Telefono 2 Guida per l installazione ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione
DettagliPOLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELLO N. C100S
POLYCOM COMMUNICATOR MODELLO N. C100S POLYCOM COMMUNICATOR GUIDA PER L UTENTE Introduzione Grazie per aver scelto Polycom Communicator C100S. Polycom Communicator si collega alla porta USB del computer,
DettagliGUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore TV
GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore TV 3 Indice dei contenuti Scopo di questa guida 4 Adattatore TV funzioni generali 5 Collegamento alla rete elettrica 6 Collegamento alla TV 7 Adattatori opzionali
DettagliGUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore Telefono
GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore Telefono 3 Indice dei contenuti Introduzione 4 Adattatore Telefono funzioni generali 5 Collegamento alla rete elettrica 6 Collegamento alla linea telefonica 7 Preparare
DettagliAdattatore Telefono 2 Guida all installazione Manuale per l uso
Adattatore Telefono 2 Guida all installazione Manuale per l uso www.sonici.com 03 Indice Avvertenze importanti 07 Introduzione 09 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 10 Installazione 11 Attivare l Adattatore
DettagliADATTATORE TV 2 GUIDA PER L INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER L USO
ADATTATORE TV 2 GUIDA PER L INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti 6 Introduzione 8 Adattatore TV 2 Schema Generale 9 Installazione 11 Attivare l Adattatore TV 2 per la prima
DettagliDisplay wireless Miracast IM10
Guida per l'utente Display wireless Miracast IM10 Indice Guida per l'utente del display wireless Miracast...3 Impostazione del display wireless Miracast...4 Panoramica sull'hardware...4 Attivazione e connessione
DettagliGUIDA PER LA CONNESSIONE WIRELESS. SoundGate 3 SoundGate Mic Adattatore TV 2 Adattatore Telefono 2 Telecomando RC-N
GUIDA PER LA CONNESSIONE WIRELESS SoundGate 3 SoundGate Mic Adattatore TV 2 Adattatore Telefono 2 Telecomando RC-N Obiettivo Questa guida comprende tutte le istruzioni dettagliate per abilitare il SoundGate
DettagliPresenter SNP6000. Register your product and get support at Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 IT Manuale utente 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested
DettagliJABRA BOOST. Manuale dell utente. jabra.com/boost
Manuale dell utente jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento sono proprietà
DettagliMANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W
MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W Indice Garanzia Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth
Dettagli1. Selettore Lato Apparecchio 2. Aumento del Volume. 3. Diminuzione del Volume 4. Muto / Attivo. 5. Modifica Memoria. 6.
TELECOMANDI M a n u a l e d i i s t r u z i o n i 5 6. Selettore Lato Apparecchio. Aumento del Volume Il telecomando SurfLink è sempre acceso e pronto per funzionare insieme ai suoi apparecchi acustici.
DettagliIstruzioni per l uso TELECOMANDO RC-N
Istruzioni per l uso TELECOMANDO RC-N 2 Congratulazioni per il vostro acquisto! Il vostro nuovo Telecomando RC-N vi permette di regolare il volume ed i programmi di ascolto del vostro apparecchio acustico.
DettagliGuida per l'utente. Bluetooth Keyboard BKB10
Guida per l'utente Bluetooth Keyboard BKB10 Indice Informazioni di base...3 Panoramica...3 Caricamento della tastiera...4 Accensione della tastiera...5 Configurazione della tastiera...6 Supporto sul Web...7
DettagliMANUALE UTENTE M-BTP20.B M-BTP20.R M-BTP20.W
MANUALE UTENTE M-BTP20.B M-BTP20.R M-BTP20.W Indice Garanzia Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth Connessione
DettagliJABRA STEALTH. Manuale dell'utente. jabra.com/stealth
Manuale dell'utente jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento sono proprietà
DettagliGuida per l installazione Istruzioni per l uso ADATTATORE TV 2
Guida per l installazione Istruzioni per l uso ADATTATORE TV 2 Indice Avvertenze importanti 6 Introduzione 8 Adattatore TV 2 Schema Generale 9 Installazione 11 Attivare l Adattatore TV 2 per la prima
DettagliISTRUZIONI PER L USO. Altoparlante Portatile Wireless
ISTRUZIONI PER L USO Altoparlante Portatile Wireless lowdi.com 1 2 3 1 2 3 4 Tasto On/Off Acceso/Spento Presa micro USB Ingresso audio Tasto multifunzione 5 Comandi volume Laterale Frontale 4 5 6 6 Spia
DettagliJABRA STYLE. Manuale per l'utente. jabra.com/style
Manuale per l'utente jabra.com/style INDICE 1. BENVENUTO... 3 2. PANORAMICA SULL'AURICOLARE... 4 3. COME INDOSSARLO... 5 3.1 SOSTITUZIONE DEGLI EARGEL 4. COME CARICARE LA BATTERIA... 6 5. COME CONNETTERSI...
