Gazzetta ufficiale C 214

Documenti analoghi
Gazzetta ufficiale C 296

Gazzetta ufficiale C 315

Gazzetta ufficiale C 313

Gazzetta ufficiale C 203

Gazzetta ufficiale C 144

Gazzetta ufficiale C 354

Gazzetta ufficiale C 295

Gazzetta ufficiale C 297

Gazzetta ufficiale C 1

Gazzetta ufficiale C 380

Gazzetta ufficiale C 373

Gazzetta ufficiale C 391

Gazzetta ufficiale C 267

Gazzetta ufficiale C 5

Gazzetta ufficiale C 244

Gazzetta ufficiale C 312

Gazzetta ufficiale C 216

Gazzetta ufficiale C 128

Gazzetta ufficiale C 2

Gazzetta ufficiale C 15

Gazzetta ufficiale C 376

Gazzetta ufficiale C 34

Gazzetta ufficiale C 172

Gazzetta ufficiale C 385

Gazzetta ufficiale C 300

Gazzetta ufficiale C 2

Gazzetta ufficiale C 270

Gazzetta ufficiale C 429

Gazzetta ufficiale C 410

Gazzetta ufficiale C 97

Gazzetta ufficiale C 274

Gazzetta ufficiale C 117

Gazzetta ufficiale C 137

Gazzetta ufficiale C 332

Gazzetta ufficiale C 125

Gazzetta ufficiale C 295

Gazzetta ufficiale C 53

Gazzetta ufficiale C 318

Gazzetta ufficiale C 295

Gazzetta ufficiale C 303

Gazzetta ufficiale C 222

Gazzetta ufficiale C 67

Gazzetta ufficiale C 85

Gazzetta ufficiale C 329

Gazzetta ufficiale C 375

Gazzetta ufficiale C 239

Gazzetta ufficiale C 321

Gazzetta ufficiale C 245

Gazzetta ufficiale C 332

Gazzetta ufficiale C 308

Gazzetta ufficiale C 268

Gazzetta ufficiale C 241

Gazzetta ufficiale C 109

Gazzetta ufficiale C 210

Gazzetta ufficiale C 312

Gazzetta ufficiale C 179

Gazzetta ufficiale C 105

Gazzetta ufficiale C 313

Gazzetta ufficiale C 141

Gazzetta ufficiale C 52

Gazzetta ufficiale C 430

Gazzetta ufficiale C 235

Gazzetta ufficiale C 224

Gazzetta ufficiale C 103

Gazzetta ufficiale C 204

Gazzetta ufficiale C 143

Gazzetta ufficiale C 370

Gazzetta ufficiale C 91

Gazzetta ufficiale C 57

Gazzetta ufficiale C 31

Gazzetta ufficiale C 384. dell Unione europea. Comunicazioni e informazioni. Informazioni. 54 o anno 31 dicembre Edizione in lingua italiana

Gazzetta ufficiale C 24

Gazzetta ufficiale C 372

Gazzetta ufficiale C 436

Gazzetta ufficiale C 311

Gazzetta ufficiale C 414

Gazzetta ufficiale C 20

Gazzetta ufficiale C 403

Gazzetta ufficiale C 75

Gazzetta ufficiale. Comunicazioni e informazioni

Gazzetta ufficiale C 402

Gazzetta ufficiale C 420

Gazzetta ufficiale C 234

Gazzetta ufficiale C 310

Gazzetta ufficiale C 279

Gazzetta ufficiale C 1

Gazzetta ufficiale C 21

Gazzetta ufficiale C 233

Gazzetta ufficiale C 174

Gazzetta ufficiale C 342

Gazzetta ufficiale C 244

Gazzetta ufficiale C 320

Gazzetta ufficiale C 407

Gazzetta ufficiale C 362

Gazzetta ufficiale C 117

Gazzetta ufficiale C 16

Gazzetta ufficiale C 418

Gazzetta ufficiale C 260

Gazzetta ufficiale C 446

Gazzetta ufficiale C 422

Transcript:

