MANUALE D USO Misuratore di Salinità digitale SM 01

Documenti analoghi
Misuratore di Torbidità

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

Manuale d'uso Termometro auricolare ad infrarossi Modello: HTD8208C(ET01)

VTBAL9 MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE

MANUALE USO E MANUTENZIONE

VTBAL10 BILANCIA ELETTRONICA CON GANCIO MANUALE UTENTE

MANUALE D'ISTRUZIONI. Tester per formaldeide (HCHO o CH 2 0) e composti organici volatili totali (TVOC) Modello VFM200

MANUALE UTENTE. Tester per la misurazione del cloro Brevetto in sospeso. Modello CL500

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

Allarme Temperatura Interna/Esterna

Distanziometro laser - AX-DL100

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

Sommario ISTRUZIONI PER L USO

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

MANUALE UTENTE. Misuratore impermeabile di ph/temperatura. Modello PH90

INDICE. Introduzione. Info Tecniche. Operazioni. Dati Tecnici. Garanzia. Certificato di Garanzia

MISURATORE DI DISTANZA DIGITALE AD ULTRASUONI Digital ultrasonic distance measurer MKC-55. Manuale d uso Users Manual

8857 PSICROMETRO DIGITALE MULTIFUNZIONE

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

MANUALE USO E MANUTENZIONE

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

Manuale di istruzioni Z9X

Distanziometro al laser portatile DM40

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

Igro-Termometro psicrometro a doppio ingresso

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Manuale d istruzioni Pinza amperometrica AC/DC PCE-DC 41

INDICE. Aspetto & Funzionamento. Istruzioni di Sicurezza. Informazioni Tecniche. Garanzia

Manuale utente. Esposimetro digitale EasyView. Modello EA31

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Mini Termometro a Infrarossi con Puntatore Laser

DVM6243 LC METER DIGITALE PORTATILE

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

con elettrodo separato Manuale d uso

MANUALE D ISTRUZIONE CAPACIMETRO 1 GENERALITÀ' 1.1 INTRODUZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA MOD.ACS 1. AVVERTENZE

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

MANUALE USO E MANUTENZIONE

VERIFICATORE DI BANCONOTE MANUALE D USO

PINZA AMPEROMETRICA P-1000

HEM-25. Manuale d uso. Misuratore di energia

Termometro IR Fronte Senza Contatto

INDICE. Vista D Insieme. Operazioni. Avvertenze & Dati Tecnici. Garanzia. Certificato di Garanzia

Misuratore di Livello di Radiazione UV AB

MANUALE USO E MANUTENZIONE fervi.com Luxmetro digitale Art. L014 ISTRUZIONI ORIGINALI

CD-4303HA. conduttivimetro. manuale d uso

Manuale d uso del tachimetro digitale intelligente - AX-2236C

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Misuratore di Torbidità

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

ExStik II EC400. Manuale utente. Misuratore di Conducibilità/ TDS / Salinità / Temperatura

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale

Z8 Informazioni in breve

Guida per il paziente

MANUALE D ISTRUZIONI. Psicrometro Digitale. Kit modelli RH300 e RH305

Z6 Informazioni in breve

ISTRUZIONI PER L USO

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Boroscopio impermeabile

MANUALE UTENTE. Rilevatore digitale di CO. Modello CO30. Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Manuale d Istruzione. Mini pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello

ExStik TM Modello RE300 Misuratore ORP impermeabile MANUALE UTENTE

Computer di misurazione dell acqua

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600

Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello:

ESECUZIONE DELLE MISURE

Manuale utente Misuratore di monossido di carbonio Model CO15

MANUALE OPERATIVO. Sensore di ph/orp (Mod. PH100 RE300)

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

DVM8050 LUXMETRO DIGITALE

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I.

MANUALE D ISTRUZIONI TACHIMETRO OTTICO E A CONTATTO COMBO. Modello RPM40

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

RS 51 & RS 52 TERMOMETRO DIGITALE ISTRUZIONI PER L'USO

Manuale d Istruzione. ExStik EC400. Misuratore di Conducibilità/ TDS / Salinità / Temperatura MODE HOLD

Manuale d Istruzione. ExStik EC400. Misuratore di Conducibilità/ TDS / Salinità / Temperatura MODE HOLD

ITALIANO. Manuale d uso

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

Transcript:

MANUALE D USO Misuratore di Salinità digitale SM 01 Gentile cliente, ringraziandola per aver acquistato il nostro prodotto, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale per un suo migliore utilizzo Campo di applicazione Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per la misurazione del peso specifico dell'acqua marina. Utilizzato con liquidi diversi dall'acqua marina, il valore misurato potrebbe essere diverso dal valore reale. Caratteristiche principali Ampio display LCD a colori Lettura delle misure ad alta risoluzione Compensazione automatica della temperatura Lettura della temperatura dell acqua e del TDS Vibrazione di allarme per l'inizio e il completamento della prova Funzione di promemoria batteria scarica

