Sistemi ANTICALCARE SISTEMI ANTICALCARE
|
|
- Nicola Viviani
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Sistemi NTILRE SISTEMI NTILRE
2 SISTEMI NTILRE Le incrostazioni di calcare sono causate dalla presenza di sali di calcio e magnesio disciolti nell acqua sotto forma di bicarbonati solubili. Durante il processo di riscaldamento questi sali si trasformano in carbonati insolubili e tendono ad agglomerarsi come cristalli, formando incrostazioni calcaree sulle superfici delle tubazioni, delle caldaie e dei serbatoi utilizzati per la produzione di acqua calda per uso domestico ed industriale. llo stesso tempo il calcare ostruisce le tubazioni e forma spesse incrostazioni nei sistemi di riscaldamento, che si comportano come veri e propri isolanti nella conduzione del calore. iò determina una perdita di efficienza, un aumento dei consumi, dei costi di impiego e di manutenzione. DUREZZ La quantità di sali di calcio e magnesio disciolti determina la "durezza" dell'acqua, che è generalmente misurata in gradi francesi ( f). Un grado francese corrisponde a 10 ppm di ao3 (carbonato di calcio). lassificazione delle acque in base alla durezza: cqua dolce: inferiore a 5 f. cqua moderatamente dura: da 5 a 7 f. cqua di durezza media: da 8 a 12 f. cqua dura: da 13 a 25 f. cqua estremamente dura: 26 f e oltre. La durezza dell'acqua può essere verificata rapidamente ed accuratamente utilizzando il KIT TEST DUREZZ a gocce. TRTTMENTO NTILRE ON POLIFOSFTO (ONDIZIONMENTO HIMIO) Il trattamento con polifosfato è una semplice, efficace ed economica soluzione per il problema dei depositi di calcare. Sciogliendosi in acqua, il polifosfato impedisce la formazione di incrostazioni di carbonato di calcio agendo al momento della sua cristallizzazione, senza incidere sul valore di durezza dell'acqua. Nel tempo, il polifosfato tende inoltre a dissolvere i depositi esistenti. Il polifosfato fornisce anche un efficace protezione contro la corrosione creando un sottile film protettivo sulla superficie di tubazioni, scambiatori e scaldabagni. - Dosatori proporzionali DOSPUMP LP con polifosfato liquido Poliphos LP. Questi sistemi di dosaggio sono progettati per uso domestico per il trattamento di acqua potabile. - Dosatori proporzionali DOSPLUS con polvere di polifosfato o carica pronta all uso Poliphos. Questi sistemi di dosaggio sono progettati per uso domestico per il trattamento di acqua potabile. - Dosatori proporzionali DOSPROP e DOSPROP-H con polifosfato in cristalli. Questi sistemi di dosaggio sono progettati per uso domestico per il trattamento di acqua potabile. - Dosatori non proporzionali DOSFOS, DOSFOS-H, e DOSL con polifosfato in cristalli. Questi sistemi di dosaggio sono progettati per usi tecnici ed sistemi che non sono destinati a trattare acqua potabile. TRTTMENTO NTILRE ON I SISTEMI MGNETII (ONDIZIONMENTO FISIO). L'acqua viene condizionata utilizzando un campo magnetico che modifica la struttura cristallina dei sali di calcio e magnesio, impedendo la formazione di incrostazioni di calcare; i magneti non alterano la durezza dell'acqua o né la salinità. Questo tipo di trattamento non fornisce protezione contro la corrosione. - Sistemi fisici magnetici nticalcare MG. Questi sistemi sono progettati per uso domestico per il trattamento di acqua potabile. 132 sistemi NTILRE
3 ONSUMO ENERGETIO RISPRMIO ENERGETIO SISTEMI NTILRE 133 sistemi NTILRE
4 DOSPUMP LP POMP PER IL DOSGGIO PROPORZIONLE DI POLIFOSFTO LIQUIDO PREMESS Da molti anni è diffusa la tecnica di additivare dei prodotti chimici specifici (in particolare polifosfato) all acqua potabile per la protezione degli impianti idrici dalla corrosione e dalle incrostazioni di calcare; il polifosfato si combina con la durezza dell acqua e ne impedisce la precipitazione (in particolare quando l acqua viene riscaldata in caldaie, boiler, lavatrici, lavastoviglie, ecc), evitando così la formazione di incrostazioni, che determinano perdita di efficienza dei sistemi di riscaldamento e elevati consumi energetici. Il polifosfato inoltre svolge una funzione protettiva delle tubazioni esercitando un azione anticorrosiva. PRODOTTI NEL MERTO Il dosaggio del polifosfato è generalmente realizzato con due tipologie di sistemi: proporzionali e non proporzionali. I sistemi non proporzionali dosano una quantità di fosfati nell acqua indipendente dalla portata e dal consumo. I sistemi proporzionali invece dosano una quantità di fosfati nell acqua proporzionale alla portata e al consumo, e risultano quindi particolarmente indicati per il trattamento di acque destinate al consumo umano. Il polifosfato è diffuso nel mercato in diverse forme: polvere, cristalli, liquido. I sistemi con polifosfato in polvere e in cristalli funzionano dosando l additivo in modo proporzionale per effetto Venturi. I sistemi con polifosfato liquido sono invece dei veri e propri sistemi di pompaggio che addizionano l'additivo in modo proporzionale vincendo la pressione di rete dell acqua. Questi ultimi in particolare stanno conoscendo una rapida diffusione. USO PREVISTO E ONDIZIONI D USO DOSPUMP LP è stata specificamente realizzata per il dosaggio di POLIPHOS LP in acque potabili fredde in ambito prevalentemente domestico ma può essere in generale impiegato per la protezione di: caldaie (linea acqua calda sanitaria), produttori di acqua calda, boiler, reti di distribuzione di acqua fredda, ed impianti di raffreddamento con acqua a perdere. DOSPUMP LP può essere utilizzata anche per la protezione di lavatrici, lavastoviglie ed altri elettrodomestici che richiedono l utilizzo di acqua calda. BREVETTO TLS FILTRI ITLI DOSPUMP LP è una micro-pompa dosatrice volumetrica rotativa autoadescante per il dosaggio proporzionale di additivi chimici per il trattamento di acque potabili. DOSPUMP LP non richiede alcuna alimentazione elettrica ed il dosaggio viene avviato idraulicamente da un sistema meccanico che, sfruttando il movimento dell acqua, immette quantità controllate di polifosfato liquido, che svolge un duplice effetto protettivo: ostacola la formazione di incrostazioni calcaree e previene i fenomeni corrosivi dei componenti metallici. VNTGGI: - Il dosaggio è proporzionale al flusso dell acqua nella tubazione. - L azionamento è puramente idraulico, senza la necessità di alimentazione elettrica. - Per il collegamento alle tubazioni non è necessario smontare alcuna parte per orientare gli attacchi e consentire l installazione su tubazioni sia verticali che orizzontali. - Elevata semplicità di montaggio. - Sistema perfettamente autoadescante: il sistema genera il vuoto necessario all aspirazione del liquido dal serbatoio. - L autoadescamento consente di installare in posizione remota il serbatoio, facilitando l installazione in spazi angusti (sotto le caldaie domestiche). Impianto con durezza inferiore a 25 f 1 - Ingresso acqua 2 - ontatore 3 - Riduttore di pressione 4 - Rubinetto preleva-campione 5 - Valvola 6 - Filtro 7 - Valvola di by pass 8 - Dosapump LP 9 - aldaia 10 - Uscita acqua calda 11 - Uscita acqua fredda 12 - ddolcitore Impianto con durezza superiore a 25 f ERTIFIZIONI I prodotti sono conformi al DM 25 (Italia) e sono testati e certificati secondo i più severi standard mondiali, ottenendo la certificazione sanitaria E/Ghostreghistrazia (Russia) e WaterMark (ustralia). 9 LEGEND SIMBOLI Per uso domestico Per uso tecnico e industriale Per acqua potabile sistemi NTILRE
