Le forme dell acqua. n 26
|
|
|
- Taddeo Bucci
- 10 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Le forme dell acqua n 26
2
3 E un errore pensare che il lusso estremo coincida con il massimo della tecnologia. Ricchezza e potenza sono elementi importanti ma non sufficienti ad affascinare il vertice del mercato. Occorrono invece cose diverse come l immagine, il gusto, la raffinatezza, la storia, cose che non hanno prezzo It is a mistake thinking that great luxury demands extreme technology. Wealth and power are important elements but not enough to seduce the premium market. It takes rather different things like image, taste, sophistication, history, things that are priceless. 1
4 2
5 La nostra storia, il nostro futuro Our history, our future 3
6 4
7 INDEX Italica 25 Roma 39 Eccelsa 55 Casanova 75 Stella 89 Firenze 103 Bamboo 115 Bamboo Quadro 129 Lucilla 141 5
8 6
9 La scelta di chi sa scegliere Dai rubinetti Stella scorrono estetica, funzionalità, tecnologia. Da più di un secolo sono scelti da persone di gusto, competenti, che sanno dare il giusto peso a design e qualità. Stella spicca da ogni punto di vista per l impareggiabile robustezza ed affidabilità, per le eccezionali prestazioni idrauliche, per la capacità d innovazione, per la qualità delle finiture, per la raffinatezza delle linee. Valori che costituiscono da sempre un punto di riferimento. Di fatto inimitabili, perché nessun altro può vantare 130 anni di storia e di ricerca. The connoisseur s choice. Stella taps produce a flow of good looks, functionality and technology. For over a century they have been chosen by people of good taste and expertise. Stella excels from every point of view: from its unparalleled robustness and reliability to its superb plumbing, its ability to innovate, the quality of its fi nishes and the elegance of its design. These have always been benchmark values for the sector. But in actual fact they are inimitable, for no one else can boast 130 years of history and research 7
10 8
11 La modernità da sempre Essere creatori è capire ciò che è contemporaneo quando i contemporanei ancora non lo capiscono. (Gertrude Stein) Essere innovativi non vuol dire semplicemente stare al passo con i tempi, ma saper dettare il passo ai propri tempi. Nell industria significa imporre una marcia in più nel progetto, nella tecnica, nel processo di prodotto. È questo che ha portato Stella a raggiungere i vertici qualitativi a livello internazionale. Stella è probabilmente la più antica rubinetteria del mondo. Nacque nel 1882 a Cireggio, sopra il Lago d Orta, nella regione del Cusio, ancora oggi uno dei più importanti distretti del mondo per la produzione di rubinetti e valvole. Il fondatore, Pietro Stella, abbandonò presto una produzione indistinta (candelieri, cavatappi, lampade a gas, strumenti musicali) per specializzarsi in rubinetterie sanitarie ed accessori da bagno e cucina. Modernity since the start. Being innovative does not just mean keeping up with the times, but knowing how to set the pace. In industry it means staying one step ahead in terms of design, technology and production processes. This is what has led Stella to achieve the peak of quality at the international level. Since 1882 Il primo rubinetto Stella fu un importante contributo alla nascente industria automobilistica: divenne infatti elemento del circuito di alimentazione della Fiat Zero (Foto gentilmente concessa dall Archivio Fiat) One of the first Stella tap became part of the fuel-supply circuit on one of the earliest Fiat cars (picture published by kind permission of Fiat Archive) 9
12 10
13 Entirely handmade in Italy STELLA raggiunse i vertici della produzione mondiale sin dai primi decenni del 900 grazie ad un riuscito incrocio tra altissima artigianalità e anticipazioni del design industriale, grazie ad un obiettivo preciso: offrire rubinetterie praticamente eterne, facili da montare e con un eccezionale resa estetica. Sin dalle prime realizzazioni, Stella ha proposto linee talmente nuove ed affascinanti da essere ancora oggi tra le preferite del pubblico. Le serie Italica è prodotta dai primi del 900, Roma dal 1926; sono ancora oggi le più copiate del mondo. La leadership qualitativa determinò il successo fra la grande Committenza. migliori Hotel, le più lussuose navi da crociera, strutture ospedaliere si affidarono, e continuano ad affidarsi, all eleganza ed alla robustezza di Stella. Da allora e ancora oggi, l azienda non ha trascurato la collaborazione con grandi designer: Mangiarotti per la progettazione del primo termostatico Isomix, Carlo Santi e Fabrizio Bianchetti negli anni Settanta e Ottanta e più recentemente Norman Foster, Marco Piva, Luca Scacchetti, Maurizio Duranti e Gianpiero Castagnoli; per rinnovare il concetto di contemporaneità In oltre un secolo Stella ha costruito una formidabile reputazione esplorando soluzioni inedite, alcune delle quali sono diventate classiche ed eterne. Entirely handmade in Italy By successfully combining superb craftsmanship and early forms of industrial design, the company reached the apex of worldwide production right from the early years of the twentieth century. But also by pursuing a precise objective: that of offering practically eternal taps, of extraordinary beauty and easy to mount. Italica line has been in production since the early twentieth century and Roma since 1926: both are still the most imitated in the world. After that, in 60 s, there was the beginning of the designer s cooperation: Mangiarotti for Thermostatic mixer Isomix, Carlo Santi and Fabrizio Bianchetti in the 1970s and 1980s and, more recently, Norman Foster, Marco Piva and Luca Scacchetti. Together with these talented designers, Stella has never stopped bringing up to date the concept of contemporary. I rubinetti Stella sono sempre stati scelti dove si devono abbinare lusso e solidità. Come sul Conte di Savoia, che negli anni Trenta incrociava la sorella Rex sulla rotta Genova New York Stella taps have always been chosen when luxuryand sturdiness are key. Like on Conte di Savoia which sailed with its sister ship, the Rex,on the Genova-New York route in 30 s. 11
14 12
15 Più che contemporanei. Eterni. Provate a soppesare un gruppo vasca della serie Italica. Sentirete concretamente il peso dell esperienza e della qualità. Molte volte leggiamo di prodotti belli e funzionali, ma spesso è solo un modo di dire. Con i rubinetti Stella l espressione, per quanto poco originale, assume il suo vero valore. E valore è il termine che esprime meglio la cura pressoché artigianale che Stella profonde nei suoi prodotti e rende quasi eterna la bellezza delle sue linee. La sorprendente durata dei rubinetti Stella è frutto della solidità dei materiali e dell intelligenza delle soluzioni tecniche. Stella è l unico produttore che, per le parti da incasso a diretto contatto con i muri, preferisce il bronzo all ottone. Ciò elimina radicalmente i possibili danni dovuti a fenomeni elettrici, chimici o meccanici. Per fare un confronto bisogna pensare all eccezionale stato di conservazione dei sistemi idraulici in bronzo degli antichi Romani. Not just contemporary. Eternal. All too often we read of beautiful and functional products, only to fi nd they are just empty words. This value is the term that best expresses the almost craftsman-like care with which Stella creates its products. Making the beauty of its design almost eternal. Stella is the only manufacturer that prefers bronze to brass for the concealed parts that are in direct contact with the wall. This radically eliminates possible damage due to electrical, chemical or mechanical processes. 13
16 Le sedi di tenuta ed alcuni particolari esposti ad usura ed erosione sono realizzati in acciaio inox, per garantire la massima resistenza The seal seats and some components subject to wear and erosion are made of stainless steel in order to ensure maximum resistance 14
17 Affidabilità eccezionale Tutti i particolari meccanici dei prodotti Stella sono dimensionati e calcolati per fornire robustezza, affidabilità eccezionale e prestazioni idrauliche fuori del comune. Le lavorazioni meccaniche sono eseguite in piccole serie, con controlli manuali ad ogni passaggio. Il sistema di regolazione a canotto scorrevole di rubinetti e deviatori da incasso corregge gli errori d installazione. Inoltre consente di conservare il giusto equilibrio e l esatta proporzione dell insieme maniglia-cappuccio, a vantaggio dell estetica e della buona riuscita dell installazione. Outstanding reliability The dimensions of the mechanical components of Stella products have been calculated to provide outstanding robustness, reliability and performance. Mechanical processing is carried out in small batches, with manual inspections at every stage. The sliding-rod adjustment system in concealed taps and diverters corrects installation errors. It also makes it possible to maintain the right balance and the exact proportion of the handle-cap complex, improving its appearance and the successful outcome of the installation 15