DettagliManuale Istruzioni BL100i
Per la vostra sicurezza si prega di accendere il dispositivo BLINC prima di guidare Grazie per aver scelto il dispositivo Bluetooth BLINC BL100i! Questo manuale contiene una breve guida di utilizzo del
DettagliAltoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità
Altoparlante HP Roar Plus Altre funzionalità Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti del gruppo di società Microsoft.
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI TV-DEX
LIBRETTO D ISTRUZIONI TV-DEX 2 INDICE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE.... 5 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO...7 CONTROLLO TV... 9 BASE TV....10 INDICATORI LUMINOSI (LED)... 12 COME INIZIARE.... 13 COLLEGARE LE
DettagliMANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W
MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W Indice IT Garanzia Informazioni sulla sicurezza Specifiche Panoramica del prodotto Carica la batteria Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo
DettagliPlantronics Explorer 50. Guida dell'utente
Plantronics Explorer 50 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Panoramica dell'auricolare 5 Sicurezza 5 Associazione e ricarica 6 Procedura di associazione 6 Attivazione
DettagliManuale per l Utente
Qz Manuale per l Utente INDICE 1. INTRODUZIONE...33 2. RICARICA DELLO SCALA RIDER...33 3. PIATTAFORMA CARDO COMMUNITY.... 34 4. COME INIZIARE...34 4.1 INDICAZIONE LED...34 4.2 FUNZIONI GENERALI...35 4.3
DettagliJABRA move Wireless. Manuale dell'utente. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manuale dell'utente jabra.com/movewireless 1. benvenuto...3 2. contenuto della confezione.. 4 3. come indossarle...5 3.1 Regolazione dell'altezza 4. come caricarle... 6 4.1 Stato della
DettagliJABRA SPEAK 510. Manuale per l'utente. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Manuale per l'utente jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento
DettagliIntroduzione. Il BLUETREK COMPACT CLASSIC presenta 3 tasti: il tasto VOL+ il tasto VOL- microfono con braccio girevole
Italiano English Prima di utilizzare il vostro BLUETREK COMPACT CLASSIC per la prima volta, occorrerà provvedere a caricarlo per circa 3 ore senza interruzioni, fino a quando la spia non diventa verde.
DettagliMETAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati
METAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati MANUALE UTENTE XZPADCVKIT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta
DettagliMini portatile Wifi Videocamera HD
Mini portatile Wifi Videocamera HD Riferimento : X99PC Versione : 1.3 Lingua : Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio clipsonic technology. Teniamo in gran considerazione
DettagliGuida per l'utente. Ricevitore musicale Bluetooth BM10
Guida per l'utente Ricevitore musicale Bluetooth BM10 Indice Panoramica sugli accessori...3 Basics...4 Associazione e connessione...5 Disconnessione e riconnessione...6 Smart Connect...7 Informazioni legali...8
DettagliVL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE
SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a
DettagliPlantronics Explorer 10. Guida dell'utente
Plantronics Explorer 10 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Panoramica dell'auricolare 5 Sicurezza 5 Associazione e ricarica 6 Procedura di associazione 6 Attivazione
DettagliKit Auto Bluetooth Mani Libere B-PRO. Manuale d istruzioni
Kit Auto Bluetooth Mani Libere B-PRO Manuale d istruzioni 1 INDICE BENVENUTI... 3 PRANORAMICA VEOPULSE B-PRO... 4 CARICAMENTO DELL B-PRO... 6 COME INIZIARE... 7 2 ACCENDERE L B-PRO... 7 PRIMA SINCRONIZZAZIONE...