5 B sistema di dosaggio DOSPUMP LP D DOSPUMP LP RTTERISTIHE TENIHE ttacchi 1/2 M Portata max. 1,3 m 3 /h Portata minima di avviamento 0,3-0,4 m 3 /h Perdita di carico alla portata max. 0.2 bar Dosaggio P 2 O 5 3 mg/l Volume serbatoio 200 cm 3 Litri trattabili l Pressione di esercizio min 1.5 bar Pressione di esercizio max 6 bar Temperatura acqua max 45 DOSPUMP LP POMP PER IL DOSGGIO PROPORZIONLE DI POLIFOSFTO LIQUIDO MODELLO RIRI DISPONIBILE TTHI FILETTTUR DIMENSIONI mm IN/OUT B D DOSPUMP LP POLIPHOS LP 1/2 PLSTI new 360 Manutenzione e durata - DOSPUMP LP richiede semplicemente di effettuare il rabbocco periodico di POLIPHOS LP. vvertenze - TTENZIONE: questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di garantire i requisiti di potabilità dell acqua potabile trattata ed il mantenimento dei miglioramenti come dichiarati dal produttore. Dichiarazione di onformità - DOSPUMP LP è costruita in conformità a: D.M. 25/ Disposizioni tecniche concernenti apparecchiature finalizzate al trattamento dell'acqua destinata al consumo umano. D.M. 174/ Regolamento concernente i materiali e gli oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione, trattamento, adduzione e distribuzione delle acque destinate al consumo umano. RIRI DISPONIBILE SISTEMI NTILRE RIRI INLUS RIRI DISPONIBILE Poliphos LP in flacone da 0,25 kg Poliphos LP in bottiglia da 1 kg 135 sistemi NTILRE
6 TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU DOSPLUS SISTEMI DI DOSGGIO PROPORZIONLE ON POLIFOSFTO IN POLVERE E RI PRONT LL USO POLIPHOS Sistemi di dosaggio proporzionale di polifosfato dotati di un particolare dispositivo di aspirazione basato sull effetto Venturi, e progettati per l'uso con acqua potabile. I dosatori DOSPLUS sono disponibili in una varietà di modelli per punto di ingresso o punto d uso (caldaie), tutti dotati di gruppo di connessione rotazionale a 360 per il facile collegamento a tubi orizzontali o verticali. Modelli per punto d uso, con carica pronta Poliphos : - DOSPLUS 2 con testata in ottone e gruppo di connessione rotazionale in ottone IN/OUT 1/2" BSP. Mixer / valvola by-pass integrato. - DOSPLUS 3 con testata in plastica e gruppo di connessione rotazionale in ottone IN/OUT 1/2" BSP. Valvola by-pass integrata. - DOSPLUS 4 con testata in plastica e gruppo di connessione rotazionale in ottone IN/OUT 1/2" BSP. Modelli per punto d ingresso, con carica pronta Poliphos B: - DOSPLUS 5 con testata in plastica e gruppo di connessione rotazionale in ottone IN/OUT 3/4" maschio BSP. - DOSPLUS 6 con testata in plastica e gruppo di connessione rotazionale in ottone IN/OUT 1" maschio BSP. - DOSPLUS 7 con testata in plastica e speciale gruppo di connessione rotazionale in plastica IN/OUT 3/4" e 1" BSP. Il gruppo rotazionale è realizzato in uno speciale materiale plastico ad alta resistenza, derivante dalla ricerca tlas Filtri di materiali e processi produttivi innovativi. ERTIFIZIONI I prodotti sono conformi al DM 25 (Italia) e sono testati e certificati secondo i più severi standard mondiali, ottenendo la certificazione sanitaria E/Ghostreghistrazia (Russia) e WaterMark (ustralia). POLIPHOS polvere in carica pronta, in confezione da 12 ricariche o in skinpack da 2 ricariche, per DOSPLUS 2, 3, 4. LEGEND SIMBOLI Per uso domestico Per uso tecnico e industriale Per acqua potabile POLIPHOS B polvere in carica pronta, in confezione da 1 ricarica, per DOSPLUS 5, 6, 7. Filtri prodotti in PET, una plastica TLS altamente riciclabile, sono prodotti green secondo una procedura riservata che consente di risparmiare fino al 60% di energia nello stampaggio ad iniezione rispetto alle plastiche standard. Questo è uno degli impegni di tlas Filtri in adesione agli accordi del Trattato di Kyoto per la riduzione dell'emissione dei gas serra (O2) nell atmosfera. TLS FILTRI SEL - BRTTOLO POLVERE POLIFOSFTO 1 kg. 136 sistemi NTILRE
7 sistemi di dosaggio DOSPLUS PER RTUE SX B D DOSPLUS ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 45 (113 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 35 F (350 ppm ao3) vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata: ottone W 602 N (Dosaplus 2), polipropilene rinforzato (Dosaplus 3-4). Ghiera: ottone W 602 N (Dosaplus 2). Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. Valvola di sfiato: corpo in acciaio inox, o-ring in EPDM. Soffietto: gomma naturale (NBR). onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSPLUS 2 con vite di regolazione del dosaggio (mixer) e by-pass MODELLO RIRI DTT TTHI IN/OUT DIMENSIONI mm B D DOSPLUS 2 RIRI POLIPHOS 1/ DOSPLUS 3 con by-pass MODELLO RIRI DTT TTHI IN/OUT DIMENSIONI mm B D DOSPLUS 3 RIRI POLIPHOS 1/ DOSPLUS 4 MODELLO RIRI DTT TTHI IN/OUT DIMENSIONI mm B D DOSPLUS 4 RIRI POLIPHOS 1/ SISTEMI NTILRE 360 ESSORI SU RIHIEST ESSORI INLUSI RIRI INLUS adattatore per boiler chiave per Dosaplus 2 chiave per Dosaplus cariche Poliphos 137 sistemi NTILRE
8 TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU B sistemi di dosaggio DOSPLUS E D DOSPLUS ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 45 (113 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 35 F (350 ppm ao3) vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testa: polipropilene rinforzato. Bicchiere: PET. O-ring: EPDM. Valvola di sfiato: corpo acciaio inox, o-ring EPDM. Soffietto: gomma naturale (NBR). Gruppo di attacco orientabile: - Dosaplus 5-6: ottone W 617 N. - Dosaplus 7: nylon rinforzato. Guarnizioni piane: NBR. TLS green TLS FILTRI SEL - DOSPLUS 5-6 MODELLO RIRI DTT TTHI IN/OUT DIMENSIONI mm B D E DOSPLUS 5 RIRI POLIPHOS B 3/ DOSPLUS 6 RIRI POLIPHOS B DOSPLUS 7 ONTENITORI ON FILETTTURE IN PLSTI TIPO BSP MODELLO RIRI DTT TTHI IN/OUT DIMENSIONI mm B D E DOSPLUS 7 RIRI POLIPHOS B 3/ ESSORI INLUSI RIRI INLUS chiave -X- 1 carica Poliphos B 138 sistemi NTILRE
9 SISTEMI NTILRE
