LA PORTA SI ATTRAVERSA LA PORTA È MOVIMENTO È VIAGGIO CATALOGO PORTE COMPLETE. Complete doors catalogue

Documenti analoghi
LA PORTA SI ATTRAVERSA LA PORTA È MOVIMENTO È VIAGGIO INCONTRI

LA PORTA SI ATTRAVERSA LA PORTA È MOVIMENTO È VIAGGIO INCONTRI PLUS

LA PORTA SI ATTRAVERSA LA PORTA È MOVIMENTO È VIAGGIO COMBI LAC

LA PORTA SI ATTRAVERSA LA PORTA È MOVIMENTO È VIAGGIO BASIC PLUS

LA PORTA SI ATTRAVERSA LA PORTA È MOVIMENTO È VIAGGIO REVER PLUS

COMPONENTI DI QUALITA' DEDICATI AI PROFESSIONISTI DEL LEGNO PANNELLI INTELAIATI. Door panels with assembled profiles

COMPONENTI DI QUALITA' DEDICATI AI PROFESSIONISTI DEL LEGNO COPRIFILI. Architraves

COMPONENTI DI QUALITA' DEDICATI AI PROFESSIONISTI DEL LEGNO PANNELLI PORTA. Door panels

COMPONENTI DI QUALITA' DEDICATI AI PROFESSIONISTI DEL LEGNO STIPITI. Door frames

COMPONENTI DI QUALITA' DEDICATI AI PROFESSIONISTI DEL LEGNO PROFILI PORTA. Door profiles

Collezioni. Collections LINEA TRADIZIONE 4 LINEA TAMBURATA 16 LINEA ALTO RILIEVO 26 LINEA INCONTRI 32 LINEA TAGLIAFUOCO 46 FIRE DOOR

Braga S.p.A. a MONTICHIARI - BS

CATALOGO PORTE E SEMILAVORATI IN PRONTA CONSEGNA CARONNO PERTUSELLA

CATALOGO PORTE PER INTERNI CASA MIA S.R.L.

SOLUZIONI D APERTURA OPENING VARIANTS COLORI COLORS

Porta Mod. Katia Microlaminato Ferrata (colori: Noce Naz. ) (telaio e coprifilo R50)

ISY 1. Versione cieca Colore bianco Azimut Coprifilo M90/T90 taglio a 90. Variant blank Colour Azimut white Cover mould M90/T90 with 90 cut

Acquista tre porte Dierre

GRUPPO SAIS LINEA ECO

sommario Azienda Made in Italy Qualità e Sicurezza Indice Prodotti

Technical Pavilion Light. Technical Pavilion Light

Rinnoviamo l arte di lavorare il legno.

La Falegnameria Tubiana Srl, solida ed affidabile, da tre generazioni produce porte sempre con la stessa passione, laboriosità e professionalità.

Caratteristiche: rs5 Technical specifications: rs5

complana plus simply 90 simply 70 technical INDEX bianco larice sabbia acero neve noce soft grey larice sabbia dettagli e finiture

the substantial thickness and the invisible aluminium doorjamb, this model is able to assimilate perfectly with the wall.

CATALOGO. made in italy

Modello PRIMA. PRIMA scorrevole. PRIMA per Essential scorrevole. PRIMA battente

FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING

FINITURA Tanganica LD57

S I G N O R E P O R T E

COLORI DISPONIBILI: NOCE ALTER LK48 BIANCO B011 MATRIX BIANCO AZIMUT B073 PALISSANDRO BIANCO 2302 LARICE SABBIA 1105 LM93 TRANCHE PALISSANDRO LK55

la nostra filosofia 3 prodotto, ma un servizio a 360. Da numerosi anni di esperienza nel settore, nasce BGP La porta che vuoi.

ISY TWIN SET LIBERTI NOVELTY MODIGLIANI ALUTECH CONFIGURAZIONI CONFIGURATIONS

EMOTION ARMADIO ANTE SCORREVOLI EMOTION SLIDING DOORS WARDROBE

Caratteristiche: rs5 Technical specifications: rs5

LISTINO PREZZI. indice

PARETE LIGHT SCHEDA TECNICA

PARETE LIGHT EXTRA2 SCHEDA TECNICA

Arena 2. Binomio 6. Futura 10. Modern 24. Classic 28

CATALOGO GENERALE PORTE PER INTERNI THE NEW CONCEPT DOOR

La collezione Grafite si amplia con la versione a vetro!

SOGNO, PENSO, PROGETTO, PER APRIRE AL FUTURO LE CASE DEI MIEI CONTEMPORANEI.

Tutto pronto! Everything ready!

