Dispositivo di pressatura a caldo PT-103
|
|
|
- Romeo Rinaldi
- 8 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono Fax Manuale d uso 3619 Autore: Nyk Pagina 1 di 16 Sostituisce: Edizione 9701 Il è un dispositivo di pressatura per la giunzione Thermofix di nastri e cinghie Habasit fino a una larghezza di 100 mm e uno spessore di 2.5 mm. La piastra di pressatura inferiore e provvista di una piastra di preparazione per il corretto fissaggio delle estremità del nastro. Il dispositivo è estremamente compatto. Le parti superiore e inferiore possono essere separate con una maniglia; ciò consente di realizzare una giunzione delle cinghie anche in spazi limitati. E particolarmente adatto per la giunzione di cintini per fusi e per molte applicazioni nell industria della stampa. Il è adatto soprattutto per installazione in loco.
2 Pagina 2 di 16 Indice 1. Informazioni generali Applicazione Indicazioni di sicurezza Condizioni di fornitura Accessori disponibili Ordinazione di accessori/ricambi Garanzia Consulenza tecnica Principio di funzionamento Messa in funzione iniziale Pressatura di nastri/cinghie Assistenza Manutenzione Misurazione della temperatura delle piastre Azione correttiva in caso di scostamento della temperatura Sostituzione del cavo di alimentazione Figure Dati tecnici Disegni Assemblaggio della pressa Schema del circuito Accessori Preparazione dei dispositivi Smussatrice manuale AT Smussatrice AT Appendice Lista di controllo di manutenzione preventiva Scheda riassuntiva degli interventi di manutenzione preventiva Responsabilità legata al prodotto, considerazioni relative all'applicazione
3 Pagina 3 di Informazioni generali 1.1 Applicazione Il dispositivo di pressatura è stato progettato specificamente per la pressatura rapida e sicura di giunti Thermofix per nastri e cinghie Habasit fino a una larghezza di 100 mm/4 in. Lo spessore massimo del nastro è di 2.5 mm/0.1 in. Il dispositivo di pressatura è stato concepito esclusivamente per le applicazioni descritte nel manuale d uso. Non sono ammessi un uso improprio o un applicazione per scopi diversi da quelli descritti nelle istruzioni. Habasit declina ogni responsabilità per le conseguenze di un uso improprio. Il dispositivo di pressatura è stato costruito in base a principi tecnici riconosciuti e con una tecnologia avanzata, ed è conforme alle norme vigenti. Il presente manuale d uso presuppone che tutti i lavori di montaggio, manutenzione e riparazione nonché il funzionamento del dispositivo di pressatura vengano eseguiti da personale qualificato o sotto la supervisione di specialisti responsabili ed esperti. Per motivi di spazio, le presenti istruzioni non possono coprire ogni aspetto del funzionamento, della manutenzione o riparazione. Le indicazioni fornite nel presente manuale riguardano l uso delle attrezzature per l impiego previsto da parte di personale qualificato. In caso di dubbi o di necessità di ulteriori informazioni dettagliate, si prega di rivolgersi al produttore (vedere capitolo 1.4) 1.2 Indicazioni di sicurezza Nel presente manuale d uso sono citati i concetti di ATTENZIONE, CAUTELA e NOTA. Questi concetti indicano pericoli o particolarità da osservare. ATTENZIONE CAUTELA NOTA Se ignorato, sussiste il pericolo di gravi lesioni e/o danni materiali. Se ignorato, sussiste il pericolo di lesioni e/o danni materiali. Segnala un informazione tecnica importante e non evidente anche per personale esperto. Osservare tutte le indicazioni di montaggio, esercizio e manutenzione delle attrezzature, nonché tutti i dati tecnici! Questo eviterà eventuali problemi e/o danni a persone o materiali. Il termine Personale qualificato si riferisce a persone autorizzate ad eseguire i lavori richiesti. Queste persone sono state sufficientemente addestrate ed hanno acquisito un esperienza tale nel loro campo di attività da essere in grado di riconoscere ed evitare pericoli. Sono a conoscenza delle disposizioni e dei regolamenti di sicurezza del caso.