18 Grazie al suo notevole diametro e al filetto trapezoidale, il vitone Stella non teme usura With its large diameter and reinforced trapezoidal thread, the screw has no fear of wear Il dispositivo regolatore del miscelatore Isomix reagisce rapidamente ai cambiamenti di pressione e temperatura, garantendo il massimo confort all utilizzatore e un eccezionale economia di acqua calda The regulation device on the Isomix mixer reacts rapidly to changes in pressure and temperature, giving the user ideal comfort and exceptional hot-water savings 16
19 Ricerca della perfezione I vitoni delle rubinetterie con comando a due manopole lavorano senza entrare in contatto con l acqua e rimangono quindi sempre lubrificati. La doppia guida della valvola porta guarnizione elimina ogni vibrazione. Profonde scanalature nel cono d accoppiamento fissano perfettamente la maniglia all asta. Il sistema TC è una nuova concezione di miscelazione. Apparentemente tutto resta uguale, ma il rubinetto di sinistra regola la temperatura, quello di destra l erogazione; aspetto che unisce l estetica della rubinetteria tradizionale tre fori con i vantaggi della rubinetteria monocomando e il confort di una miscelazione termostatica Isomix è la serie di miscelatori termostatici che in quadi 50 anni di evoluzione ha raggiunto un affidabilità proverbiale. Per questo viene utilizzato anche quando la precisione della temperatura è molto importante: laboratori di stampa fotografica, bagni per neonati, docce per impianti sportivi. L Assistenza Stella è sempre di alta qualità. Tutti i componenti sono forniti anche dopo decenni dall installazione. Per evitare la rottura di piastrelle o marmi in caso di interventi, tutte le parti da incasso sono facilmente asportabili e sostituibili anche a distanza di molti anni. Stella mette a disposizione della clientela più esigente il Reparto Lavorazioni Speciali, sia per modifiche ai prodotti di serie, sia per lo sviluppo di soluzioni personalizzate, per privati e contractors The pursuit of perfection The headwork of the two-handle taps does not enter into contact with the water, and thus remains lubricated all the time. The double guide on valve stem eliminates all vibrations. Deep teeth and coupling cone fasten the handle fi rmly to the rod. he new TC mixing system. In appearance, everything is still the same, but the left-hand controls temperature and the right-hand controls water delivery. A solution that joins the best of the old and the new. Isomix is a collection of thermostatic mixers that after more than thirty years of development has achieved unparalleled reliability. It is so reliable that it is also used when precise temperatures are extremely important: photographic printing laboratories, baths for newborn babies, or shower units for sports facilities. Stella Technical Assistance aims for quality. All components can be supplied, even decades after installation. To avoid breaking tiles or marble when servicing, all the built-in parts can easily be taken out and replaced even after many years. Stella s Special Processing Department can modify standard products and devise customised solutions for private customers and contractors. 17
20 Perché le nostre finiture sono perfette? Perché sono precedute da altre finiture. Why are our finishes so perfect? Because they are preceded by other finishes. 18
21 Cromo Chrome Nichel Nikel Olp Protected brass Oro Gold Argento Silver Le finiture Stella sono celebri per la loro eccezionale qualità, alla quale si arriva anche attraverso lunghi processi di preparazione. Ciò che per altri è pronto per essere cromato, per noi è ancora grezzo. Puliture e lucidature accuratissime eliminano qualsiasi difetto sulle superfici di ogni pezzo, garantendo la perfetta adesione dei rivestimenti di finitura. Uno speciale trattamento, reintrodotto da Stella, precede i processi di cromatura, ottonatura, argentatura e doratura. Grazie a questo procedimento la cromatura prende un aspetto più caldo e col tempo dona una patina che rende le forme più morbide. La doratura Stella è a 23,5 carati. Il suo spessore medio è perlomeno doppio del normale, ma arriva ad essere anche dieci volte superiore. L argentatura ha uno spessore minimo di 10 micron d argento puro. Il suo punto di brillantezza dona un aspetto veramente unico alle superfici dei rubinetti. Un deposito sottovuoto di ossido di titanio (PVD), disponibile per alcune serie o su richiesta.rende intaccabili le finiture, insensibili all attacco di agenti chimici e con una colorazione garantita nel tempo anche in caso di ricambi. Stella finishes are renowned for their exceptional quality, which is achieved only after a long preparation process. When others start chrome plating, we have only just begun. Precision cleaning and polishing eliminates any defect from the surface of each piece, ensuring perfect adhesion of the fi nal coating. Before the chrome-plating, brass-plating, silver-plating or gold-plating process begins, a special traditional treatment, reintroduced by Stella, is carried out. This process (one of Stella s quality secrets) gives the chrome plating a warmer look and over time forms a patina that softens the shapes. Stella gold plating is 23.5 carat. It is at least twice as thick as the market average, but it can be up to ten times that amount. As well as being a precious fi nish, it is also extremely reliable and long-lasting. The silver plating has a minimum thickness of 10 microns of pure silver. Its special sparkle gives the surfaces of the taps an absolutely unique look. It is beautifully made by Argenteria Dabbene, a historic Milanese company that uses a highly delicate process. A titanium oxide vacuum deposit (PVD), available for some series or upon request, makes finishes extremely resistant, protecting them against reaction to aggressive chemicals whilst maintaining colours and aesthetic features for many years, offering consistency in finish, even for spare parts and replacements 19
22 I migliori hotel del mondo hanno una stella in più Per i raffinati frequentatori dell alta Hotellerie, il bagno deve essere la massima espressione della bellezza, del lusso e dell intimità. Per chi gestisce quegli hotel, le rubinetterie devono essere anche affidabili, solide e funzionali. Valori che hanno fatto di Stella un partner storico della migliore ospitalità internazionale. Basta scorrere l elenco dei grandi hotel che hanno scelto le serie Stella, storiche o contemporanee, per capire il livello raggiunto dall azienda in uno dei settori più competitivi che ci siano. Stella is the world s finest hotels extra star For the sophisticated guests of the world s top hotels, the bathroom needs to be the purest expression of beauty, luxury and intimacy. For the directors of these hotels, the taps need to be reliable, solid and functional. This is what has made Stella a historic partner of the top international hospitality sector. One need only look through the list of grand hotels whether historic or contemporary that have chosen Stella to see what levels the company has reached in one of the most competitive of all sectors. 20
23 Cavalieri Hilton - Roma Excelsior Gallia - Milano Grand Hotel et de Milan - Milano Carlton Senato - Milano Jolly Hotel President - Milano Grand Hotel Villa d Este - Cernobbio (CO) Splendido - Portofi no (GE) Imperiale Palace - Santa Margherita Ligure (GE) Gritti - Venezia Danieli - Venezia Villa La Massa - Firenze Luna - Amalfi (SA) Il San Pietro - Positano (SA) Bellevue Syrene - Sorrento (NA) Ritz - Parigi Costes - Parigi Lotti - Parigi Du Louvre - Parigi Raphael - Parigi Aletti Palace - Vichy Château de Mirambeau - Mirambeau Ermitage - Evian Royal Riviera - Saint Jean Cap Ferrat Roi Soleil - St. Moritz Warwick - Ginevra Beach Plaza - Principato di Monaco Hotel Erbprinz - Ettlingen, Germania Louis Hotel - Monaco, Germania Royal Windsor - Bruxelles Métropole - Bruxelles Jolly Carlton - Amsterdam Hotel Ridderkerk - Ridderkerk Savoy - Mosca Raj Palace - India Eden Rock - Saint Barthelemy, Antille Francesi Soundouss - Rabat Hyatt Equestrian Club II - Jeddah Mara Serena Safari Lodge - Kenya Nairobi Serena - Kenya Mombasa Serena Beach - Kenya 21
24 22
25 Italica Roma Eccelsa Casanova Catalogo Stella Firenze Bamboo Bamboo Quadro Lucilla 23
26 24
27 Italica 25
28 Italica 1922 Se c è un punto di riferimento della rubinetteria di lusso, è la serie Italica. Nata addirittura ai primi del Novecento, è stata il primo successo di Stella e oggi viene riproposta con tecniche attuali. Offre eccezionali prestazioni meccaniche e idrauliche, ma soprattutto una carica evocativa straordinaria che il tempo non scalfisce. Anzi. 26 If there is one standard-setter in luxury taps, it is most certainly the Italica collection. Created way back in the early twentieth century, it was Stella s first major success and is now made using the latest techniques. The mechanical and hydraulic performance is excellent, but more than anything it has an extraordinary evocativeness that can never be tarnished by time. Quite the contrary
29 27
30 28