ALADIN Design Piero Lissoni

FESTEGGIA CON NOI 40 ANNI DI ATTIVITA

Aurelia. Aurelia. Aurelia. Tortora. Grigio perla. Bianco

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL

LO STILE INNOVATIVO DELLA COLLEZIONE PRINT 15 LA QUALITÀ SOTTO OGNI PROFILO

COLLEZIONI COLLEZIONE ZANTE COLLEZIONE ODISSEA 301 MATRIX COLLEZIONE SANTORINI COLLEZIONE MILO COLLEZIONE CORFU COLLEZIONE CRETA COLLEZIONE CEFALONIA

Col ezione Scratch 1

SHAPES_. FILO MURO doors collection

NUOVI SPAZI CREATIVI / NEW CREATIVITY SPACES

Indice pagine. Listino Emmebi Rev. 00 del Emmebi 1

DESIGN & MADE IN ITALY. CATALINA Collection

CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR

Collezione Prisma Collezione Sfera

REGOLARE ARMONIA. SeEven è l essenza più intima della bellezza stilistica che è dietro la produzione del complemento PORTA.

PLANUS. Anta singola in cristallo temperato Single door with tempered glass

COLLEZIONE LAMINATI PRINT 15

Wall & Door is a system composed of modular panels and doors, created to rationalize, define and harmonize the surfaces of a setting.

08/11 MARZO 2017 FIERA MILANO RHO EXPO

è alla base dei numerosi prodotti dell azienda.

Opere che arredano. 278 Castagno Laccato a Poro Aperto Ral 9001 SE - Filetto 1F

LISTINO Collezione IDOOR INCISA - IDOOR LUCE IDOOR GRAFIX - IDOOR ALU IDOOR ONLY MODERNA - LIBERA

IL VALORE DELLA SEMPLICITÀ

.america C O L L E C T I O N

Elementi decorativi ed accessori esclusivi Valuable elements and exclusive accessories Il uminazione sotto-porta: THE PERFECTION Side il umination:

INDICE. p. 97 S E R I E 1000 S E R I E p. 31. p. 43 S E R I E 3000 S E R I E p. 61 S E R I E p. 75. p.

collezione porte 2015

Collezione M antegna

ASY GLAS EASY GLASSS P V ARETI VETRO SINGOLO 2 INTERNO nuovo ok.indd 2 23/03/15 17:39

and accessories mod. 937 mod. 938

LUMIÈRE 1 Versione. Version. cieca. blank. Colour. Colore. glossy red M006. lucido rosso M006. Cover mould. Coprifilo M020 M020

different finishes for each side of the door, providing interesting combinations of materials and colors and a unique beauty.

Elementi decorativi ed accessori esclusivi Valuable elements and exclusive accessories Il uminazione sotto-porta: THE PERFECTION Side il umination:

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

Shoin 236. Composizione a due ante scorrevoli, con telaio in alluminio e vetro Rain grigio.

VIVACE PLUS COLLEZIONE VIVACE. lo stile accessibile

L azienda Rubicondo è leader nel settore della lavorazione del legno per la produzione di porte e infissi. Dispone di macchinari moderni ed è

MINISTIPITE a filo muro SV003/N e SV004/N per anta tutto vetro FLAT JAMB PROFILE SV003/N AND SV004/N FOR UNFRAMED DOOR

ISY TWIN SET LIBERTI NOVELTY MODIGLIANI ALUTECH CONFIGURAZIONI CONFIGURATIONS

cerniera a scomparsa _ concealed hinge serratura magnetica _ magnetic lock

INNOVA DESIGN DOORS DESIGN DOORS

INDEX _ G 02_17 K18_G. Innovate Tradition and Modern Kitchens Collection K18_P _ P 32_533 K18_ L MATERIALI MATERIALS 68_77

400 laccato lucido grigio 40

LISTINO PREZZI NATURA TECHNO CLASSICA QUADRA

abitare a tutta natura vivere la casa in un atmosfera tutta al naturale.

Shoin 141. La riuscita estetica di Shoin, anche nei sistemi più complessi e articolati, è il risultato di soluzioni funzionali.

SOGNO, PENSO, PROGETTO, PER APRIRE AL FUTURO LE CASE DEI MIEI CONTEMPORANEI.

Serrature a gancio tubolari e placche incasso per porte scorrevoli

FISSAGGIO A PAVIMENTO E SOFFITTO FLOOR AND CEILING FIXING MISURE STANDARD STANDARD MEASURES

PORTA DA INTERNO STEFANIA SCORREVOLE ESTERNO MURO

LISTINO Collezione IDOOR INCISA - IDOOR LUCE IDOOR GRAFIX - IDOOR ALU IDOOR ONLY MODERNA - LIBERA

This sliding door can be seen as a beautiful surface simply laid against the wall. The technology is totally invisible and creates

CLEVER 08. Clever is a new model of custom wing (or sliding) door characterised by leather or back-lacquered glass crosspiece.

Stile ed eleganza in primo piano.