4 Pagina 4 di Condizioni di fornitura Q.tà Articolo 1 imballato in scatola di cartone 1 Manuale d uso Accessori disponibili Vedere anche capitolo 9. Smussatrice AT-60 (690050) Smussatrice AT-200 (690160) Misuratore di temperatura (N oppure N-28715) per il controllo della temperatura di pressatura. 1.4 Ordinazione di accessori/ricambi Ricambi e accessori possono essere ordinati direttamente al produttore. Indirizzo: Habasit Italiana S.p.A. Via A. Meucci 8, Zona Industriale I Vittorio Veneto/TV Tel Fax Si prega di specificare chiaramente le parti ordinate. Indicare i numeri secondo la Sezione 8.1, Disegni Assemblaggio della pressa. ATTENZIONE Non è consentito l impiego di ricambi di marche diverse non conformi alle specifiche Habasit. Habasit declina ogni responsabilità derivante da impiego di ricambi non originali Habasit. 1.5 Garanzia Tutti gli utensili sono sottoposti ad un accurato controllo finale. Sono garantiti per 1 anno da difetti di materiale e di fabbricazione a condizione che vengano utilizzati correttamente. 1.6 Consulenza tecnica I nostri esperti sono a disposizione per qualsiasi consulenza. Per domande tecniche relative al funzionamento e alle condizioni del dispositivo di pressatura contattare il produttore (per l indirizzo vedere capitolo 1.4).
5 Pagina 5 di Principio di funzionamento Il dispositivo di pressatura funziona a una temperatura di pressatura di 120 C / 250 F. Pressando assieme entrambi i manici (10, 11), il gancio di bloccaggio (9) scatta, e la molla di compressione agendo sulla piastra riscaldante (5) genera la forza di pressione richiesta. Nella parte superiore della pressa (6) vi sono una piastra riscaldante smontabile (5) con un regolatore della temperatura (termostato). La parte di pressatura inferiore (1) incorpora una piastra di preparazione (3) con due bloccaggi nastro (2) per il fissaggio delle estremità preparate del nastro o della cinghia. 3. Messa in funzione iniziale Controllare che la tensione specificata sulla targhetta delle caratteristiche (7) corrisponda alla tensione elettrica di rete. Controllare che la piastra di preparazione (3) e la piastra riscaldante in metallo (5) siano pulite. NOTA Per un funzionamento sicuro, collocare sempre il dispositivo di pressatura su un piano orizzontale. Per il funzionamento fisso, posizionare il dispositivo di pressatura su una base stabile e resistente al calore. Per un funzionamento sicuro il dispositivo di pressatura può essere avvitato ad un tavolo/telaio. Sotto al lato inferiore (1) della pressa sono previsti dei fori filettati M6 (12). ATTENZIONE Non appendere il dispositivo di pressatura dal cavo! Durante le pause di lavoro, collocare il dispositivo di pressatura su una superficie orizzontale con il lato marcato rivolto verso l alto.
6 Pagina 6 di Pressatura di nastri/cinghie Processo: Linee guida Thermofix e parametri di saldatura per i singoli prodotti. Aprire il dispositivo di pressatura comprimendo le impugnature (10, 11) e sganciare il gancio di bloccaggio (9). Alzare la parte superiore della pressa (6) e sganciare la cerniera (4) dalla parte inferiore della pressa (1). Posizionare la parte superiore della pressa (6) con la piastra riscaldante (5) rivolta verso l alto. Aprire le molle di fissaggio destra e sinistra (2) della piastra di preparazione (3). Applicare adesivo/adesivi alle estremità preparate (smussate) del nastro o della cinghia. NOTA Applicare l adesivo solamente all esterno del dispositivo di pressatura. Inserire un estremità preparata del nastro/della cinghia centrata in modo esatto (con la superficie smussata verso l alto) e fissarla con la molla di fissaggio vedere figura 3. Posizionare l altra estremità del nastro/cinghia sovrapposta e allineata in modo rettilineo e fissarla con l altra molla di fissaggio (2). Agganciare la parte superiore della pressa (6) con la cerniera (4) alla parte inferiore (1) e chiudere la pressa. Chiudere il dispositivo di pressatura e innestare il gancio di bloccaggio (9) premendo la maniglia superiore verso il basso (10). NOTA Per proteggere la piastra riscaldante, si raccomanda di collocare un pezzo di carta sopra il nastro/la cinghia. Inserire il cavo di collegamento e preriscaldare il dispositivo di pressatura. Rispettare il tempo di preriscaldamento di 10 min. ATTENZIONE Non toccare la zona di pressatura (8). Tenere lontani dal dispositivo acqua e materiali fusibili. Rispettare il tempo di permanenza nella pressa (tempo di pressatura + tempo di riscaldamento di 10 minuti). Lasciare acceso il dispositivo di pressatura finché il processo di pressatura non è stato completato. Dopo il completamento del processo di pressatura, estrarre il cavo di alimentazione. Aprire il dispositivo di pressatura (vedere in alto) e togliere il nastro/la cinghia dalla piastra di preparazione (3). Lasciare raffreddare il nastro/la cinghia per alcuni minuti. ATTENZIONE Dopo l uso scollegare il dispositivo di pressatura dall alimentazione e lasciarlo raffreddare completamente prima di riporlo nel suo imballo.