10 TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU DOSPROP PLUS SISTEMI DI DOSGGIO PROPORZIONLE DI POLIFOSFTO IN RISTLLI Sistemi di dosaggio proporzionale di polifosfato dotati di un particolare dispositivo di aspirazione basato sull effetto Venturi, e progettati per l'uso con acqua potabile. I dosatori DOSPROP PLUS sono disponibili in 2 principali versioni con connessioni in ottone IN/OUT da 1/2", 3/4", 1" BSP: - Modelli 3P con polifosfato in cristalli e modelli 3P H con cartuccia di polifosfato in cristalli, tutti i modelli disponibili con altezze 5", 7", 10". - I modelli 2P con polifosfato in cristalli e modelli 2P H con cartuccia di polifosfato in cristalli, tutti i modelli disponibili con altezze 4", 7", 10". - DOSPROP MIGNON PLUS, modelli di dimensioni ridotte, progettati per le applicazioni al punto d uso (caldaie) e disponibili in versioni 3P e 2P, con modelli a 2 e 3 vie. I dosatori DOSPROP PLUS sono prodotti con i migliori materiali, con costante attenzione a tecnologie di lavorazione innovative e moderne, per garantire la qualità assoluta dei prodotti. DOSPROP PLUS ombinazioni personalizzate di colori sono disponibili per quantità minime. Una serie completa di accessori è disponibile su richiesta: staffe murali, chiavi, nippli in ottone o plastica con O-ring. DOSPROP PLUS H LEGEND SIMBOLI artucce di polifosfato H con guarnizioni piane antimicrobiche, altezze 5, 7, 10, ricambi per DOSPROP H. artuccia di polifosfato H MIGNON con guarnizioni piane antimicrobiche 5 M ricambio per DOSPROP MIGNON H. Per uso domestico Per uso tecnico e industriale Per acqua potabile RIRI DI POLIFOSFTO IN RISTLLI barattolo da 1 kg con cristalli fini (taglio 6/10) o grandi (taglio 10/20) per DOSPROP PLUS 3P e DOSPROP MIGNON PLUS. ERTIFIZIONI I prodotti sono conformi al DM 25 (Italia) e sono testati e certificati secondo i più severi standard mondiali, ottenendo la certificazione sanitaria S (Francia), E/Ghostreghistrazia (Russia) e WaterMark (ustralia). Filtri prodotti in PET, una plastica TLS altamente riciclabile, sono prodotti green secondo una procedura riservata che consente di risparmiare fino al 60% di energia nello stampaggio ad iniezione rispetto alle plastiche standard. Questo è uno degli impegni di tlas Filtri in adesione agli accordi del Trattato di Kyoto per la riduzione dell'emissione dei gas serra (O2) nell atmosfera. TLS FILTRI SEL sistemi NTILRE
11 GMM ONTENITORI M M- VERSIONI 3P E 2P MIGNON 4 - SOLO VERSIONE 2P DET 5 - SOLO VERSIONE 3P MEDIUM 7 - VERSIONI 3P E 2P JUNIOR 10 - VERSIONI 3P E 2P SENIOR DOSPROP SENIOR PLUS 3P FO SX MODELLO ONTENITORE VERSIONE TTHI IN/OUT TIPO TTO TIPO RI POLIFOSFTO MIGNON L 3P 3P M 1/2 FO - OTTONE BSP * SX - RISTLLI SIOLTI 3/4 B 1 MIGNON L 2P 2P SX + RTUI H SISTEMI NTILRE * BSP filettatura cilindrica (parallela) ISO sistemi NTILRE
12 TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU sistemi di dosaggio DOSPROP PLUS B DOSPROP 3P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. TLS green TLS FILTRI SEL - SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata e ghiera: polipropilene rinforzato. Bicchiere: PET. O-ring: EPDM. Valvola di sfiato: corpo polipropilene con O-ring in EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSPROP PLUS 3P SX con cristalli di polifosfato DOSPROP MEDIUM PLUS 3P FO SX 5 3/4'' DOSPROP MEDIUM PLUS 3P BFO SX 5 1'' DOSPROP JUNIOR PLUS 3P FO SX 7 3/4'' DOSPROP JUNIOR PLUS 3P BFO SX 7 1'' DOSPROP SENIOR PLUS 3P FO SX 10 3/4'' DOSPROP SENIOR PLUS 3P BFO SX 10 1'' DOSPROP PLUS 3P SX H con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSPROP MEDIUM PLUS 3P FO SX + H 5 3/4'' DOSPROP MEDIUM PLUS 3P BFO SX + H 5 1'' DOSPROP JUNIOR PLUS 3P FO SX + H 7 3/4'' DOSPROP JUNIOR PLUS 3P BFO SX + H 7 1'' DOSPROP SENIOR PLUS 3P FO SX + H 10 3/4'' DOSPROP SENIOR PLUS 3P BFO SX + H 10 1'' PRODOTTI SPEILI DISPONIBILI PER QUNTITÀ MINIME FP attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo BSP 1/2, 3/4 e 1 FP-NPT attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo NPT 3/4 e 1 ESSORI chiave -N- supporto murale -S- viti per supporti murali 142 sistemi NTILRE nippli in ottone 3/4 e 1 con o-ring nipplo in plastica 3/4 con o-ring
13 sistemi di dosaggio DOSPROP PLUS B DOSPROP MIGNON 3P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata e ghiera: polipropilene rinforzato. Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSPROP MIGNON PLUS 3P con cristalli di polifosfato DOSPROP MIGNON PLUS L 3P MFO 5 M 1/2'' DOSPROP MIGNON PLUS 3P con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSPROP MIGNON PLUS L 3P MFO + H 5 M 1/2'' SISTEMI NTILRE ESSORI chiave -L- 143 sistemi NTILRE
14 sistemi di dosaggio DOSPROP PLUS B DOSPROP 2P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata: polipropilene rinforzato. Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. Valvola di sfiato: corpo polipropilene con O-ring in EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSPROP PLUS 2P SX con cristalli di polifosfato DOSPROP DET PLUS 2P FO SX 4 3/4'' DOSPROP DET PLUS 2P BFO SX 4 1'' DOSPROP JUNIOR PLUS 2P FO SX 7 3/4'' DOSPROP JUNIOR PLUS 2P BFO SX 7 1'' DOSPROP SENIOR PLUS 2P FO SX 10 3/4'' DOSPROP SENIOR PLUS 2P BFO SX 10 1'' DOSPROP PLUS 2P SX H con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSPROP JUNIOR PLUS 2P FO SX + H 7 3/4'' DOSPROP JUNIOR PLUS 2P BFO SX + H 7 1'' DOSPROP SENIOR PLUS 2P FO SX + H 10 3/4'' DOSPROP SENIOR PLUS 2P BFO SX + H 10 1'' PRODOTTI SPEILI DISPONIBILI PER QUNTITÀ MINIME FP attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo BSP 1/2, 3/4 e 1 FP-NPT attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo NPT 3/4 e 1 ESSORI chiave -V- supporto murale -S- viti per nippli in ottone supporti murali 3/4 e 1 con o-ring nipplo in plastica 3/4 con o-ring 144 sistemi NTILRE
15 sistemi di dosaggio DOSPROP PLUS B DOSPROP MIGNON 2P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata: polipropilene rinforzato. Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSPROP MIGNON PLUS 2P con cristalli di polifosfato DOSPROP MIGNON PLUS L 2P MFO 5 M 1/2'' DOSPROP MIGNON PLUS 2P con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSPROP MIGNON PLUS L 2P MFO + H 5 M 1/2'' SISTEMI NTILRE ESSORI chiave -M- 145 sistemi NTILRE
16 TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU DOSFOS PLUS SISTEMI DI DOSGGIO NON PROPORZIONLE DI POLIFOSFTO IN RISTLLI Sistemi di dosaggio non proporzionale progettati per l utilizzo in applicazioni nonper-acqua potabile. I dosatori DOSFOS PLUS sono disponibili in 2 principali versioni, con connessioni in ottone IN/OUT da 1/2", 3/4", 1" BSP: - Modelli 3P con polifosfato in cristalli e modelli 3P H con cartuccia di polifosfato in cristalli, tutti i modelli disponibili con altezze 5", 7", 10". - I modelli 2P con polifosfato in cristalli e modelli 2P H con cartuccia di polifosfato in cristalli, tutti i modelli disponibili con altezze 4", 7", 10". - DOSFOS MIGNON PLUS, modelli di dimensioni ridotte, progettati per le applicazioni al punto d uso (caldaie) e disponibili in versioni 3P e 2P, con modelli a 2 e 3 vie. I dosatori DOSFOS PLUS sono prodotti con i migliori materiali, con costante attenzione a tecnologie di lavorazione innovative e moderne, per garantire la qualità assoluta dei prodotti. ombinazioni personalizzate di colori sono disponibili per quantità minime. Una serie completa di accessori è disponibile su richiesta: staffe murali, chiavi, nippli in ottone o plastica con o-ring. DOSFOS PLUS DOSFOS PLUS H LEGEND SIMBOLI artucce di polifosfato H con guarnizioni piane antimicrobiche, altezze 5, 7, 10, ricambi per DOSFOS H. artuccia di polifosfato H MIGNON con guarnizioni piane antimicrobiche 5 M ricambio per DOSFOS MIGNON H. Per uso domestico Per uso tecnico e industriale Per acqua potabile RIRI DI POLIFOSFTO IN RISTLLI barattolo da 1 kg con cristalli fini (taglio 6/10) o grandi (taglio 10/20) per DOSFOS PLUS 3P e DOSFOS MIGNON PLUS. ERTIFIZIONI I prodotti sono conformi al DM 25 (Italia) e sono testati e certificati secondo i più severi standard mondiali, ottenendo la certificazione sanitaria S (Francia), E/Ghostreghistrazia (Russia) e WaterMark (ustralia). Filtri prodotti in PET, una plastica TLS altamente riciclabile, sono prodotti green secondo una procedura riservata che consente di risparmiare fino al 60% di energia nello stampaggio ad iniezione rispetto alle plastiche standard. Questo è uno degli impegni di tlas Filtri in adesione agli accordi del Trattato di Kyoto per la riduzione dell'emissione dei gas serra (O2) nell atmosfera. TLS FILTRI SEL sistemi NTILRE
