QK-CE220BATRL4 CONTROL BOARD FOR 1/2 230V ac SINGLE-PHASE MOTORS

Documenti analoghi
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

BX-6M BX-6M- AS Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI. Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy

istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE

RolliZIP / Alumina Digit Modelli Basic e Light Curtain

Hyppo Swing gate opener

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET

DICHIARAZIONE «CE» DI CONFORMITA «EC»DECLARATION OF CONFORMITY «EG»KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION «CE» DE CONFORMITE

M (12V) M (24V) COMPRESSORE 8l 8l COMPRESSOR

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' DECLARATION OF CONFORMITY

COMPRESSORE 8 l 8 l COMPRESSOR M (12V) M (24V)

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

INSTALLAZIONE INSTALLATION

43ECR032. Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY

PENTA PENTA 830 Dispositivo di emergenza Electrical emergency device

EU-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE

istruzioni di montaggio - manutenzione LIBRA

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

ISTITUTO SUPERIORE DELLE COMUNICAZIONI E DELLE TECNOLOGIE DELL INFORMAZIONE ORGANISMO NOTIFICATO 0648 NOTIFIED BODY

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

2006/42/EC Machinery Directive 2014/35/EU Low Voltage Directive 2014/30/EU Electromagnetic Compability Directive 2011/65/EU RoHS Directive

N./No CPR Aggregati per calcestruzzo / Aggregates for concrete. COSTRUZIONI GENERALI GIRARDINI S.P.A. Via Astico Sandrigo (VI)

INVERTER MMA POWER ROD 131

QK-SMARTM. Modulo smart home per centrali QK-CE220BATRL4 e CE220RL4 I T A L I A N O

Termostato / Thermostat

Progettazione e Sviluppo Prodotti TECHNICAL DATA SHEET

12 Catalogo Catalogo 13

SAIR NICOTRA-GEBHARDT-FAN.RU ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS


Scheda Allarmi Alarm Board MiniHi

1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

RolliGO / VertiGO Digit Modelli standard

1 Introduzione pag Accessori presenti nella confezione. pag Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

1 Introduzione pag Accessori presenti nella confezione. pag Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

SCENE - SCENES. Scene, Paesaggi, Puttini Scenes, Landscapes, Angels

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS

FIORI - FLOWERS Botanica, Fiori, Frutta, Nature morte, Alberi Botanicals, Flowers, Fruits, Still life, Trees

NOTAZIONE AISI Secondo la ASTM A240 / A240M - 17

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

Acciai da bonifica da utilizzare nelle costruzioni. le cui caratteristiche sono riportate in allegato, fabbricato da o per. Acciaierie Venete Spa

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160

Ammissibilità di co.co.co. e AdR in H2020. Laura Fulci Dirigente Area Ricerca Politecnico di Torino

College Algebra. Logarithms: Denitions and Domains. Dr. Nguyen November 9, Department of Mathematics UK

Mod DS LBT SONERIA SUPPLEMENTARE ELETTRONICA ADDITIONAL ELECTRONIC RINGER Sch./Ref. 4850/1

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION

L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.

PLC2 ELECTRONIC BOARD SCHEDA ELETTRONICA PLC2

DENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode

1 Introduzione pag Accessori presenti nella confezione. pag Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

Pianali in materiale termoplastico ABS che assicurano stabilità al mobile cassa e perfetta pulizia delle superfici adiacenti.

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

HS RC-BW06V. Kit Content. AUX Video input cable LVDS Video cable

CERTIFICATO DI ESAME CE DEL TIPO NO. 51CL4029/ED01

Enel App Store - Installation Manual - Mobile

ORIGINAL LIGHTING PRODUCER LISTINO PREZZI MARZO

CERTIFICATO CE. Dichiarazione di approvazione del sistema qualità (Garanzia di qualità della produzione) Certificato n. 1670/MDD MACOSTA MEDITEA SRL

MD2208. Multi I/O Control Module D32305 Rev. B. Microdata Due Martec Group

, Vers ATEX 94/9/CE. HTP S.r.l. DIN A DIN B. n.a.

USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006

PostKrisi pendant

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

CERTIFICATO DI ESAME CE DI TIPO EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE

guarnizioni Art. 620 Set guarnizioni Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs.

S-9500/312-LA S-9500/312-LA-B S-9500/312-LA-W STAFFA CORTA PER SOSPENSIONI SHORT BRACKET FOR SUSPENSIONS. Dati tecnici Technical data

Heater for Semi-Hermetic Compressors RCCx. Resistenza per Compressori Semi Ermetici RCCx. RCCx

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE CE DECLARATION OF CONFORMITY

Made in Italy. Motori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

EPNH2 DISPOSITIVO DI AGGANCIO PER EPN3-EPC3 LOCKING DEVICE FOR EPN3-EPC3 SERIES. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

12V 10,5. IT Portata l/m cascata GB FR Débit l/m cascade DE ES Caudal l/m cascada RAIN 6,5 8,9 10, ,3 12,6 12,7 12,6 12,6 12,8

Image distorsion wheels

Transcript:

E N G L I S H us er manual QK-CE220BATRL4 CONTROL BOARD FOR 1/2 230V ac SINGLE-PHASE MOTORS 230V 56 TX MEMORY 433,92 MHz PLUG & PLAY V05/2013 SW:Hb2108