7 Pagina 7 di Assistenza 5.1 Manutenzione Mantenere sempre pulito il dispositivo di pressatura. Pulire regolarmente la piastra di preparazione (3) e la piastra riscaldante (5) e rimuovere tutti i residui di materiale. ATTENZIONE La pulizia della pressa deve essere effettuata a dispositivo scollegato dalla rete elettrica, con panno imbevuto di acqua o solvente. Non ricollegare l alimentazione di rete finché la pressa non sia completamente asciutta. Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione e la spina del connettore per verificare che non presentino difetti (isolamento danneggiato ecc.) e sostituirli se necessario. 5.2 Misurazione della temperatura delle piastre Una volta al mese controllare che la temperatura di processo della piastra riscaldante sia corretta: Effettuare questo controllo in un luogo chiuso privo di correnti d aria e con una temperatura ambiente compresa tra 18 e 25 C/tra 64 e 77 F. Collocare un materassino di silicone espanso resistente al calore (spessore 2-4 mm/ in) sulla piastra di preparazione (3). Inserire un sensore di misurazione della temperature fra il materassino di silicone espanso e la piastra riscaldante (5). figura (1) Far riscaldare la pressa per almeno 10 minuti. Il dispositivo di misurazione della temperature deve indicare 120 C +10/-10 C / 250 F +18/-18 F. figura (2) Figura 1 Figura 2
8 Pagina 8 di Azione correttiva in caso di scostamento della temperatura ATTENZIONE Tutti gli interventi sul dispositivo di pressatura che interessano componenti elettrici possono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati. Rispettare le normative locali concernenti la formazione richiesta per questo personale. Se la temperatura misurata non fosse compresa tra 110 C/230 F e 130 C/266 F significa che l elemento riscaldante è difettoso e deve essere sostituito. 5.4 Sostituzione del cavo di alimentazione Periodicamente controllare il cavo di alimentazione. In caso fosse rovinato, sostituirlo con lo stesso tipo (H05-RNF). ATTENZIONE Tutti gli interventi sul dispositivo di pressatura che interessano componenti elettrici possono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati. Rispettare le normative locali concernenti la formazione richiesta per questo personale.
9 Pagina 9 di Figure Figura Figura Legenda figure 3 e Parte inferiore della pressa Molla di fissaggio Piastra di preparazione Cerniera Piastra riscaldante metallica Parte superiore della pressa Targhetta Zona di pressatura Gancio di bloccaggio Maniglia superiore Maniglia inferiore Foro filettato M6
10 Pagina 10 di Dati tecnici Larghezza max. cinghia/nastro [mm] [in] con angolo di giunzione di Larghezza max. cinghia/nastro [mm] [in] con angolo di giunzione di Spessore max. cinghia/nastro [mm] [in] Lunghezza max. di smussatura [mm] [in] Lunghezza min. cinghia/nastro senza fine [mm] [in] Scostamento max. temperatura piastra [ C] [ F] + 10 / / - 18 Tempo di riscaldamento a 120 C / 250 F [min] Tempo di riscaldamento a 120 C / 250 F [min] Fabbisogno di potenza [W] 150 Tensione [V~] 12 a 120 V 10 a 230 V 230 (/8) o 120 (/6) Dimensioni (L x P x H) [mm] [in] 300 x 96 x x 3,8 x 2.2 Peso netto [kg] [lb]
11 Pagina 11 di Disegni 8.1 Assemblaggio della pressa S Figura 5
12 Pagina 12 di Schema del circuito Figura 6 Con spina connettore EURO: L) = marrone Terra = giallo-verde N) = blu Con spina connettore USA: L) = nero Terra = verde N) = bianco
