Per utilizzo con Open IP Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D



Documenti analoghi
Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

ManualeUtente. Telefoni LIP-8012D IP LIP-8024D IP LIP-8040L IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

Manuale Operativo Telefoni Bca

Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

UFFICIO TUTTOCOMPRESO

Istruzioni per l uso Yealink T20

Guida di riferimento rapido

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

Telefono di sistema serie DT300/DT700. Guida rapida di riferimento

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

Telefonare su PC Panoramica

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE COME EFFETTUARE LE CHIAMATE COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4

qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

TASTIERE CONTROLLO ACCESSI

Guida rapida Cisco SPA 303

Guida rapida Yealink T26P

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

Manuale d'uso del telefono Polycom IP331

TM-02V Manuale di istruzioni - Italiano

Bravo 10. Telefono con vivavoce e grandi tasti. Manuale d`istruzioni-italiano

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

Wildix CTIconnect Mobile: APP per Android. Guida Rapida

Manuale. Spy Watch HD

Guida di riferimento rapido

POLYCOM VVX500. Guida rapida

FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA

Guida rapida Cisco SPA 504G

GFX404N GFX422N GFX808N

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Manuale Utente Aspire Mini Telefoni BCA

Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

BRAVO 30 LCD Manuale istruzioni - Italiano

GFX404 GFX440 GFX422 GFX808 GFX880 GFX826 GFX844 GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE GATEWAY VOIP A 4 PORTE GATEWAY VOIP A 8 PORTE

Euroset ANNI DI GARANZIA. Assistenza Siemens. Interfaccia. Dimensioni e pesi. Caratteristiche tecniche. Identificazione EAN. Colori disponibili

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

ISTRUZIONI PER L USO

1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial

Servizio Fonia Cloud PBX

Alcatel OmniPCX Servizi Telefonici

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

Direzione Servizi Informativi, Sistemi e Tecnologie Informatiche. Servizio Telefonico Integrato di Ateneo

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

Gigaset DE700 IP PRO Panoramica

Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W


INDICE. Suoneria telefonica amplificata

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Informazioni importanti per la sicurezza

Caratteristiche principali

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI DOLPHIN 1

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

FUNZIONALITA ESSENZIALI DEL TELEFONO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

GSM Dialer. Skynet Italia Srl Pagina 1 COMBINATORE GSM - DIALER

FRITZ!Box come centralino telefonico

Guida I-Help App. Android

Informazioni importanti per la sicurezza

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

Polycom IP450. Sistemi Informativi Ufficio Rete Fonia. Indice (CTRL+click per aprire il collegamento)

Manuale istruzioni BTE

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP

Istruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

Manuale Utente MyFastPage

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

indice BLUETOOTH... 6

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Guida I-Help App. IOS

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

La segreteria che c'è ma non si vede.

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

ISTRUZIONI PER L'USO

Hi-Pro 832 Hotel GUIDA RAPIDA

Guida telefono. Wildix WP480

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA. PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Manuale d'uso RFID METALLO

Transcript:

Manuale Utente Per utilizzo con Open IP Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

