SCHEDARIO Novelties 2014 Brushstroke Crack Diapositive Highline Labyrinth PRISM glass chair PRISM mirror table Shimmer Solo Sublimazione 1/4 Sublimazione 5/6 Torri Transformer
No. 02/03 INDEX SCHEDARIO Novelties 2014 PRODUCTS. P AGES. DESIGNERS. PROPERTIES. Brushstroke Crack Diapositive Highline Labyrinth PRISM glass chair PRISM mirror table Shimmer Solo Sublimazione 1/4 Sublimazione 5/6 Torri Transformer Technical details 04/09 10/13 14/19 20/25 26/29 30/33 34/37 38/39 40/41 42/47 48/51 52/55 56/59 60/61 Nendo Grawunder, Johanna Bouroullec, Ronan & Erwan Norguet, Patrick Lissoni, Piero Yoshioka, Tokujin Yoshioka, Tokujin Urquiola, Patricia Armani, Monica Gilad, Ron Gilad, Ron Lissoni, Piero Lissoni, Piero Tables, console, bench Low tables Bench, sofa, desks, bookcase Desks, sideboards, bookcases Low tables Armchair Table Low tables Storage, display unit Tables Bench, stool Consoles, bookcases, low tables Vases
No. 04/05 BRUSHSTROKE BRUSHSTROKE Nendo ITALIANO. Collezione costituita da tavolo alto, tavoli bassi, consolle e panca, dalle forme semplici e primarie, realizzata in cristallo extralight temperato, verniciato ed incollato. La finitura del vetro è caratterizzata da una verniciatura manuale irregolare, sovrapposta ad una laccatura omogenea di diverso colore, in modo tale da formare degli accostamenti cromatici. Le combinazioni disponibili sono: Panna/Cemento, Nocciola/Tortora, Perla/Grigio, Grigio/Antracite, Ferro/Antracite. Il motivo decorativo è applicabile sia su vetro laccato lucido che opaco. I piani e le basi sono assemblati grazie a piastre metalliche. ENGLISH. Collection composed of a high table, low tables, console and bench in simple and primary shapes, made from transparent extralight, tempered, varnished and glued glass. The glass finish is characterized by an irregular manual varnish, overlapping an uniform lacquering of different colours, creating diverse chromatic combinations. The available combinations are: Panna/Cemento, Nocciola/Tortora, Perla/Grigio, Grigio/Antracite, Ferro/Antracite. The decorative motif is applicable both on the glossy lacquered and opaque glass. The tops and bases are assembled by means of metal plates. DIMENSIONS. tavoli/tables L 220 P 100 H 74 L 110 P 110 H 25 L 80 P 80 H 35 L 130 P 70 H 25 L 40 P 40 H 40 L 40 P 40 H 50 consolle/console L 110 P 35 H 85 panca/bench L 200 P 49 H 41
No. 06/07 BRUSHSTROKE
No. 08/09 BRUSHSTROKE
No. 10/11 CRACK CRACK Grawunder, Johanna ITALIANO. Serie di tavoli bassi a forma di parallelepipedo in cristallo stratificato e incollato a 45, il cui decoro riproduce uno specchio esploso in tanti piccoli frammenti. Le parti specchianti sono separate da sottili linee, che nella versione senza luce sono in cristallo trasparente extralight o trasparente colorato, mentre nella versione con impianto di illuminazione sono in cristallo diffusore colorato lucido. La luce, filtrando attraverso il vetro, ne assume la colorazione, diffondendola nell ambiente. ENGLISH. Collection of low tables with parallelepiped shape, in laminated glass glued at 45, with shattered mirror effect decoration. The shattered mirroring fragments are separated by thin lines, which in the version without light are in transparent extralight or transparent coloured glass, whilst in the lit version in glossy coloured diffusing glass. The light seeps through the glass gaining colour and diffusing it all around. DIMENSIONS. tavoli bassi/low tables L 40 P 40 H 40 L 40 P 40 H 50 L 70 P 70 H 30 L 130 P 70 H 30
No. 12/13 CRACK