ALLUMINIO E VETRO ALUMINIUM AND GLASS

Transcript:

LA PORTA SI ATTRAVERSA LA PORTA È MOVIMENTO È VIAGGIO CATALOGO PORTE COMPLETE Complete doors catalogue

2

3

BASIC Semplicità e tradizione Simplicity & tradition Già dalla porta Basic si percepisce la qualità del prodotto Braga. L'ampia offerta di decorativi rendono la linea Basic adattabile ad ogni ambiente. Already from the Basic door you can feel the quality of the Braga product. Adaptable to any environment thanks to the wide range of decoratives. Battente Hinged Scorrevole interno muro In-wall sliding door Scorrevole esterno muro On-wall sliding door Libro Folding door Soluzioni di apertura disponibili con anta singola o anta doppia Open solutions available on single leaf or double leaves 4

BASIC COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello tamburato, spessore 44 mm., realizzato con intelaiatura perimetrale in abete finger-joint, interno in nido d'ape; n 2 cartelle in HDF spessore 4 mm. rivestite in CPL; bordi dello stesso colore sui 3 lati; film protettivo all'umidità sul fondo. DOOR PANEL Door panel, thickness 44 mm., made with perimetral profile in finger-joint fir; honeycomb inside; nr. 2 HDF 4 mm. skin covered with CPL; edged on 3 sides in the same colour; moisture protection film on the bottom. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 107 mm. con supporto in Sandwich (MDF+Pioppo+MDF) e coprifili 70x10 ala20 entrambi lati porta con supporto in MDF. Rivestimento in CPL con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PVC nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 107 mm. with Sandwich support (MDF+Poplar+MDF) and architraves 70x10 wing20 support both side of the door with MDF. CPL covering with polyurethane gluing and PVC anti-noise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "CENTRO" con foro chiave o WC, finitura ottonata. LOCK "CENTRO" lock with key hole or WC, brassed finishing. CERNIERE Cerniere Anuba, diametro 13 mm. (n 3 per porta), finitura ottonata HINGES Anuba hinges, 13 mm. diameter (nr. 3 each door), brassed finishing. 5

BASIC PLUS Quando le idee diventano realtà When ideas become reality La qualità della linea Basic è arricchita da telai in listellare e coprifili in multistrato. L'intuizione del marchio Braga che ha rivoluzionato il mercato. The quality of the Basic door enriched by blockboard frames and multilayers architraves. The intuition of the Braga brand that revolutionized the market. Battente Hinged Scorrevole interno muro In-wall sliding door Scorrevole esterno muro On-wall sliding door Libro Folding door Soluzioni di apertura disponibili con anta singola o anta doppia Open solutions available on single leaf or double leaves 6

BASIC PLUS COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello tamburato, spessore 44 mm., realizzato con intelaiatura perimetrale in abete finger-joint, interno in nido d'ape; n 2 cartelle in HDF spessore 4 mm. rivestite in CPL; bordi dello stesso colore sui 3 lati; film protettivo all'umidità sul fondo. DOOR PANEL Door panel, thickness 44 mm., made with perimetral profile in finger-joint fir; honeycomb inside; nr. 2 HDF 4 mm. skin covered with CPL; edged on 3 sides in the same colour; moisture protection film on the bottom. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 107 mm. con supporto in listellare e coprifili 70x10 ala20 entrambi lati porta con supporto in multistrato. Rivestimento in CPL con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PVC nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 107 mm. with blockboard support and architraves 70x10 wing20 both side of the door with multilayer support. CPL covering with polyurethane gluing and PVC anti-noise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "CENTRO" con foro chiave o WC, finitura ottonata. LOCK "CENTRO" lock with key hole or WC, brassed finishing. CERNIERE Cerniere Anuba, diametro 13 mm. (n 3 per porta), finitura ottonata. HINGES Anuba hinges, 13 mm. diameter (nr. 3 each door), brassed finishing. 7

COMBI Eleganza e modernità Elegance & modernity L'eleganza di una porta senza battuta, la modernità delle cerniere a scomparsa e della serratura magnetica unite alla possibilità di reversibilità contraddistinguono la linea Combi. The elegance of a door without rebate, the modernity of the concealed hinges and the magnetic lock combined with the possibility of reversibility mark the COMBI door. Battente Hinged Scorrevole interno muro In-wall sliding door Scorrevole esterno muro Onwall sliding door Libro Folding door Soluzioni di apertura disponibili con anta singola o anta doppia Open solutions available on single leaf or double leaves 8

COMBI COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello tamburato, spessore 44 mm., realizzato con intelaiatura perimetrale in abete finger-joint, interno in nido d'ape; n 2 cartelle in HDF spessore 4 mm. rivestite in CPL; bordi dello stesso colore sui 3 lati; film protettivo all'umidità sul fondo. DOOR PANEL Door panel, thickness 44 mm., made with perimetral profile in finger-joint fir; honeycomb inside; nr. 2 HDF 4 mm. skin covered with CPL; edged on 3 sides in the same colour; moisture protection film on the bottom. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 117 mm. con supporto in listellare e coprifili 90x10 ala20 lato spingere + 65x10 ala20 lato tirare con supporto in multistrato. Rivestimento in CPL con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PU nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 117 mm. with blockboard support and architraves 90x10 wing20 push side + 65x10 wing20 pull side with multilayer support. CPL covering with polyurethane gluing and PU anti-noise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "MAGNETICA" con foro chiave o WC, finitura cromata. LOCK "MAGNETIC" lock with key hole or WC, chromed finishing. Incontro registrabile Adjustable counterplate CERNIERE Cerniere nascoste, registrabile su 3 assi (n. 2 per porta), finitura cromata. HINGES Concealed hinges, adjustable on 3 axes (nr. 2 each door), chromed finishing. 9