DettagliManuale d'istruzioni e uso per. Cellulare Dual Sim modello D218
Manuale d'istruzioni e uso per Cellulare Dual Sim modello D218 Indice 1... INSERIMENTO E RIMOZIONE SIM CARD 2... INSERIMENTO E RIMOZIONE MEMORY CARD 3... INSERIMENTO E RIMOZIONE BATTERIA 4...CARICARE LA
DettagliSOUNDGATE ISTRUZIONI PER L USO
SOUNDGATE ISTRUZIONI PER L USO INDICE DEI CONTENUTI Contenuto della confezione 6 Introduzione 8 SoundGate Funzioni generali 9 Prima di iniziare 10 Caricamento della batteria 10 Indicatore della batteria
Dettagliwww.motorolahome.com www.verve.life RIDER RIDER Leggimi I tuoi auricolari wireless Indossali così Alimentazione Spia di stato + _ / / Comandi volume e traccia Chiamate, musica e comandi vocali Chiamate,
DettagliUNIVERSAL COVER 101 KBT2 Custodia Universale con Tastiera Bluetooth Removibile per Tablet 10.1
UNIVERSAL COVER 101 KBT2 Custodia Universale con Tastiera Bluetooth Removibile per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT2 www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei
DettagliLettore digitale MP3/WMA. Guida all uso
Lettore digitale MP3/WMA Guida all uso Denominazione e funzione dei tasti 1. Indicatore luminoso: Fisso = lettore acceso/riproduzione in pausa. Lampeggiante = in riproduzione. 2. Tasto per passare al brano
DettagliGuida per l'utente. Auricolare Bluetooth stereo SBH20
Guida per l'utente Auricolare Bluetooth stereo SBH20 Indice Introduzione...3 Panoramica sugli accessori...3 Informazioni di base...4 Chiamate...6 Ascolto di musica...6 Tecnologia Multipoint...7 Risoluzione
DettagliJABRA EVOLVE 65. Manuale dell'utente. jabra.com/evolve65
Manuale dell'utente jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento
DettagliJABRA STORM. Manuale dell'utente. jabra.com/storm
Manuale dell'utente jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento
DettagliPer registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo
Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto
DettagliCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente
DettagliWireless Charging Plate WCH10
Guida per l'utente Wireless Charging Plate WCH10 Indice Introduzione...3 Caricamento semplice...3 Utilizzo della piastra di caricamento wireless...4 Caricamento del dispositivo...4 Stato LED di notifica...4
DettagliAastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 10 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliManuale di utilizzo HEAD BANG 83131/83132/83133
Manuale di utilizzo HEAD BANG 83131/83132/83133 Istruzioni: 1. Tasto di accensione/tasto di risposta chiamate telefoniche 2. Sfiorare per aumentare il volume/per scegliere il brano precedente 3. Sfiorare
DettagliSmart Imaging Stand IPT-DS10M
Guida per l'utente Smart Imaging Stand IPT-DS10M Indice Guida per l'utente del cavalletto smart Imaging...3 Introduzione...4 Panoramica sulle funzioni...4 Panoramica sull'hardware...4 Basics...6 Montaggio...6
DettagliC Installazione. 2 Fare clic su Install driver (Installa il driver). BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informazioni sul prodotto
Informazioni sul prodotto C Installazione A B D A: Presa USB B: Involucro protettivo C: Indicatore di stato [lampeggio lento = pronto per l'uso] [lampeggio veloce = Bluetooth attivo] D: Prolunga per cavo
DettagliJabra. Halo Free. Manuale per l'utente
Jabra Halo Free Manuale per l'utente 2016 GN Audio A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio di fabbrica di GN Audio A/S. Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà
DettagliPRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA. Introduzione
PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - Abbinare la cuffia con un telefono cellulare. Fare riferimento al paragrafo per abbinare la BLUETREK Skin di questo manuale. Introduzione La cuffia BLUETREK
DettagliJABRA SPORT coach wireless
JABRA SPORT coach wireless Manuale dell Utente jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati
Dettaglitrevolo Altoparlante Bluetooth Manuale utente
trevolo Altoparlante Bluetooth Manuale utente Copyright Copyright 2015 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trascritta, memorizzata
DettagliGuida rapida Unità per audioconferenza Konftel 50
Guida rapida Unità per audioconferenza Konftel 50 Italiano Conference phones for every situation Descrizione Tre LED Verde: microfono acceso Rosso: microfono spento Tre altoparlanti Microfono, registrazione
DettagliRadio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI
Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica
DettagliRICEVITORE/TRASMETTITORE AUDIO BLUETOOTH
RICEVITORE/TRASMETTITORE AUDIO BLUETOOTH Guida rapida all'installazione DA-30501 Contenuti Prima dell'uso... 2 1. Riguardo DA-30501... 2 2. Requisiti di sistema... 2 3. Panoramica... 2 Avvio all'uso...