No. 14/15 DIAPOSITIVE DIAPOSITIVE Bouroullec, Ronan & Erwan ITALIANO. Collezione composta da panca, divanetto, scrittoi e piccola libreria in cristallo extralight stratificato e termosaldato, con elementi in massello di frassino naturale fissati alle estremità delle spalle portanti. E disponibile una versione monocromatica in vetro trasparente nelle possibili seguenti finiture: extraligh, grigio chiaro, grigio scuro, lilla o arancio. Vi è inoltre una seconda versione policromatica, sempre in vetro trasparente, declinabile in due possibili combinazioni: a) schienale arancio, spalle grigio chiaro, piani/seduta grigio scuro. b) schienale lilla, spalle e piani/seduta extralight. La panca è disponibile solo nella variante monocromatica. Le sedute sono fornite con un cuscino di feltro nero o grigio mélange da 12 mm di spessore. In appoggio sui piani degli scrittoi è posizionato un pannello in legno di frassino naturale. ENGLISH. Collection comprising a bench, sofa, desks and small bookcase in transparent extralight, laminated and thermowelded glass with elements of solid natural ash at the outer edges of the supporting sides. A monochromatic version is available in transparent glass in the following finishes: extralight, clear grey, dark grey, lilac or orange. There is also a second polychrome version, still in transparent glass, available in two different combinations: a) orange back, clear grey sides, dark grey top/seat. b) lilac back, extralight sides and top/seat. The bench is available only in the monochromatic version. The seats are supplied with a cushion in black or mélange grey 12 mm thick felt. A panel in natural ash wood lays on the desks tops. DIMENSIONS. panca/bench L 141 P 53 H 74 divanetto/sofa L 141 P 53 H 114 scrittoio alto/high desk L 101 P 53 H 161 scrittoio basso/low desk L 101 P 53 H 124 libreria/bookcase L 141 P 43 H 84
No. 16/17 DIAPOSITIVE
No. 18/19 DIAPOSITIVE
No. 20/21 HIGHLINE HIGHLINE Norguet, Patrick ITALIANO. Collezione costituita da scrittoi, sideboard e librerie con spalle in cristallo trasparente extralight 12 mm sagomato e curvato e sottili piani in cemento sagomati di colore antracite. I piani degli scrittoi, dei sideboard e quelli superiori delle librerie sono fissati meccanicamente alle spalle per mezzo di viti; gli altri ripiani delle librerie, invece, vengono semplicemente inseriti nelle fresate del cristallo. ENGLISH. Collection comprising desks, sideboards and bookcases with sides in transparent extralight 12 mm thick shaped and curved glass and thin shaped shelves in cement in anthracite colour. The tops of the desks, sideboards and the upper shelves of the bookcases are fixed mechanically to the sides by means of screws; the other shelves of the bookcases are instead simply inserted into the glass milling. DIMENSIONS. L 120 P 35 H 43 L 160 P 35 H 43 L 120 P 35 H 80 L 160 P 35 H 80 L 120 P 35 H 93 L 160 P 35 H 93 L 120 P 35 H 128 L 160 P 35 H 128 L 110 P 50 H 83 L 140 P 50 H 83
No. 22/23 HIGHLINE
No. 24/25 HIGHLINE
No. 26/27 LABYRINTH LABYRINTH Lissoni, Piero ITALIANO. Tavolini in cristallo trasparente extralight 8 mm, temperato ed incollato, dall aspetto estremamente leggero. L articolato piano d appoggio rimane sospeso tra due spalle, marcandole con un elegante segno grafico e suggerendo le più svariate funzioni ed utilizzi. ENGLISH. Low glass tables in tempered and glued transparent extralight glass 8 mm thick, characterized by a great light aspect. The well-structured top is suspended by two sides which are emphasized through refined graphic definition, suggesting several purposes and uses. DIMENSIONS. L 135 P 65 H 33 L 100 P 100 H 33 L 40 P 40 H 40
No. 28/29 LABYRINTH
No. 30/31 PRISM glass chair PRISM glass chair Yoshioka, Tokujin ITALIANO. Poltroncina in cristallo trasparente extralight 19 mm, temperato e termosaldato. I cristalli sono rifiniti con speciali bisellature, che riflettono e rifrangono la luce, conferendo all oggetto un aspetto di rara preziosità. All estrema leggerezza formale della seduta, fa riscontro una notevole resistenza ai carichi. ENGLISH. Small armchair in transparent extralight 19 mm thick, tempered and thermowelded glass. The glass is embellished with special bevelling which reflects and refracts the light, lending the object a rare preciousness. Despite its extreme lightness of form, the seat has considerable weight bearing capacity. DIMENSIONS. L 57 P 57 H 70
No. 32/33 PRISM glass chair
No. 34/35 PRISM mirror table PRISM mirror table Yoshioka, Tokujin ITALIANO. Tavolo in cristallo trasparente extralight 12 mm argentato. Grazie ai riflessi dello specchio e alle speciali molature e bisellature dei bordi del cristallo, il tavolo assume una preziosa luminosità e brillantezza. Le basi sono fissate al piano per mezzo di viti. ENGLISH. Table in transparent extralight 12 mm thick silver plated glass. Thanks to the reflections of the mirror and to the special grinding and bevelling of the glass edges, the table acquires a precious brilliance and shine. The bases are fixed to the top by means of screws. DIMENSIONS. L 240 P 90 H 73
No. 36/37 PRISM mirror table
No. 38/39 SHIMMER SHIMMER Urquiola, Patricia ITALIANO. Tavolini rotondi in cristallo stratificato e incollato, presentati in una speciale finitura multicromatica cangiante, la cui colorazione varia in funzione dell angolo di incidenza della luce e del punto di osservazione. Ne risultano oggetti dall aspetto magico ed etereo. ENGLISH. Low laminated and glued glass round tables, characterized by a special iridescent multicolored finish; the nuance varies according to the incidence angle of the light and to the vantage point. Objects with magical and ethereal appearance emerge. DIMENSIONS. Ø 52 H 45 Ø 65 H 50
No. 40/41 SOLO SOLO Armani, Monica ITALIANO. Mobile, espositore, vetrina e lampada per la casa, gli showroom e gli spazi pubblici. La particolare e sofisticata lavorazione del cristallo curvato crea un singolare effetto lente, enfatizzato dall utilizzo della luce integrata. Un sistema dedicato permette di fissare i ripiani al montante verticale, posizionandoli all altezza desiderata e ciascun ripiano é dotato di una luce d accento orientabile a led. Sulla sommità del montante verticale è posizionata una potente lampada a tecnologia led per l illuminazione dell ambiente. L anta, lo schienale, i ripiani e il top sono in cristallo extralight 6 mm, il montante e il cover della base in alluminio anodizzato dark brown o inox semilucido. Disponibile con o senza serratura. ENGLISH. Storage and display furniture, showcase unit and lamp for house, showroom and public areas. The particular and sophisticated manufacturing process of the curved glass creates a unique lens effect, emphasized by the use of integrated light. A dedicated system allows the shelves to be fixed to the vertical column, placing them at the desired height and each shelf is provided with adjustable Led accent lighting. A powerful lamp with Led technology is placed at the top of the vertical column to light the space. The door, the back, the shelves and the top are in 6 mm thick transparent extralight glass, the column and the base cover are in anodized aluminium dark brown or semiglossy inox. Available with or without lock. DIMENSIONS. L 40 P 40 H 190
No. 42/43 SUBLIMAZIONE 1/4 SUBLIMAZIONE 1/4 Gilad, Ron ITALIANO. Collezione composta da tavolo alto e tavolini in cristallo trasparente extralight, stratificato e incollato. Attraverso uno speciale processo di stampa, sul vetro è riprodotta in trasparenza l essenza del legno di noce, ottenendo così una raffinata e sperimentale contaminazione tra due materiali con caratteristiche molto differenti. Il legno, supportato ed inglobato nel cristallo, trascende la propria materialità e consistenza, per diventare sublimazione ed eterea effige. Nei tavoli bassi, realizzati in diverse misure, è disponibile anche una versione con finitura in legno coprente, con un bordo perimetrale trasparente. ENGLISH. Collection comprising high table and low tables in laminated and glued transparent extralight glass. Through a special printing process, the chestnut essence is reproduced by transparency onto the glass, so that a refined and experimental fusion between two such different materials is obtained. The wood, supported and absorbed in the extralight glass, transcends its inherent material source becoming a sublimation and ethereal emblem. For the low tables, produced in different sizes, a version with wood covered finish and transparent outermost edge is also available. DIMENSIONS. L 200 P 90 H 75 L 40 P 40 H 60 L 70 P 70 H 32 L 130 P 70 H 32
No. 44/45 SUBLIMAZIONE 1/4
No. 46/47 SUBLIMAZIONE 1/4
No. 48/49 SUBLIMAZIONE 5/6 SUBLIMAZIONE 5/6 Gilad, Ron ITALIANO. Panca e sgabello di estrema pulizia formale, realizzati in cristallo trasparente extralight 10 mm, temperato e incollato a raggi UV. Nonostante l esiguo spessore del cristallo, grazie alla conformazione strutturale e al processo di tempera, è garantita una notevole resistenza ai carichi. ENGLISH. Bench and stool characterized by exceptional formal purity and realized in tempered and glued UV 10 mm thick transparent extralight glass. Despite the minimal thickness of the glass, great resistance is provided thanks to the structural shape and the tempering process. DIMENSIONS. L 35 P 25 H 49 L 140 P 30 H 49
No. 50/51 SUBLIMAZIONE 5/6
No. 52/53 TORRI TORRI Lissoni, Piero ITALIANO. Elementi verticali d appoggio quali consolle, piccole librerie e tavolino in cristallo trasparente extralight 19 mm temperato che, grazie a complessi e raffinati incollaggi a 45, assumono conformazioni di grande purezza e forte segno grafico. ENGLISH. Vertical supporting elements such as consoles, small bookcases and low tables in transparent extralight tempered glass 19 mm thick. Thanks to elaborate and refined 45 gluing processes, these elements acquire great purity and intense graphic significance. DIMENSIONS. L 112 P 40 H 92 L 58 P 40 H 130 L 58 P 40 H 92 L 83 P 54 H 50
No. 54/55 TORRI
No. 56/57 TRANSFORMER TRANSFORMER Lissoni, Piero ITALIANO. Collezione di vasi in cristallo borosilicato con forme cilindriche e coniche deformate in maniera casuale ed irregolare, in modo che ogni pezzo risulti essere diverso dall altro e non riproducibile. Queste lavorazioni manuali rendono quindi ogni vaso unico e speciale. ENGLISH. Collection of vases in borosilicate glass with cylindrical and conical shapes, deformed in a casual and irregular manner so that each piece is a one-off and cannot be reproduced. This hand-made production makes each vase unique and special. DIMENSIONS. Ø 18 H 30 Ø 22 H 27 Ø 22 H 26
No. 58/59 TRANSFORMER
No. 60/61 TECHNICAL DETAILS TECHNICAL Technical details 2014 PRODUCTS. Brushstroke Crack Diapositive Highline Labyrinth PRISM glass chair PRISM mirror table Shimmer Solo Sublimazione 1/4 Sublimazione 5/6 Torri Transformer P AGES. 62 62 63 63/64 64 65 65 65 65 65 65 65/66 66
No. 62/63 TECHNICAL DETAILS BRUSHSTROKE BRS01 L 110 P 110 H 25 BRS02 L 80 P 80 H 35 BRUSHSTROKE BRS03 L 130 P 70 H 25 BRUSHSTROKE BRS04 L 40 P 40 H 40 BRS05 L 40 P 40 H 50 DIAPOSITIVE panca/bench DIA01 L 141 P 53 H 74 DIAPOSITIVE divanetto/sofa DIA02 L 141 P 53 H 114 DIAPOSITIVE scrittoio alto/high desk DIA03 L 101 P 53 H 161 BRUSHSTROKE consolle/console BRS06 L 110 P 35 H 85 BRUSHSTROKE panca/bench BRS07 L 200 P 49 H 41 BRUSHSTROKE tavolo alto/high table BRS08 L 220 P 100 H 74 DIAPOSITIVE scrittoio basso/low desk DIA04 L 101 P 53 H 124 DIAPOSITIVE libreria/bookcase DIA05 L 141 P 43 H 84 HIGHLINE HIG01 L 120 P 35 H 43 CRACK CRA01 L 40 P 40 H 40 CRA02 L 40 P 40 H 50 CRACK CRA03 L 70 P 70 H 30 CRACK CRA04 L 130 P 70 H 30 HIGHLINE HIG02 L 160 P 35 H 43 HIGHLINE HIG03 L 120 P 35 H 80 HIGHLINE HIG04 L 160 P 35 H 80
No. 64/65 TECHNICAL DETAILS HIGHLINE HIG05 L 120 P 35 H 93 HIGHLINE HIG06 L 160 P 35 H 93 HIGHLINE HIG07 L 120 P 35 H 128 PRISM glass chair PRC01 L 57 P 57 H 70 PRISM mirror table PRT01 L 240 P 90 H 73 SHIMMER SHI01 Ø52 H 45 SHI02 Ø65 H 50 HIGHLINE HIG08 L 160 P 35 H 128 HIGHLINE HIG09 L 110 P 50 H 83 HIGHLINE HIG10 L 140 P 50 H 83 SOLO SOL01 L 40 P 40 H 190 SUBLIMAZIONE 1/4 SUB01 L 200 P 90 H 75 SUBLIMAZIONE 1/4 SUB02 L 40 P 40 H 60 SUB03 L 70 P 70 H 32 LABYRINTH LAB01 L 135 P 65 H 33 LABYRINTH LAB02 L 100 P 100 H 33 LABYRINTH LAB03 L 40 P 40 H 40 SUBLIMAZIONE 1/4 SUB04 L 130 P 70 H 32 SUBLIMAZIONE 5/6 SUB05 L 35 P 25 H 49 SUB06 L 140 P 30 H 49 TORRI TRR01 L 112 P 40 H 92
No. 66/67 TECHNICAL DETAILS TORRI TRR02 L 58 P 40 H 130 TORRI TRR03 L 58 P 40 H 92 TORRI TRR04 L 83 P 54 H 50 TRANSFORMER TRN01 Ø18 H 30 TRANSFORMER TRN02 Ø22 H 27 TRANSFORMER TRN03 Ø22 H 26
Colophon SEDE, SHOWROOM DIREZIONE COMMERCIALE via Cavour 29 20846 Macherio - MB t +39 039 2323202 ra f +39 039 2323212 glas@glasitalia.com www.glasitalia.com CREDITS Project Graph.x Photo Cesare Chimenti Repro Targetcolor Print ABC April 2014