COMBI LAC Praticità e raffinatezza Convenience & refinement La praticità della linea Combi si fonde con la raffinatezza della finitura laccata simil RAL9010. Anche la linea Combi Laccata garantisce la reversibilità. The convenience of the Combi door blends with the refinement of the lacquered simil RAL9010 finish. Even the Combi Lacquered door is designed for reversibility. Battente Hinged Scorrevole interno muro In-wall sliding door Scorrevole esterno muro On-wall sliding door Libro Folding door Soluzioni di apertura disponibili con anta singola o anta doppia Open solutions available on single leaf or double leaves 10

COMBI LAC COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello tamburato, spessore 44 mm., realizzato con intelaiatura perimetrale in abete finger-joint, interno in nido d'ape; n 2 cartelle in MDF spessore 4 mm. laccato simil RAL9010; bordi dello stesso colore sui 3 lati; film protettivo all'umidità sul fondo. DOOR PANEL Door panel, thickness 44 mm., made with perimetral profile in finger-joint fir; honeycomb inside; nr. 2 MDF 4 mm. skin lacquered simil RAL9010; edged on 3 sides in the same colour; moisture protection film on the bottom. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 117 mm. con supporto in listellare e coprifili 90x10 ala20 lato spingere + 65x10 ala20 lato tirare con supporto in multistrato. Rivestimento in carta laccata simil RAL9010 con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PU nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 117 mm. with blockboard support and architraves 90x10 wing20 push side + 65x10 wing20 pull side with multilayer support. Covering with lacquered paper simil RAL9010 with polyurethane gluing and PU anti-noise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "MAGNETICA" con foro chiave o WC, finitura cromata. LOCK "MAGNETIC" lock with key hole or WC, chromed finishing. Incontro registrabile Adjustable counterplate CERNIERE Cerniere nascoste, registrabile su 3 assi (n. 2 per porta), finitura cromata. HINGES Concealed hinges, adjustable on 3 axes (nr. 2 each door), chromed finishing. 11

REVER Classica e funzionale Classic & functional Porta reversibile nelle finiture classiche in MICROLAM. La praticità del "Sistema REVER" rende la porta reversibile ed adattabile ad ogni esigenza. La soluzione ideale per il "pronto porta". Reversible door in MICROLAM classic finishes. The practicality of the "REVER System" makes the door reversible and adaptable to every need. The ideal solution for the "ready-door". Battente Hinged Scorrevole interno muro In-wall sliding door Scorrevole esterno muro On-wall sliding door Libro Folding door Soluzioni di apertura disponibili con anta singola o anta doppia Open solutions available on single leaf or double leaves 12

REVER COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello tamburato, spessore 44 mm., realizzato con intelaiatura perimetrale in abete finger-joint, interno in nido d'ape; n 2 cartelle in MDF spessore 4 mm. rivestite in MICROLAM; bordi dello stesso colore sui 3 lati; film protettivo all'umidità sul fondo. DOOR PANEL Door panel, thickness 44 mm., made with perimetral profile in finger-joint fir; honeycomb inside; nr. 2 MDF 4 mm. skin covered with MICROLAM; edged on 3 sides in the same colour; moisture protection film on the bottom. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 100 mm. con supporto in MDF e coprifili 65x10 ala20 entrambi lati porta con supporto in MDF. Rivestimento in MICROLAM con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PVC nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 100 mm. with MDF support and architraves 65x10 wing20 both side of the door with MDF support. MICROLAM covering with polyurethane gluing and PVC antinoise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "MEDIANA" con foro chiave o WC, finitura ottonata. LOCK "MEDIANA" lock with key hole or WC, brassed finishing. CERNIERE Cerniere Anuba coassiale, diametro 13 mm. (n 3 per porta), finitura ottonata. HINGES Coaxial Anuba hinges, 13 mm. diameter (nr. 3 each door), brassed finishing. 13

REVER PLUS Innovazione e modernità Innovation & modernity Porta reversibile in tutte le finiture BRAGA a cui si aggiungono le moderne finiture in MICROTECH. La praticità del "Sistema REVER" rende la porta reversivile ed adattabile ad ogni esigenza. La soluzione ideale per il "pronto porta". Reversible door in all the BRAGA decoratives, to which are added the modern finishes in MICROTECH. The practicality of the "REVER System" make the door reversible and adaptable to every need. The ideal solution for the "ready-door". Battente Hinged Scorrevole interno muro In-wall sliding door Scorrevole esterno muro On-wall sliding door Libro Folding door Soluzioni di apertura disponibili con anta singola o anta doppia Open solutions available on single leaf or double leaves 14