Introduzione Prodotto Schermo LCD Coperchio della batteria Sonda Display di stato LCD RDY LOW MEAS SG PPT lampeggia quando è pronto per eseguire il test lampeggia quando la batteria è scarica lampeggia durante la misurazione Specifiche Work Theory Gamma di misurazione Risoluzione Misura elettronica della conducibilità Temperatura : 0 ~50 Salinita: 0 ~ 50PPT Peso specifico : 1.000 ~ 1.043 TDS 1 ~ 300 ppm Temperatura:0.1 Salinita:0.1PPT Peso specifico:0.001 Tolleranza Temperatura :±0.5 Salinita :±1.5PPT Peso specifico :±0.001 TDS: ±3% Misura ambiente Risparmio energetico Compensazione temperatura Schermo Stato del test Promemoria sostituzione batterie Alimentazione Grado di resistenza 0 ~50 Spegnimento automatico dopo 1 minuto Compensazione automatica della temperatura Schermo LCD a colori Il contatore vibra una volta significa che è pronto per it test Il misuratore vibra due volte e il valore misurato lampeggia due volte al termine della prova Il valore lampeggia due volte e la visualizzazione sullo schermo è stabile L icona Low lampeggia 1.5V*2EA(AAA battery) resistenza all'acqua a vita

Guida all uso Metodo di misurazione MEAS Premere il pulsante di accensione, l icona RDY lampeggia Immergete la sonda nella soluzione da testare, l'icona MEAS lampeggia, il dispositivo vibra una volta e si avvia la misurazione. A misurazione effettuata, l'apparecchio vibra due volte e i valori misurati di peso specifico e temperatura lampeggiano due volte contemporaneamente, quindi vengono visualizzati sullo schermo LCD in modo stabile. Premete il tasto di accensione una volta per visualizzare il valore PPT sul display LCD, premetelo nuovamente per visualizzare il valore TDS, premetelo ancora una volta e il dispositivo si spegne. E possibile ripetere la misurazione più volte senza pulire la sonda al fine di ottenere un risultato di maggiore precisione, la pulizia è richiesta prima di effettuare la misurazione su di un nuovo campione d acqua. La misurazione deve iniziare quando l icona RDY lampeggia. Al termine della misurazione, pulire la sonda con acqua pulita, asciugarla con un panno morbido e conservarla correttamente.

PRECAUZIONI Massimo livello dell'acqua Livello dell'acqua più basso Assicurarsi che la sonda sia pulita prima di iniziare la misurazione, si consiglia di pulirla con acqua pulita e poi asciugarla con un panno morbido. Tenere la sonda lontano dal fondo e dai lati almeno 2 cm, si raccomanda di immergere la metà della sonda in acqua. (Non toccare il residuo di liquido) Tenere la sonda lontano da pesci o altre creature per un accurata misurazione. Calibrazione La calibrazione deve essere eseguita con cautela in quanto influisce direttamente sul valore della misurazione. Si raccomanda di utilizzare una nuova soluzione di taratura 35 PPT se quello in dotazione ha subito un lungo periodo di stoccaggio e quindi una possibile evaporazione dell'acqua. Premere il tasto di accensione per 5 secondi da dispositivo spento Quando C-5L appare sul display LCD, immergere la sonda nella soluzione di taratura 35ppt PPT Quando la calibrazione è completata, 35.0PPT apparirà sullo schermo, quindi premere una volta il tasto di accensione e spegnere il dispositivo. 1cm 2.5 cm 5mm Durante la calibrazione (misura), assicurarsi che la sonda si immerga verticalmente in acqua e si trovi al centro del contenitore della soluzione. Mettere la sonda a 2,5 cm di profondità dell'acqua, a 1 cm dalla parete del contenitore e a 0,5 cm dal fondo del contenitore.

Tenere lontano dal fuoco, riscaldatori ed altri oggetti caldi. Prestare attenzione alle ustioni durante la misurazione di un liquido caldo. Si raccomanda di utilizzare una batteria specifica e di non utilizzare batterie ricaricabili. Non aprire o smontare il prodotto Per evitare errori di misura, non far cadere o danneggiare il prodotto. Graffi della sonda, ruggine, ossidazione, altri materiali di copertura sulla superficie della sonda possono causare errori di misura. Dopo l'uso la sonda può essere lavata con acqua dolcee asciugare con un panno morbido. Se si conserva il prodotto per un lungo tempo si prega di rimuoverele batterie La soluzione di calibrazione non è commestibile. Se dovesse entrare a contatto accidentalmente con la pelle, risciaquate con acqua di rubinetto. Sostituzione batteria Sostituzione: quando l icona LOW inizia a lampeggiare La batteria scarica può causare un errori di misurazione, sostituire la batteria. Si prega di provare a reinserire le batterie quando il prodotto non funziona correttamente dopo la loro sostituzione. Durante un lungo periodo di inattività anche una nuova batteria si può scaricare, in questo caso, sostituirla con una nuova. Come sostituire le batterie Ruotare il coperchio in senso antiorario in posizione open" ed estrarre la batteria. Inserire 2 batterie AAA con la polarità + verso l'alto Ruotare il coperchio in senso orario, in posizione close per chiudere. Nota: per evitare danni, fare attenzione alla giusta polarità della batteria CHIUSO APERTO BATTERIA INSERITA

Garanzia del prodotto Warranty Card Nome prodotto : Multipurpose Digital Meter Codice articolo: SM 01 Seriale. Garanzia:24 mesi Manufacture Sakura Aquatic Supplies C.O. Limited Data di acquisto: / / Rivenditore: Attenzione: Si prega di compilare questa scheda di garanzia al momento dell'acquisto del prodotto, al fine di ottenere un servizio rapido, in caso di assistenza. Qualsiasi problema causato da un uso improprio o da errori personali del prodotto non è coperto da garanzia. Dalla data di acquisto, oltre 2 anni, il prodotto è fuori servizio di garanzia IMPORTATO E DISTRIBUITO DA: www.reefline.it MADE IN CHINA