Gazzetta ufficiale C 214 dell'unione europea 61 o anno Edizione in lingua italiana Comunicazioni e informazioni 19 giugno 2018 Sommario II Comunicazioni COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA Commissione europea 2018/C 214/01 Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso M.8725 Nufarm/Century) ( 1 ) 1 IV Informazioni INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA Consiglio 2018/C 214/02 Avviso all attenzione di talune persone cui si applicano le misure restrittive previste dalla decisione (PESC) 2016/849 del Consiglio e dal regolamento (UE) 2017/1509 del Consiglio relativi a misure restrittive nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea... 2 Commissione europea 2018/C 214/03 Tassi di cambio dell'euro... 3 INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI 2018/C 214/04 Nota informativa della Commissione a norma dell articolo 17, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1008/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme comuni per la prestazione di servizi aerei nella Comunità Bando di gara per la prestazione di servizi aerei di linea in conformità agli oneri di servizio pubblico ( 1 )... 4 IT ( 1 ) Testo rilevante ai fini del SEE.

2018/C 214/05 Nota informativa della Commissione a norma dell articolo 16, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1008/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme comuni per la prestazione di servizi aerei nella Comunità Modifica degli oneri di servizio pubblico relativi ai servizi aerei di linea ( 1 )... 5 2018/C 214/06 Nota informativa della Commissione a norma dell articolo 16, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1008/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme comuni per la prestazione di servizi aerei nella Comunità Imposizione degli oneri di servizio pubblico relativi ai servizi aerei di linea ( 1 )... 6 V Avvisi PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA Commissione europea 2018/C 214/07 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8829 Total Produce/Dole Food Company) ( 1 )... 7 2018/C 214/08 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8866 MEC/Mitsui/SDPSK/JV) Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )... 9 2018/C 214/09 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8929 Apollo Management/Generali Belgium) Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )... 10 2018/C 214/10 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8937 Advent International/Zentiva) Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )... 11 2018/C 214/11 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8850 Kaiser+Kraft/Hoffmann/Simple System) Caso ammissibile alla procedura semplificata ( 1 )... 12 ( 1 ) Testo rilevante ai fini del SEE.

19.6.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea C 214/1 II (Comunicazioni) COMUNICAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA COMMISSIONE EUROPEA Non opposizione ad un'operazione di concentrazione notificata (Caso M.8725 Nufarm/Century) (2018/C 214/01) Il 6 marzo 2018 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato interno. La presente decisione si basa sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 1 ). Il testo integrale della decisione è disponibile unicamente in lingua inglese e verrà reso pubblico dopo che gli eventuali segreti aziendali in esso contenuti saranno stati espunti. Il testo della decisione sarà disponibile: sul sito Internet della Commissione europea dedicato alla concorrenza, nella sezione relativa alle concentrazioni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Il sito offre varie modalità per la ricerca delle singole decisioni, tra cui indici per impresa, per numero del caso, per data e per settore, in formato elettronico sul sito EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=it) con il numero di riferimento 32018M8725. EUR-Lex è il sistema di accesso in rete al diritto comunitario. ( 1 ) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1.