START OPEN ONLY - CLOSE ONLY PEDESTRIAN START OPEN ONLY - CLOSE ONLY of

of 0.0 1.0 5.0 = disables input function = enables input with start function = enables input with open only function = enables input with close only function = disables input function = enables input with pedestrian function = enables input with open only function = enables input with close only funct ion Open only Close only

of

of

of Open only Close only

of

of

of

of

Start- Open only - Close only Pedestrian- Open only - Close only or is the terminal block labeled with 1. It is the external start input of the control board. It can be associated with following functions: Start, Open only or Close only. It is normally open contact. It is advisable to set if you don t use a start input device like push button or radio. If the start input is activated the control board shows or or internal internal or or is the terminal block labeled with 7. It can be associated with one of following functions: Pedestrian, Open only or Close only. This input is a normally open contact. It is advisable to set or or or of

of

2of

DECLARATION OF COMPLIANCE Manufacturer: Quiko Italy Sede legale e stabilimento Via Seccalegno,19 36040 Sossano (VI) Italia declares under his own responsibility that the product: Control board QK-CE220BATRL4 complies with the main safety requirements issued by the following directives: Radio Sets - 1999/05/EC; Low Voltage - 2006/95/EC; Electromagnetic Compatibility - 2004/108/EC and any revisions thereof, and complies with the provisions that implement said directives in the National Legislation of the Country of destination where the products are to be used. Sossano, 18/09/2012

QUIKO GUARANTEE: GENERAL CONDITIONS Quiko products guarantee lasts 24 months from the date of purchase of the products (as proved by the sale document, receipt or invoice, which must be attached to this guarantee). E N G L I S H This guarantee covers the repair with free replacement (ex-works Quiko Italy: packing and transport at the customer s expense) of parts that Quiko Italy recognises as being faulty with regard to workmanship or material. For home-interventions, also during the guarantee period, a call-out fee will be charged for travelling expenses and labour costs. The guarantee does not cover the following cases: if the fault was caused by an installation that was not performed according to the instructions provided by the company inside the product pack; if original Quiko spare parts were not used to install the product; if the damage was caused by an Act of God, tampering, overvoltage, incorrect power supply, improper repairs, incorrect installation, or other reasons that do not depend on Quiko ; if a specialised maintenance man does not carry out routine maintenance operations according to the instructions provided by the company inside the product pack. The repair or replacement of pieces under guarantee does not extend the guarantee period.

Quiko Italy Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) - Italy Tel. +39 0444 785513 Fax +39 0444 782371 info@quiko.biz www.quikoitaly.com The Manufacturer can technically improve the quality of its products without any prior notice.

manuale d uso I T A L I A N O QK-CE220BATRL4 SCHEDA DI COMANDO PER 1/2 MOTORI MONOFASE 230V ac 230 V MEMORIA 56 TX 433,92 MHz PLUG & PLAY V05/2013 SW:Hb2108

START SOLO APRE - SOLO CHIUDE START PEDONALE SOLO APRE - SOLO CHIUDE

GO abilita l'ingresso con funzione di solo chiude PE no= disabilita l'ingresso Go = abilita l'ingresso con funzione di start no= disabilita l'ingresso PE= abilita l'ingresso con funzione di pedonale OP= abilita l'ingresso con funzione di solo apre CL= abilita l'ingresso con funzione di solo chiude SI SI SI OP = CL= abilita l'ingresso con funzione di solo apre Solo apre Solo chiude 0.0 1.0 5.0

fotocellule esterne OP = Solo apre CL Solo chiude

Start-Solo apre-solo chiude Pedonale -Solo apre-solo chiude GO o OP o CL è il parametro di gestione dell ingresso della morsettiera etichettato con 1 che può essere associato a una delle seguenti funzioni: Start, Solo apre o Solo chiude. Tale ingresso è normalmente aperto. E consigliabile impostare =, se non viene installato un dispositivo di input. Quando il dispositivo di input è attivato il display visualizza, OPo CL a seconda della funzione selezionata. PE o OP o CL è il parametro di gestione dell ingresso della morsettiera etichettato con 7 che può essere associato a una delle seguenti funzioni: Pedonale, Solo apre o Solo chiude. Tale ingresso è normalmente aperto. E consigliabile impostare =, se non viene installato un dispositivo di input. Quando il dispositivo di input è attivato il display visualizza PE, o a seconda della funzione selezionata.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA (ai sensi della Direttiva Europea UE89/392 AlI. II.A) Fabbricante: Quiko Italy Sede legale e stabilimento Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) Italia dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: Quadro di comando QK-CE220BATRL4 è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle direttive: Apparecchiature Radio - 1999/5/CE; Bassa Tensione - 73/23/CEE, 93/68/CEE (EN 60335-1 (1998)); Compatibilità Elettromagnetica - 89/336/CEE, 93/68/CEE, 98/37/CE (EN 50081-1, EN 50081-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-2/A1, EN 61000-3-2/A2, EN 61000-3-2/A14, EN61000-3-3, EN 61000-6-2, ETSI EN 300220-3, ETSI EN 301489-3, ETSI EN 301489-1), nonché alle loro modificazioni e aggiornamenti, e alle disposizioni che ne attuano il recepimento all interno dell Ordinamento Legislativo Nazionale del paese di destinazione e utilizzo della macchina. Sossano, 30/10/2012 Il Rappresentante Legale

QUIKO ITALY Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) - Italy Tel. +39 0444 785513 Fax +39 0444 782371 info@quiko.biz www.quikoitaly.com Il Fabbricante può apportare ai suoi prodotti modifiche tecniche, migliorative della qualità, senza preavviso.