Fig. 1. Fig. 4. Fig. 5. Fig. 2. Fig. 6. Fig. 3 Fig. 7 CLOSE DICHT FECHADO OPEN OPEN ABERTO

Documenti analoghi
Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

D O M E S T I C. Stiro Casa Domestic

Fig. 6. Fig. 1. Fig. 7. Fig. 2. Fig. 8. Fig. 3. Fig. 4. Fig. 9. Fig. 10. Fig. 5. Fig SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

VAPORETTINO FIRST_vers7:FEV qxd 27/07/ Pagina 1 FIRST

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

M L E A B C K J D H G F I

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

Pulsante di blocco accessori Corpo spazzola grande Telaio setolato Aggancio a leva Spazzola piccola Accessorio 120 Spazzolino per accessorio 120

H K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA

La POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso.

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

10b. 10a. V.lla FOREVER M0S Edizione 1H10

V.lla Pro 5200 R - Cod. M0S Edizione 1H04

V APORETTO 900 C B H 1. Fig. 3. Fig. 4. Fig. 1 Fig. 2. Vtt 900 No-Volt - Cod. M0S Edizione 2G11 OFF ON

FORNELLETTO Tel Fax

Stira e Aspira M0S O08

KIT SANI SYSTEM POLTI

VT ACTION - M0S T02:FEV qxd 22/02/ Pagina 1 ACTION

VAPORETTINO LUX A B C E. Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4. Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8. Fig.9 Fig.10 Fig.11. Vaporettino Lux 1R02

D A B F. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.5. Fig.4 OFF ON

MANUALE D ISTRUZIONE

11b 11c. 11a. 13a. 13b CINDERELLA TRIO 1S08. Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3 Fig Fig. 5 Fig. 6. Fig. 7 Fig. 8. Fig.10. Fig. 9. Fig.12. Fig.11. Fig.

A F D G J E M Q. Fig.3 J. Fig.2 Fig.4 Fig.5. Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig a. 10a. (8a) (8b)

Fig.1 Fig.2 Fig.4 Fig.5

mod. Lecoaspira mod. Vaporetto STEAM DISINFECTOR M0S Q07 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig.4 Fig. 5

B C K J 2 3 2A I A G S Q R D Q F E H 4 T

K K A E H G F U B D S1. 10a. 10a. MONDIAL VAP M0S08413 Ed. 2O11

VAPORELLA. Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3 Fig. 4

Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 (8a)

Steam. CINDERELLA STEAM - Edizione 1H12

CARATTERISTICHE TECNICHE

VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600

ITALIANO. La POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso.

A I 2 3 G 2A N L K 6 U R S Q J F E D C 5 H B T

RIBER FC

La POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso.

Fig. 3. Fig. 2. Fig. 1. Fig. 5 Fig. 4. Fig. 1 10

VAPORELLA FOREVER FOREVER 400 PRO

VAPORELLA FOREVER FOREVER 400 PRO

A C. V.lla 2H PROFESSIONAL - M0S Edizione 1H01

Questo apparecchio é conforme alla direttiva EC 89/336 modificata dalla 93/68 (EMC) e alla direttiva 73/23 modificata dalla 93/68 (bassa tensione).

Stira e Aspira Top M0S O08

A I 2 3 K 5 2A J 1 G 6 4 F Q R S E B C H D 5 T

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

Il tuo manuale d'uso. POLTI VAPORELLA PRATICA

L E H G. V.lla 4500 R- Cod. M0S Edizione 2G09

G A B K I J C 1 E L 5 3 P 2 4 O D H F S Q 8 R T

ecological System ITALIANO

G D A B M Q N H. Fig. 3. Fig. 4. MondialVap M0S Edizione 2O11

VAPORELLA FOREVER 300

Piastra di cottura elettrica

European standard quality

VAPORETTO FOREVER KIT

10b 10a VL FOREVER 800 M0S P10. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866