17 GMM ONTENITORI M M- VERSIONI 3P E 2P MIGNON 4 - SOLO VERSIONE 2P DET 5 - SOLO VERSIONE 3P MEDIUM 7 - VERSIONI 3P E 2P JUNIOR 10 - VERSIONI 3P E 2P SENIOR DOSFOS SENIOR PLUS 3P FO SX MODELLO ONTENITORE VERSIONE TTHI IN/OUT TIPO TTO TIPO RI POLIFOSFTO MIGNON S 3P MIGNON L 3P MIGNON 3 VIE 3P 3P M 1/2 FO - OTTONE BSP * SX - RISTLLI SIOLTI 3/4 B 1 MIGNON S 2P MIGNON L 2P MIGNON 3 VIE 2P 2P SX + RTUI H SISTEMI NTILRE * BSP filettatura cilindrica (parallela) ISO sistemi NTILRE
18 TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU sistemi di dosaggio DOSFOS PLUS TLS green TLS FILTRI SEL - B DOSFOS 3P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata e ghiera: polipropilene rinforzato. Bicchiere: PET. O-ring: EPDM. Valvola di sfiato: corpo polipropilene con O-ring in EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSFOS PLUS 3P SX con cristalli di polifosfato DOSFOS MEDIUM PLUS 3P MFO SX 5 1/ DOSFOS MEDIUM PLUS 3P FO SX 5 3/ DOSFOS MEDIUM PLUS 3P BFO SX DOSFOS JUNIOR PLUS 3P MFO SX 7 1/ DOSFOS JUNIOR PLUS 3P FO SX 7 3/ DOSFOS JUNIOR PLUS 3P BFO SX DOSFOS SENIOR PLUS 3P MFO SX 10 1/ DOSFOS SENIOR PLUS 3P FO SX 10 3/ DOSFOS SENIOR PLUS 3P BFO SX DOSFOS PLUS 3P SX H con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSFOS MEDIUM PLUS 3P MFO SX + H 5 1/ DOSFOS MEDIUM PLUS 3P FO SX + H 5 3/ DOSFOS MEDIUM PLUS 3P BFO SX + H DOSFOS JUNIOR PLUS 3P MFO SX + H 7 1/ DOSFOS JUNIOR PLUS 3P FO SX + H 7 3/ DOSFOS JUNIOR PLUS 3P BFO SX + H DOSFOS SENIOR PLUS 3P MFO SX + H 10 1/ DOSFOS SENIOR PLUS 3P FO SX + H 10 3/ DOSFOS SENIOR PLUS 3P BFO SX + H PRODOTTI SPEILI DISPONIBILI PER QUNTITÀ MINIME FP attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo BSP 1/2, 3/4 e 1 FP-NPT attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo NPT 3/4 e 1 ESSORI chiave -N- supporto murale -S- viti per nippli in ottone supporti murali 3/4 e 1 con o-ring nipplo in plastica 3/4 con o-ring 148 sistemi NTILRE
19 sistemi di dosaggio DOSFOS PLUS B DOSFOS MIGNON 3P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata e ghiera: polipropilene rinforzato. Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. TEST DUE VIE DOSFOS MIGNON PLUS 3P con cristalli di polifosfato DOSFOS MIGNON PLUS L3P MFO 5 M 1/ DOSFOS MIGNON PLUS L3P FO 5 M 3/ DOSFOS MIGNON PLUS S3P MFO 5 M 1/ DOSFOS MIGNON PLUS 3P con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSFOS MIGNON PLUS L3P MFO+ H 5 M 1/ DOSFOS MIGNON PLUS L3P FO + H 5 M 3/ DOSFOS MIGNON PLUS S3P MFO + H 5 M 1/ TEST TRE VIE DOSFOS MIGNON PLUS 3P con cristalli di polifosfato DOSFOS MIGNON PLUS 3 VIE 3P MFO 5 M 1/ SISTEMI NTILRE DOSFOS MIGNON PLUS 3P con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSFOS MIGNON PLUS 3 VIE 3P MFO + H 5 M 1/ ESSORI chiave -L- nipplo in ottone 3/4 con o-ring nipplo in plastica 3/4 con o-ring 149 sistemi NTILRE
20 sistemi di dosaggio DOSFOS PLUS B DOSFOS 2P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata: polipropilene rinforzato. Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. Valvola di sfiato: corpo polipropilene con O-ring in EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSFOS PLUS 2P SX con cristalli di polifosfato DOSFOS DET PLUS 2P MFO SX 5 1/ DOSFOS DET PLUS 2P FO SX 5 3/ DOSFOS DET PLUS 2P BFO SX DOSFOS JUNIOR PLUS 2P MFO SX 7 1/ DOSFOS JUNIOR PLUS 2P FO SX 7 3/ DOSFOS JUNIOR PLUS 2P BFO SX DOSFOS SENIOR PLUS 2P MFO SX 10 1/ DOSFOS SENIOR PLUS 2P FO SX 10 3/ DOSFOS SENIOR PLUS 2P BFO SX DOSFOS PLUS 2P SX H con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSFOS JUNIOR PLUS 2P MFO SX + H 7 1/ DOSFOS JUNIOR PLUS 2P FO SX + H 7 3/ DOSFOS JUNIOR PLUS 2P BFO SX + H DOSFOS SENIOR PLUS 2P MFO SX + H 10 1/ DOSFOS SENIOR PLUS 2P FO SX + H 10 3/ DOSFOS SENIOR PLUS 2P BFO SX + H PRODOTTI SPEILI DISPONIBILI PER QUNTITÀ MINIME FP attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo BSP 1/2, 3/4 e 1 FP-NPT attacchi IN/OUT con filettature femmina in plastica tipo NPT 3/4 e 1 ESSORI chiave -V- supporto murale -S- viti per nippli in ottone supporti murali 3/4 e 1 con o-ring nipplo in plastica 3/4 con o-ring 150 sistemi NTILRE
21 sistemi di dosaggio DOSFOS PLUS B DOSFOS MIGNON 2P ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 8 bar (116 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia. SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testata: polipropilene rinforzato. Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. onnessioni IN/OUT: ottone W 614 N. DOSFOS MIGNON PLUS 2P con cristalli di polifosfato DOSFOS MIGNON PLUS L2P MFO 5 M 1/ DOSFOS MIGNON PLUS L2P FO 5 M 3/ DOSFOS MIGNON PLUS S2P MFO 5 M 1/ DOSFOS MIGNON PLUS 2P con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSFOS MIGNON PLUS L2P MFO + H 5 M 1/ DOSFOS MIGNON PLUS L2P FO + H 5 M 3/ DOSFOS MIGNON PLUS S2P MFO + H 5 M 1/ TEST TRE VIE DOSFOS MIGNON PLUS 2P con cristalli di polifosfato DOSFOS MIGNON PLUS 3 VIE 2P MFO 5 M 1/ SISTEMI NTILRE DOSFOS MIGNON PLUS 2P con cartuccia di polifosfato in cristalli H DOSFOS MIGNON PLUS 3 VIE 2P MFO + H 5 M 1/ ESSORI chiave -M- nipplo in ottone 3/4 con o-ring nipplo in plastica 3/4 con o-ring 151 sistemi NTILRE
22 sistemi di dosaggio DOSL B DOSL ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 7 bar (101 psi) Massima temperatura di esercizio 35 (95 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 50 F (500 ppm ao3) Max durata polifosfato 6 mesi vvertenza - L'acqua trattata può essere riscaldata fino a 75-80, oltre questa temperatura il polifosfato perde gradualmente efficacia SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. Testa: polipropilene rinforzato. Bicchiere: SN. O-ring: EPDM. Guarnizioni: PV. DOSL filtro per lavatrice SISTEM DI DOSGGIO DI POLIFOSFTO IN RISTLLI MODELLO RIRI TTHI DIMENSIONI mm DTT IN/OUT B DOSL RISTLLI TGLIO 6/10 3/ DOSL è un sistema di dosaggio nonproporzionale progettato per la protezione di lavatrici contro le incrostazioni di calcare, e consente un risparmio di energia, oltre alla riduzione del consumo di detersivi. DOSL è stato progettato per una facile installazione sulla tubazione di alimento standard delle lavatrici, senza la necessità di intervenire sull impianto idraulico. 152 sistemi NTILRE