31 Collezione Storica Italica Italica 3229 Gruppo per lavabo incasso Concealead basin mixer 29
32 La serie Italica è presentata nelle seguenti finiture Italica line is available in the following finishes cromo chrome nichel nikel OLP-pvd protected brass argento silver oro gold 30 Italica 3604 Gruppo per bidet monoforo Single-hole bidet mixer
33 31
34 32
35 Collezione Storica Italica Italica Italica Italica 304A Gruppo per vasca, deviatore manuale e doccetta Concealed bath e shower mixer with bath spout and hand spray head 33
36 34 Italica IS2292 Miscelatore termostatico con rubinetto Termostatic mixer with tap spout
37 Italica 303/314A Braccio doccia con soffione Shower arm with shower head 35
38 Rubinetteria Serie Italica Cr Ni Olp Au Ag Italica 3215 Gruppo a ponte per lavabo con bocca orientabile Bridge mixer for washbasin, high swinging spout Italica 3225 Gruppo per lavabo tre fori con bocca orientabile Three hole washbasin mixer, high swinging spout Italica 3601 Gruppo per bidet a tre fori Three hole bidet mixer Italica 3256 Gruppo per vasca per installazione bordo vasca Bath mixer for deck mounting Italica 3217 Gruppo per lavabo monoforo con bocca orientabile Single hole washbasin mixer, high swinging spout Italica 3229 Gruppo per lavabo incasso Concealead basin mixer Italica 3602 Gruppo per bidet monoforo Single-hole bidet mixer Italica 3256/308 Gruppo per vasca/doccia per installazione bordo vasca Bath & shower mixer for deck mounting Italica 3219 Gruppo per lavabo monoforo con bocca bassa Single-hole washbasin mixer, low spout Italica 3863 Gruppo per lavabo incasso, bocca in tubo Concealead basin mixer Italica 0/154 Rubinetto incasso a passaggio diritto Concelead straight control valve Italica 3274/306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna a parete Exposed wall mounted bath & shower mixer Italica 3224P Gruppo per lavabo tre fori con bocca bassa Three hole washbasin mixer, low spout Italica 3600 Gruppo per bidet tre fori, erogazione dal bordo Three hole bidet mixer, for edge delivery bidets Italica 0/250 Bocca erogazione per vasca Wall mounted bath spout Italica 3274RG306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna su bordo vasca Exposed deck mounted bath & shower mixer 36
39 Accessori Serie Italica Italica 602 Asta portasalvietta Towel rail Italica 1024 Portasapone da appoggio con vaschetta in ceramica/vetro Free standing soap dish holder with ceramic/glass soap dish Italica 3274CL306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna da pavimento Exposed bath & shower mixer with free standing floor legs Italica 3284/33 Gruppo per doccia per installazione esterna e doccetta a mano Exposed wall mounted shower mixer, hand shower Italica 1012 Portabicchiere con bicchiere in ceramica/vetro Tumbler holder with ceramic/glass tumbler Italica 1035 Portarotolo Roll holder Italica 3292TR Gruppo per doccia tradizionale Concealead shower mixer Italica 1022 Portasapone con vaschetta in ceramica/vetro Soap dish holder with ceramic/glass soap dish Italica 1052 Poratscopino a parete Wall mounted toilet brush set Italica 3274/302/6 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna e saliscendi Exposed wall mounted bath & shower mixer with slider bar Italica 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer Italica 1014 Portabicchiere da appoggio con bicchiere in ceramica/vetro Free standing tumbler holder with ceramic/glass tumbler Italica 1066 Mensola portasalviette Towel-holder shelf 37
40 38
41 Roma
42 Roma La serie Roma è in produzione ininterrottamente dal Quanti prodotti al mondo possono vantare un simile primato? I fattori del suo successo sono la classicità delle forme e la massima affidabilità tecnica, valori sempre rinnovati senza mai tradire progetto e linee originali. Che sono perfettamente di casa anche nei tempi attuali, tanto che ancora oggi Roma è il rubinetto per eccellenza. 40 The Roma collection has never been out of production since How many products in the world can claim such a record? Its classic design and absolute technical reliability have led to its success, and it has always been brought up to date without ever betraying the original design. Perfectly at home inthe most modern settings, the Roma is still today the tap par excellence.
43 41
44 42
45 Collezione Storica Roma Roma 3225 Gruppo per lavabo tre fori con bocca orientabile Three hole washbasin mixer, high swinging spout 43
46 Collezione Storica Roma 44 Roma 3274CL306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna da pavimento Exposed bath & shower mixer with free standing floor legs
47 45
48 46 Roma 3274CL306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna da pavimento Exposed bath & shower mixer with free standing floor legs
49 Collezione Storica Roma 47
50 Collezione Storica Roma 48 Roma 3601 Gruppo per bidet a tre fori Three hole bidet mixer
51 La serie Roma è presentata nelle seguenti finiture Roma line is available in the following finishes cromo chrome OLP-pvd protected brass argento silver nichel nikel oro gold 49
52 Collezione Storica Roma Roma 303/ Braccio doccia con soffione Shower arm with shower head IS3293 Miscelatore termostatico per doccia Thermostatic shower mixer 50 Roma 3283/301/ Gruppo per doccia per installazione esterna Exposed wall mounted shower mixer
53 51
54 Rubinetteria Serie Italica Cr Ni Olp Au Ag Roma 3215 Gruppo a ponte per lavabo con bocca orientabile Bridge mixer for washbasin, high swinging spout Roma 3225 Gruppo per lavabo tre fori con bocca orientabile Three hole washbasin mixer, high swinging spout Roma 3601 Gruppo per bidet a tre fori Three hole bidet mixer Roma 3256 Gruppo per vasca per installazione bordo vasca Bath mixer for deck mounting Roma 3217 Gruppo per lavabo monoforo con bocca orientabile Single hole washbasin mixer, high swinging spout Roma 3229 Gruppo per lavabo incasso Concealead basin mixer Roma 3602 Gruppo per bidet monoforo Single-hole bidet mixer Roma 3256/308 Gruppo per vasca/doccia per installazione bordo vasca Bath & shower mixer for deck mounting Roma 3219 Gruppo per lavabo monoforo con bocca bassa Single-hole washbasin mixer, low spout Roma 3863 Gruppo per lavabo incasso, bocca in tubo Concealead basin mixer Roma 0/154 Rubinetto incasso a passaggio diritto Concelead straight control valve Roma 3274/306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna a parete Exposed wall mounted bath & shower mixer Roma 3224P Gruppo per lavabo tre fori con bocca bassa Three hole washbasin mixer, low spout Roma 3600 Gruppo per bidet tre fori, erogazione dal bordo Three hole bidet mixer, for edge delivery bidets Roma 0/250 Bocca erogazione per vasca Wall mounted bath spout Roma 3274RG306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna su bordo vasca Exposed deck mounted bath & shower mixer 52
55 Accessori Serie Italica Roma 3274CL306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna da pavimento Exposed bath & shower mixer with free standing floor legs Roma 3284/33 Gruppo per doccia per installazione esterna e doccetta a mano Exposed wall mounted shower mixer, hand shower Roma 602 Asta portasalvietta Towel rail Roma D020 Dispenser porta sapone Soap dispenser Roma 3267/306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna a parete Exposed wall mounted bath & shower mixer Roma 3267/302/305 Gruppo per vascca doccia per installazione esterna e saliscendi Exposed wall mounted bath and shower mixer, with slide bar Roma 1012 Portabicchiere con bicchiere in ceramica/vetro Tumbler holder with ceramic/glass tumbler Roma 1032 Portarotolo Toilet roll holder Roma 305 Doccia mano doppio uso Hand spray head, dual use Roma 303/314A Braccio doccia con soffione Shower arm with shower head Roma 1022 Portasapone con vaschetta in ceramica/vetro Soap dish holder with ceramic/glass soap dish Roma 1052 Poratscopino a parete Wall mounted toilet brush set Roma IS3292 Miscelatore termostatico con rubinetto Termostatic mixer with tap spout Roma 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer Roma 1014 Portabicchiere da appoggio con bicchiere in ceramica/vetro Free standing tumbler holder with ceramic/glass tumbler Roma 1054 Portascopino d appoggio Free standing toilet brush set 53
56
57 Eccelsa
58 Eccelsa La serie Eccelsa, nata alla fine degli anni Venti come Serie Esagonale Extra-Lusso, viene riproposta in occasione del 125 anniversario di Stella. Rubinetto dalle forme plastiche, strepitosamente eclettico, per la sua forma particolare richiede una rara capacità progettuale e realizzativa. Disegnato in pieno periodo cubista, si adatta in modo straordinario al contemporaneo. Come solo gli oggetti di grande design sanno fare. 56 The Eccelsa collection, which was created in the late 1920s as the Serie Esagonale Extra-Lusso, was reintroduced on Stella s 125th anniversary. A stunningly eclectic and sculptural tap, its particular shape requires rare planning and manufacturing skills. Originally created at the height of the Cubist period, like the other two historic collections, it adapts perfectly to contemporary settings, as only objects of the finest design can do.