13 Pagina 13 di Accessori 9.1 Preparazione dei dispositivi Smussatrice manuale AT-60 L AT-60 è un dispositivo di preparazione per smussare nastri e cinghie Habasit fino a una larghezza di 60 mm / 2.4 in. e uno spessore di 2 mm / 0.08 in. Il nastro/la cinghia viene bloccato/a e serrato/a su una piastra di acciaio. Viene rettificato/a manualmente con l ausilio di un disco abrasivo. La regolazione ha luogo con due differenti impostazioni. L AT-60 è particolarmente adatto per la preparazione occasionale in loco di nastri singoli o cintini per fusi in manutenzione. figura (7) Smussatrice AT-200 L AT-200 è un dispositivo di preparazione per smussare nastri e cinghie Habasit fino a una larghezza di 200 mm / 8 in. e uno spessore di 7 mm. Il nastro viene bloccato su una tavola di acciaio. L inclinazione di questa tavola è regolabile in sei posizioni; viene mossa sotto un tamburo di rettifica su guide di precisione. Due le opzioni per l azionamento dell unità: un trapano ad alta coppia, oppure un fuso a snodo da azionare/motorizzare secondo le esigenze del cliente. Il movimento della tavola avviene tramite un volantino. L AT-200 è adatto per la preparazione di nastri e cinghie in serie medie e piccole. figura (8) Figura 7 Figura 8
14 Appendice Lista di controllo di manutenzione preventiva Pagina 14 di 16 Responsabili: A: Operatore di macchina B: Tecnico di manutenzione Lavoro da eseguire Esecuzione Codice ricambio (per ulteriori informazioni e numeri di riferimento vedere il manuale d uso n. 3619) periodica (mensile) Criterio di valutazione Ogni giorno 1 6 Note 1. Pulizia 1.1 Pulire la pressa dopo l uso, rimuovere i residui depositati A 2. Ispezionare il cavo di allacciamento 2.1 Esaminare il cavo e la spina del connettore per verificare che non presentino difetti. Sostituirli se danneggiati B isolamento danneggiato, raccordi difettosi 3. Misurazione della temperatura della piastra riscaldante 3.1 Procedere come indicato in dettaglio nel manuale d uso 3619, sezione 5.2 B Osservazioni e appunti:
15 Appendice Scheda riassuntiva degli interventi di manutenzione preventiva Pagina 15 di 16 Macchina tipo: Macchina n.: Data di messa in funzione: Azioni da eseguire vedere lista di controllo controllo (lavori giornalieri non registrati) successivo 2.1 Controllare eventuali danni del cavo eseguito controllo eseguito controllo eseguito controllo eseguito visto data successivsivo visto data succes- visto data successivo visto data 3.1 Misurare temperatura piastra riscaldante Osservazioni, riparazioni:
16 Appendice Pagina 16 di 16 Responsabilità relative ai prodotti ed al loro uso. Il Cliente è responsabile della corretta scelta e dell'uso del prodotto in relazione alle proprie esigenze industriali e/o commerciali, salvo il caso che l'utilizzo sia stato raccomandato da personale tecnico Habasit, debitamente informato dal Cliente delle proprie necessità operative. In tal caso le indicazioni delle particolarità di utilizzo dovranno comunque essere riportate nell'ordine e confermate da Habasit. Il Cliente è sempre responsabile della sicurezza nell'ambito delle applicazioni del prodotto. TUTTE LE INDICAZIONI TECNICHE CONTENUTE NEL PRESENTE CATALOGO SONO ACCURATE ED AFFIDABILI; ESSE COMUNQUE VANNO RIFERITE SEMPRE AD UTILIZZAZIONI STANDARD E DERIVANO DA TESTS EFFETTUATI CON APPARECCHIATURE PER PROVE IN SCALA RIDOTTA; ESSE ANDRANNO CONTROLLATE DAL CLIENTE ALLA LUCE DELL'USO INDUSTRIALE CHE QUESTI PREVEDE E CIÒ SOPRATUTTO IN CASO DI APPLICAZIONI PARTICOLARI, PER LE QUALI EVENTUALI RACCOMANDAZIONI DELLA FORNITRICE, NON RICHIAMATE NELL'ORDINE E NELLA RELATIVA CONFERMA, ASSUMONO CARATTERE MERAMENTE INDICATIVO, SENZA ALCUNA GARANZIA IN ORDINE ALLA IDONEITÀ DELLE STESSE AL RAGGIUNGIMENTO DEL RISULTATO VOLUTO,NÈ ALCUNA RESPONSABILITÀ IN ORDINE ALLA QUALITÀ DEL PRODOTTO FINALE O ALLA RISPONDENZA DEL PRODOTTO HABASIT ALLE ESIGENZE DEL PROCESSO DI LAVORAZIONE DEL CLIENTE ED AI SUOI RISULTATI FINALI, I QUALI SI SVOLGONO E SI VERIFICANO AL DI FUORI DI OGNI POSSIBILITÀ DI CONTROLLO DA PARTE DELLA FORNITRICE. HABASIT QUINDI DECLINA -IN QUESTO CONTESTO- OGNI RESPONSABILITÀ PER VIZI, DIFETTI O DANNI COLLEGATI CON L'USO DEI PROPRI PRODOTTI.