23 sistemi di dosaggio MG B MG ONDIZIONI DI ESERIZIO Pressione massima di esercizio 10 bar (145 psi) Massima temperatura di esercizio 90 (194 F) Minima temperatura di esercizio 4 (39,2 F) Max durezza totale 35 F (350 ppm ao3) SPEIFIHE TENIHE Materiali atossici, idonei per acqua potabile. orpo: ottone cromato W 614 N. Magnete: neodimio. Intensità del campo magnetico: Gauss. vvertenza - L acqua trattata può essere riscaldata fino ad una temperatura massima di 90, oltre questa temperatura il condizionamento perde gradualmente la sua efficacia. MG MF condizionatori magnetici anticalcare ON ONNESSIONI IN/OUT MSHIO/FEMMIN MODELLO TTHI DIMENSIONI mm IN/OUT B MG 1 MF 1/ MG 2 MF 3/ MG FF condizionatori magnetici anticalcare ON ONNESSIONI IN/OUT FEMMIN/FEMMIN MODELLO TTHI DIMENSIONI mm IN/OUT B MG 3 FF MG 11 FF 1 1/ MG GMM condizionatori magnetici anticalcare ON ONNESSIONI IN/OUT MSHIO/ MSHIO - SERIE GMM MODELLO TTHI DIMENSIONI mm IN/OUT B GMM 1/2 1/ GMM 3/4 3/ GMM GMM 1 1/4 1 1/ GMM 1 1/2 1 1/ GMM SISTEMI NTILRE Il condizionamento magnetico dell acqua fornisce una protezione contro i depositi e le incrostazioni di calcare in tubazioni, boilers e scaldacqua, riducendo così il consumo di energia e prolungando la durata di elettrodomestici. MG è una gamma di condizionatori magnetici realizzati in ottone cromato e magneti in neodimio con induzione magnetica fino a gauss. 153 sistemi NTILRE
24
SX cartucce con CONTENITORI PLUS SX PER CARTUCCE SX
TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU ONTENITORI PLUS SX PER RTUE SX Filtri PLUS SX adatti a cartucce di dimensioni standard SX (DOE). Una vasta gamma di cartucce a schiacciamento di tlas Filtri Italia è idonea
DettagliBX cartucce ad innesto rapido
TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU ONTENITORI K DP PER RTUE X E X Distribuzione di materiali termotecnici K DP è una gamma di contenitori con testata in ottone progettati per resistere a pressioni di esercizio
DettagliMIGNON SX CONTENITORI MIGNON PLUS PER CARTUCCE MIGNON SX
ONTENITORI MIGNON PLUS PER RTUE MIGNON SX ontenitori Mignon Plus SX idonei a cartucce di dimensioni esclusive 5 M SX con diametro esterno 50 mm, altezza 5. Una vasta gamma di cartucce MIGNON di tlas Filtri
DettagliFiltri serie PLUS SX. Distribuzione di materiali termotecnici
Filtri serie PLUS SX Distribuzione di materiali termotecnici TENVIRONMENTLLY FRIENDLY PRODU ONTENITORI PLUS SX PER RTUE SX Filtri PLUS SX adatti a cartucce di dimensioni standard SX (DOE). Una vasta gamma
DettagliTRATTAMENTO ACQUA DISPOSITIVI ANTICALCARE - FILTRAZIONE
TRATTAMENTO ACQUA DISPOSITIVI ANTICALCARE - FILTRAZIONE 107 DISPOSITIVI ANTICALCARE 108 ITHO-CAL - Modello POTENZIATO - Corpo ottone cromato 20 70 1/2 1001.22-31 80 3/4 1001.27 - ITHO-LAVATRICE - Corpo
DettagliDOSAGGIO DOSAPHOS DOSAPHOS DIMA 87 KIT ANTICALCARE DIMA DOSAPHOS Caratteristiche Tecniche 89 (Dosatori)
DOSAGGIO DOSAPHOS 250-200 86 DOSAPHOS DIMA 87 KIT ANTICALCARE 200-250-DIMA DOSAPHOS 500-600 - 700 88 Caratteristiche Tecniche 89 (Dosatori) Impiantistica 90 (Dosatori) DOSAMATIC PC - PC BIG 92 DOSAMATIC
DettagliMINIDOS. Pompa dosatrice volumetrica meccanica compatta per dosaggio AcquaSIL 20/40
MINIDOS Pompa dosatrice volumetrica meccanica compatta per dosaggio AcquaSIL 20/40 Finalità Le incrostazioni calcaree e la corrosione sono fra i problemi cruciali che affliggono gli impianti idrotermosanitari.
DettagliPOMPA DOSATRICE VOLUMETRICA MECCANICA COMPATTA PROPORZIONALE, PER DOSAGGIO DI ACQUASIL 2/15 IN SACCHE USA E GETTA
SCHEDA TECNICA 091 REV.6-4/11/14 PAG. 1 Finalità Le incrostazioni calcaree e la corrosione sono fra i problemi cruciali che affliggono gli impianti idrotermosanitari. Il dosaggio proporzionale di prodotti
DettagliFiltri PROFESSIONALI FILTRI PROFESSIONALI
Filtri PROFESSIONLI FILTRI PROFESSIONLI ONTENITORI PLUS HOT 3P PER RTUE SX E X La gamma di contenitori PLUS HOT 3P è utilizzabile per acqua calda fino a 80. I modelli sono presenti in due versioni: - HOT
DettagliBRAVADOS. Pompa dosatrice volumetrica elettronica proporzionale per dosaggio AcquaSIL 20/40
BRAVADOS Pompa dosatrice volumetrica elettronica proporzionale per dosaggio AcquaSIL 20/40 Finalità Le incrostazioni calcaree e la corrosione sono fra i problemi cruciali che affliggono gli impianti idrotermosanitari.
DettagliRAH. cartuccia in rete di acciaio inox AISI 316, filtrazione 90 micron. RAH HOT. cartuccia in rete di acciaio inox AISI 316, filtrazione 90 micron.
HYDR FILTRI UTOPULENTI I filtri autopulenti HYDR sono progettati con soluzioni innovative nell'efficienza del sistema di autopulizia della cartuccia, grazie ad un lavaggio in controcorrente che garantisce
DettagliMINIDUE FILTRO. Apparecchiatura per il trattamento di acque potabili
PAG. 1 Finalità Corpi grossolani, incrostazioni calcaree e corrosione sono fra i problemi cruciali che affliggono gli impianti idrotermosanitari. La filtrazione meccanica con filtri pulenti ed il dosaggio
DettagliDOSATORI DI POLIFOSFATI: PROPORZIONALI NON PROPORZIONALI ANTICALCARE MAGNETICI
sistemi anticalcare DOSATORI DI POLIFOSFATI: PROPORZIONALI NON PROPORZIONALI ANTICALCARE MAGNETICI Ca (HCO 3 ) 2 Il calcare è dovuto alla presenza di sali di calcio e di magnesio disciolti nell acqua come
DettagliContenitori SD - SLIM
CONTENITORI I per cartucce GF si adattano a molteplici applicazioni, dalla filtrazione meccanica (cartucce in rete, filo avvolto, melt blown pp, ecc...) al trattamento dell acqua (sali polifosfati, carboni
Dettagliper la protezione della linea sanitaria Minor consumo e spreco di combustibile
Linea AcquaSIL per la protezione della linea sanitaria Il dosaggio di AcquaSIL, un sistema semplice ed efficace per proteggere la tua caldaia. Il dosaggio di polifosfati a purezza alimentare è uno dei
DettagliSistemi anticalcare. Trattare l acqua è utile e vantaggioso. Linea Domestica. Prodotti conformi al D.M. n 174/04 e al D.M. n 25/12
Sistemi anticalcare Linea Domestica Prodotti conformi al D.M. n 74/4 e al D.M. n 5/ Trattare l acqua è utile e vantaggioso azienda certificata ISO 9:8 Sistemi anticalcare Linea Domestica essere "piccolo"
DettagliGli addolcitori Manta sono costruiti nel rispetto del Decreto 25/2012 del Ministero della Salute
ADDOLCITORI - Idrodinamici I VANTAGGI FUNZIONAMENTO IDRAULICO, COMPLETAMENTE AUTOMATICO INSTALLAZIONE SEMPLIFICATA AL MASSIMO E IN SITUAZIONI DI SPAZIO ECCEZIONALMENTE ESIGUO, ADDIRITTURA SOTTO LAVELLO
DettagliDOSATORI DI POLIFOSFATO
DOSATORI DI POLIFOSFATO 36 QUANDO INSTALLARE UN DOSA- TORE DI POLIFOSFATO E PERCHÈ L installazione di un dosatore di polifosfato sulla linea di alimentazione idrica di un impianto sanitario, ha lo scopo
Dettaglicontenitori e filtri Professionali
contenitori e filtri Professionali CONTENITORI: CON TESTT IN OTTONE CON TESTT IN CCIIO INOX PER LTE PRESSIONI PER LTE TEMPERTURE MULTICRTUCCI PER LTE PORTTE FILTRI UTOPULENTI contenitori FO con testata
DettagliINDICE. Contenitori standard Housings... 3 Contenitori big Housings Staffe per contenitori housings Chiavi housings...