C 214/2 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea 19.6.2018 IV (Informazioni) INFORMAZIONI PROVENIENTI DALLE ISTITUZIONI, DAGLI ORGANI E DAGLI ORGANISMI DELL'UNIONE EUROPEA CONSIGLIO Avviso all attenzione di talune persone cui si applicano le misure restrittive previste dalla decisione (PESC) 2016/849 del Consiglio e dal regolamento (UE) 2017/1509 del Consiglio relativi a misure restrittive nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea (2018/C 214/02) Le seguenti informazioni sono portate all attenzione di HYON Chol-hae (n. 3), PAK Jae-gyong (n. 6), KIM Jong-gak (n. 16), KIM Won-hong (n. 18) e SON Chol-ju (n. 21), persone che figurano nella parte I dell allegato II della decisione (PESC) 2016/849 del Consiglio ( 1 ) e nella parte a) dell allegato XV del regolamento (UE) 2017/1509 del Consiglio ( 2 ) relativi a misure restrittive nei confronti della Repubblica democratica popolare di Corea. Il Consiglio intende mantenere le misure restrittive nei confronti delle persone summenzionate presentando nuove motivazioni. Si informano tali persone che possono presentare al Consiglio una richiesta volta a ottenere la prevista motivazione della loro designazione, prima del 27 giugno 2018, al seguente indirizzo: Consiglio dell Unione europea Segretariato generale DG C 1C Rue de la Loi 175/Wetstraat 175 1048 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË Indirizzo di posta elettronica: sanctions@consilium.europa.eu. Tutte le osservazioni ricevute entro l 11 luglio 2018 saranno prese in considerazione ai fini del riesame periodico, da parte del Consiglio, in conformità dell articolo 36, paragrafo 2, della decisione (PESC) 2016/849 e dell articolo 47 bis, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 2017/1509. ( 1 ) GU L 141 del 28.5.2016, pag. 79. ( 2 ) GU L 224 del 31.8.2017, pag. 1.

19.6.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea C 214/3 COMMISSIONE EUROPEA Tassi di cambio dell'euro ( 1 ) 18 giugno 2018 (2018/C 214/03) 1 euro = Moneta Tasso di cambio USD dollari USA 1,1613 JPY yen giapponesi 128,27 DKK corone danesi 7,4500 GBP sterline inglesi 0,87655 SEK corone svedesi 10,2223 CHF franchi svizzeri 1,1554 ISK corone islandesi 125,70 NOK corone norvegesi 9,4340 BGN lev bulgari 1,9558 CZK corone ceche 25,739 HUF fiorini ungheresi 323,02 PLN zloty polacchi 4,2876 RON leu rumeni 4,6658 TRY lire turche 5,4821 AUD dollari australiani 1,5610 Moneta Tasso di cambio CAD dollari canadesi 1,5307 HKD dollari di Hong Kong 9,1156 NZD dollari neozelandesi 1,6712 SGD dollari di Singapore 1,5680 KRW won sudcoreani 1 282,56 ZAR rand sudafricani 15,6275 CNY renminbi Yuan cinese 7,4780 HRK kuna croata 7,3795 IDR rupia indonesiana 16 348,90 MYR ringgit malese 4,6423 PHP peso filippino 62,013 RUB rublo russo 73,4609 THB baht thailandese 37,951 BRL real brasiliano 4,3472 MXN peso messicano 23,9739 INR rupia indiana 79,0145 ( 1 ) Fonte: tassi di cambio di riferimento pubblicati dalla Banca centrale europea.

C 214/4 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea 19.6.2018 INFORMAZIONI PROVENIENTI DAGLI STATI MEMBRI Nota informativa della Commissione a norma dell articolo 17, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1008/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme comuni per la prestazione di servizi aerei nella Comunità Bando di gara per la prestazione di servizi aerei di linea in conformità agli oneri di servizio pubblico (2018/C 214/04) Stato membro Rotte interessate Svezia Hemavan Arlanda (Stoccolma) Vilhelmina Arlanda (Stoccolma) Lycksele Arlanda (Stoccolma) Periodo di validità del contratto febbraio 2019 ottobre 2019 Termine ultimo per la presentazione delle offerte Due mesi dalla data di pubblicazione del presente bando Indirizzo presso il quale è possibile ottenere il testo del bando di gara e qualsiasi informazione e/o documentazione pertinente correlata alla gara d appalto e all onere di servizio pubblico Per ulteriori informazioni contattare: The Swedish Transport Administration (Amministrazione svedese dei Trasporti) SE-781 87 Borlänge SVERIGE http://www.trafikverket.se/foretag/upphandling/aktuellaupphandlingar/ Tel. +46 771921921 Persone di contatto: Håkan Jacobsson: hakan.jacobsson@trafikverket.se Lisa Berglund: lisa.a.berglund@trafikverket.se