B C D F G H 11 E1 2 2A 12B B 12A 6A 6C 6D. Fig.1. Fig.2 Fig.3 Fig.4. Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8. Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12

SMOOTHIE TO GO. SPACE KETTLE electric folding kettle. Manuale di istruzioni. Art. 862C

G E. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.4 Fig.5 Fig.6

A L I M 2 G D 3 C 5 2A B O P F Q R S H E 5 T

C L. V.lla PRO 5000R - - M0S05373 M0S Edizione 2G10 1G11

G O 2 A 3 L I 5 2A B C 1 D 6 4 U R S Q F H 5 E T

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE

VAPORELLA PRO 5100R. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso.

A 5 B K D 6 F O H E T 5. Vtt GENIE - Cod. M0S Edizione 1G01

AS520 C2 D. G 3a B G1 B1 E. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 12

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

BABY VAPOR. Bieffe Srl Via Levato 1/1-1/ Pesaro Tel Fax

G I B C K J 2 A 3 5 2A D H Q R S F E 5 T

AROMA B D E J M J1 F G. Fig.2. Fig.3. Fig.1. Aroma 850. Fig.5. Fig.4. Aroma 800. Fig.7. Fig.6 ITALIANO

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5. Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10. Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13. VL Super Pro - M0S Edizione 1L08

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8. Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12. Fig. 13 Fig. 13a Fig. 14 Fig. 15

Polti S.p.A Bulgarograsso (CO) - Italy - Via Ferloni, 83

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

13 B. 10b. 10a. V.lla PRATICA - M0S Edizione 1H07

MANUALE USO E MANUTENZIONE Pistola termocollante automatica con supporto e cavo disinseribile Art fervi.com ISTRUZIONI ORIGINALI

S200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

VAPORETTO FLASH H F B C E. Ed.1P09. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3. Fig. 4. Fig. 5. Fig. 6 OFF ON

Non toccare mai con le mani da vicino il getto di vapore. Pericolo di scottatura!

Bianca. Istruzioni operative per la macchina da caffè in capsule

@ESPRESSO OFFICINE CAFFE M0S R07:A5 15/07/ Pagina 1

ASPIRA AS 610. Scegliere l'accessorio idoneo al tipo di aspirazione e innestarlo ai tubi prolunga (Fig. 3).

N G E. Fig.1 Fig.2 Fig.3. Fig.5. Fig.6 SANI SYSTEM EXPRESS M0S Q10

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO

Dryer FA 110. Dryer ITALIANO DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO DATI TECNICI

J C 5 3 2A U R S E T. Vtt 2001 R - Cod. M0S Edizione 2G09

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Questo apparecchio é conforme alla direttiva EC 89/336 modificata dalla 93/68 (EMC) e alla direttiva 73/23 modificata dalla 93/68 (bassa tensione).

Istruzioni tecniche SOSTITUZIONE DEL FILTRO. ATTENZIONE: la sostituzione e l inserimento del filtro devono essere fatti con la macchina spenta.

BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

VL 2HP - M0S O07

Transcript:

R

6 4 3 2 7 5 14 8 1 15 11 10 9 12 Fig. 1 OPEN OPEN ABERTO CLOSE DICHT FECHADO Fig. 4 13 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 3 Fig. 7