REVER PLUS COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello tamburato, spessore 44 mm., realizzato con intelaiatura perimetrale in abete finger-joint, interno in nido d'ape; n 2 cartelle in MDF spessore 4 mm. rivestite in CPL o MICROTECH; bordi dello stesso colore sui 3 lati; film protettivo all'umidità sul fondo. DOOR PANEL Door panel, thickness 44 mm., made with perimetral profile in finger-joint fir; honeycomb inside; nr. 2 MDF 4 mm. skin covered with CPL or MICROTECH; edged on 3 sides in the same colour; moisture protection film on the bottom. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 107 mm. con supporto in listellare e coprifili 90x10 ala20 lato spingere + 65x10 ala20 lato tirare con supporto in multistrato. Rivestimento in CPL o MICROTECH con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PVC nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 107 mm. with blockboard support and architraves 90x10 wing20 push side + 65x10 wing20 pull side with multilayer support. CPL or MICROTECH covering with polyurethane gluing and PVC anti-noise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "MEDIANA" con foro chiave o WC, finitura cromata. LOCK "MEDIANA" lock with key hole or WC, chromed finishing. CERNIERE Cerniere Anuba coassiale, diametro 13 mm. (n 3 per porta), finitura cromata. HINGES Coaxial Anuba hinges, 13 mm. diameter (nr. 3 each door), chromed finishing. 15

REVER REVER PLUS REVERSIBILITA' REVERSIBILITY SISTEMA REVER La praticità del "Sistema REVER" rende la porta reversibile ed adattabile ad ogni esigenza. La soluzione ideale per il "pronto porta". REVER SYSTEM The practicality of the "REVER System" makes the door reversible and adaptable to every need. The ideal solution for the "ready-door". 16

TAMBURATE (Honeycomb) COMBINAZIONI MODELLI/DECORATIVI MODELS/DECORATIVES COMBINATIONS LEGENDA: X = DISPONIBILE / AVAILABLE - = NON DISPONIBILE / NOT AVAILABLE M I C R O L A M D E C O R A T I V I / D E C O R A T I V E S L I N E A / S T Y L E S BASIC BASIC PLUS COMBI COMBI LAC REVER REVER PLUS MICRO NOCE - - - - X - MICRO CILIEGIO - - - - X - MICRO BIANCO - - - - X - MICRO TANGANIKA - - - - X - O P A C O 840 NOCE X X X - - X B003 BIACO PANNA X X X - - X B011 BIANCO X X X - - X LD46 CILIEGIO X X X - - X LD57 TANGANIKA X X X - - X LD91 NOCE X X X - - X LD96 TANGANIKA X X X - - X P O R O LD55 WENGHE' X X X - - X LG23 ROVERE X X X - - X LG69 CILIEGIO X X X - - X LK82 ROVERE X X X - - X T R E N D Y 1105 LARICE SABBIA X X X - - X 1409 OLMO CENERE X X X - - X 2302 PALISSANDRO BIANCO X X X - - X B011 BIANCO MATRIX X X X - - X B073 BIANCO AZIMUT X X X - - X FA44 PENELOPE X X X - - X FB02 BETON X X X - - X LK48 NOCE ALTER X X X - - X LK55 PALISSANDRO X X X - - X LM92 ROVERE X X X - - X LM93 ROVERE GRIGIO X X X - - X LM95 PALISSANDRO BLU X X X - - X 9010 RAL SIMILLACCATO - - - X - - T R E N D Y P L U S 2109 OLMO PLUS X X X - - X LM36 LARICE BIONDO X X X - - X M I C R O T E C H 1509 OLMO BIANCO - - - - - X 1609 OLMO PERLA - - - - - X 17

18

19

INCONTRI Tradizione e innovazione Tradition & innovation L'arte antica della porta in legno massello rivisitata con decorativi classici o moderni e componenti in listellare. La versatilità dei profili porta permette di ottenere differenti modelli e di risolvere il problema del "fuori misura". The ancient art of the door in solid wood revisited with classic or modern decoratives and blockboard components. The versatility of the door profiles allows to obtain different models and to solve the "out-of-standard" problem. Battente Hinged Soluzione di apertura disponibile con anta singola o anta doppia Open solution available on single leaf or double leaves 20

INCONTRI COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello intelaiato con battuta, assemblato con profili porta su supporto in listellare di pioppo rivestito con laminato CPL. DOOR PANEL Door panel with rebate, assembled with door profiles on blockboard support covered with CPL laminate. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 107 mm. con supporto in listellare e coprifili 70x10 ala20 entrambi lati porta con supporto in multistrato. Rivestimento in CPL con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PVC nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 107 mm. with blockboard support and architraves 70x10 wing20 both side of the door with multilayer support. CPL covering with polyurethane gluing and PVC anti-noise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "CENTRO" con foro chiave o WC, finitura ottonata. LOCK "CENTRO" lock with key hole or WC, brassed finishing. CERNIERE Cerniere Anuba, diametro di 13 mm. (n 3 per porta), finitura ottonata. HINGES Anuba hinges, 13 mm. diameter (nr. 3 each door), brassed finishing. 21