Dispositivo di pressatura a caldo PT-55
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 36001 Autore: Ni/Nyk Pagina 1 di 19 Sostituisce: Edizione 03/0108 Dispositivo di pressatura Il
Dispositivo di pressatura a caldo PT-100
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 3618 Autore: Nyk Pagina 1 di 17 Sostituisce: Edizione 01/0302 Il è un dispositivo di pressatura
Taglierina Flexproof AF-102
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 3718 Autore: PF/Nyk Pagina 1 di 12 Sostituisce: Edizione 9703 La taglierina Flexproof serve per
Dispositivo di pressatura a caldo PF-100S
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 3630 Autore: Nyk Pagina 1 di 17 Sostituisce: 9401 Il è un dispositivo di pressatura per la giunzione
Dispositivo di pressatura a caldo PQ-58
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Phone ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 36007 Autore: Gul/Ni/Nyk Pagina 1 di 20 Sostituisce: Edizione 03/0102 Il è un dispositivo di pressatura
Taglierina Flexproof AF-61/6x30
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Phone ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 4126 Pagina 1 di 14 L' è un dispositivo di preparazione (fustellatrice) per geometria Flexproof 6
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:
Taglierina Flexproof AF-603
Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 3745 Autore: Nyk Pagina 1 di 20 Edizione: 01/0512 Sostituisce: Edizione 9407 Il dispositivo di
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...
MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Cavo elettrico scaldante Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
Manuale d uso e manutenzione
Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare
Soluzione pulita e di alta qualità per una preparazione di precisione alla saldatura!
Soluzione pulita e di alta qualità per una preparazione di precisione alla saldatura! QTC Quick-Tool-Change: Sistema di cambio rapido per placchette, ganasce di serraggio e tubi Ampia gamma di ganasce
Register your product and get support at. HP8117. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Manuale utente a b Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall assistenza
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
MANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
HALL Storm Design CABINA DOCCIA PORTA SCORREVOLE + FISSO. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.
CABINA DOCCIA HALL Storm Design PORTA SCORREVOLE + FISSO Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo
ITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE
GA-1 Dispositivo di allarme per separatori di grasso Istruzioni di installazione e funzionamento
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 02.05.2019 Internet: www.labkotec.com D15622CI-2 1/11 GA-1 Dispositivo di allarme per separatori di grasso
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
(min.) Radian 230M Radian 300M
RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Saldatore stilo Art. 0027 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
Valvole elettromagnetiche per gas
7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori
Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone. MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED
MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED CONNESSIONI E ACCESSORI GSLC00 GSLC00 Una striscia
Dispositivo di pressatura a caldo PF-62
Autore: AA Pagina 1 di 27 Dispositivo di pressatura a caldo Autore: AA Pagina 2 di 27 SOMMARIO 0 PREMESSA... 3 1 INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 APPLICAZIONE... 3 1.2 INDICAZIONI DI SICUREZZA... 3 1.2.1
PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO
PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5
Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it
Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................
Manuale d uso e manutenzione
PQ-01 Autore: FT Pagina 1 di 4 PQ-01 Kit per saldatura PQ-01 Autore: FT Pagina 2 di 4 AVVISI DI SICUREZZA! ATTENZIONE! Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni in su, e da persone
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima
Saldatrice a caldo PQ-18
Autore: AA Pagina 1 di 21 Saldatrice a caldo Autore: AA Pagina 2 di 21 SOMMARIO 0 PREMESSA... 3 1 INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 APPLICAZIONE... 3 1.2 INDICAZIONI DI SICUREZZA... 3 1.2.1 Avvertenze generali...
Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -
Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. ILLUSTRATO IN POSIZIONE APERTA 1 3 8 4 7 6 5 Figura 1 Elemento Reperimento
ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M
Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,
MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700. Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700 Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello www.renz.com UTILIZZO Informazioni: Nelle precedenti immagini viene mostrata la ECL 360 ma rappresenta
ISTRUZIONI MOTORE ALPAC-BOFU
ISTRUZIONI MOTORE ALPAC-BOFU INDICE GENERALE Avvertenze generali 3 Dati tecnici 4 Motori Alpac - Bofu elettromeccanici serie S 5 Cablaggio 5 Controllare senso di rotazione del motore 5 Come accedere ai
Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
Box doccia AQUADESIGN EIGHT. Istruzioni montaggio, uso e manutenzione. versione PF (porta + fisso) versione PP (porta + porta) Ed.
