Termometro digitale a doppio ingresso tipo J/K

Documenti analoghi
Allarme Temperatura Interna/Esterna

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE UTENTE. Manometro collettore resistente. Modello HD780. Altre traduzioni del Manuale Utente disponibili su

Misuratore di Torbidità

MANUALE D'ISTRUZIONI. Tester per formaldeide (HCHO o CH 2 0) e composti organici volatili totali (TVOC) Modello VFM200

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

Misuratore di Livello di Radiazione UV AB

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Termometro Doppio Ingresso Tipo J/K

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Psicrometro con Indice di Calore

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

MANUALE UTENTE. Rilevatore digitale di CO. Modello CO30. Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito

Manuale d Istruzione. Mini pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

Termo Anemometro CFM/CMM

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro psicrometro a doppio ingresso

Manuale utente. Esposimetro digitale EasyView. Modello EA31

Misuratore magnetico AC/DC

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Modello VFM200. Manuale utente. Tester per formaldeide (HCHO o CH 2 0) e composti organici volatili totali (TVOC)

MANUALE D ISTRUZIONI. Psicrometro Digitale. Kit modelli RH300 e RH305

MANUALE UTENTE. Pinza amperometrica mini 200 A CA. Modello MA130. Si prega di visitare per le traduzioni dei manuali utente

Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS

MANUALE UTENTE. Misuratore Duale di Umidità. Misure dell umidità con e senza perno. Modello MO55

Manuale d'istruzioni. Esposimetro Digitale. Modello LT300

MANUALE UTENTE. Rilevatore di monossido di carbonio (CO) da tavolo Modello CO50

MANUALE D ISTRUZIONI TACHIMETRO OTTICO E A CONTATTO COMBO. Modello RPM40

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

ExStik TM Modello RE300 Misuratore ORP impermeabile MANUALE UTENTE

Manuale utente Misuratore di monossido di carbonio Model CO15

Igrometro compatto. Modello MO50 MANUALE DI ISTRUZIONI

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso

MANUALE UTENTE. Tester per la misurazione del cloro Brevetto in sospeso. Modello CL500

Manuale d Istruzioni. Fonometro Digitale. Modello

Manuale di istruzioni Modelli Misuratore di forza digitale

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Manuale d Istruzioni Misuratore di Ossigeno Disciolto Modello DO210

MANUALE D ISTRUZIONI. Rilevatore di temperatura del punto di rugiada con Puntatore Laser MODELLO IRT600

Manuale d Istruzioni. Igrometro. Modello MO210. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manuale utente. Esposimetro Digitale per Servizio Pesante con interfaccia PC. Modello HD400

Manuale d Istruzioni. Igrometro. Modello MO210

Mini Termometro a Infrarossi con Puntatore Laser

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

MANUALE DELL'UTENTE. Misuratore EMF. Modello EMF510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

Manuale utente. Tester di Rotazione delle Fasi Senza Contatto. Modello PRT200

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

TQ Torsiometro. Manuale d uso TOR-276-IT-00

Boroscopio impermeabile

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

Manuale utente. Manometro Differenziale di Pressione per servizio pesante. Modello HD700

MANUALE UTENTE. Misuratore impermeabile di ph/temperatura. Modello PH90

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Esposimetro Tascabile

ESECUZIONE DELLE MISURE

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160

Rilevatore digitale di formaldeide

Misuratore di resistenza di terra e resistività

Misuratore di Torbidità

Sommario ISTRUZIONI PER L USO

Misuratore di umidità senza contatto + IR

VTBAL9 MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE

Manuale utente. Misuratore di umidità senza contatto + IR. Modello MO290

Manuale d'istruzioni. Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200

Termometro IR Fronte Senza Contatto

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

Misuratore di stress termico WBGT

Manuale utente Calibro Termocoppia

Kit per Tester di Resistenza di Terra Modello

Manuale d'istruzioni. Igro-Termometro datalogger Modello SD500

Manuale utente. Modello HD450. Esposimetro per servizio pesante con registrazione dati con interfaccia PC