Informazioni importanti per la Sicurezza Per evitare pericoli inattesi o danneggiare il telefono, leggere attentamente le note prima di installare o cercare di riparare il telefono. Le note seguenti, Attenzione e Pericolo, hanno il significato seguente; Pericolo: Per ridurre la possibilità di scariche elettriche o folgorazioni, non installare il vostro telefono in ambienti ad elevatà umidità, quali una stanza da bagno, una piscina, ecc Attenzione: Utilizzare soltanto le batterie e il carica batterie da tavolo approvate LG Nortel per evitare il danneggiamento del telefono. Utilizzando altri tipi di batterie o di carica batterie si corre il rischio di provocare danni al telefono, un'esplosione e il conseguente decadere della garanzia del telefono. Attenzione 1. Il telefono deve essere installato, sostituito o riparato solamente da personale qualificato. 2. Non versare l acqua o dei liquidi sul telefono. Se dovesse accadere scollegare subito il cavo di alimentazione del telefono e il cavo della linea telefonica e chiamare l'assistenza tecnica. Possono verificarsi corti circuiti o provocare degli incendi. 3. Se si sente odore di fumo o si notano fiamme, scollegare subito il cavo di alimentazione del telefono e il cavo della linea telefonica. Chiamare l'assistenza tecnica. 4. Non toccare l'adattatore di alimentazione, se avete le mani bagnate. Possono verificarsi folgorazioni, corti circuiti o incendi. 5. Non tirare il cavo d'alimentazione o il cavo della linea telefonica. Si possono verificare dei corti circuiti o provocare degli incendi. 6. Non utilizzare il telefono durante i temporali, poiché i fulmini posssono provocare incendi, folgorazioni o danni all udito. 7. Non utilizzare l adattaore di alimentazione se il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati. Si possono verificare dei corti circuiti o provocare degli incendi. Disposizioni per lo smaltimento dell apparecchiatura 1. Il simbolo significa che l apparecchiatura è conforme alle Direttive 2002/95/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché al loro smaltimento. 2. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile dovrà essere conferita ai centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici o, al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura, riconsegnarla al rivenditore. 3. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui l apparecchiatura è composta 4. Lo smaltimento da parte dell utente, non conforme alle direttive vigenti in materia del prodotto, comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste. Pericolo 1. Installare il telefono in luoghi che i bambini non possano raggiungere. I bambini possono ferirsi o danneggiare il telefono. 2. Nel ricevitore del telefono la capsula presente è un dispositivo magnetico che può attrarre piccoli oggetti di metallo, come graffette o altro. Fare molta attenzione e controllare per non ferirsi o danneggiare il telefono. 3. Non Installare il telefono in luoghi polverosi, umidi o in cui vi siano forti vibrazioni poiché l apparecchiatura si può danneggiare. 4. Installare in luogi asciutti e ben ventilati, altrimenti il telefono si può danneggiare. 5. Se si utilizzano delle prese multiple non sovra caricarle collegando molte apparecchiatura. Si possono verificare corti circuiti e provocare incendi. 6. Non mettere oggetti pesanti sul telefono poiché si possono provocare danni o la rottura dell apparecchiatura stessa. 7. Non sottoporre il telefono a urti o cadute. 8. Le scariche ellettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici del telefono. 9. Non installare in luoghi esposti direttamente ai raggi del soleonellevicinanzedifontidicalore. 10. Non cercare di aprire e intervenire sulle parti interne del telefono. Non introdurre cacciaviti o pinzette all'interno dei fori. Si possono verificare incendi o danneggiamenti al telefono con il conseguente decadimento della garanzia. 11. Pulire il telefono soltanto con un panno morbido e asciutto. Non usare i liquidi volatili quali benzina, alcool o acetone perché possono provocare incendi o rovinare l involucro. Non pulire con prodotti al silicone o cera poiché possono penetrare nell'apparecchiatura e compromettere il buon funzionamento. Conformità del prodotto alle norme di Sicurezza Dichiarazione di Conformità Con la presente la Società PROMELIT S.p.A., sita in ViaModiglianin 20,aCiniselloBalsamo(Milano), dichiara che l apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti, stabiliti dalla Direttiva R&TTE 1999/5/EC. In particolare il prodotto è conforme a: Compatibilitàelettromagnetica(EMC):EN301489 1V.1.6.1; EN301489 6V.1.2.1 Sicurezzaelettrica:EN60950 1:2001+A11:2004 La conformità a detti requisiti viene espressa tramite la marchiatura CE. La dichiarazione di conformità originale è disponibile all indirizzo di cui sopra.

Modelli della serie OpenIP-7000 OpenIP-7008D OpenIP-7004D OpenIP-7004N OpenIP-7008D 2

Dispositivo e tasti di Ingresso/Uscita OpenIP-7008D 1 2 8 9 3 4 5 6 10 111 12 13 14 7 15 1 Display 2 Microtelefono 3 Innesto per cuffia (Ascolto/microfono) 4 Altoparlante 5 Tasto altoparlante 6 Tasto Attesa/Salvataggio 7 Tasto Volume 8 Tasto per la gestione delle linee esterne 9 Led di Messaggio in attesa 10 Tasto Non Disturbare/Dev. chiamate 11 Tasto di Prenotazione per occupato 12 Tasto flessibile 13 Tasto per la selezione abbreviata 14 Tasto di Trasferta/Programmazione 15 Microfono conversazione a Viva Voce 3

OpenIP-7004D 1 2 6 3 4 7 8 9 10 5 1 Display (solo LIP-7004D) 2 Microtelefono 3 Altoparlante 4 Tasto OHD 5 Tasto di Attesa/Salvataggio 6 Led di Messaggio in attesa 7 Tasto Non Dis./Dev chiamate 8 Tasto di selezione abbreviata 9 Tasto flessibile (Loop Button) 10 Tasto Volume 4