Istruzioni montaggio, uso e manutenzione Box doccia AQUADESIGN EIGHT versione PF (porta + fisso) PF versione PP (porta + porta) PP Ed. 10/2018 Prima dell installazione Vi ringraziamo per aver scelto un
KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di
HALL Storm Design CABINA DOCCIA DOPPIA PORTA SCORREVOLE. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.
CABINA DOCCIA HALL Storm Design DOPPIA PORTA SCORREVOLE Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
Box doccia AQUADESIGN EIGHT. Istruzioni montaggio, uso e manutenzione. nicchia
Istruzioni montaggio, uso e manutenzione Box doccia AQUADESIGN EIGHT nicchia Ed. 10/2018 Prima dell installazione Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto IMPORTANTE Prima di iniziare l installazione
WP090. Montaggio a incasso su tavolo. Coperchio a filo piano a scomparsa. Ampio vano per moduli e accessori Metallo verniciato colore nero.
Montaggio a incasso su tavolo. Coperchio a filo piano a scomparsa. Ampio vano per moduli e accessori Metallo verniciato colore nero. WP090-M 17/02/2009 www.elprovideolabs.com 1 INSTALLAZIONE ED USO DEL
Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per sensori di misura continua. Document ID: 30376
Istruzioni supplementari Connettore a spina Harting HAN 8D per sensori di misura continua Document ID: 30376 Sommario Sommario 1 Criteri di sicurezza 1.1 Uso conforme alla destinazione e alle normative...
BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore
Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300
Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato
Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio.
Accessori Originali BMW. Istruzioni di montaggio. Postmontaggio del filtro antiparticolato diesel BMW X3 (E83) con M57 Kit di postmontaggio n.: 8 0 0 48 86 Filtro antiparticolato diesel 8 0 0 4 00 Kit
Guida al Setup. Introduzione 2. Posizionamento 3. Controllo accessori 4. Rimuovere il materiale di protezione 4. Installazione cartucce 6
Guida al Setup Introduzione 2 Posizionamento 3 Controllo accessori 4 Rimuovere il materiale di protezione 4 Installazione cartucce 6 Connessione del cavo di alimentazione 7 Caricare la carta 8 Prima di
Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W
Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, 200-500 W N. art. ULZ 1215 REG Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 3706-1 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore
L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste
Resistenza con termostato regolabile ASMOT-ASMCT-ASTET-ASTCT. Manuale d USO
Resistenza con termostato regolabile ASMOT-ASMCT-ASTET-ASTCT Manuale d USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo GUIDA ALL USO IN SICUREZZA 1. Non aprire l involucro in plastica per nessun
DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)
DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
1x7, 2x7. Manuale d Uso CARICABATTERIE
1x7, 2x7 Manuale d Uso CARICABATTERIE Dime di foratura COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power
Appuntatrice mod
Appuntatrice mod. 400480 N matricola: 400480-001 Anno di Costruzione: 2009 Manuale Uso e Manutenzione Copyright Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, modificata, trascritta o tradotta
NN MINI FRIGO PORTATILE
MINI FRIGO PORTATILE Il presente manuale contiene importanti informazioni in merito a sicurezza, funzionamento, manutenzione e conservazione. Leggere e comprendere tutte le Avvertenze e gli Avvisi prima
POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE
POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1. DESCRIZIONE La pompa per vuoto A5801 lavora a secco e quindi all interno non c è l olio. Il vuoto viene generato da due pistoni collegati in serie ed azionati
BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA
BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA Modelli 1041 (4 posti), 1042 (6 posti) Manuale di istruzioni Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
SbS_Inst_102_00286_I 23-04-2007 10:22 Pagina 44 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFERO COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI DESCRIZIONE: A. Regolatore velocità da 1 a 5 B. Interruttore C. Pulsante Turbo D.Pulsante di rilascio E. Asta del blender F. Coperchio per borraccia G.Supporto lama
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
ISTRUZIONI D'USO. Leister MISTRAL Soffiante d'aria calda
I ISTRUZIONI D'USO Leister MISTRAL Soffiante d'aria calda Queste istruzioni d'uso devono essere lette attentamente prima della messa in funzione dell'apparecchio e devono essere custodite per ulteriori