VTBAL10 BILANCIA ELETTRONICA CON GANCIO MANUALE UTENTE

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

Distanziometro laser - AX-DL100

Modello Calibratore di Processo Multifunzione. Manuale d Istruzioni

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Modello DL160 / DL162

HT-3006 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso IGR-266-IT-00

Transcript:

Manuale d'istruzioni Termometro digitale a doppio ingresso tipo J/K Modello 421502 Altre traduzioni del Manuale Utente disponibili su www.extech.com

Introduzione Grazie per aver scelto il Termometro Digitale 421502 di Extech. Il 421502 è dotato di doppi ingressi per termocoppia, indicazione T1, T2 e T1 - T2, registrazione MIN-MAX-AVG, unità di misura selezionabili, allarmi alto/basso, spegnimento automatico e blocco dati. Questo strumento professionale, se usato con cura, garantirà un servizio affidabile per molti anni. Visita www.extech.com per l'ultima versione del manuale d'istruzioni. Descrizione del misuratore 1. Prese Ingresso Termocoppia (T1 e T2) 2. Display LCD. L'indicazione della temperatura primaria presenta la lettura a cifre grandi sulla riga superiore. Le indicazioni secondarie sono visualizzate sulla riga inferiore (cifre più piccole) e comprendono una lettura della temperatura (in basso a sinistra) e l'orologio in tempo reale (in basso a destra). Le letture di temperatura possono essere impostate per mostrare le temperature T1, T2 o T1 meno T2 3. Pulsanti di controllo a doppia funzione. Funzione primaria stampata sui pulsanti e funzione secondaria stampata sopra i pulsanti (tastierino numerico e tasto ENTER) Nota: Il vano batteria (non raffigurato) è situato sul retro dello strumento. Per accedere al vano va rimosso dallo strumento il rivestimento protettivo. Procedura Alimentazione dello strumento Assicurarsi che sia installata una nuova batteria da 9 V (vano posteriore) prima di alimentare lo strumento. Premere il pulsante di alimentazione (in alto a sinistra) per accendere o spegnere il misuratore. Lo strumento è dotato di una utility che prevede lo spegnimento automatico dopo 30 minuti di inattività. Se la modalità SET o MIN-MAX-AVG è attivata, lo spegnimento automatico è disabilitato e lo strumento non può essere spento manualmente. Uscire da queste modalità prima di tentare di spegnere. Premere a lungo il pulsante MIN-MAX per uscire dalla modalità MIN-MAX-AVG. Per uscire dalla modalità SET, usare il tasto "ENTER" per tornare alla modalità di funzionamento normale. 2 421502-it-IT_V2.0 3/19

Collegamento delle termocoppie Le termocoppie si collegano ai jack di ingresso T1 e T2 sulla parte superiore dello strumento (osservare la corretta polarità). Lo strumento accetta termocoppie di tipo J o K, selezionare il tipo di termocoppia in modalità SET. Viene fornita una termocoppia di tipo K. Nota per la sicurezza: La termocoppia fornita può essere utilizzata solo per misurare la temperatura fino a 260 o C (500 o F). Per misurare temperature più elevate, si prega di procurarsi una termocoppia con valore nominale per una temperatura superiore. Unità Temperatura Premere il pulsante o C/ o F per commutare le unità di temperatura. Quando l'alimentazione viene attivata, lo strumento richiama l'unità di misura selezionata. Blocco dei dati Premere il pulsante HOLD per bloccare a schermo la lettura visualizzata. Apparirà l indicatore HOLD. Premere HOLD di nuovo per tornare al funzionamento normale. In modalità MIN-MAX-AVG, premendo il pulsante HOLD la registrazione MIN-MAX-AVG viene sospesa (premendo nuovamente HOLD la registrazione riprende). Modalità d'indicazione primaria e secondaria (T1, T2 o T1 - T2) Usare il pulsante "T1 T2 / T1 - T2" (il pulsante con sopra il numero "4"), per selezionare la modalità d'indicazione primaria dello strumento (in alto, cifre grandi). Premere il pulsante "T1 T2 / T1 - T2" (il pulsante con sopra il segno meno [-]) per selezionare la modalità per l'indicazione secondaria dello strumento (cifre più in basso e più piccole). Scegliere "T1 o T2" per selezionare l'ingresso termocoppia 1 o 2 per l'indicazione. Selezionare "T1 - T2" per visualizzare la differenza tra le due misurazioni delle termocoppie. In modalità T1 - T2, una lettura di zero indica che entrambe le termocoppie stanno leggendo la stessa temperatura. Impostare il tipo di termocoppia Scegliere la termocoppia di tipo K o tipo J utilizzando i pulsanti "K/J". Il pulsante K/J con sopra il numero 5 si applica all indicazione primaria (cifre grandi). Il pulsante "K/J" con sopra il numero "0" si applica all'indicazione secondaria (cifre più piccole). La selezione deve corrispondere al tipo di termocoppia inserita per misurazioni accurate della temperatura. Quando l'alimentazione viene attivata, lo strumento ricorda la selezione. Misurazioni della temperatura Le punte delle sonde termocoppia servono a rilevare la temperatura. Toccare la superficie di un oggetto con la punta della sonda per misurarne la temperatura. È inoltre 3 421502-it-IT_V2.0 3/19