Elemento Microtelefono Innesto per cuffia Altoparlante Tasto di selezione abbreviata Descrizione Usato per le chiamate con microtelefono. La cuffia è opzionale ed è utilizzata per le conversazioni a mani libere. Diffonde i toni e la conversazione. Utilizzato per la selezione abbreviata, salvare il numero selezionato e ripetere l'ultimo numero selezionato. Tasto Non Disturbare/ Il tasto DND (Non Disturbare) permette di non far pervenire più Deviazione chiamate (DND/FWD) chiamate a questo telefono. Quando si attiva la prestazione DND, si accende il led rosso. É anche utilizzato per attivare la deviazione delle chiamate, per esempio verso un altro utente o al dispositivo di voice mail. Quando il servizio è attivo, il led rosso lampeggia. Tasto di Attesa/Salvataggio Tasto altoparlante Tasto OHD Display Tasto Trasferta/ Programmazione (TRANS/PGM) Questo tasto pone in attesa la conversazione o salva la programmazione. Cambiare lo stato di ascolto, il tasto si accende il led rosso quando è attivo. Questo tasto permette al telefono 7004N di effettuare le selezioni e di monitorare lo stato della chiamate senza sollevare il microtelefono. Visualizza il numero selezionato o il numero relativo alla chiamata entrante (se applicabile) e utilizzando il telefono 7008D si visualizzano le informazioni relative allo stato della chiamata, ai numeri selezionati e ai messaggi di testo Questo tasto è usato per trasferire una conversazione o entrare nella modalità di programmazione. Tasto flessibile Tasto prenotazione Tasto Volume Gli ultimi due tasti (7004N) o gli ultimi sei tasti (7008D) flessibili possono essere assegnati alle linee esterne o ad un accesso diretto alle prestazioni di sistema. (vedere la tabella dei codici all ultima pagina del presente manuale). Un telefono può effettuare una richiesta di prenotazione verso un telefono occupato. Quando il telefono prenotato diventa libero, il telefono che ha effettuato la prenotazione riceve la segnalazione. Regola il livello del volume audio per le chiamate, del microtelefono e dell altoparlante quando si utilizza la funzione di selezioni a mani libere o monitor delle chiamate. Microfono Tasto gestione linee esterne Usato per lavorare in abbinamento alla conversazione a mani libere. Questo tasto è richiesto per la gestione delle linee esterne. Deve essere presente almeno uno per telefono. 5

Connessione del cavo C B A Connessione del cavo A) Connettere la parte terminale del cavo del telefono al microtelefono e l'altro capo all'innesto sotto il telefono. B) Connettere la cuffia (opzionale) all'innesto per la cuffia posto sul lato sinistro del telefono. (Con il telefono posto frontalmente). C) Connettere il cavo di linea telefonica all innesto LINE sotto il telefono. 6

Funzioni di Base Effettuare una chiamata uscente Sollevare il microtelefono, premere il tasto OHD/Altoparlante (Speaker) o selezionare direttamente dalla tastiera di selezione. Selezionare 9. In Italia, Fillandia, Brasile, Norvegia, Belgio, Danimarca e Spagna, selezionare la cifra 0 per accedere alla linea. Selezionare il numero esterno desiderato. Effettuare una chiamata interna Sollevare il microtelefono, premere il tasto OHD/Altoparlante (Speaker) o selezionare direttamente dalla tastiera di selezione. Selezionare il numero interno desiderato. Porre una chiamata esterna in attesa Mentre si è connessi ad una chiamata esterna, premere il tasto [HOLD]. Riprendere una chiamata esterna posta in attesa Premere il tasto variabile lampeggiante. Note: le chiamate saranno automaticamente riprese dopo un tempo predefinito. Risposta per assente (Pick-Up) Quando sta suonando un altro telefono della propria area, Sollevare il microtelefono, premere il tasto OHD/Altoparlante (Speaker) o selezionare direttamente dalla tastiera di selezione. Selezionare 7. Selezionare il numero telefonico del telefono interno che sta suonando. Sarete connessi direttamente all'utente chiamante. Rispondere ad una chiamata in attesa Premere il tasto lampeggiante relativo ad una linea urbana. 7