INCONTRI MODELLI DISPONIBILI AVAILABLE MODELS MOD. 5-3V MOD. 6 MOD. 6-2V MOD. 7 MOD. 8 MOD. 8-1V MOD. 10 MOD. 11-1V 22

INCONTRI MODELLI DISPONIBILI AVAILABLE MODELS MOD. 12 MOD. 14 MOD. 17 MOD. 24-1P MOD. 24-2P MOD. 24-1V LILLY LILLY VETRO (LILLY GLASS) 23

INCONTRI MODELLI DISPONIBILI AVAILABLE MODELS VASCO GINEVRA SABRINA VALENTINA LUCA FEDERICO CRISTINA 24

INCONTRI COMBINAZIONI MODELLI/DECORATIVI MODELS/DECORATIVES COMBINATIONS LEGENDA: X = DISPONIBILE / AVAILABLE - = NON DISPONIBILE / NOT AVAILABLE M O D E L L I / M O D E L S 5-3V 6 6-2V 7 8 8-1V 10 11-1V 12 14 17 24-1P 24-2P 24-1V Lilly Lilly Vetro Vasco Ginevra Sabrina Valentina Luca Federico Cristina M I C R O L A M MICRO NOCE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - MICRO CILIEGIO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - MICRO BIANCO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - MICRO TANGANIKA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - O P A C O 840 NOCE X X X X - - X - - - - X X X X X X X - - X X - B003 BIACO PANNA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - B011 BIANCO X - - X - - - - - - - X X X X X X X - - X X - LD46 CILIEGIO X X X X - - X - - - - X X X X X X X - X X X - LD57 TANGANIKA X - - X - - - - - - - X X X X X X X - - X X - LD91 NOCE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LD96 TANGANIKA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - P O R O LD55 WENGHE' - - - - - - X X - - - X X X X X X X X X X X - LG23 ROVERE X X X X - - X X - - - X X X X X X X X X X X - LG69 CILIEGIO X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - X X - LK82 ROVERE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - T R E N D Y 1105 LARICE SABBIA X X X X X X X X - - - X X X X X X X - - - - - 1409 OLMO CENERE X X X X X X X X - - - X X X X X X X - - - - - 2302 PALISSANDRO BIANCO X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - - - - B011 BIANCO MATRIX X X X X X X X X - - - X X X X X X X - - - - - B073 BIANCO AZIMUT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - FA44 PENELOPE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - FB02 BETON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LK48 NOCE ALTER X X X X X X X X X X X X X X X X X X - - - - - LK55 PALISSANDRO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LM92 ROVERE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LM93 ROVERE GRIGIO X X X X X X X X X X X X X X X X X X - - - - - LM95 PALISSANDRO BLU X X X X X X X X X X X X X X X X X X - - - - - 9010 RAL SIMILLACCATO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - X T R E N D Y P L U S 2109 OLMO PLUS X X X X X X X X - - - X X X X X - - - - - - - LM36 LARICE BIONDO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - M I C R O T E C H 1509 OLMO BIANCO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1609 OLMO PERLA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - D E C O R A T I V I / D E C O R A T I V E S 25

INCONTRI PLUS Tradizione e design Tradition & design La linea INCONTRI PLUS si arricchisce con pannello senza battuta e cerniere a scomparsa che ne esaltano il design e l'eleganza. La versatilità dei profili porta permette di ottenere differenti modelli e di risolvere il problema del "fuori misura". The INCONTRI PLUS style enriched by a door panel without rebate and concealed hinges enhances its design and elegance. The versatility of the door profiles allow to obtain different models and to solve the "out-of-standard" problem. Battente Hinded Scorrevole interno muro In-wall sliding door Scorrevole esterno muro On-wall sliding door Soluzioni di apertura disponibili con anta singola o anta doppia Open solutions available on single leaf or double leaves 26

INCONTRI PLUS COMPOSIZIONE STANDARD STANDARD COMPOSITION PANNELLO PORTA Pannello intelaiato senza battuta, assemblato con profili porta su supporto in listellare di pioppo rivestiti con laminato CPL. DOOR PANEL Door panel without rebate, assembled with door profiles on blockboard support covered with CPL laminate. TELAIO E COPRIFILI Telaio raggio 3, spessore 40 mm., larghezza standard 117 mm. con supporto in listellare e coprifili 70x10 ala20 entrambi i lati porta con supporto in multistrato. Rivestimento in CPL con incollaggio poliuretanico e guarnizione antirumore in PVC nel telaio. FRAME AND ARCHITRAVES Frame radius 3, thickness 40 mm., standard width 117 mm. with blockboard support and architraves 70x10 wing20 both side of the door with multilayer support. CPL covering with polyurethane gluing and PVC anti-noise gasket on the frames. SERRATURA Serratura "MAGNETICA" con foro chiave o WC, finitura cromata. LOCK "MAGNETIC" lock with key hole or WC, chromed finishing. Incontro registrabile Adjustable counterplate CERNIERE Cerniere nascoste, registrabile su 3 assi (n. 2 per porta), finitura cromata. HINGES Concealed hinges, adjustable on 3 axes (nr. 2 each door), chromed finishing. 27

INCONTRI PLUS MODELLI DISPONIBILI AVAILABLE MODELS MOD. 1 MOD. 2 MOD. 2-4V MOD. 3-2V MOD. 4-3V MOD. 5-3V MOD. 6 MOD. 6-2V 28