19.6.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea C 214/5 Nota informativa della Commissione a norma dell articolo 16, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1008/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme comuni per la prestazione di servizi aerei nella Comunità Modifica degli oneri di servizio pubblico relativi ai servizi aerei di linea (2018/C 214/05) Stato membro Rotta interessata Data iniziale di entrata in vigore degli oneri di servizio pubblico Francia Limoges (Bellegarde) Parigi (Orly) 4 agosto 2004 Data di entrata in vigore delle modifiche 1 o gennaio 2019 Indirizzo presso il quale è possibile ottenere il testo e qualsiasi informazione e/o documentazione pertinente relativa agli oneri di servizio pubblico Arrêté du 28 mai 2018 modifiant les obligations de service public imposées sur les services aériens entre Limoges et Paris (Orly) [Decreto del 28 maggio 2018 che modifica gli oneri di servizio pubblico imposti sui servizi aerei tra Limoges e Parigi (Orly)] NOR: TRAA1810010 A http://www.legifrance.gouv.fr/initrechtexte.do Per ulteriori informazioni, contattare: Direction Générale de l Aviation Civile DTA/SDT/T2 50 rue Henry Farman 75720 Paris cedex 15 FRANCE Tel. +33 158094321 osp-compagnies.dta@aviation-civile.gouv.fr

C 214/6 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea 19.6.2018 Nota informativa della Commissione a norma dell articolo 16, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1008/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme comuni per la prestazione di servizi aerei nella Comunità Imposizione degli oneri di servizio pubblico relativi ai servizi aerei di linea (2018/C 214/06) Stato membro Rotta interessata Data di entrata in vigore degli oneri di servizio pubblico Francia Limoges (Bellegarde) Lione (Saint-Exupéry) 1 o gennaio 2019 Indirizzo presso il quale è possibile ottenere il testo e qualsiasi informazione e/o documentazione pertinente relativa agli oneri di servizio pubblico Arrêté du 28 mai 2018 relatif à l imposition d obligations de service public sur les services aériens réguliers entre Limoges et Lyon (Saint-Exupéry) [Decreto del 28 maggio 2018 relativo all imposizione di oneri di servizio pubblico sui servizi aerei di linea tra Limoges e Lione (Saint- Exupéry)] NOR: TRAA1810014A http://www.legifrance.gouv.fr/initrechtexte.do Per ulteriori informazioni, contattare: Direction Générale de l Aviation Civile DTA/SDT/T2 50 rue Henry Farman 75 720 Paris cedex 15 FRANCIA Tel. +33 158094321 osp-compagnies.dta@aviation-civile.gouv.fr

19.6.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea C 214/7 V (Avvisi) PROCEDIMENTI RELATIVI ALL'ATTUAZIONE DELLA POLITICA DELLA CONCORRENZA COMMISSIONE EUROPEA Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8829 Total Produce/Dole Food Company) (2018/C 214/07) 1. In data 11 giugno 2018 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 1 ). La notifica riguarda le seguenti imprese: Total Produce PLC (Repubblica d Irlanda), DFC Holdings LLC (Stati Uniti). Totale Produce PLC («Total Produce»), acquisisce, ai sensi dell articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento sulle concentrazioni, il controllo comune dell insieme di DFC Holdings LLC e, indirettamente, della sua controllata al 100 % Dole Food Company Incorporated (collettivamente denominate «Dole»). La concentrazione è effettuata mediante acquisto di quote/azioni. 2. Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti: Total Produce: importazione e distribuzione di una vasta gamma di ortofrutticoli freschi, compresi ananassi e banane. Total Produce gestisce inoltre camere di maturazione delle banane. L impresa opera su scala mondiale e ha il suo centro geografico di interesse in Europa. Dole: produzione, vendita e distribuzione di ortofrutticoli freschi, compresi ananassi e banane, in America settentrionale, Europa, America latina, Sudafrica e Dubai, con un centro geografico di interesse in America del Nord. 3. A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nell ambito di applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Tuttavia si riserva la decisione definitiva al riguardo. 4. La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione, con indicazione del seguente riferimento: M.8829 Total Produce/Dole Food Company ( 1 ) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (il «regolamento sulle concentrazioni»).