I TA L I A N O LEGENDA 1) Pulsante richiesta vapore 2) Spia alimentazione elettrica 3) Spia riscaldamento 4) Tasto bloccaggio serbatoio 5) Tappo serbatoio con tubo pescaggio acqua 6) Serbatoio acqua 7) Guarnizioni puntale 8) Puntale innesto accessori 9) Spazzolino setolato tondo 10) Spazzolino per fughe (Opzionale) 11) Accessorio ravviva abiti 12) Lancia ricurva (Opzionale) 13) Panno cotone (Opzionale) 14) Spina di alimentazione 15) Occhiello La POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso. PREPARAZIONE ALL USO Posizionare il tasto bloccaggio serbatoio (4) nella posizione APERTO (fig. 1). Staccare il serbatoio (6) dal corpo pistola (fig. 2). Ruotare in senso anti-orario il tappo con tubo pescaggio acqua (5) ed estrarlo dal serbatoio (fig. 3). Riempire il serbatoio con acqua di rubinetto. Riposizionare il tappo pescaggio acqua (5) in posizione iniziale e bloccarlo ruotando in senso orario. Accoppiare il serbatoio (6) al corpo pistola e posizionare il tasto bloccaggio accessori (4) nella posizione CHIUSO. FUNZIONAMENTO Applicare l accessorio indicato per il tipo di superficie da dover andare a trattare, come indicato alla voce accessori. Inserire la spina del cavo alimentazione (14) in una presa idonea dotata di collegamento a terra, si accenderà la spia alimentazione (2) e la spia riscaldamento (3). La spia alimentazione (2) rimarrà accesa costantemente in modo da indicare che la pistola è collegata alla rete elettrica. Attendere che la spia riscaldamento (3) si spenga, a questo punto la pistola è pronta per erogare vapore. Premendo il pulsante vapore (1) potrete ottenere un getto di vapore, se avrete la necessità di avere una erogazione di vapore continua, premere il pulsante (1) ripetutamente, con un intervallo fra una pressione e l altra di circa 2 secondi. Aumentando la frequenza di richiesta si arriva ad ottenere un getto di acqua calda. Grazie alla sua innovativa forma, nelle pause durante l utilizzo è possibile appoggiare l apparecchio come indicato in figura 4. ATTENZIONE!!! Prima di riporre l apparecchio svuotare sempre il serbatoio. ATTENZIONE!!! Anche senza spina alimentazione inserita, l apparecchio può erogare vapore, maneggiarlo con cautela e riporlo quindi in un luogo non accessibile a persone che non ne conoscano il funzionamento.

ACCESSORI Alla pistola vaporizzatrice si possono innestare diversi tipi di accessori, in base al tipo di superfice da trattare. Per il corretto innesto degli accessori (9-10-11), procedere nel seguente modo: innestare il dentino presente alla base degli accessori all interno dell apposita sede presente sul puntale innesto accessori (7), dopo di ché ruotarlo in base all inclinazione di cui necessitate fino al completo bloccaggio (fig. 5). Per il corretto innesto della lancia ricurva (12), procedere nel seguente modo: dividere dal corpo dell apparecchio il puntale innesto accessori (8) ruotandolo in senso anti orario (fig. 6). Innestate il puntale con tubo (12) in base al tipo di inclinazione da Voi desiderata, bloccarlo eseguendo l operazione inversa a quella effettuata per dividere il puntale (8) della pistola. ATTENZIONE!!! Gli accessori si riscaldano molto durante l utilizzo pertanto prestare molta cautela prima di toglierli o sostituirli usando un guanto da cucina, oppure lasciarli prima raffreddare. Per sostituire gli accessori accertarsi che il cavo alimentazione non sia collegato alla rete elettrica. Consigli pratici per l utilizzo degli accessori Spazzolino setolato tondo (9) Indicato per rimuovere lo sporco incrostato in superfici difficili da raggiungere, come angoli, fornelli, sanitari, interni auto. I diversi colori consentono di utilizzare lo spazzolino sulla stessa superficie garantendo la massima igiene. Spazzolino per fughe (10) (Opzionale) Indicato per rimuovere lo sporco ostinato in superfici molto strette, come fughe delle piastrelle, stipiti delle porte, feritoie delle tapparelle, fessure dei termosifoni ecc. Accessorio ravviva abiti (11) Indicato per rimuovere briciole, forfora, peli d'animale e pelucchi da maglioni, pantaloni, giacche e cappotti e da altre superfici tessili. Come utilizzarlo: far scorrere l'accessorio in contropelo in modo da eliminare tutte le particelle presenti sul capo da trattare. Vaporizzare l'abito eliminando pieghe e cattivi odori. Lancia ricurva (12) (Opzionale) Indicato per sanificare superfici nascoste difficilmente raggiungibili con gli altri accessori. Grazie alla sua particolare forma permette di ottenere un getto più concentrato.