INCONTRI PLUS MODELLI DISPONIBILI AVAILABLE MODELS MOD. 7 MOD. 8 MOD. 8-1V MOD. 9-2V MOD. 10 MOD. 11-1V MOD. 12 MOD. 13-4V 29

INCONTRI PLUS MODELLI DISPONIBILI AVAILABLE MODELS MOD. 14 MOD. 17 MOD. 19-2V MOD. 24-1P 30 MOD. 24-2P MOD. 24-1V LILLY LILLY VETRO (LILLY GLASS)

INCONTRI PLUS MODELLI DISPONIBILI AVAILABLE MODELS VASCO GINEVRA SABRINA VALENTINA LUCA FEDERICO CRISTINA 31

INCONTRI PLUS COMBINAZIONI MODELLI/DECORATIVI MODELS/DECORATIVES COMBINATIONS LEGENDA: X = DISPONIBILE / AVAILABLE - = NON DISPONIBILE / NOT AVAILABLE M O D E L L I / M O D E L S 1 2 2-4V 3-2V 4-3V 5-3V 6 6-2V 7 8 8-1V 9-2V 10 11-1V 12 13-4V 14 17 M I C R O L A M MICRO NOCE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - MICRO CILIEGIO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - MICRO BIANCO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - MICRO TANGANIKA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - O P A C O 840 NOCE - X X - - X X X X - - X X - - - - - X X X X B003 BIACO PANNA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - B011 BIANCO - X X - - X - - X - - - - - - - - - X X X X LD46 CILIEGIO - X X - - X X X X - - X X - - - - - X X X X LD57 TANGANIKA - X X - - X - - X - - - - - - - - - X X X X LD91 NOCE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LD96 TANGANIKA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - P O R O LD55 WENGHE' - - - - - - - - - - - X X X - - - - - X X X LG23 ROVERE - X X - - X X X X - - X X X - - - - X X X X LG69 CILIEGIO X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X LK82 ROVERE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - T R E N D Y 1105 LARICE SABBIA X X X X X X X X X X X X X X - X - - X X X X 1409 OLMO CENERE X X X X X X X X X X X X X X - X - - X X X X 2302 PALISSANDRO BIANCO X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X B011 BIANCO MATRIX X X X X X X X X X X X X X X - X - - X X X X B073 BIANCO AZIMUT - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - FA44 PENELOPE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - FB02 BETON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LK48 NOCE ALTER X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X LK55 PALISSANDRO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LM92 ROVERE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - LM93 ROVERE GRIGIO X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X LM95 PALISSANDRO BLU X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 9010 RAL SIMILLACCATO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - T R E N D Y P L U S 2109 OLMO PLUS X X X X X X X X X X X X X X - X - - X X X X LM36 LARICE BIONDO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - M I C R O T E C H 1509 OLMO BIANCO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1609 OLMO PERLA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19-2V 24-1P 24-2P 24-1V D E C O R A T I V I / D E C O R A T I V E S 32

INCONTRI PLUS COMBINAZIONI MODELLI/DECORATIVI MODELS/DECORATIVES COMBINATIONS LEGENDA: X = DISPONIBILE / AVAILABLE - = NON DISPONIBILE / NOT AVAILABLE LILLY LILLY VETRO M O D E L L I / M O D E L S VASCO GINEVRA SABRINA VALENTINA LUCA FEDERICO CRISTINA M I C R O L A M MICRO NOCE - - - - - - - - - MICRO CILIEGIO - - - - - - - - - MICRO BIANCO - - - - - - - - - MICRO TANGANIKA - - - - - - - - - O P A C O 840 NOCE X X X X - - X X - B003 BIACO PANNA - - - - - - - - - B011 BIANCO X X X X - - X X - LD46 CILIEGIO X X X X - X X X - LD57 TANGANIKA X X X X - - X X - LD91 NOCE - - - - - - - - - LD96 TANGANIKA - - - - - - - - - P O R O LD55 WENGHE' X X X X X X X X - LG23 ROVERE X X X X X X X X - LG69 CILIEGIO X X X X X - X X - LK82 ROVERE - - - - - - - - - T R E N D Y 1105 LARICE SABBIA X X X X - - - - - 1409 OLMO CENERE X X - - - - - - - 2302 PALISSANDRO BIANCO X X X X - - - - - B011 BIANCO MATRIX X X X X - - - - - B073 BIANCO AZIMUT - - - - - - - - - FA44 PENELOPE - - - - - - - - - FB02 BETON - - - - - - - - - LK48 NOCE ALTER X X X X - - - - - LK55 PALISSANDRO - - - - - - - - - LM92 ROVERE - - - - - - - - - LM93 ROVERE GRIGIO X X X X - - - - - LM95 PALISSANDRO BLU X X X - - - - - - 9010 RAL SIMILLACCATO - - - - - - - - X T R E N D Y P L U S 2109 OLMO PLUS X X - - - - - - - LM36 LARICE BIONDO - - - - - - - - - M I C R O T E C H 1509 OLMO BIANCO - - - - - - - - - 1609 OLMO PERLA - - - - - - - - - D E C O R A T I V I / D E C O R A T I V E S 33