C 214/8 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea 19.6.2018 Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per e-mail, per fax o per posta, ai seguenti recapiti: Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax + 32 22964301 Indirizzo postale: Commissione europea Direzione generale Concorrenza Protocollo Concentrazioni 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

19.6.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea C 214/9 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8866 MEC/Mitsui/SDPSK/JV) Caso ammissibile alla procedura semplificata (2018/C 214/08) 1. In data 11 giugno 2018 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 1 ). La notifica riguarda le seguenti imprese: Mitsubishi Estate Co. Ltd. («MEC», Giappone), Mitsui & Co., Ltd. («Mitsui», Giappone), Sime Darby Property (Sungai Kapar) Sdn Bhd («SDPSK», Malaysia). MEC, Mitsui e SDPSK acquisiscono, ai sensi dell articolo 3, paragrafo 1, lettera b), e dell articolo 3, paragrafo 4, del regolamento sulle concentrazioni, il controllo comune di Sime Darby MIT Development Sdn Bhd («JV», Malaysia). La concentrazione è effettuata mediante acquisto di quote/azioni. 2. Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti: MEC: impresa che opera nello sviluppo e nella gestione immobiliare, Mitsui: impresa commerciale che opera su scala mondiale in diversi prodotti di base e in altri settori, SDPSK: sviluppo immobiliare in Malaysia. SDPSK appartiene a SD-Property Group, un gruppo multinazionale che opera nel settore immobiliare, JV: acquisizione e sviluppo di parcelle di terreno di circa 38 acri a Selangor, Malaysia. L impresa comune costruirà su tale terreno un parco logistico/industriale su misura. 3. A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nell ambito di applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Tuttavia si riserva la decisione definitiva al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 2 ), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa. 4. La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione, con indicazione dei seguenti riferimenti: M.8866 MEC/Mitsui/SDPSK/JV Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per e-mail, per fax o per posta, ai seguenti recapiti. Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax +32 22964301 Indirizzo postale: Commissione europea Direzione generale Concorrenza Protocollo Concentrazioni 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (il «regolamento sulle concentrazioni»). ( 2 ) GU C 366 del 14.12.2013, pag. 5.

C 214/10 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea 19.6.2018 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8929 Apollo Management/Generali Belgium) Caso ammissibile alla procedura semplificata (2018/C 214/09) 1. In data 11.6.2018 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 1 ). La notifica riguarda le seguenti imprese: Athora Holding Ltd. («Athora», Bermuda), controllata da Apollo Management L.P. («Apollo», Stati Uniti), Generali Belgium SA («Generali Belgium», Belgio). Athora acquisisce, ai sensi dell articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento sulle concentrazioni, il controllo dell insieme di Generali Belgium. La concentrazione è effettuata mediante acquisto di quote/azioni. 2. Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti: Athora opera nell assicurazione e nella riassicurazione in Germania e nel Regno Unito, Apollo è un fondo d investimento che opera a livello mondiale e detiene partecipazioni in imprese di vari settori, Generali Belgium è un fornitore di prodotti assicurativi vita e non vita che opera solo in Belgio. 3. A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nell ambito di applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Tuttavia si riserva la decisione definitiva al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 2 ), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa. 4. La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione, con indicazione del seguente riferimento: M.8929 Apollo Management/Generali Belgium Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per e-mail, per fax o per posta, ai seguenti recapiti: Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax +32 22964301 Indirizzo postale: Commissione europea Direzione generale Concorrenza Protocollo Concentrazioni 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (il «regolamento sulle concentrazioni»). ( 2 ) GU C 366 del 14.12.2013, pag. 5.