59 57
60 Collezione Storica Eccelsa 58
61 Collezione Storica Eccelsa Eccelsa 3224 Gruppo per lavabo tre fori con bocca bassa Three-hole washbasin mixer with low spout 59
62 60
63 Collezione Storica Eccelsa Eccelsa 3219 Gruppo per lavabo monoforo con bocca bassa Single-hole washbasin mixer with low spout Eccelsa 3217 Gruppo lavabo monoforo con bocca alta orientabile Single-hole washbasin mixer with high swinging spout 61
64 62
65 Collezione Storica Eccelsa Eccelsa 3217M Gruppo per lavabo monoforo con corpo maggiorato Single-hole washbasin mixer 63
66 Collezione Storica Eccelsa 64 Eccelsa 3223 Gruppo tradizionale lavabo tre fori Three-hole washbasin mixer
67 65
68 La serie Eccelsa è presentata nelle seguenti finiture Eccelsa line is available in the following finishes cromo chrome nichel nikel OLP-pvd protected brass argento silver oro gold 66 Eccelsa 3601 Gruppo per bidet tradizionale Three-hole bidet mixer
69 67
70 68
71 Eccelsa 3267/306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna Exposed wall mounted bath and shower mixer Eccelsa 3284/33 Gruppo per doccia per installazione esterna Exposed wall mounted shower mixer, hand shower 69
72 70
73 Collezione Storica Eccelsa Eccelsa IS3293 Miscelatore termostatico per doccia Thermostatic mixer Eccelsa 303EC318A Braccio doccia con soffione Shower arm with shower head 71
74 Rubinetteria Serie Eccelsa Cr Ni Olp Au Ag Eccelsa 3217 Gruppo lavabo monoforo con bocca alta orientabile Single-hole washbasin mixer with high swinging spout Eccelsa 3217M Gruppo per lavabo monoforo con corpo maggiorato Single-hole washbasin mixer Eccelsa 3219 Gruppo per lavabo monoforo con bocca bassa Single-hole washbasin mixer with low spout Eccelsa 0/154 Rubinetto da incasso a parete Concealed straight control valve Eccelsa 3868TR Gruppo per lavabo da incasso a parete Eccelsa 3224 Gruppo per lavabo tre fori con bocca bassa Eccelsa 3223 Gruppo tradizionale lavabo Eccelsa 3604 Gruppo per bidet monoforo Concealed basin mixer Three-hole washbasin mixer with low spout Three-hole washbasin mixer Single-hole bidet mixer Eccelsa 3600 Gruppo per bidet a tre fori con erogazione del bordo Three-hole bidet mixer, for edge delivery bidets Eccelsa 3601 Gruppo per bidet a tre fori Three-hole bidet mixer with central spout Eccelsa 3254TR Gruppo per vasca-doccia, installazione da incasso Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer Eccelsa0/250 Bocca di erogazione a parete per vasca Wall-mounted bath spout Eccelsa 3256TR Gruppo bordo vasca con deviatore per erogazione bocca/vasca Bath and shower mixer for deck mounting Eccelsa 3256/307 Gruppo bordo vasca con deviatore e doccetta Bath and shower mixer for deck mounting with hand spray head Eccelsa 3267/306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna a parete Exposed wall mounted bath and shower mixer with hand spray head Eccelsa3267/306 FB Gruppo per vasca/doccia, installazione esterna a parete. Forcella bassa Exposed wall mounted bath/shower mixer with hand spray head and low bracket 72
75 Accessori Serie Eccelsa Eccelsa 602 Asta portasalvietta Towel rail Eccelsa 1024 Portasapone da appoggio con vaschetta in ceramica/vetro Free standing soap dish holder with ceramic/glass soap dish Eccelsa 3274CL306 Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna da pavimento Exposed bath & shower mixer with free standing floor legs Eccelsa 3284/33 Gruppo per doccia per installazione esterna e doccetta a mano Exposed wall mounted shower mixer, hand shower Eccelsa 1012 Portabicchiere con bicchiere in ceramica/vetro Tumbler holder with ceramic/glass tumbler Eccelsa 1032 Portarotolo Roll holder Eccelsa 303EC318A Braccio doccia con soffione Shower arm with shower head Eccelsa 3292TR Gruppo per doccia tradizionale Concealead shower mixer Eccelsa 1022 Portasapone con vaschetta in ceramica/vetro Soap dish holder with ceramic/glass soap dish Eccelsa 1052 Poratscopino a parete Wall mounted toilet brush set Eccelsa 304A Doccetta con alimentazione a muro Hend spray head with wall mauted support intake Eccelsa IS3293 Miscelatore termostatico per doccia Thermostatic mixer Eccelsa 1014 Portabicchiere da appoggio con bicchiere in ceramica/vetro Free standing tumbler holder with ceramic/glass tumbler Eccelsa 1082 Gancio Hook 73
76 74
77 Casanova
78 Casanova design Maurizio Duranti Una serie di rubinetterie ispirata decisamente al mondo neoclassico. Superfici cannettate di libera ispirazioni a lesene classiche e ad una sobrietà stilistica antitetica al barocco. Si tratta di una serie di oggetti che hanno la funzione di essere rubinetti, ma che potrebbero essere qualunque cosa purchè legata all eleganza di un mondo raffinato e sofisticato che ci rimanda alla Venezia di Casanova, o meglio, al mondo di Casanova. A series of taps that drew deeply on neoclassical world. Veined surfaces, based on classical pilasters and a sober style antithetical to baroque. This is a series of objects that are meant to be faucets, but could be anything linked to the elegance of a refined and sophisticated world that reminds us of the Venice of Casanova, or rather the world of Casanova. 76 Casanova 3222TR Miscelatore tradizionale per lavabo Three-hole washbasin mixer low spout
79 77
80 Collezione Contemporanea Casanova Casanova 3868TR Gruppo per lavabo per installazione da incasso a parete Concealed wall-mounted twin-control washbasin mixer 78 Casanova 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer
81 79
82 Collezione Contemporanea Casanova Casanova 1022 Supporto da muro con vaschetta in vetro Soap dish holder Casanova 602 Portasalviette lunghezza 60 cm Towel rail 60 cm 80 Casanova 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base
83 81
84 82 Casanova 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio Single lever mixer with raised base
85 Collezione Contemporanea Casanova Casanova 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer 83
86 Collezione Contemporanea Casanova 84 Casanova 3267TM304 Gruppo termostatico per vasca-doccia External thermostatic assembly for bathtub/shower
87 Casanova 310/320A Soffione con braccio quadro Square shower arm with shower head Casanova 304A Doccetta con supporto fisso e presa alimentazione Hand spray head with square wall bracket Casanova IS3292 Miscelatore termostatico dotato di rubinetto Thermostatic mixer with tap spout 85
88 Rubinetteria Serie Casanova Cr Casanova 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer Casanova 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base Casanova 3222TR Miscelatore tradizionale per lavabo Three-hole washbasin mixer low spout Casanova 868 Bocca di erogazione a parete per lavabo Wall mounted washbasin spout Casanova 3868TR Gruppo per lavabo per installazione da incasso a parete Concealed wall-mounted twin-control washbasin mixer Casanova 3602MC Miscelatore monocomando per bidet Single-lever bidet mixer Casanova 3602TR Miscelatore monoforo per bidet Single-hole bidet mixer Casanova 0/154 Rubinetto a passaggio diritto per installazione da incasso Concelead straight control valve Casanova 0/250 Bocca di erogazione a parete per vasca Wall-mounted bath spout Casanova 3250TR Gruppo per vasca per installazione da incasso a parete Concelead wall-mounted twin-control bath mixer Casanova 3254MC Miscelatore monocomando per vasca-doccia da incasso Concealed wall mounted single-handle bath & shower mixer Casanova 3267TM302 Gruppo termostatico per vasca-doccia con saliscendi External thermostatic assembly for bathtub/shower Casanova 3267TM304 Gruppo termostatico per vasca-doccia External thermostatic assembly for bathtub/shower Casanova 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer Casanova 3287TM33 Gruppo termostatico per vasca con colonna doccia External thermostatic assembly for bath/shower 86
89 Accessori Serie Casanova Casanova 3292TR Gruppo tradizionale per doccia da incasso Concealed wall-mounted twin-control hower mixer Casanova IS3293 Miscelatore termostatico Thermostatic mixer Casanova 602 Portasalviette lunghezza 60 cm Towel rail 60 cm Casanova 1022 Supporto da muro con vaschetta in vetro Soap dish holder Casanova 3254TR Gruppo per vasca-doccia, installazione da incasso Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer Casanova IS3292 Miscelatore termostatico dotato di rubinetto Thermostatic mixer with tap spout Casanova 602 Portasalviette lunghezza 40 cm Towel rail 40 cm Casanova 1032 Portarotolo Spare roll holder Casanova IS3296 Miscelatore termostatico con rubinetto/deviatore a 2 vie Thermostatic mixer Casanova with 2 way diverter Casanova 304A Doccetta con supporto fisso e presa alimentazione Hand spray head with square wall bracket Casanova 602 Portasalviette lunghezza 30 cm Towel rail 30 cm Casanova 1066 Mensola portasalviette Towel holder shell Casanova 302A Doccetta con asta a parete Casanova 310/320A Soffione con braccio quadro Casanova 1012 Supporto da muro con bicchiere in vetro Casanova 1052 Portascopino a parete Shower hand-held and wall mounted slide bar Square shower arm with shower head Tumbler holder Wall mounted toilet brush set 87
90 88
91 Stella
92 Stella design Luca Scacchetti Stella ha deciso di dare il proprio nome ad un progetto che segna una nuova frontiera nella ricerca estetica e tecnica. Una linea semplicissima eppure estremamente originale, con una maniglia dalla forte carica semantica che invita al tocco come alla visione. L equilibrio raggiunto dalle forme asimmetriche esalta l unicità di questo oggetto di design. 90 Stella has decided to give its own name to a project that opens up a new idea in aesthetic and technical research. The design is extremely simple and yet highly original, with a handle that introduces a powerful personality. It is an invitation to touch as well as to look. The balance of asymmetrical shapes intensifi es the uniqueness of this design object. The Stella collection uses ceramic headwork, a technical solution that makes it possible to open the tap fully with just half a turn of the handle.