possibile utilizzare una termocoppia per misurare la temperatura dell'aria collocandone la punta in una stanza, in un involucro o in un'altra area. Prestare attenzione quando si posiziona la termocoppia; non collocarla in liquidi o in prossimità di circuiti elettrici sotto tensione. Modalità MIN-MAX-AVG mode (indicazione primaria) 1. Premere il pulsante MIN-MAX per accedere alla modalità e iniziare a registrare le letture di temperatura minima, massima e media 2. Utilizzare il pulsante MIN-MAX per scorrere le modalità MIN, MAX e AVG (le icone del display MIN, MAX e AVG cambiano ad ogni pressione del pulsante) 3. Quando viene rilevato un nuovo MIN o MAX, il precedente MIN o MAX viene sostituito. Un segnale acustico avvisa l'utente quando viene registrato un nuovo MIN o MAX 4. Utilizzare il pulsante HOLD per sospendere/riprendere la registrazione 5. Premere a lungo il pulsante MIN-MAX per uscire e resettare la memoria MIN- MAX-AVG 6. Quando la registrazione è in pausa, i valori memorizzati vengono mantenuti in memoria fino a quando la modalità MIN-MAX-AVG non viene annullata o ripristinata 7. La utility di spegnimento automatico è disabilitata e lo strumento non può essere spento manualmente, in modalità MIN-MAX-AVG. Premere a lungo il pulsante MIN-MAX per uscire e tornare al normale funzionamento. Modalità Relativa (REL) (indicazione primaria) La modalità relativa consente all'utente di memorizzare una temperatura di riferimento per il confronto con le misurazioni successive. La temperatura di riferimento può essere impostata automaticamente o manualmente (per l'immissione manuale, vedere la sezione Modalità SET). Per l'immissione automatica, la temperatura visualizzata viene utilizzata come valore di riferimento. Seguire i passaggi sopra: 1. Premere il pulsante REL (appare l'icona REL) 2. La temperatura attualmente visualizzata diventa il valore di riferimento e le misurazioni successive rappresentano la temperatura effettiva meno quella di riferimento 3. Premere il pulsante REL per uscire (l'icona REL si spegne) Orologio in tempo reale e tempo trascorso La visualizzazione dell'ora (in basso a destra) mostra l'orologio in tempo reale. Fare riferimento alla sezione Modalità SET per impostare l'orologio in tempo reale. L'orologio può anche essere utilizzato come tempo trascorso reimpostando l'orologio a zero. L'orologio permette di vedere quando avvengono gli aggiornamenti MIN-MAX. Ogni volta che un nuovo valore MIN o MAX viene aggiornato, viene memorizzata l'ora associata. 4 421502-it-IT_V2.0 3/19