19.6.2018 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea C 214/11 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8937 Advent International/Zentiva) Caso ammissibile alla procedura semplificata (2018/C 214/10) 1. In data 8 giugno 2018 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 1 ). La notifica riguarda le seguenti imprese: Advent International Corporation ( Advent, Stati Uniti), gruppo di imprese Zentiva, comprendente Zentiva Pharma GmbH (Germania), Winthrop Arzneimittel GmbH (Germania), Winthrop Pharmaceuticals UK Ltd (Regno Unito), Zentiva France (Francia), Zentiva Polska sp. z.o.o. (Polonia), Zentiva S.A. (Romania), Zentiva, a.s. (Slovacchia), Zentiva International, a.s. (Slovacchia), Zentiva Group, a.s. (Repubblica ceca), Zentiva, k.s. (Repubblica ceca), Zentiva Portugal, Lda (Portogallo), Zentiva Italia S.r.l. (Italia), Zentiva GmbH (Austria), Helvepharm AG (Svizzera) e Zentiva HU Kft (Ungheria) (collettivamente Zentiva ), attualmente controllato da Sanofi. La concentrazione proposta consiste nell acquisizione da parte di Advent del controllo esclusivo di Zentiva ai sensi dell articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento sulle concentrazioni. La concentrazione è effettuata mediante acquisto di quote/azioni. 2. Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti: Advent: società di investimento di private equity che opera a livello mondiale nei seguenti settori: servizi alle imprese e servizi finanziari; sanità; prodotti industriali; commercio al dettaglio, beni di consumo e attività ricreative; tecnologia, media e telecomunicazioni, Zentiva: gruppo farmaceutico specializzato nello sviluppo, nella produzione e nella commercializzazione di prodotti farmaceutici generici, principalmente in Europa. 3. A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nell ambito di applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Tuttavia si riserva la decisione definitiva al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 2 ), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa. 4. La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione, con indicazione del seguente riferimento: M.8937 Advent International/Zentiva Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per e-mail, per fax o per posta, ai seguenti recapiti: Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax +32 22964301 Indirizzo postale: Commissione europea Direzione generale Concorrenza Protocollo Concentrazioni 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (il regolamento sulle concentrazioni ). ( 2 ) GU C 366 del 14.12.2013, pag. 5.

C 214/12 IT Gazzetta ufficiale dell'unione europea 19.6.2018 Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8850 Kaiser+Kraft/Hoffmann/Simple System) Caso ammissibile alla procedura semplificata (2018/C 214/11) 1. In data 8 giugno 2018 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 1 ). La notifica riguarda le seguenti imprese: Kaiser+Kraft Europa GmbH (Germania), controllata da Franz Haniel & Cie GmbH (Germania), Hoffmann SE (Germania), controllata da NV Holding GmbH (Austria), Simple System GmbH & Co. KG (Germania). Kaiser+Kraft Europa GmbH («Kaiser+Kraft», Germania) e Hoffmann SE («Hoffmann», Germania) acquisiscono, ai sensi dell articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento sulle concentrazioni, il controllo dell insieme di Simple System GmbH & Co. KG («Simple System», Germania). La concentrazione è effettuata mediante acquisto di quote/azioni. 2. Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti: Kaiser+Kraft: impresa specializzata nella vendita per corrispondenza tra imprese (B2B) di articoli da ufficio, Hoffmann: commercio, fabbricazione e distribuzione di utensili standard e di prodotti complementari e relativi servizi di accompagnamento e consulenza, Simple System: servizi di distribuzione tra imprese (B2B) di prodotti di classe C, compresa la gestione di una piattaforma Internet. 3. A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nell ambito di applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Tuttavia si riserva la decisione definitiva al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio ( 2 ), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa. 4. La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione, con indicazione del seguente riferimento: M.8850 Kaiser+Kraft/Hoffmann/Simple System Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per e-mail, per fax o per posta, ai seguenti recapiti. E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax +32 22964301 Indirizzo postale: Commissione europea Direzione generale Concorrenza Protocollo Concentrazioni 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (il «Regolamento comunitario sulle concentrazioni»). ( 2 ) GU C 366 del 14.12.2013, pag. 5.

ISSN 1977-0944 (edizione elettronica) ISSN 1725-2466 (edizione cartacea) IT