DECORATIVI (Decoratives) MICROLAM Micro Noce Micro Ciliegio Micro Bianco Micro Tanganika OPACO 840 Noce B003 Bianco Panna B011 Bianco LD46 Ciliegio LD57 Tanganika LD91 Noce LD96 Tanganika PORO LD55 Wenghé LG23 Rovere LG69 Ciliegio LK82 Rovere 34

DECORATIVI (Decoratives) TRENDY 1105 Larice Sabbia 1409 Olmo Cenere 2302 Palissandro Bianco B011 Bianco Matrix B073 Bianco Azimut FA44 Penelope FB02 Beton Maloja LK48 Noce Alter LK55 Palissandro LM92 Rovere LM93 Rovere Grigio LM95 Palissandro Blu RAL9010 Simillaccato TRENDY PLUS MICROTECH 2109 Olmo Plus LM36 Larice Biondo 1509 Olmo Bianco 1609 Olmo Perla 35

OPZIONI (Options) COSTRUZIONE INTERNO PANNELLO INTERNAL DOOR PANEL CONSTRUCTION Truciolare Forato Tubular Chipboard Truciolare Pieno Full Chipboard Listellare Blockboard SERRATURE LOCKS Centro foro chiave "CENTRO" key hole Centro foro Wc "CENTRO" Wc hole Centro Yale + cilindro e 3 chiavi "CENTRO" Yale + cylinder with 3 keys Mediana foro chiave "Mediana" key hole Mediana foro Wc "Mediana" Wc hole Mediana Yale+cilindro e 3 chiavi "Mediana" Yale + cylinder with 3 keys Magnetica foro chiave "Magnetica!" key hole Magnetica Wc "Magnetica" Wc Magnetica Yale+cilindro e 3 chiavi "Magnetica" Yale + cylinder with 3 keys 36

OPZIONI (Options) CERNIERE HINGES Pivot Pivot Nascosta Concealed Farfalla Butterfly Disponibili solo con finitura cromo opaco Available only in matt chrome finishing Libro Butt KIT FERRAMENTA PER PORTA SCORREVOLE INTERNO MURO HARDWARE KIT FOR SLIDING DOOR Alternative Alternatives Serratura + contropiastra Lock + Counterplate Manigliette + ditale tondi Round handles + pull handle Disponibili con finitura ottone lucido e cromo opaco Available in polished brassed and matt chrome finishing Manigliette + ditale quadrati Squared handles + pull handle MANIGLIE PER PORTE SCORREVOLI INTERNO MURO HANDLES FOR IN-WALL SLIDING DOORS Disponibili con finitura ottone lucido e cromo opaco Available in polished brassed and matt chrome finishing Kit per scorrevole tondo Round handles kit Kit per scorrevole quadrato Square handles kit 37

OPZIONI (Options) MANIGLIE PER PORTE BATTENTI HANDLES FOR HINGED DOOR Drop Drop Dori Dori Sun Sun Sirio Sirio GUIDA + COPRIGUIDA PER SCORREVOLI ESTERNO MURO GUIDE + COVER GUIDE FOR ON-WALL SLIDING DOOR Disponibili solo con finitura cromo opaco Available only in matt chrome finishing 38

INGOMBRI - DIMENSIONS 39

40 REVER (DISEGNI TECNICI / TECHNICAL DATA)

REVER PLUS (DISEGNI TECNICI/TECHNICAL DATA) 41

NOTE LEGALI I dati, le immagini e le informazioni contenute nel presente listino sono di proprietà di Braga S.p.A. La riproduzione, pubblicazione, distribuzione totale o parziale di tutto il materiale originale è pertanto espressamente vietata in assenza di autorizzazione scritta. Braga è un marchio registrato. Ogni utilizzo non autorizzato del marchio o del nome in qualsiasi contesto e/o associato ad altri termini, simboli grafici o segni di qualsiasi tipo, verrà perseguito ai sensi di legge. LEGAL NOTES The data, images and informations contained in this price list are property of Braga S.p.A. Reproduction,publication, total or partial distribution of all original material is therefore expressly prohibited without written permission. Braga is a registered trademark. Any unauthorized use of the above mentioned trademark or name in any context and / or associated with other terms, graphic symbols or signs of any kind, will be prosecuted according to the law. 42

43

Tutte le immagini sono inserite a scopo illustrativo. Non necessariamente rispecchiano fedelmente il prodotto finale. All images are just inserted for illustrative purpose. Not all images reflect the final product. BRAGA SPA stipiti - coprif ili - battiscopa - semilavorati per porte pannelli porta in laminato - travi lamellari - casseratura door frames - architraves - skirting - door components laminated door panels - lammellar beams - quarterdeck Via Ezio Vanoni, 51-26041 Casalmaggiore (CR) - Italy Ph. +39 0375 200970 - Fax +39 0375 41921 www.braga.it - braga@braga.it