93 91
94 92
95 Collezione Contemporanea Stella Stella 1022 Portasapone con vaschetta in vetro Soap dish holder Stella 1012 Portabicchiere con bicchiere in vetro Tumbler holder Stella 602/64 Portasalviette rettangolare Towel rail Stella 3224 Miscelatore tradizionale per lavabo Three-hole washbasin mixer low spout 93
96 Collezione Contemporanea Stella 94 Stella 0/154 Rubinetto a passaggio diritto Concealed straight control valve Stella 3250TR Gruppo tradizionale per vasca da incasso Concelead wall-mounted twin-control bath mixer
97 95
98 Collezione Contemporanea Stella 96 Stella 3608 Gruppo da incasso a parete per bidet monoforo Concealed twin control single hole bidet mixer
99 Stella 3601 Gruppo per bidet a tre fori Three-hole washbasin mixer low spout Stella 602/25 Portasalviette quadro Square towel rail 97
100 98
101 Collezione Contemporanea Stella Stella 3256/308 Gruppo bordo vasca con doccetta Deck mounted twin-control bath and shower mixer 99
102 Rubinetteria Serie Stella Cr Stella 3224 Miscelatore tradizionale per lavabo Three-hole washbasin mixer low spout Stella 3863 Gruppo per lavabo da incasso Concealed wall mounted twin control washbasin mixer Stella 3863 Gruppo per lavabo da incasso con piastra Concealed twin control washbasin mixer with cover plate Stella 3601 Gruppo per bidet a tre fori Three-hole washbasin mixer low spout Stella 863 Bocca di erogazione a parete Wall mounted washbasin spout Stella 3608 Gruppo da incasso a parete per bidet monoforo Concealed twin control single hole bidet mixer Stella 0/150 Deviatore per vasca/doccia da incasso Concealed manual bath-shower diverter Stella 0/154 Rubinetto a passaggio diritto Concealed straight control valve Stella 0/250 Bocca vasca da incasso Wall mounted bath spout Stella 3250TR Gruppo per vasca da incasso Concelead wall-mounted twin-control bath mixer Stella 3250PS Gruppo per vasca da incasso con piastra Concelead wall-mounted twin-control bath mixer Stella 3254TR Gruppo per vasca-doccia da incasso Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer 100
103 Accessori Serie Stella Stella 3254PS Gruppo per vasca-doccia da incasso con piastra Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer Stella 602/25 Portasalviette quadro Square towel rail Stella 1033 Portarotolo orizzontale Toilet roll holder Stella 3256 Gruppo bordo vasca Deck mounted twin-control bath and shower mixer Stella 602/64 Portasalviette rettangolare Towel rail Stella 1035 Portarotolo di riserva Spare roll holder Stella 3256/308 Gruppo bordo vasca con doccetta Deck mounted twin-control bath and shower mixer Stella 1012 Portabicchiere con bicchiere in vetro Tumbler holder Stella 1052 Portascopino a parete Wall mounted toilet brush set Stella 3292TR Gruppo tradizionale per doccia Concealed twin-control shower mixer Stella 1022 Portasapone con vaschetta in vetro Soap dish holder Stella 1082 Gancio Hook 101
104 102
105 Firenze
106 Firenze design Gianpiero Castagnoli La serie Firenze si ispira direttamente al Battistero di San Giovanni in Firenze, l edificio più antico della città a pianta ottagonale citato da Dante nella Divina Commedia. Come il Battistero la sezione è ottagonale richiamando tutto il simbolismo allegorico della tradizione medievale. Questa soluzione esalta il rigore delle forme, conferendo al corpo la nitidezza di un solido geometrico regolare, tipico del Romanico Fiorentino. The series Firenze is directly inspired by the Baptistery of San Giovanni in Florence, the oldest octagonal building in the city, mentioned in Dante s Divina Commedia. Like the Baptistery it has an octagonal section that recalls the medieval tradition of allegorical symbolism. This solution enhances the rigor of the forms, giving the body the sharpness of a regular geometric solid, typical of Florentine Romanesque. 104 Firenze 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer
107 105
108 106
109 Collezione Contemporanea Firenze Firenze 3602MC Miscelatore monocomando per bidet Single-lever bidet mixer Firenze 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base 107
110 108 Collezione Contemporanea Firenze Firenze 3267TM304 Gruppo termostatico per vasca-doccia con doccetta External thermostatic assembly for bathtub/shower with shower hand
111 109
112 Collezione Contemporanea Firenze 110 Firenze 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer
113 Firenze 310/320A Soffione con braccio quadro Square shower arm with shower head 111
114 112 Rubinetteria Serie Firenze Cr Firenze 3224 Gruppo a ponte per lavabo con bocca orientabile Single-lever washbasin mixer Firenze 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base Firenze 3868MC Gruppo monocomando per lavabo da incasso Concealed wall-mounted single washbasin mixer Firenze 3222TR Miscelatore tradizionale per lavabo Three-hole washbasin mixer low spout Firenze 3602MC Miscelatore monocomando per bidet Single-lever bidet mixer Firenze 0/155 Rubinetto a passaggio diritto da incasso Concelead straight control valve Firenze 0/250 Bocca di erogazione a parete per vasca Wall-mounted bath spout Firenze 0/254 Bocca a cascata per vasca/doccia Waterfall spout for built-in bath/shower mixer Firenze 3250TR Gruppo per vasca per installazione da incasso Concelead wall-mounted twin-control bath mixer Firenze 3254TR Gruppo per vasca-doccia, installazione da incasso Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer Firenze 3267TM Gruppo termostatico per vasca-doccia External thermostatic assembly for bathtub/shower Firenze 3267TM304 Gruppo termostatico per vasca-doccia con doccetta External thermostatic assembly for bathtub/shower with shower hand
115 113 Serie Firenze Firenze 3267TM302 Gruppo termostatico per vasca-doccia con saliscendi External thermostatic assembly for bathtub/shower Firenze 3254MC Miscelatore monocomando per vasca-doccia da incasso Concealed wall mounted single-handle bath & shower mixer Firenze 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer Firenze 3287TM Gruppo termostatico per doccia External thermostatic assembly for shower Firenze 3292TR Gruppo tradizionale per doccia da incasso Concealed wall-mounted twin-control shower mixer Firenze IS3296 Miscelatore termostatico con rubinetto/deviatore a 2 vie Thermostatic mixer Firenze with 2 way diverter Firenze 3287TM33 Gruppo termostatico per vasca con colonna doccia External thermostatic assembly for bath/shower Firenze 304AQ Doccetta a mano con supporto/presa integrata Hand shower with fixed braket and wall water intake Firenze 304A Doccetta con supporto fisso e presa alimentazione Hand spray head with square wall bracket Firenze 310/320A Soffione con braccio quadro Square shower arm with shower head Firenze 302A Doccetta con asta a parete Shower hand-held and wall mounted slide bar
116
117 Bamboo
118 Bamboo design Marco Piva Originale ma rigorosa, funzionale ma decorativa, la serie Bamboo è la risposta più attuale alle esigenze dell interior design contemporaneo. Minimal ma con un forte carattere, è una linea di miscelatori che garantisce prestazioni tecniche ed ergonomiche di primissimo piano. Il design consente un impugnantura naturale ed una semplicissima manovra di regolazione. Per maggiore comodità e praticità, l erogazione dell acqua è orientata verso il centro del lavabo 116 Original but meticulous, functional but decorative, round or square,bamboo is the most up-to-date solution for contemporary interior-design needs. Minimalist but with a strong personality, this collection of mixer taps offers the highest levels of technical and ergonomic performance. The handle is designed to afford a natural grip and the simplest of movements.