INDICE Contenitori standard Housings... 3 Contenitori big Housings... 10 Staffe per contenitori housings... 12 Chiavi housings... 16 Contenitori standard Housings : 02001016 Contenitore standard 5'' -
DettagliPRO 180 & PROPLUS 380 HOME GUARD II. Acqua dolce per la vita!
PRO 180 & PROPLUS 380 Acqua dolce per la vita! ASSAPORA LA DIFFERENZA Assapora il gusto naturale dell acqua. L acqua addolcita rende differente la tua vita. SALUTE Capelli più soffici e brillanti, meno
DettagliFILTRI E CARTUCCE I VANTAGGI. ACCESSORI A pag t l c - t e c n o l i s to c ata lo g o Mantatec
FILTRI E CARTUCCE I VANTAGGI QUALITÀ MADE IN ITALY AD UN GIUSTO PREZZO contenitori della linea Mantafilter sono costituiti da 3 pezzi: vaso, testa in polipropilene (PP) oppure in ottone (OT), ghiera e
DettagliPompa di test manuale idraulica Modelli CPP700-H e CPP1000-H
Calibrazione Pompa di test manuale idraulica Modelli CPP700-H e CPP1000-H Scheda tecnica WIKA CT 91.07 per ulteriori omologazioni vedi pagina 2 Applicazioni Facile generazione di pressione di prova in
Dettaglicontenitori e cartucce
contenitori e cartucce a innesto rapido X MODELLI D: 5 7 10 20 integrati con la serie Mignon SX Serie X tlas Filtri. 3P contenitori 5 Medium Plus 7 Junior Plus 10 Senior Plus 20 Master Plus 3P Duplex 5
DettagliINTERCETTAZIONE INTERCETTA-
COLLEGAMENTO CORPI SCALDANTI INTERCETTA 66 - VALVOLE A SFERA A PASSAGGIO TOTALE 68 - RUBINETTI PORTAGOMMA 69 - VALVOLE A SFERA AD INCASSO E VALVOLE DI RITEGNO 70 - RIDUTTORI DI PRESSIONE 71 - GIUNTI ADATTATORI
DettagliANTICALCARE MAGNETICO CT0304.0_03
ANTICALCARE MAGNETICO CT0304.0_03 ITA Maggio 2017 o Previene la formazione di calcare nell impianto; o Non necessita di manutenzione; o Dotato di magneti permanenti. GAMMA DI PRODUZIONE Codice Misura Filettatura
DettagliDecal Addolcitori doppio corpo a scambio ionico
Scheda Tecnica n. ST0032-rev.01 del 07/01/2014 pag. 1/5 I Sali di Calcio e Magnesio determinano la durezza dell acqua, principale responsabile di incrostazioni e danni a impianti idrici, caldaie, bollitori,
DettagliPOMPE DOSATRICI. Dosaggi: - anticalcare - anticorrosione - disinfezione etc. 4DOSAGGIO
4DOSAGGIO POMPE DOSATRICI Dosaggi: - anticalcare - anticorrosione - disinfezione etc. L'acqua di rete o di pozzo utilizzata a fini potabili ed industriali potrebbe presentare in alcuni casi caratteristiche
DettagliCOLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint
> Raccordi super-rapidi Serie 6000 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3, M5, M6, M7), cilindrici
DettagliFLOWX3 F3.20 Sensore di flusso a rotore per sistemi ad elevata pressione CARATTERISTICHE PRINCIPALI APPLICAZIONI PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
FLOWX3 F3.20 Sensore di flusso a rotore per sistemi ad elevata pressione L F3.20 della linea FlowX3 è il sensore a rotore per la misura di flusso in sistemi ad elevata pressione e a temperature critiche.
DettagliBOILER in POMPA DI CALORE produzione acqua calda sanitaria
Boiler Pensili EW80PG - EW120PG Boiler a Pavimento EW201GS - EW301GS BOILER in POMPA DI CALORE produzione acqua calda sanitaria POMPA DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA A PAVIMENTO Design che consente il funzionamento
DettagliFILTRO AUTOPULENTE CON CARTUCCIA MAGNETICA SERIE 9063
FILTRO AUTOPULENTE CON CARTUCCIA MAGNETICA SERIE 9063 Filtro autopulente completamente in ottone; PN 25; Cartuccia magnetica brevettata estraibile; Riduce i depositi di calcare; Elimina i residui metallici
Dettaglicontenitori e cartucce
contenitori e cartucce a innesto rapido X MODELLI D: 5 7 10 20 integrati con la serie Mignon SX Serie X tlas Filtri. 3P contenitori 5 Medium Plus 7 Junior Plus 10 Senior Plus 20 Master Plus 3P Duplex 5
DettagliCOME FUNZIONA UN ADDOLCITORE PERCHÉ INSTALLARE UN ADDOLCITORE
PERCHÉ INSTALLARE UN ADDOLCITORE L acqua presente in natura è arricchita di numerosi sali, tra i quali il calcio ed il magnesio. La quantità di tali sostanze determina la durezza dell acqua, cioè la quantità
DettagliCATALOGO SOTTOLAVELLO
CATALOGO SOTTOLAVELLO 02/2013 V.1.2.1 TOP ULTRA DUO ULTRA TRIO OSMO TRIO OSMO TRIO PLUS DUAL STERIL 1 INDICE SISTEMA LAVELLO TOP pag. 3 SISTEMA SOTTOLAVELLO ULTRAFILTRAZIONE ULTRA DUO pag. 4 SISTEMA SOTTOLAVELLO
DettagliBRAVOFIL FILTRO AUTOPULENTE SEMI AUTOMATICO
SCHEDA TECNICA 037 REV.4-27/05/14 PAG. 1 superiore di manovra: questo movimento attiva, ad ogni scatto, il sistema di spazzolatura e scarico. Contemporaneamente l acqua in Finalità Spesso nell acqua sono
DettagliMAGNEX HP1P. Filtro defangatore magnetico compatto
MAGNEX HP1P Filtro defangatore magnetico compatto PREMESSA: Viviamo in un epoca di caldaie ad alta efficienza ma, per molti anni, poca attenzione è stata data al corretto trattamento degli impianti di
DettagliBRAVOFIL. Filtro autopulente semi-automatico
BRAVOFIL Filtro autopulente semi-automatico Finalità Spesso nell acqua sono presenti corpi estranei quali sassolini, scaglie di ruggine ed altri ossidi, sfridi metallici che possono danneggiare l impianto
DettagliANTICALCARE MAGNETICO CT0304.0_02
ANTICALCARE MAGNETICO CT0304.0_02 ITA Giugno 2012 GAMMA DI PRODUZIONE Codice Misura Filettatura Attacchi Kvs [m 3 /h] 304.04.00 1/2" MM 10,20 304.05.00 3/4" MM 14,80 304.06.00 1" MM 26,00 304.07.00 1"1/4
DettagliFILTRO DEFANGATORE Serie 9064
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di
DettagliVANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
BOLLITORI 3.1.3 5.2005 Bollitori ad accumulo in acciaio vetrificato abbinabili ai modelli solo riscaldamento Condexa, Residence e Family Cond I bollitori Pianeta sono produttori di acqua calda a terra
Dettagli1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato. DIAMETRO : da 3/8 e da ½. TESTA FILTRO : metallo nichelato
1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato MARCA : FILADOS TIPO : F DIAMETRO : da 3/8 e da ½ FILTRAZIONE : da 8 micron TESTA FILTRO : metallo nichelato CONTENITORE : Grilamid CARTUCCE
DettagliCOLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint
> Raccordi super-rapidi Serie 6000 CATALOGO > Release 8.7 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3,
DettagliFinalità. Principio di funzionamento. Installazione
KIT FACILE Dispositivo multifunzionale di predisposizione per l installazione di un impianto di trattamento acqua completo (filtrazione, dosaggio; filtrazione, addolcimento, dosaggio), secondo quanto prescritto
DettagliCillit-IMMUNO 152 Cillit-IMMUNO 153
DATI TECNICI E MANUALE DI MANUTENZIONE Principio di funzionamento Installazione Conduzione Manutenzione Cillit-IMMUNO 152 Cillit-IMMUNO 153 Dosatore proporzionale di polifosfati in polvere (prodotto da
DettagliGruppi di sicurezza antinquinamento per scaldacqua ad accumulo art. GS xx
Gruppi di sicurezza antinquinamento per scaldacqua ad accumulo art. GS xx Le norme in materia di installazione degli scaldacqua ad accumulo per uso domestico fissano l obbligo di adottare un gruppo di
DettagliFlow X3 F111 Sensore di flusso per installazione in carico F111 Il sensore di flusso in acciaio inossidabile tipo F111 è caratterizzato da elevata rob
Flow X3 F111 Sensore di flusso per installazione in carico F111 Il sensore di flusso in acciaio inossidabile tipo F111 è caratterizzato da elevata robustezza e resistenza meccanica applicate alla tipologia
DettagliW W. G E S I N T S R L. I T
Flow X3 F3110M e F3111M Sensori di flusso elettromagnetici F3110M I misuratori di portata elettromagnetici FLS FlowX3 F3110M e F3111M sono idonei all uso sia su tubazioni metalliche che in materiali plastici.
DettagliADDOLCITORI AUTOMATICI MONOBLOCCO E DUE CORPI PER ACQUE AD USO POTABILE E TECNOLOGICO
Pag. 1 ADDOLCITORI AUTOMATICI MONOBLOCCO E DUE CORPI PER ACQUE AD USO POTABILE E TECNOLOGICO Addolcitori ad uso domestico automatici volumetrici. DESCRIZIONE Gli addolcitori della serie AC-A2C/A vengono
DettagliBACCARA. GEVA 75 Valvola elettrica in linea da 3/4, 1, 1-1/2 e 2 IBG75S
GEVA 7 Valvola elettrica in linea da /,, / e Le valvole di controllo GEVA 7, Ø /,, /,, forniscono prestazioni idrauliche elevate nel controllo dei fluidi. Le valvole sono rese più forti dal design efficace
DettagliSX Doppia estremità aperta (DOE)
RTUE SERIE SX FOR FILTERS PER SX, ONTENITORI X, X PLUS SX Le cartucce di tlas Filtri Italia della serie SX sono adatte ai contenitori SX e sono disponibili in un'ampia varietà di configurazioni con un
DettagliCOLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint
> Raccordi super-rapidi Serie 6000 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3, M5, M6, M7), cilindrici
Dettaglinew Addolcitori proporzionali HELIOS a basso consumo di sale e acqua
new Addolcitori proporzionali HELIOS a basso consumo di sale e acqua ADDOLCITORI HELIOS APPARECCHIATURE PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI L acqua utilizzata per uso potabile, sanitario e tecnologico,
DettagliPROTEZIONE & BONIFICA SENZA SCARICO Senza scaricare o risciaquare l impianto
ISTRUZIONI PULIZIA&PROTEZIONEZERO PROTEZIONE & BONIFICA SENZA SCARICO Senza scaricare o risciaquare l impianto IDRATERM 0 IDRATERM 00 Il massimo della protezione per le caldaie a condensazione, le pompe
DettagliVALVOLE DI FONDO CON FILTRO IN ACCIAIO INOX
VLVOLE I FONO CON FILTRO IN CCIIO INOX escrizione art. 0 Le valvole di fondo Barberi sono dispositivi a funzionamento unidirezionale, permettono cioè di evitare il ritorno del fluido in pressione. Consentendo
DettagliACQUEDOTTICA FILTRI PER ACQUA
FILTRI DISSABBIATORI OPUR, EUROPA Per filtraggio di impurità. Fluidi: acqua fredda. Autopulenti: lavaggio automatico in controcorrente del filtrante senza interruzione dell acqua filtrata all impianto.
DettagliPurificatore e accessori
Purificatore e accessori 158 Purificatore Water Plus 300 Sistema Purificatore Water Plus 9 3/4 a 3 stadi completo di kit Lampada Raggi U.V. Apparecchiatura ad uso domestico per il trattamento acque potabili
DettagliINDICE. Filtri autopulenti manuali... 3
INDICE Filtri autopulenti manuali... 3 Filtri autopulenti manuali Codice: 04104102 Filtermax B, BP, RO Filtro autopulente manuale 3/8", 3/4", 1", 1-1/4", 1-1/2", 2" Varianti Codice Descrizione 04104102-01
DettagliRiscaldamento. Dati tecnici EEDIT EKHHP-A2V3
Riscaldamento Dati tecnici EEDIT16-730 EKHHP-A2V3 INDICE EKHHP-A2V3 1 Caratteristiche...................................................... 2 2 Specifiche...........................................................
DettagliFLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
DettagliFLOWX3 F111 Sensore di flusso per installazione in carico F111 Il sensore di flusso in acciaio inossidabile tipo F111 è caratterizzato da elevata robu
FLOWX3 F111 Sensore di flusso per installazione in carico F111 Il sensore di flusso in acciaio inossidabile tipo F111 è caratterizzato da elevata robustezza e resistenza meccanica applicate alla tipologia
DettagliVALVOLE. Serie 100: valvole idrauliche a flusso avviato
VALVOLE VALVOLE IDRAULICHE VALVOLE DI CONTROLLO IN PLASTICA VALVOLE DI CONTROLLO PILOTI VALVOLE DI SFIATO ARIA VALVOLE DI NON RITORNO CONTATORI ACQUA PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO VALVOLE IDRAULICHE Le valvole
DettagliIstruzioni di installazione e di manutenzione
Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)
DettagliFerrocid 5280S: Una soluzione all in one per risolvere il problema Legionella nelle acque sanitarie
Ferrocid 5280S: Una soluzione all in one per risolvere il problema Legionella nelle acque sanitarie Raccomandazioni generali per acque sanitarie: Effettuare un analisi preventiva dei rischi Ridurre le
DettagliAttacchi in linea. Testa a ghiera in ottone cromato Tazza trasparente, completo di cartuccia lavabile 50u in nylon
FILTRI A CARTUCCIA NOBEL Testa a ghiera in polipropilene. Tazza trasparente, completo di cartuccia. Attacchi ortogonali cartuccia filo avvolto FCR08F 1/2" mc/h=0,9 Attacchi ortogonali con cartuccia lavabile
DettagliPompe pneumatiche per TRAVASO
Pompe pneumatiche per TRVSO Rapporto 1:1 Portata 35 LT PORTT REVI DISTNZE Pompe pneumatiche per travaso a brevi e medie distanze. Ideali per il trasferimento di fluidi a bassa-media viscosità quali: olio,
DettagliCatalogo Tecnico PRIMOFIT
Catalogo Tecnico PRIMOFIT PIPING SYSTEMS 2 Indice Generale Indicazioni Generali p. 4 Caratteristiche Tecniche p. 5 Applicazioni p. 6 Materiali p. 8 Indice analitico PRIMOFIT p. 0 Gamma p. Istruzioni di
DettagliModello MRDP. Potenza elettrica massima W Codice PSGRUP0002 PSGRUP0001
Accessori idraulici Gruppi idraulici solari integrati Modello RP Modello MRDP GRUPPO SOLARE RP GRUPPO SOLARE MRDP Potenza elettrica massima W 47 49 PSGRUP0002 PSGRUP0001 Modello RP Regolatore di flusso.
DettagliRiduttori di pressione per gasatura e acquariologia
Riduttori di pressione per gasatura e acquariologia Riduttori di pressione per gasatura e acquariologia Elegante serie di riduttori di pressione progettata e costruita in conformità alla norma EN ISO 2503
DettagliElettrovalvole. CONDIZIONAMENTO INDUSTRIA RISCALDAMENTO
Le elettrovalvole sono valvole di intercettazione a controllo elettromeccanico impiegate nell automazione del controllo di fluidi e liquidi. Sono disponibili nel tipo ad azionamento indiretto (o servocomandate)
DettagliBeretta presenta Ciao Green, importante novità nel segmento delle caldaie murali a condensazione.