Chiamata in attesa (Camp-on) Dopo avere ricevuto il tono d'occupato relativo all'utente, selezionare. * L'utente chiamato ascolterà il tono di avviso. Quando l'utente chiamato risponde, parlare o deporre il microtelefono per trasferire una chiamata all'utente. Ripetizione ultimo numero selezionato Sollevare il microtelefono, premere il tasto OHD/Altoparlante (Speaker) o selezionare direttamente dalla tastiera di selezione. Selezionare 5 5 2 o premere il tasto di selezione abbreviata [SPEED] + selezionare " * " + tasto [HOLD/SAVE]. Memorizzazione della selezione abbreviata sul telefono Premere il tasto [TRANS/PGM) e il tasto [SPEED]. Selezionare il codice di selezione abbreviata compreso tra (XXX-ZZZ). Selezionare il numero telefonico che si desidera memorizzare. Premere il tasto [HOLD/SAVE]. Introdurre il nome associato al numero. Premere il tasto [HOLD/SAVE]. Verrà ascoltato il tono di conferma. Utilizzo della selezione abbreviata sul telefono Premere il tasto [SPEED]. Selezionare il codice relativo al numero abbreviato desiderato. Gruppo Risposta per assente (Pick-Up) Quando si sente suonare un telefono non presidiato, nella propria area, Sollevare il microtelefono. Selezionare 5 5 6. Verrete connessi direttamente all'utente chiamante. Nota: la funzione è attiva se si appartiene allo stesso gruppo di risposta per assente. 8

Codice per la programmazione del tasto variabile Registrazione del tasto flessibile 1 2 Trans/Pgm Premere il tasto [TRANS/PGM]. 3 Premere il tasto [flessibile] 4 5 Trans/Pgm Premere il tasto [TRANS/PGM]. Selezionare il codice. Hold/Save Premere il tasto [HOLD/SAVE]. 9

Codici per la programmazione dei tasti flessibili Assegnazione dei tasti per i telefoni LDP-7004N/7004D/7008D Codice Funzione 11 X Differenziazione delle chiamate interne (X= 1-8) 12 X Differenziazione delle chiamate esterne (X= 1-8) 13 Modalità di risposta alle chiamate interne 14 X Attributi per la copertura delle chiamate 15 X Download della suoneria del telefono 21 Declassamento della Classe di Servizio per un utente 22 Ripristino della Classe di Servizio per un utente 23 Classe di Servizio temporanea 31 Metodo per il riascolto del messaggio 32 Esempio di riascolto del messaggio 33 Codice di autorizzazione per la registrazione dell utente 34 Assegnazione tasto per chiamata in attesa da selezione passante (DID CALL WAIT) 35 Messaggio in attesa per coppia Direttore/Segretaria 36 Invio messaggio SMS 37 Registrazione di un utente cordless 38 Attivazione di un utente cordless 41 Impostazione della Sveglia 42 Disattivazione della Sveglia 51XX Visualizzazione del messaggio personalizzato/predefinito (XX= 00-20) 73 Musica di sottofondo 74 Registrazione del nome dell utente 75 Visualizzazione dell indirizzo IP del telefono 76 Modifica dell indirizzo IP del telefono 77 Visualizzazione dell indirizzo MAC 78 Modifica della modalità 79 Visualizzazione della versione del telefono 80 Assegnazione del tasto per la registrazione con il sistema Voice Mail 81 Assegnazione del tasto per il servizio CLIR 82 Assegnazione del tasto per il servizio COLR 84 Assegnazione del tasto per il codice d addebito 85 Assegnazione del tasto per la linea esterna (LOOP) 86 Assegnazione del tasto per il servizio di inclusione da posto operatore 88 Assegnazione del tasto per l attesa automatica su utente occupato 89 Assegnazione del tasto per l invio dei codici tramite la tastiera di selezione (Send Keypad Facility IE) 8# Assegnazione del tasto per il servizio di Voice Mail (OHVO) 99 Assegnazione del tasto per il servizio PTT *0 Login per il servizio di Hot Desk ** Logout per il servizio di Hot Desk 10

PR7004UITA0705 PROMELIT si riserva tutti i diritti di modificare sena preavviso le caratteristiche ed i servizi riportati Sede centrale Via Modigliani 20 20092 Cinisello Balsamo (MI) T +39 02 660871 F +39 02 6124809 www.promelit.it