119 117
120 118 Bamboo 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base
121 119
122 120 La serie Italica, è realizzata nelle finiture indicate:
123 Collezione Contemporanea Bamboo Bamboo 3868 Gruppo per lavabo da incasso Concealed wall mounted twin control washbasin mixer Bamboo 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer 121
124 Collezione Contemporanea Bamboo 122 Bamboo 3602MC Miscelatore monocomando per bidet Single-lever bidet mixer Bamboo 3868MC Gruppo monocomando per lavabo da incasso Concealed wall mounted single handle washbasin mixer
125 123
126 Collezione Contemporanea Bamboo 124 Bamboo 3267CL306 Gruppo per vasca/doccia da pavimento Exposed free standing bath & shower mixer Bamboo A Braccio doccia con soffione Shower arm with showwer head Bamboo 3292MC Gruppo miscelatore monocomando per doccia Concealed wall mounted single handel shower mixer
127 125
128 Rubinetteria Serie Bamboo Cr Bamboo 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer Bamboo 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacinoda appoggio su piano Single lever mixer with raised base Bamboo 3222MC HP LM Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base Bamboo 868 Bocca lavabo da incasso Wall-mounted washbasin spout Bamboo 3868 Gruppo per lavabo da incasso Concealed wall mounted twin control washbasin mixer Bamboo 0/250 Bocca di erogazione a parete per vasca Wall-mounted bath spout Bamboo 0/255 Bocca di erogazione per bordovasca Bath spout for deck mounting Bamboo 3250MC Gruppo monocomando per vasca da incasso Concealed wall mounted single hand bath mixer Bamboo 3250TR Gruppo per vasca per installazione da incasso Concelead wall-mounted twin-control bath mixer Bamboo 3254MC Miscelatore monocomando per vasca-doccia da incasso Concealed wall mounted single-handle bath & shower mixer Bamboo 3254TR Gruppo per vasca-doccia, installazione da incasso Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer Bamboo 0/154 Rubinetto a passaggio diritto da incasso Concelead straight control valve Bamboo 3868MC Lavabo incasso monocomando Concealed single-handle washbasin mixer Bamboo 3267TM304 Gruppo termostatico per vasca-doccia con doccetta External thermostatic assembly for bathtub/shower with shower hand Bamboo 3292TR Gruppo tradizionale per doccia da incasso Concealed wall-mounted twin-control shower mixer Bamboo 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer 126
129 Accessori Serie Bamboo Bamboo 3255 Gruppo bordo vasca Deck mounted twin-control bath mixer Bamboo 3256/308 Gruppo bordo vasca con doccetta Deck mounted twin-control bath and shower mixer Bamboo 602 Portasalvietta Towel rail Bamboo 1033 Portarotolo Toilet roll holder Bamboo 3256TR Gruppo bordo vasca con deviatore Deck mounted twin-control bath mixer with diverter Bamboo 3267RG304 Gruppo vasca doccia termostatico da bordo vasca Exposed deck mounted bath & shower mixer Bamboo 1012 Portabicchiere con bicchiere in vetro Tumbler Bamboo 1054 Portascopino da appoggio Free standing toilet brush set Bamboo 3256TR2 Gruppo bordo vasca con deviatore e doccetta Deck mounted twin-control bath mixer with diverter Bamboo 1013 Portabicchiere e portavaschetta Tumbler and soap dish holder Bamboo 3287/33 Gruppo termostatico per vasca con colonna doccia External thermostatic assembly for bath/shower Bamboo 3287CL304 Gruppo termostatico da vasca/doccia da pavimento Exposed free standing bath & shower mixer Bamboo 1082 Gancio Hook Bamboo 1085 Piantana da terra Stand 127
130
131 Bamboo Quadro
132 Bamboo Quadro design Marco Piva Bamboo q è la serie a sezione quadra progettata da Stella. Non un semplice rubinetto ma un eccellente esempio di good design ; sintesi di tutte le caratteristiche tipiche del prodotto Stella: ricercatezza formale, completezza della serie, accuratezza nelle finiture e soluzioni meccaniche fondate su una sapienza produttiva dalle radici antiche ma che propone in una serie Contemporanea adatta all oggi e al domani. Modernità e funzionalità sembrano dunque fondersi in un unico oggetto: contemporaneo ma già proiettato al futuro, come solo i must di design sanno fare, come solo i prodotti Stella sanno fare. Bamboo Quadro is the square section series designed by Stella. Not just a tap but an excellent example of good design, synthesis of all the typical features of Stella: formal elegance, depth of range, finishing accuracy and mechanical solutions based on a production knowledge with ancient roots but which proposes a Contemporary Series suitable for today and tomorrow. Modernity and function therefore seem to merge into a single object: contemporary yet with a view to the future, the must of exceptional design which only Stella products can achieve. 130 Bamboo Quadro 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer
133 131
134 132 Bamboo Quadro 3222HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base
135 133
136 134
137 Collezione Contemporanea Bamboo Quadro Bamboo Quadro 3868MC Lavabo incasso monocomando Concealed single-handle washbasin mixer 135
138 136 Bamboo Quadro 310/320A Braccio doccia e soffione quadro Square shower arm with shower head Bamboo Quadro 3292TR Gruppo tradizionale per doccia da incasso Concealed wall-mounted twin-control shower mixer Bamboo Quadro 3868 Gruppo per lavabo da incasso Concealed wall mounted twin control washbasin mixer
139 137
140 Rubinetteria Serie Bamboo Quadro Cr Bamboo Quadro 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer Bamboo Quadro 3222HP-170 Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano h170 Single lever mixer with raised base h170 Bamboo Quadro 3222HP-200 Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano h200 Single lever mixer with raised base h200 Bamboo Quadro 3868MC Lavabo incasso monocomando Concealed single-handle washbasin mixer Bamboo Quadro 3868 Gruppo per lavabo da incasso Concealed wall mounted twin control washbasin mixer Bamboo Quadro 868 Bocca lavabo da incasso Wall-mounted washbasin spout Bamboo Quadro Deviatore vasca-doccia da incasso Concealead automatic bath shower diverter Bamboo Quadro 0/155 Rubinetto a passaggio diritto da incasso Concelead straight control valve Bamboo Quadro 3250MC Miscelatore monocomando per vasca Concealed wall mounted single-hand bath mixer Bamboo Quadro 3250TR Gruppo per vasca per installazione da incasso Concelead wall-mounted twin-control bath mixer Bamboo Quadro 3254TR Gruppo per vasca-doccia, installazione da incasso Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer Bamboo Quadro 0/250 Bocca di erogazione a parete per vasca Wall-mounted bath spout 138
141 Accessori Serie Bamboo Quadro Bamboo Quadro 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer Bamboo Quadro 304Q Doccia a mana con presa/alimentazione integrata Hand spray head with water intake bracket Bamboo Quadro IS3293 Miscelatore termostatico Thermostatic mixer Bamboo Quadro 3292TR Gruppo tradizionale per doccia da incasso Concealed wall-mounted twin-control shower mixer Bamboo Quadro 310/320A-200 Braccio doccia e soffione quadro 200 mm Square shower arm with shower head mm 200 Bamboo Quadro IS3293 Miscelatore termostatico Thermostatic mixer Bamboo Quadro 302A Doccia a mano con saliscendi Shower hand-held with wall mounted slider bar Bamboo Quadro 310/320A-300 Braccio doccia e soffione quadro 300 mm Square shower arm with shower head mm 300 Bamboo Quadro IS3292 Miscelatore termostatico con rubinetto Thermostatic mixer with tap spout Bamboo Quadro 304A Doccetta quadra con presa alimentazione Hand spray head with square water wall intake Bamboo Quadro 304 Doccetta quadra Hand spray head with square wall bracket Bamboo Quadro IS3292PQ Miscelatore termostatico con rubinetto Thermostatic mixer with tap spout 139
142 140
143 Lucilla
144 Lucilla Semplice, elegante, è progettata e costruita interamente in Italia con gli stessi criteri di qualità assoluta, nessuno escluso, che contraddistiguono il resto della produzione: lucidatura, nichelatura, cromatura, qualità dei componenti. Il tutto in un prodotto raffi nato ma di facile lettura, con il rubinetto disponibile in altezze e con bocche differenti, per soddisfare qualsiasi esigenza pratico-estetica Lucilla is the new range in the Contemporanea series from Stella. Simple and elegant, it is completely designed and manufactured in Italy with the same criteria of absolute quality, without exception, that distinguish the rest of Stella s production: the polishing, nickel-plating, and chrome-plating and the quality of the components are the cream of worldwide production, and are made to last. All wrapped up in a product that is sophisticated, yet easy to use, with taps that come in various heights and with different nozzles, perfect for any requirement of use and aesthetics. 142 Lucilla 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer
145 143
146 144
147 Lucilla 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base 145
148 Collezione Contemporanea Lucilla Lucilla 3602MC Miscelatore monocomando per bidet Single-lever bidet mixer 146
149 147
150 148 Lucilla 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Concealed wall mouted single handle shower mixer Lucilla 302A Doccetta con saliscendi e presa alimentazione muro Shower hand held with slider bar
151 Lucilla Miscelatore termostatico esterno per vasca/doccia e doccetta a tre getti External thermostatic mixer with shower head and three jet spray head Collezione Contemporanea Lucilla
152 Rubinetteria Serie Lucilla Cr Lucilla 3222MC Miscelatore monocomando per lavabo Single-lever washbasin mixer Lucilla 3222MC HP Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano Single lever mixer with raised base Lucilla 3222MC HP LM Miscelatore monocomando per lavabo con bocca prolungata Single-lever washbasin mixer with longer spout Lucilla 868 Bocca lavabo da incasso Wall-mounted washbasin spout Lucilla 3868 Gruppo per lavabo da incasso Concealed wall mounted twin control washbasin mixer Lucilla 0/250 Bocca di erogazione a parete per vasca Wall-mounted bath spout Lucilla 0/255 Bocca di erogazione per bordovasca Bath spout for deck mounting Lucilla 3250MC Gruppo monocomando per vasca da incasso Concealed wall mounted single hand bath mixer Lucilla 3250TR Gruppo per vasca per installazione da incasso Concelead wall-mounted twin-control bath mixer Lucilla 3254MC Miscelatore monocomando per vasca-doccia da incasso Concealed wall mounted single-handle bath & shower mixer Lucilla 3254TR Gruppo per vasca-doccia, installazione da incasso Concealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer Lucilla 0/154 Rubinetto a passaggio diritto da incasso Concelead straight control valve Lucilla 3868MC Lavabo incasso monocomando Concealed single-handle washbasin mixer Lucilla 3267TM304 Gruppo termostatico per vasca-doccia con doccetta External thermostatic assembly for bathtub/shower with shower hand Lucilla 3292TR Gruppo tradizionale per doccia da incasso Concealed wall-mounted twin-control shower mixer Lucilla 3292MC Miscelatore monocomando per doccia Single command shower mixer 150
153 Accessori Serie Lucilla Lucilla 3255 Gruppo bordo vasca Deck mounted twin-control bath mixer Lucilla 3256/308 Gruppo bordo vasca con doccetta Deck mounted twin-control bath and shower mixer Lucilla 602 Portasalvietta Towel rail Lucilla 1003 Griglia angolare per doccia Corner basket Lucilla 3256TR Gruppo bordo vasca con deviatore Deck mounted twin-control bath mixer with diverter Lucilla 3267RG304 Gruppo vasca doccia termostatico da bordo vasca Exposed deck mounted bath & shower mixer Lucilla 603 Portasalviette rotondo Ring towel holder Lucilla 1054 Portascopino da appoggio Free standing toilet brush set Lucilla 3256TR2 Gruppo bordo vasca con deviatore e doccetta Deck mounted twin-control bath mixer with diverter Lucilla DO23 Dispenser sapone Soap dispenser Lucilla 1042 Piantana wc, portarotolo e portascopino Floor standing column with paper holder and brush holder Lucilla 3287/33 Gruppo termostatico per vasca con colonna doccia External thermostatic assembly for bath/shower Lucilla 3287CL304 Gruppo termostatico da vasca/doccia da pavimento Exposed free standing bath & shower mixer Lucilla 1032 Portarotolo Paper holder Lucilla 1065 Mensola con piano in vetro Glass shelf 151
154 Per aiutarvi a valutare quali dei nostri prodotti è più adatto alle misure del vostro bagno, potete trovare tutte le nostre referenze, con le caratteristiche tecniche, sul nostro sito: To help you decide which of our products is most suitable for your bathroom, you will fi nd all references and technical specifications at this internet address: Si ringraziano/thanks to: Ideal Standard, Ceramiche Flaminia, Pozzi Ginori e Vitruvit Rubinetterie Stella si riserva di apportare modifiche migliorative ai prodotti fotografati in questo catalogo Rubinetterie Stella reserves the right to make any improvement or modifi cation to the products published in this catalogue.
Bamboo. design Marco Piva
Bamboo Bamboo design Marco Piva Originale ma rigorosa, funzionale ma decorativa, la serie Bamboo è la risposta più attuale alle esigenze dell interior design contemporaneo. Minimal ma con un forte carattere,
Bamboo Quadro. design Marco Piva
Bamboo Quadro Bamboo Quadro design Marco Piva Bamboo q è la serie a sezione quadra progettata da Stella. Non un semplice rubinetto ma un eccellente esempio di good design ; sintesi di tutte le caratteristiche
viareggio since 1935 cult
viareggio since 1935 vasca bathtub doccia shower lavabo - bidet washbasin - bidet Stondature marcate dall andamento sinuoso. Il rubinetto è protagonista indiscusso dell arredo bagno con linee corpose ed
4ever. since 2008. contemporary
4ever since 2008 vasca bathtub doccia shower lavabo - bidet washbasin - bidet Finiture raffinate in corpo minimal. 4ever miscela sapientemente forme squadrate dal taglio essenziale con i preziosismi e
ecovela velamix veladue
ecovela velamix veladue since 2006 vasca bathtub doccia shower lavabo - bidet washbasin - bidet L essenzialità come stile di vita, spirito contemporaneo che asseconda forme minimali e gesti quotidiani
M A D E I N I T A L Y
100 M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm, prodotta da S.T.S.R. Studio Tecnico Sviluppo
ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA
design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18
Technical Info. Dream - cube Flat
Crystal Shower Line Bossini presenta la linea doccia Crystal line, prodotti realizzati con SWAROVSKI ELEMENTS, ideale per bagni esclusivi. Il bagno diventa un luogo che si irradierà di luce e che ispira
ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini
A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12
design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO
design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO CALYPSO 2 3 Calypso è un progetto unico sotto ogni punto di vista, che si sviluppa in tre stili diversi. Nuovi contrasti caratterizzati, per esaudire fin nei minimi
OVER CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
OVER OVER L ultima generazione di miscelatori monocomando adatta per arredare un ambiente bagno sia classico che contemporaneo. Una linea elegante ed armoniosa curata nei minimi dettagli. L altezza che
4 5 OUT IN mobile per lavabi da appoggio mobile per lavabi integrati
gessi.com 4 5 mobile per lavabi da appoggio OUT mobile per lavabi integrati IN 6 7 LA COLLEZIONE ELEGANZA È ISPIRATA DAL DESIDERIO DI DARE FORMA ALL IMPALPABILE CONCETTO DI ELEGANZA, RENDENDOLO IN RICERCATI
Bathware&Accessories MOON
Bathware&Accessories MOON Moon I sanitari Moon è una collezione innovativa in cui funzionalità ed estetica si sposano perfettamente in una nuova nota di design. Uno stile originale, fatto di linee pulite
SPARTACO. Design - Mamoli R&D 279 SPARTACO
Design - Mamoli R&D 279 492400009051 492400009051 492100009051 492100009056 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 5/4 // Single lever basin mixer with 5/4 pop-up waste sporgenza 110 mm. altezza
THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO
THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most
Contract Tailor Made. Luxury Complements
Contract Tailor Made Luxury Complements Il cuoio è la nostra passione. Rudi Rabitti, brand of AMS srl, nasce negli anni 70. La costante ricerca dell eccellenza unisce alle tecniche tradizionali l utilizzo
CUSIOZEN, CUSIOMIX, CUSIOTHERM,
11 - CUSIOZEN, CUSIOMIX, CUSIOTHERM, CUSIORAPID, ACCESSORI E RICAMBI. CUSIOZEN, CUSIOMIX, CUSIOTHERM, CUSIORAPID, ACCESSORIES AND SPARE PARTS 11 11. CUSIOZEN, CUSIOMIX, CUSIOTHERM, CUSIORAPID, ACCESSORI
vega since 2004 classic
vega since 2004 vasca bathtub doccia shower lavabo - bidet washbasin - bidet Essenza minimale e realizzazione colta. Vega modula l intuizione progettuale di un arco filiforme, abbinando per contrasto alla
IDEAL STANDARD. A beautiful use of space
IDEAL STANDARD A beautiful use of space Ideal Standard: la Storia La nostra è dalla parte del design Ideal Standard commissiona da sempre a designer di successo internazionale la creazione di sanitari
33 collezione Arcadia design APG Studio
33 design APG Studio 34 design APG Studio 35 Mobile / Cabinet Specchi / Mirrors design APG Studio Una collezione di elementi per la stanza da bagno dei nostri tempi, personalizzabili, sofisticati ed eleganti.