Ciao Green Beretta presenta Ciao Green, importante novità nel segmento delle caldaie murali a condensazione. Scambiatore condensante in alluminio Rendimento HHHH secondo Direttiva Europea CEE 92/42 Classe
DettagliRiposol - listino prezzi sistema naturale
Riposol - listino prezzi sistema naturale Aggiornato al 06/2012 Collettori a vasca della serie AK Collettori di alta qualità con vasca in alluminio a imbottitura, parete posteriore strutturata, assorbitore
DettagliCATALOGO TECNICO COLLETTORI DI DISTRIBUZIONE RICAVATI DA BARRA D OTTONE ED IN ACCIAIO INOX
CATALOGO TECNICO COLLETTORI DI DISTRIBUZIONE RICAVATI DA BARRA D OTTONE ED IN ACCIAIO INOX TEC ITAP SpA, costituita a Lumezzane (Brescia) nel 972, è attualmente una delle aziende leader di settore nella
DettagliScaricatore di condensa a secchiello rovesciato IBV serie C in acciaio al carbonio
I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2015 TI-P067-10 ST Ed. 1.1 IT - 2016 Scaricatore di condensa
DettagliDosaggio DESCRIZIONE RICARICHE UNIVERSALI DI POLIFOSFATI
DOSAGGIO DESCRIZIONE TRATTAMENTO ANTICALCARE PER ACQUA DI ALIMENTO PER IMPIANTI TERMICI CON DOSATORI PROPORZIONALI La durezza dell acqua è la somma dei sali di calcio a magnesio che, per effetto dell innalzamento
DettagliCIRCOLATORI CIRCOLATORI ELETTRONICI A BASSO CONSUMO PER APPLICAZIONI DI RISCALDAMENTO/ CONDIZIONAMENTO/ACQUA SANITARIA ALPHA 2 - ALPHA 2 N TENSIONE V
11 GRU CIRCOLATORI Temperatura Liquido: da +2 a +110 C, TF110 secondo CEN 335-2-51. Temperatura ambiente: max. +40 C. Pressione d esercizio: PN10. Umidità ambiente: max. 95% umidità relativa. Con funzione
DettagliAQ SDB TWIN. Ingombri Pannello (Lx H x P) mm. AQ SDB TWIN 400x600x
AQ SDB TWIN Stazione di dosaggio specifica per la disinfezione AQ SDB TWIN è un sistema completo per il dosaggio di disinfettante ed antincrostante. AQ SDB TWIN è composto da da una pompa dosatrice specifica
DettagliVALVOLAME E FILTRI A Y FLANGIATI IN GHISA
113 114 VALVOLA A FARFALLA TIPO LUG Adatta per impianti idrici, riscaldamento e condizionamento. Idonea per utilizzo in impianti antincendio. - Corpo in ghisa GG25 - Disco in ghisa GGG40 nichelata - Sede
DettagliSCHEMA FUNZIONALE BIOMAX
60 SCHEMA FUNZIONALE BIOMAX BIOMAX SP (Senza Produzione) BIOMAX SP è un Gruppo Termico per il riscaldamento impianti, per funzionamento a pellets da 22, 27 e 35 kw KIT POMPA CARICO BOLLITORE Componenti
DettagliSerie Vitoset ADDOLCITORI AUTOADATTIVI VS
Serie Vitoset ADDOLCITORI AUTOADATTIVI VS VS 34-74-87-124 monoblocco VS 173-208-282-420-559 bicorpo Addolcitori a Dispositivi per il trattamento acqua residenziale Addolcitori autoadattivi VS Corretto
DettagliPOSEIDON. Inibitore di Calcare
POSEIDON Inibitore di Calcare Cos è il CALCARE: L acqua che arriva a casa nostra, durante il suo percorso attraverso gli strati del terreno, si arricchisce di sali minerali, tra i quali il calcio e il
DettagliBRAVOSTANDARD PLUS da 28 a 115 litri
PAG. 1 Finalità Uno dei problemi cruciali negli impianti idrotermosanitari è rappresentato dalla formazione di incrostazioni calcaree causate dalla durezza dell acqua. L addolcimento rappresenta la tecnologia
DettagliPompa idraulica di confronto Modello CPP1200-X
Calibrazione Pompa idraulica di confronto Modello CPP1200-X Scheda tecnica WIKA CT 91.08 Applicazioni Facile generazione di pressione di prova idraulica in campo, in laboratorio o in officina Per la prova,
DettagliVIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE GUIDA. Installazione
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE Installazione GUIDA GUIDA VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE pag. 3 4 5 6 7 8 9 INDICE
DettagliDEGASATORI - SERBATOI DEGASATORI E SERBATOI DI RACCOLTA SCARICHI PER GENERATORI DI VAPORE IN ACCIAIO AL CARBONIO KT - ATE TFE - KHT
DEGASATORI - SERBATOI DEGASATORI E SERBATOI DI RACCOLTA SCARICHI PER GENERATORI DI VAPORE IN ACCIAIO AL CARBONIO KT - ATE TFE - KHT KT Serbatoio di alimentazione acqua per generatore di vapore, predisposto
DettagliSerie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.
Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone Campi di applicazione ACQUA ACQUA POTABILE INDUSTRIA 236 www.brandoni.it I riduttori di pressione flangiati serie F1 sono adatti alla riduzione
Dettagli10 Raccorderia ed accessori pag.
10 Raccorderia ed accessori pag. Raccordi per gas e idrocarburi fluidi 220 Raccordi diritti con attacchi intercambiabili 222 Raccordi curvi con attacchi intercambiabili 224 Raccordi a T con attacchi intercambiabili
DettagliIstruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24
IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati
DettagliFiltri a dischi manuali
Filtri a dischi manuali Filtrazione secondaria (di sicurezza). Filtrazione di profondità per aumentare l efficienza. Pressione differenziale per la compressione dischi. Struttura robusta. Blocca e trattiene
DettagliFlessibili - Minuteria
Flessibili - Minuteria LUX 13 Tubi flessibili per applicazioni industriali e sanitarie Pezzi Descrizione Raccordi 0135985 25 MC + FGI MC 10 x 1 20 CGAKLS0200LAL 4,632 0135986 25 Tubo flessibile acciaio
DettagliHERZ Pumpfix Solar Scheda Tecnica xx Edizione 0716
HERZ Pumpfix Solar Scheda Tecnica 1 4513 xx Edizione 0716 Dimensioni in mm Codice DN Circolatore 1 4513 12 20 Wilo Yonos Para ST 15/7,0 PWM 2 A B C D E F* [in] G H I** [in] J 250 390 167 125 68 3/4 16
DettagliP O W E R E D B Y. Page 1
P O W R Y Page 1 TIPOLOGI: 1. Potenza complessiva fino a 100 KW 2. Potenza complessiva da 101 a 350 KW e oltre (durezza temporanea dell acqua fino a 15 fr) 3. Potenza complessiva da 101 a 350 KW e oltre
DettagliSF 6 gas excellence. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione. Connessione ai contenitori di gas SF 6 Per ambienti interni ed esterni
SF 6 gas excellence Connessioni di tenuta con diametro nominale DN 6 Valvole, valvole di accoppiamento, tappi di protezione, raccordi, adattatori e connessioni agli analizzatori di gas Scheda tecnica WIKA
DettagliSettore 1. Componenti per impianti Osmosi Inversa da sottolavello
Componenti per impianti Osmosi Inversa da sottolavello Indice del settore - Pompe booster pagina 1 - Serbatoi, Staffe, Clip pagina 2 - Prese acqua, Regolatori di Flusso, Varie pagina 3 - Rubinetti a cigno
DettagliAccumulatori solari d'acqua potabile con 2 scambiatori di calore Smaltati - DSFF/E litri
R5 Accumulatori solari d'acqua potabile con 2 scambiatori di calore Gli accumulatori smaltati possono essere utilizzati con fonti d'energia convenzionali e alternative come accumulatori ausiliari. Integrati
DettagliVALVOLE FLUSSO AVVIATO A VITE ESTERNA Mod. VFE/61 gg25 VFE/64 gg40
VALVOLE MANUALI VALVOLE FLUSSO AVVIATO A VITE ESTERNA Mod. VFE/61 gg25 VFE/64 gg40 2 3 VALVOLE FLUSSO AVVIATO A VITE INTERNA Mod. VFI/51 gg25 VFE/54 gg40 esente da manutenzione 4 5 VALVOLA A FLUSSO AVVIATO
DettagliEsempi di collegamento dei collettori
Stazioni solari Schüco STE 110 MF 7, MF 7 HE, MF 11 HE Schüco 5 Esempi di collegamento dei collettori Suddivisione collegamenti in serie e in parallelo e le necessarie sezioni di tubo per il circuito del
DettagliGruppo di riempimento acqua e demineralizzazione per impianti di riscaldamento DEMI ionic. modello. La funzione di DEMI ionic
Gruppo di riempimento acqua e demineralizzazione per impianti di riscaldamento DEMI ionic modello in www.int-tek.biz out La funzione di DEMI ionic Il gruppo di riempimento e demineralizzazione viene utilizzato
DettagliPOMPE BOOSTER. Pompe booster. Codice Descrizione Conf. BC404 Pompa Booster H9 24 VDC, 65 lt/h 4 bar con trasformatore 12
POMPE BOOSTER Pompe booster Conf. BC404 Pompa Booster H9 24 VDC, 65 lt/h 4 bar con trasformatore 12 BC405 Pompa Booster H9 24 VDC, 65 lt/h 4 bar 12 BC406 Trasformatore 220/24VDC 1,0 A per booster H9 12
Dettagli