Modalità SET (imposta) Impostazione manuale del valore di riferimento relativo (REL) Nota: Fare riferimento alla sezione Modalità Relativa per impostare automaticamente il valore di riferimento della temperatura, utilizzando la temperatura attualmente visualizzata come valore di riferimento. Per impostare manualmente il riferimento e poi utilizzare la Modalità Relativa, premere il pulsante SET ; il display mostrerà dei trattini " - - - -". Immettere una temperatura di riferimento utilizzando i tasti numerici. È necessario utilizzare gli zeri iniziali; ad esempio, immettere 0050.0 to per una temperatura di riferimento di 50,0 o. Una volta inserito il valore di riferimento, premere quattro volte il tasto ENTER. Per visualizzare la differenza tra la temperatura effettiva e un valore relativo immesso manualmente, premere il tasto REL e poi il tasto SET. Lo strumento ora visualizzerà la temperatura effettiva meno quella di riferimento. Premere il pulsante REL per uscire dalla modalità. Impostazione dell'orologio in tempo reale/tempo trascorso Premere il tasto SET e poi il tasto ENTER. Impostare le ore, i minuti e i secondi (HH:MM:SS) utilizzando i tasti numerici. Una volta completata la modifica, l'orologio inizia a funzionare. Premere il tasto ENTER tre volte per uscire. Usare il tasto SEC/MIN per passare dalla modalità di visualizzazione Ore/Minuti (Min) a quella Minuti/Secondi (Sec). Impostazione dei limiti di allarme alto/basso Premere il tasto SET e poi il tasto ENTER due volte. Impostare il limite di allarme alto desiderato utilizzando i tasti numerici. È necessario immettere il valore utilizzando tutte e 5 le cifre, compresi gli zeri iniziali. Esempio: 25,0 o C viene immesso come 0025.0. Premere una volta il pulsante ENTER. Impostare il limite di allarme basso utilizzando i tasti numerici. È necessario immettere il valore utilizzando tutte e 5 le cifre, compresi gli zeri iniziali. Esempio: 5,0 o C viene immesso come 0005.0. Premere ENTER per uscire. Per attivare gli allarmi alto/basso, premere il pulsante "HI/LO Limits", lo strumento emetterà un segnale acustico e apparirà l'icona audio. Quando viene raggiunto un limite di allarme alto o basso, lo strumento produce un segnale acustico continuo. Premere il pulsante HI/LO Limits per silenziare l'allarme (per maggiori informazioni, vedere la sezione Funzionamento Allarme). 5 421502-it-IT_V2.0 3/19

Funzionamento Allarme Premere il pulsante "HI/LO Limits" per attivare la modalità allarme (lo strumento emetterà un segnale acustico e apparirà l'icona audio). Impostare i limiti di allarme alto e basso in modalità SET. Quando la temperatura effettiva raggiunge il limite di allarme basso o alto, viene emesso un segnale acustico continuo. Per silenziare l'allarme (e per disattivare la modalità allarme), premere il pulsante "HI/LO Limit" (l'icona audio scompare). Sostituzione della batteria Sostituire la batteria da 9 V quando l'icona di batteria scarica appare in alto a sinistra o quando lo strumento non si accende. Per sostituire la batteria, rimuovere il rivestimento protettivo dello strumento e rimuovere le due viti che fissano il coperchio posteriore del vano batteria. Rimuovere la batteria, installarne una nuova rispettando la corretta polarità, fissare il vano batteria e rimettere a posto il rivestimento protettivo dello strumento. Sicurezza per la Batteria: Smaltire le batterie in modo responsabile e non gettare mai le batterie nel fuoco, poiché potrebbero esplodere o avere delle perdite. Quando si mette da parte lo strumento per 60 giorni o più, rimuovere la batteria e conservarla separatamente. Non smaltire mai batterie usate o ricaricabili con i normali rifiuti domestici. In qualità di consumatori, gli utenti sono tenuti per legge a portare le batterie usate presso gli appositi centri di raccolta, nel negozio in cui è avvenuto l acquisto oppure in un qualsiasi negozio di batterie. Smaltimento: non smaltire questo strumento insieme ai rifiuti domestici. L utente è obbligato a consegnare i dispositivi al termine del loro ciclo di vita presso i centri di raccolta designati per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Taratura e Riparazione FLIR Systems, Inc. offre i servizi di calibrazione e riparazione per i prodotti di marca Extech che vendiamo. Offriamo calibrazione NIST tracciabile per la maggior parte dei nostri prodotti. Contattateci per informazioni sulla disponibilità di calibrazione o riparazione, consultare le informazioni di contatto in basso. Calibrazioni annuali dovrebbero essere eseguite per verificare la prestazione e l accuratezza dello strumento. Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza avviso. Si prega di visitare il nostro sito web per informazioni più aggiornate: www.extech.com. Contattare Assistenza Clienti Telefono Assistenza Clienti: U.S. (866) 477-3687; Internazionale +1 (603) 324-7800 Calibrazione, riparazione e restituzione e-mail: repair@extech.com Supporto tecnico: https://support.flir.com Copyright 2019 FLIR Systems, Inc. Tutti i diritti sono riservati incluso il diritto di riproduzione totale o parziale in ogni forma www.extech.com 6 421502-it-IT_V2.0 3/19