DettagliGuida per l'utente. SmartTags
Guida per l'utente SmartTags Indice Introduzione...3 Introduzione...3 Per utilizzare SmartTags...4 Informazioni legali...5 2 Introduzione Cosa sono gli SmartTags? Gli SmartTag utilizzano le capacità NFC
DettagliJabra SPEAK 450 Cisco
Jabra SPEAK 450 Cisco MANUALE DELL'UTENTE INDICE benvenuto...2 PANORAMICA DI JABRA Speak 450 Cisco...3 CONNESSIONE...5 come utilizzare Jabra Speak 450 Cisco...7 SUPPORTO...8 Specifiche tecniche...9 1 benvenuto
Dettaglimumbi Prese radio m-fs306
mumbi Prese radio m-fs306 Istruzioni per l uso Claus GmbH Sigsfeldstr. 4 45141 Essen www.mumbi.de Contenuto Volume di fornitura / Specifiche...3 Informazioni generali / Preparazione...3 Test di funzionamento...4
Dettagli07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore
07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali
DettagliAquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016
AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità
DettagliVersion /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879
Version 1.00 2016/03/02 Manuale Utente Pocket Cloud DIR-879 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AC1900 Wi-Fi DIR-879 ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE 12V / 2A CAVO ETHERNET CAT5 CONSENTE DI COLLEGARE IL ROUTER AL PC
DettagliGUIDA RAPIDA per relatori che desiderano condividere informazioni con il proprio pubblico
GUIDA RAPIDA per relatori che desiderano condividere informazioni con il proprio pubblico Versioni in altre lingue sono reperibili all indirizzo www.crowdbeamer.tech/manuals Prima di iniziare con l utilizzo
DettagliDENVER BPB-100C. Manuale istruzioni
DENVER BPB-100C Manuale istruzioni MANUALE D'USO 1. Precauzioni di sicurezza 1) Non utilizzare o conservare l unità a elevate temperature o in un luogo pericoloso. 2) Non esporre l'apparecchio alla pioggia.
DettagliQTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso
BILANCIA QTP Istruzioni d'uso Indice 1 INTRODUZIONE......... 1 1. 1 Dimensioni...1 1. 2 Installazione..... 1 2 DESCRIZIONE TASTI......2 3 UTILIZZO........3 3. 1 Generalità......3 3. 2 Operazioni di base.....
DettagliAltoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida
1. Operazione A. Accensione: Tenere premuto il pulsante 'Φ/ blu inizia a lampeggiare. B. Spegnimento: Tenere premuto il pulsante 'Φ/ Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida ' fino a quando viene riprodotto
DettagliJabra. Talk 2. Manuale per l utente
Jabra Talk 2 Manuale per l utente 2017 GN Audio A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio di fabbrica di GN Audio A/S. Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà
DettagliGuida per l'utente. Style Cover Window SCR26
Guida per l'utente Style Cover Window SCR26 Indice Introduzione...3 Introduzione...3 Panoramica...3 Caricamento...3 Configurazione one-touch...4 Conoscere le informazioni principali...5 Interagire con
DettagliJabra. Evolve 75. Manuale per l'utente
Jabra Evolve 75 Manuale per l'utente 2017 GN Audio A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio di fabbrica di GN Audio A/S. Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi di fabbrica registrati di proprietà
DettagliREGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH
REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH PREMESSA: Questo registratore digitale è fabbricato interamente in metallo ed è frutto di tutte le ultimissime tecnologie per questa tipologia di prodotto.