LAVABO DOUBLE DISPONIBILE NELLA VERSIONE IN MINERALMARMO DA 60 70 90 CM; NELLA VERSIONE IN CERAMICA, PIÙ CLASSICA E MORBIDA NELLE FORME, DA 60-70 CM
Un programma polifunzionale che fin dalla sua progettazione si pone come perfetta sintesi tra eleganza e praticità, design che non va a discapito della funzionalità ma la esalta. Double, con la sua inconfondibile
La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability
La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability Nell evoluzione del moderno concetto di abitare, il bagno e soprattutto la doccia ha assunto sempre più un ruolo da protagonista
M A D E I N I T A L Y
35 M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm, prodotta da S.T.S.R. Studio Tecnico Sviluppo
new MYaMYX the mixer
new MYaMYX the mixer 2 993/85 993/105 BOCCA PIATTA A PAVIMENTO CM. 85-105 85-105 CMS. FLAT SPOUT TO THE FLOOR. 3 4 993/85 993/105 BOCCA PIATTA A PAVIMENTO CM. 85-105 85-105 CMS. FLAT SPOUT TO THE FLOOR.
JACUZZI BRASSWARE COLLECTION
JACUZZI BRASSWARE COLLECTION INDICE INDEX 2 6 10 16 INTRO AURA YOUNG MORPHOSIS 0 1 RUBINETTERIA JACUZZI : UN PROGETTO IN ARMONIA CON IL TUO STILE DI VITA. JACUZZI BRASSWARE: A PROJECT IN HARMONY WITH
100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»
100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he
Solutions in motion.
Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi
SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS
SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS ATTENZIONE Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in queste istruzioni dovute
ISAC. Company Profile
ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo
miscelatore monocomando da incasso per doccia miscelatore monocomando da incasso, con doccia doppio uso, flessibile cm 150
2850 2854 2845 2861 2859 2855 47 2860 2862 2863 2864 2868 2869 2870 2896 2897 2898 2872 2874 miscelatore monocomando da incasso per doccia miscelatore monocomando da incasso, con doccia doppio uso, flessibile
GIGA FOUR M A D E I N I T A L Y
GIGA FOUR M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 40 mm, prodotta da S.T.S.R. Studio Tecnico
UN NUOVO PUNTO DI VISTA...
New Collection 2009 UN NUOVO PUNTO DI VISTA... PER PROGETTARE E ARREDARE L AMBIENTE BAGNO, PAINI PROPONE UNA RACCOLTA DELLA SUA NUOVA COLLEZIONE. SOLUZIONI CHE UNISCONO DESIGN E TECNOLOGIA PER LA MASSIMA
New Collection 2009 Brochure Preview 2009.indd 1 23/11/09 14:44
New Collection 2009 UN nuovo punto di vista... per progettare e arredare l ambiente bagno, paini propone UNA RACCOLTA DELLA SUA nuova collezione. SOLUZIONI CHE UNISCONO DESIGN e tecnologia PER LA MASSIMA
LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI
Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia
INFINITY M A D E I N I T A L Y
INFINITY M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici, Ø 35 mm, prodotta da S.T.S.R. Studio Tecnico
S U R F A C E. 3D Surface Srl
S U R F A C E 3D Surface Srl Via dei Confini 228 50013, Capalle, Campi Bisenzio Firenze Email. [email protected] Telephone. +39 055 0123384 www.3dsurface.it made in Italy 3D SURFACE S.r.l. è una nuova
Novità 2014. News 2014
Novità 2014 News 2014 28017 San Maurizio D opaglio (NO) Via Brughiere, 15 tel. +39 0322.950.043 fax +39 0322.950.042 - +39 0322.072.045 video conference call ip: 88.149.135.235 e-mail [email protected]
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal
Rubinetterie Stella dal 1882, un icona del lusso made in Italy
Rubinetterie Stella dal 1882, un icona del lusso made in Italy E un errore pensare che il lusso estremo coincida con il massimo della tecnologia. Ricchezza e potenza sono elementi importanti ma non sufficienti
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY
0 PASTIGLIE ENO BRAKE PADS PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORDSETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY ONT RACING S Z0 Z0 PERFORMANCE S Genuine R90 APPROVED ATTACCO BITE ATTRITO MEDIO MEAN
MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.
MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara
Ceramiche toscane. Bouquet
Ceramiche toscane Bouquet Eccellenza nel colore, artigianalità e Made in Italy: da oltre 50 anni, il nome Bitossi è legato alla produzione della ceramica esprimendosi sia da un punto di vista manifatturiero
PORTA A BATTENTE. Swing door
new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica
i l v e t r o p e r l a r c h i t e t t u r a e i l d e s i g n
i l v e t r o p e r l a r c h i t e t t u r a e i l d e s i g n Grazie ad un ampia gamma di materiali, decori, e spessori, Stolziglass è l azienda di riferimento per tutti i progetti in cui il vetro, con
Ino-x. design Romano Adolini
Ino-x design Romano Adolini Nuovo programma placche Ino-x design Romano Adolini OLI, importante azienda nel panorama nella produzione di cassette di risciacquamento, apre al mondo del Design. Dalla collaborazione
Particolare dello stipite e dell anta in laccato opaco colore terra. Detail of the jamb and the door in matt lacquer Earth color.
Avenue Robert A.M. Stern abbina la sofisticatezza italiana a un gusto tipicamente americano, per creare una serie di tre porte nello stile tradizionale-moderno caratteristico del suo lavoro. Le specchiature,
Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain
Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain Prof. Alberto Portioli Staudacher www.lean-excellence.it Dipartimento Ing. Gestionale Politecnico di Milano [email protected] Lean
LINEA. angeletti ruzza design
LINEA angeletti ruzza design linea 1 2 linea linea 3 AZ1111 lavabo 3 fori tradizionale, bocca ø18 ø18 spout, 3 holes washbasin mixer AZ1135 bidet monoforo tradizionale, bocca ø18 ø18 spout, one hole bidet
HOTELLERIE RUBINETTERIA TAPS
HOTELLERIE RUBINETTERIA TAPS COLLEZIONE FUTURO- FUTURO COLLECTION Descrizione - Description Art. - Code Monocomando lavabo con bocca in tubo saltarello 1 1/4. Washbasin single-level mixer with tube spout,
LISTINO CLASSICO
LISTINO CLASSICO 80.2013 CURA, ATTENZIONE, TECNICHE D'AVAN- GUARDIA, GUSTO, STILE ED ESPERIENZA, SONO GLI INGREDIENTI DELLE COLLEZIONI D'AUTORE BELLOSTA RUBINETTERIE GRAZIE PER LA FIDUCIA PRODOTTO INTERAMENTE
UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE
Finitura bronzo arte Art bronze finish Finitura oro francese French gold finish Paralume ricamo e bobeche porcellana bianca Lamp shade embroidery and bobeche in white porcelain Bobeche porcellana bianca
TREND GIESSE La nuova linea di finiture per i serramenti di design
La nuova linea di finiture per i serramenti di design www.giesse.it La nuova linea di finiture per i serramenti di design 2 Il progetto Fornire al Mercato la migliore soluzione all abbinamento ai profili
nel cuore della tradizione
cusiocollection 02 cusiocollection nel cuore della tradizione Quante volte avete pensato di sostituire il vecchio rubinetto di casa con un moderno e pratico miscelatore? L indiscutibile praticità e convenienza,
Bocca a cascata incasso cromo filo muro Flat wall built-in chrome waterfall opening 553,00
Bocca a cascata incasso cromo filo muro Flat wall built-in chrome waterfall opening 553,00 20 New Wood Shower cubicles CABINE DOCCIA 75x100 22 80x120 24 Bocca a cascata esterna cromo External chrome waterfall
Vasche da bagno DYNAMIC
Vasche da bagno DYNAMIC accessibility e a s y M o v i n g Con le vasche Bagno Sereno la tua casa offrirà a tutta la famiglia il comfort che un bagno deve dare. Sostituire la vecchia vasca si può: pensiamo
Colonna doccia esterna da parete con soffione tondo, miscelatore incorporato e set doccetta.
122 WELLNESS mod. V08228 Colonna doccia esterna da parete con soffione tondo, miscelatore incorporato e set doccetta. Exposed shower group with round head shower, single-lever mixer and hand shower set.
Caratteristiche dei lavelli BLANCOANDANO
Caratteristiche dei lavelli BLANCOANDANO NOVITÀ 4 BLANCOANDANO Sinfonia in acciaio. Le vasche BLANCOANDANO si distinguono per la loro esclusività. Tutti i modelli sono disponibili nelle versioni -IF e
MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION
MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE
