Ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente (OFCIP)

Documenti analoghi
concernente l ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente (OFCIP)

Legge federale sulla cartella informatizzata del paziente

Istruzioni concernenti le domande di aiuti finanziari secondo

Legge federale sulla cartella informatizzata del paziente

Ordinanza sulle misure di prevenzione dei reati in materia di prostituzione

Ordinanza sulle misure di prevenzione dei reati in materia di prostituzione

Legge federale sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia

Ordinanza sulle misure volte a prevenire e combattere la radicalizzazione e l estremismo violento

Ordinanza sulle misure di prevenzione dei reati in materia di tratta di esseri umani

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia

Contratto aggiuntivo tra il Consiglio federale e la fondazione «Switzerland Innovation» sul sistema di fideiussione

del 29 novembre 2016 (Stato 1 gennaio 2017)

Sezione 1: Definizioni e obiettivi di promozione. del 29 novembre 2016

del 29 novembre 2016 (Stato 1 gennaio 2019)

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà

Legge federale in favore delle zone di rilancio economico 1

Ordinanza sull aiuto al Servizio consultivo e sanitario in materia di allevamento di piccoli ruminanti

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia

Ordinanza sulla promozione della qualità e della sostenibilità nell agricoltura e nella filiera alimentare

Ordinanza concernente la banca dati sul traffico di animali

Ordinanza sulla cartella informatizzata del paziente

Regolamento di gestione del Fondo per la promozione della ricerca forestale e del legno

Ordinanza sulla cartella informatizzata del paziente

Decreto federale. Art. 1 1

Ordinanza concernente la consulenza agricola e in economia domestica rurale

Ordinanza sul sistema di gestione delle persone, dei dossier e delle pratiche della Direzione consolare

Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private

Ordinanza concernente la banca dati sul traffico di animali

Ordinanza concernente i sistemi d informazione per il servizio veterinario pubblico

del 23 novembre 2011 (Stato 1 gennaio 2013)

Ordinanza sul sistema d informazione EDAssist+

Ordinanza sul fondo per la prevenzione del tabagismo

Ordinanza concernente i sistemi d informazione per il servizio veterinario pubblico

Ordinanza concernente il trattamento dei dati nel sistema «e-vent» del Servizio delle conferenze DFAE

Ordinanza sugli aiuti finanziari all istruzione aeronautica

Ordinanza concernente la concessione di agevolazioni fiscali in applicazione della politica regionale

Ordinanza sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese

Istruzioni del Consiglio federale concernenti l informatica e la telecomunicazione nell Amministrazione federale

Legge federale sull Istituto svizzero di diritto comparato

Ordinanza concernente la concessione di agevolazioni fiscali in applicazione della politica regionale

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia (OACust)

Regolamento sull organizzazione del Consiglio svizzero di accreditamento

Ordinanza sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese

Ordinanza sul registro delle professioni sanitarie (Ordinanza sul registro LPSan)

Ordinanza del DEFR concernente la concessione di agevolazioni fiscali in applicazione della politica regionale

Ordinanza sull energia

Ordinanza sul sistema di gestione delle persone, dei dossier e delle pratiche della Direzione consolare

Ordinanza concernente le agevolazioni fiscali in favore delle imprese nelle zone di rilancio economico

Ordinanza sui provvedimenti per la protezione dei fanciulli e dei giovani e il rafforzamento dei diritti del fanciullo

Ordinanza sul promovimento del trasporto di merci per ferrovia

Ordinanza sugli organismi di vigilanza nell ambito della vigilanza sui mercati finanziari

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici

Regolamento generale dei corsi interaziendali per la formazione di base ed estesa di impiegato/a di commercio

del 7 ottobre 1994 (Stato 15 settembre 2018)

l ordinanza sulla cartella informatizzata del paziente (OCIP) e l ordinanza del DFI sulla cartella informatizzata del paziente (OCIP-DFI)

sulla promozione degli investimenti privati nel settore dell energia

Ordinanza sul sistema elettronico di gestione delle persone, degli atti e delle pratiche dell Ufficio federale di giustizia

Ordinanza sulla tessera d assicurato per l assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie

Ordinanza sulla tessera d assicurato per l assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie

Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili

Ordinanza 3 sull asilo relativa al trattamento di dati personali

Ordinanza sulla meteorologia e la climatologia

Ordinanza sull organizzazione della Cancelleria federale

1. Aiuti finanziari a progetti che promuovono le pari opportunità delle persone con disabilità

Ordinanza concernente l abbandono del contingentamento lattiero

Ordinanza concernente la concessione di agevolazioni fiscali in applicazione della politica regionale

del 12 settembre 2014 (Stato 1 maggio 2018)

Legge sulla promozione dello sviluppo economico nei Grigioni (LSE; Legge sullo sviluppo economico)

Legge federale sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese

Ordinanza sull agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente

Ordinanza del DATEC sulla prova del metodo di produzione e dell origine dell elettricità

Ordinanza concernente il sostegno alla promozione dello smercio di prodotti agricoli

Ordinanza sul Fondo sociale per la difesa e la protezione della popolazione

Legge federale sulla ricerca

Ordinanza sul fondo per la prevenzione del tabagismo

Legge federale sull assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS)

Legge federale sull assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti

Ordinanza concernente l adeguamento di ordinanze all ulteriore sviluppo degli accordi programmatici nel settore ambientale

Ordinanza concernente i sistemi d informazione nella formazione professionale e nel settore universitario

del 20 giugno 2014 (Stato 1 gennaio 2017)

Ordinanza sull integrazione degli stranieri

Ordinanza del DFF concernente i mutui ipotecari agevolati

Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità

Regolamento della Commissione di sorveglianza per il fondo di compensazione dell assicurazione contro la disoccupazione

Legge federale sull assicurazione contro gli infortuni

Sezione 1: Compiti del servizio sanitario coordinato. Sezione 2: Organizzazione del servizio sanitario coordinato

Transcript:

Questo testo è una versione provvisoria. La versione definitiva che sarà pubblicata su www.dirittofederale.admin.ch è quella determinante. Ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente (OFCIP) del marzo 07 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo capoverso 3 della legge federale del 9 giugno 05 sulla cartella informatizzata del paziente (LCIP), ordina: Sezione : Disposizioni generali Art. Oggetto La presente ordinanza disciplina la concessione degli aiuti finanziari di cui alla sezione 7 della LCIP. Art. Aventi diritto Possono richiedere aiuti finanziari: a. le comunità di cui all articolo lettera d LCIP; b. le comunità di riferimento di cui all articolo lettera e LCIP. Non sussiste alcun diritto agli aiuti finanziari. Sezione : Criteri e calcolo Art. 3 Criteri Gli aiuti finanziari vengono concessi se: RS 86. 06 355

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente RU 07 a. i Cantoni interessati o la Conferenza svizzera delle direttrici e dei direttori cantonali della sanità (CDS) esprimono un parere positivo; b. è garantito che i Cantoni o terzi vi partecipano almeno nella stessa misura. Per ottenere un equa ripartizione regionale, gli aiuti finanziari possono essere concessi anche in deroga al capoverso lettera a. Art. 4 Parere cantonale Per la valutazione delle domande di aiuto finanziario, l Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) chiede il parere dei Cantoni nel cui territorio si estende il bacino di utenza della comunità o della comunità di riferimento. Il Cantone esprime un parere entro tre mesi. 3 Nel suo parere il Cantone si esprime sull opportunità di sostenere la costituzione della comunità o della comunità di riferimento. Il parere deve contenere in particolare: a. l illustrazione dell importanza della comunità o della comunità di riferimento per l assistenza sanitaria nel Cantone, in particolare:. tipo e numero di strutture sanitarie e professionisti della salute che possono aderire alla comunità o alla comunità di riferimento,. numero di abitanti nel bacino di utenza della comunità o della comunità di riferimento; b. la valutazione del piano di finanziamento per i primi sei anni di esercizio; c. la conferma del cofinanziamento concesso o assicurato dal Cantone. 4 Se un Cantone non presenta il suo parere entro i termini previsti, l UFSP concede un adeguato termine supplementare. Se anche questo termine non viene rispettato, l UFSP decide senza il parere cantonale. Art. 5 Valutazione dell UFSP Per le comunità o le comunità di riferimento attive su scala nazionale l UFSP elabora una valutazione e la sottopone alla CDS. Si applica per analogia l articolo 4 capoversi e 3. La CDS esprime un parere sulla valutazione dell UFSP entro tre mesi. 3 Se la CDS non presenta il suo parere entro i termini previsti, l UFSP concede un adeguato termine supplementare. Se anche questo termine non viene rispettato, l UFSP decide senza il parere della CDS. Art. 6 Costi computabili Sono considerati computabili i costi per beni e servizi acquistati a prezzi usualmente praticati sul mercato secondo l allegato. I costi sorti prima della presentazione della domanda sono computabili.

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente RU 07 Art. 7 Quota della Confederazione Il contributo della Confederazione è al massimo pari ai contributi del Cantone o di terzi. Esso copre al massimo la metà dei costi computabili, purché questa quota non superi i limiti di cui agli articoli 8 e 9. Art. 8 Importo di base Le comunità di riferimento ricevono un importo massimo di 500 000 franchi se nel loro bacino di utenza: a. sono accessibili a tutti i professionisti della salute, e b. offrono a tutti i pazienti la possibilità di aprire una cartella informatizzata del paziente. Le comunità nonché le comunità di riferimento che non soddisfano le condizioni del capoverso ricevono un importo massimo di 300 000 franchi. Art. 9 Componente variabile Le comunità di riferimento di cui all articolo 8 capoverso ricevono, oltre all importo di cui all articolo 8 capoverso, due franchi per ogni abitante nel loro bacino di utenza, ma al massimo quattro milioni di franchi. Art. 0 Ordine di priorità Se emerge che gli aiuti chiesti superano i mezzi disponibili, il Dipartimento federale dell interno istituisce un ordine di priorità; nel fare ciò provvede affinché sia assicurata in particolare un equa ripartizione regionale tra le comunità di riferimento di cui all articolo 8 capoverso. Sezione 3: Procedura Art. Domanda La domanda di aiuto finanziario deve contenere le seguenti indicazioni: a. la prevista composizione della comunità o della comunità di riferimento; b. una descrizione dell importanza della comunità o della comunità di riferimento per l assistenza sanitaria nel proprio bacino di utenza, tenendo conto delle indicazioni di cui all articolo 4 capoverso 3 lettera a; c. uno scadenzario per la costituzione della comunità o della comunità di riferimento; d. una rappresentazione dettagliata dei costi per la costituzione e un piano di finanziamento per i primi sei anni di esercizio della comunità o della comunità di riferimento; 3