DettagliBLUETOOTH RICEVITORE AUDIO
BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO Manuale d'istruzione DA-30500 Tabella dei contenuti 1.0 Introduzione... 2 2.0 Specifiche... 3 3.0 Contenuto della confezione... 3 4.0 Descrizione dei pannelli... 4 5.0 Collegamenti
DettagliJABRA HALO FUSION. Manuale per l'utente. jabra.com/halofusion
Manuale per l'utente jabra.com/halofusion 2015 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento sono proprietà
DettagliBOOMBAR + ALTOPARLANT BLUETOOTH MANUALE DELL'UTENTE
Tutti i marchi registrati sono proprietà dei rispettivi titolari. Il loro uso non implica che il proprietario del marchio registrato sia affiliato a KitSound o ne promuova i prodotti di cui sopra, a meno
DettagliINTERTON APP MANUALE D USO
INTERTON APP MANUALE D USO Introduzione Congratulazioni per aver scaricato l app Interton L app Interton vi aiuterà a migliorare la vostra esperienza acustica e a ottenere di più dai vostri apparecchi
Dettagli50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Manuale d'uso Installation en une minute GENTILE CLIENTE La ringraziamo per aver acquistato il Wireless Phone Jack
Dettagli3 x 4. Illustration II. 8.Option Option Option 3. Illustration I. Illustration III
BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 a 9.Option 3 10 Illustration I Illustration III I CONTENUTO DI BC 6000m VEDERE ILLUSTRAZIONI I 1. Altoparlante
DettagliStreamer Ponto. Nuove possibilità di comunicazione wireless. Ponto TM Sistema acustico ancorato all'osso
Streamer Ponto Nuove possibilità di comunicazione wireless Ponto TM Sistema acustico ancorato all'osso Il partner ideale Nuove possibilità di comunicazione Grazie allo Streamer Ponto si potrà accedere
DettagliProcessore audio Plantronics DA80. Guida dell'utente
Processore audio Plantronics DA80 Guida dell'utente Sommario Introduzione 3 Potenza 4 Software Plantronics Spokes 5 Installazione di Plantronics Hub 5 Avvio di Hub 5 Schede Hub 5 Utilizzare la cuffia 6
DettagliMini altoparlante Bluetooth con vivavoce
477063/477064 Mini altoparlante Bluetooth con vivavoce IT ES335 Descrizione 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 6 7 Microfono Tasti + / - : Premere brevemente per riprodurre il brano successivo (tasto +) o precedente
Dettagli3 0 0 m b p s M A N U A L E N I - 7 0 7 5 4 7
n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s M A N U A L E N I - 7 0 7 5 4 7 I TA L I A N O n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s Vi ringraziamo per
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliAvviso pre-installazione
Avviso pre-installazione Spegnere immediatamente la telecamera di rete se emette fumo o strani odori. Tenere la telecamera di rete lontana dall acqua. Spegnere immediatamente la telecamera di rete se si
DettagliLOOP LOOP. Leggimi per prima
LOOP LOOP Leggimi per prima I tuoi auricolari wireless Spia di stato Volume + Comandi per accensione, chiamate e musica Volume _ I tuoi auricolari wireless 1 Fase 1: Caricamento e accensione Nota: prima
DettagliBenvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti
Telefono cordless digitale SE 140 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 145 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore
DettagliAltoparlante boombox Bluetooth compatibile
Altoparlante boombox Bluetooth compatibile Riferimento : TES162 Versione : 1.3 Lingua : Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio CLIP SONIC. Teniamo in gran considerazione
DettagliVideocitofonia 2 FILI
N N POLYX Videocitofonia FILI 9 Descrizione FILI installabile da parete. E dotato di display LCD da,5 a colori. Dotazione tasti: autoaccensione, apertura serratura, luci scale, connessione vivavoce e quattro
DettagliTelefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245
Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore
DettagliNUOVE E FORTI PROSPETTIVE
NUOVE E FORTI PROSPETTIVE SUPREMIA Diamo vita a nuove prospettive I suoni sono importanti per tutti, ma per i bambini sono indispensabili, in quanto consentono e sostengono lo sviluppo uditivo e cognitivo.
DettagliMANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011
MANUALE ISTRUZIONI Versione 1.1 del 20 settembre 2011 CARICABATTERIE UNIVERSALE AUTOMATICO ADATTO PER TUTTE LE BATTERIE Ni-Cd / NI-MH USATE SU ELETTRO-UTENSILI - 4,8 24V 2 USCITE USB e CONTATTI MAGNETICI
DettagliBT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 ISTRUZIONI D USO IT MASTER A 6 ZONE - RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 GEBRUIKERSHANDLEIDING
DettagliSELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:
Traduzione: Studio Tecnico Mauro - 36100 VICENZA - E-mail: studiotecnicomauro@tin.it SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO Modello: SAV-42 Manuale d'uso Prodotto importato e distribuito
DettagliCUFFIE WIRELESS MANHATTAN
CUFFIE WIRELESS MANHATTAN MANUALE DELL'UTENTE JB. 3265/Prodotto in Cina. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Regno Unito Siamo artigiani. Siamo musicisti. Noi siamo KitSound Puntiamo tutti verso
DettagliPRECAUZIONI DI SICUREZZA
PRECAUZIONI DI SICUREZZA Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità.
Dettagli