MANCANZA ACQUA Tutte le volte che l acqua è terminata, procedere al riempimento del serbatoio come descritto nel paragrafo preparazione. Prima di effettuare questa operazione accertarsi che il cavo alimentazione non sia collegato alla rete elettrica. AVVOLGICAVO Avvolgere il cavo alimentazione come illustrato in figura 7. Il prodotto può essere appeso a un gancio tramite l apposito occhiello (15), la cui portata deve essere almeno di 3 Kg. MANUTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi tipo di manutenzione accertarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla rete elettrica. Dopo l utilizzo degli accessori con le setole, si consiglia di lasciarli raffreddare nella loro posizione naturale, in modo da evitare qualsiasi tipo di deformazione. Verificare periodicamente lo stato delle guarnizioni puntale (7), se necessario sostituirle rivolgendosi al Centro Assistenza Autorizzato più vicino. Per la pulizia esterna dell apparecchio, utilizzare semplicemente un panno umido.

PRECAUZIONI PER L USO Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d uso. Prima di trattare pelli, tessuti particolari e superfici di legno, consultare le istruzioni del fabbricante e procedere eseguendo sempre una prova su una parte nascosta o su un campione. Lasciare asciugare la parte vaporizzata per verificare che non si siano verificati cambiamenti di colore o deformazioni. Prima di collegare l apparecchio, accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sui dati di targa dall apparecchio e che la presa di alimentazione sia munita di messa a terra. Non toccare mai l apparecchio con mani o piedi bagnati quando la spina è inserita. Non immergere mai l apparecchio nell acqua o in altri liquidi. Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando è collegato alla rete. Non permettere che l apparecchio venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscono il funzionamento. Se l apparecchio dovesse restare inutilizzato, si raccomanda di staccare la spina di alimentazione dalla rete elettrica. In caso di guasto o malfunzionamento, non tentare mai di smontare l apparecchio, ma rivolgersi al Centro di Assistenza Autorizzato più vicino. In caso di riparazioni utilizzare esclusivamente ricambi originali. L impianto elettrico a cui è collegato l apparecchio dovrà essere realizzato in conformità alle leggi vigenti. Per non compromettere la sicurezza dell apparecchio, utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali, approvati dal costruttore. Non utilizzare l apparecchio se il cavo alimentazione o altre parti importanti dell apparecchio sono danneggiate. Non dirigere mai il getto di vapore verso prese elettriche o parti sotto tensione. Non tirare mai il cavo alimentazione, o l apparecchio stesso per staccare il cavo alimentazione dalla rete elettrica. Non dirigere mai il getto di vapore verso persone o animali, l elevata temperatura potrebbe causare scottature. Non dirigere mai il getto di vapore verso superfici delicate, che non resistono a tale temperatura. Non introdurre alcun detergente o sostanza chimica nel serbatoio. Non mettere in funzione l apparecchio se presentasse dei difetti.

Non toccare mai con le mani da vicino il getto di vapore. Pericolo di scottatura! Non indirizzare il getto di vapore su persone o animali. Pericolo di scottatura! GARANZIA Vaporettino è garantito 1 anno dalla data di acquisto contro i difetti di fabbricazione e i vizi dei materiali. La garanzia non è valida se il guasto è causato da un impiego improprio. In caso di guasto o malfunzionamento, contattare immediatamente il Centro Assistenza autorizzato più vicino. Eventuali manomissioni dell apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia. La Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo di Vaporettino non conforme alle presenti istruzioni d uso. R UFFICIO SERVIZIO CLIENTI Chiamando questo numero i nostri incaricati saranno a disposizione per rispondere alle Vostre domande e fornirvi tutte le indicazioni utili per sfruttare al meglio le qualità di 800 824148