Specifiche Tecniche Display LCD multifunzione a 5 cifre Alimentazione batteria 9 V (NEDA 1604, IEC 6F22, o 006P) Spegnimento automatico (APO) Durata batterie Dimensioni / peso Intervallo termocoppia di tipo J Il misuratore si spegne dopo circa 30 minuti d inattività Tipica 160 ore con batterie zinco-carbone 192 x 91 x 52,5 mm (7,5 x 3,6 x 2,1 ) / 365 g (11,7 oz.) -200 ~ 1050 o C (-328 ~ 1922 o F)* Intervallo termocoppia di tipo K -200 ~ 1370 o C (-328 ~ 2498 o F)* Risoluzione 0,1 o C (0,2 o F) *Nota per la sicurezza: La termocoppia di tipo K fornita può essere utilizzata solo per misurare la temperatura fino a 260 o C (500 o F). Per misurare temperature più elevate, si prega di procurarsi una termocoppia con valore nominale per una temperatura superiore Unità Temperatura Precisione Selezionabile o C / o F ± (0,05 % valore + 0,3 o C) -50 o C ~ 1370 o C ± (0,05 % valore + 0,7 o C) -50 o C ~ -200 o C ± (0,05 % valore + 0,6 o F) -58 o F ~ 2498 o F ± (0,05 % valore + 1,4 o F) -58 o F ~ -328 o F Coefficiente di temperatura 0,1 volte le specifiche di precisione applicabili per o C da 0 o C a 18 o C e da 28 o C a 50 o C (32 o F ~ 64 o F e 82 o F ~ 122 o F) Alloggiamento resistente all'acqua Protezione Ingresso Frequenza di misurazione Connettori di ingresso Termocoppia in dotazione Condizioni operative Condizioni di Conservazione Volume del segnale acustico di allarme Pannello frontale protetto da guarnizione Ingresso 24 VDC o 24 VAC rms max. su qualsiasi combinazione di ingressi Una lettura al secondo Accetta connettori miniaturizzati per termocoppie standard Tipo K con isolamento in Teflon. Lunghezza cavo: 1,2 m Temperatura massima di isolamento: 260 o C (500 o F) Precisione: ± 2,2 o C (4 o F) o ± 0,75 % della lettura (a seconda di quale è maggiore) *Nota per la sicurezza: La termocoppia fornita può essere utilizzata solo per misurare la temperatura fino a 260 o C (500 o F). Per misurare temperature più elevate, si prega di procurarsi una termocoppia con valore nominale per una temperatura superiore. da 0 a 50 o C (da 32 a 122 o F); meno dell 80 % RH da -20 a 60 o C (da -4 a 140 o F); meno del 70 % RH 95 db 7 421502-it-IT_V2.0 3/19