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente RU 07 e. una prova dell importo del cofinanziamento concesso o assicurato dai Cantoni o da terzi. Art. Trattamento delle domande L UFSP può esigere che le domande siano coordinate con altri progetti. Di norma decide in merito alle domande tre mesi dopo il ricevimento dei pareri dei Cantoni o della CDS. Art. 3 Contratti di prestazioni L UFSP conclude contratti di prestazioni con i beneficiari degli aiuti finanziari. I contratti di prestazioni disciplinano in particolare: a. il dettaglio dei compiti da adempiere; b. l importo e la durata della partecipazione finanziaria della Confederazione; c. le modalità di pagamento; d. le conseguenze dell inadempimento; e. il rendiconto periodico; f. la presentazione periodica del preventivo e dei conti. Art. 4 Comunicazione di cambiamenti I beneficiari degli aiuti finanziari sono tenuti a informare immediatamente l UFSP di cambiamenti sostanziali nei requisiti per la concessione degli aiuti finanziari. Sezione 4: Entrata in vigore Art. 5 La presente ordinanza entra in vigore il 5 aprile 07 con effetto sino al 4 aprile 00. 4

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente RU 07 Costi computabili Costi computabili per la costituzione della comunità o della comunità di riferimento Allegato (art. 6). Sono computabili i costi per:.. la costituzione dell amministrazione e dell organizzazione generali della comunità o della comunità di riferimento, in particolare per la creazione della sede e gli accertamenti legali per l adesione delle strutture sanitarie alla comunità o alla comunità di riferimento;.. l elaborazione delle basi rilevanti per l organizzazione della comunità o della comunità di riferimento, segnatamente la documentazione sull organizzazione strutturale e funzionale e i documenti per la formazione interna;..3 la costituzione dell infrastruttura organizzativa della comunità o della comunità di riferimento; in particolare per il personale necessario alla costituzione e la rispettiva infrastruttura;..4 la formazione dei professionisti della salute sull impiego della cartella informatizzata del paziente nonché la costituzione di un servizio di assistenza per i professionisti della salute;..5 la costituzione del sistema di gestione della protezione e della sicurezza dei dati (art. OCIP).. Per le comunità di riferimento sono computabili anche i seguenti costi:.. la costituzione di un archivio per la conservazione fisica o elettronica delle dichiarazioni di consenso;.. la costituzione di un servizio di assistenza per i pazienti;..3 la costituzione di centri in cui i pazienti possono aprire una cartella informatizzata del paziente. Costi computabili per l infrastruttura informatica. Sono computabili i costi per la realizzazione:.. dell indice dei pazienti, che raggruppa i diversi identificatori locali di un paziente utilizzati nei sistemi primari e li collega al numero d identificazione del paziente;.. dell elenco dei professionisti della salute che sono autorizzati a trattare i dati della cartella informatizzata del paziente;..3 del punto di accesso per la comunicazione intercomunitaria;..4 del registro dei documenti in cui sono gestiti i riferimenti ai luoghi di archiviazione dei dati registrati nella cartella informatizzata del paziente; 5

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la cartella informatizzata del paziente RU 07..5 degli archivi dei dati all interno della comunità;..6 del sistema di gestione e applicazione dei diritti di accesso dei pazienti e dei professionisti della salute;..7 del sistema di conservazione dei verbali;..8 del portale di accesso destinato ai professionisti della salute;..9 dell interfaccia con la banca dati d identificazione dell UCC e con i servizi di ricerca di dati;..0 delle interfacce con i sistemi primari delle strutture sanitarie.. Per le comunità di riferimento sono computabili anche i costi legati alla realizzazione del portale di accesso destinato ai pazienti. 3 Costi computabili per la messa a disposizione dell infrastruttura informatica da parte di un fornitore di servizi esterno Se una comunità o una comunità di riferimento affida la messa a disposizione dell infrastruttura informatica a un fornitore di servizi esterno, sono computabili i costi che corrispondono al valore mensile moltiplicato per 48. 4 Costi computabili per la certificazione Sono computabili i costi che la comunità o la comunità di riferimento sostiene nell ambito della procedura di certificazione. Si tratta in particolare dei costi fatturati dall organismo di certificazione. 6