TFA-Logo Numero articolo Istruzioni per l'uso 1. Installazione 1.1 Introduzione



Documenti analoghi
TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Rilevatore portatile di monossido di

Shine Vision Manuale utente

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

Centronic SunWindControl SWC411

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Centronic EasyControl EC545-II

GW : OROLOGIO 2 CANALI

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

MANUALE D'USO. Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso.

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

Cardio Coach N. cat

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Qui può osservare la stazione meteo PCE-FWS 20 con il software e tutti i sensori che si montano sul palo, tutto compreso nella spedizione

10. Funzionamento dell inverter

Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR629HG / BAR629HGU Manuale d'uso

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Visione laterale della stazione meteorologica wireless DCF 4CastPC. Visione posteriore della stazione meteorologica wireless DCF 4CastPC

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

MEC 2. Istruzioni di montaggio Set montaggio in ambiente per telecomando digitale /2007 IT

Istruzioni del Misuratore di campo elettrico PCE-EM29

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

Centronic EasyControl EC541-II

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

STAZIONE METEOROLOGICA TE 529EL ISTRUZIONE PER L USO

Stazione Meteorologica Radio Controllata AMBIENTE

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

Manuale d'istruzioni. Igro-Termometro datalogger Modello SD500

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Termocamera testo 885 / testo 890. Guida rapida

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

DL8 config REVISIONE DATA

Electronic Solar Switch

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Procedura di iscrizione alla Piattaforma On Line

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Manuale di installazione e uso

CARLESI STRUMENTI Strumenti di Misura Sesto Fiorentino Firenze

Rilevatore di biossido di carbonio

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione della temperatura e orologio radiocontrollato Modello: BAR386

STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Centronic SunWindControl SWC241-II

freelap stopwatch IT - MANUALE D USO

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

Centronic SensorControl SC41

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00

Manuale tastiera braille bluetooth bbreak

Interruttore automatico

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

Dimensioni (L x W x H) Stazione meteorologica : 75 x 22 x 185mm Trasmettitore : 60 x 21 x 65mm

TECH NEWS 024-IT

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

S T R U M E N T I & S E R V I Z I

Istruzioni in breve di SOLON SOLraise IT. SOLON SOLraise. Istruzioni in breve di SOLON SOLraise.

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

Guida all installazione e all aggiornamento di Virtuemart 2.0.x

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

MICRO CAP SENS. CENTRALINA DI COMANDO PER UN MOTORE 230 Vac

Caratteristiche elettriche

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

MANUALE UTENTE Fiscali Free

Ciascun digit indica il seguente stato:

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

Misuratore 4-in-1 Umidità, Temperatura Flusso d'aria e Luce

NOVITÀ SYSTEM RF ANTIFURTO RADIO MAGGIO ITALIANO

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

Transcript:

TFA-Logo Istruzioni per l'uso Numero articolo 1. Installazione 1.1 Introduzione Avete acquistato una centralina meteorologica radiocomandata. Con essa potete controllare il clima della vostra casa (temperatura/umidità), misurare la temperatura esterna e informarvi sugli sviluppi locali del tempo atmosferico. L'apparecchio è composto da un ricevitore (stazione base) e da un trasmettitore, alimentati a batteria e installabili in modo indipendente da fonti di energia. I valori esterni vengono trasferiti via radio a 433 Mhz e con un raggio di azione di un massimo di 25 metri dal trasmettitore alla stazione base. È possibile installare fino a tre trasmettitori, cosa che consente di controllare in modo semplice le temperature in altre stanze (stanza dei bambini, serra, cantina, deposito, ecc.). Per la messa in funzione serve: Ricevitore (stazione base) Trasmettitore Batterie 2 x 1,5 V AA stazione base e 2 x 1,5 V AA trasmettitore (le batterie sono comprese) Piccolo cacciavite con intaglio a stella (non compreso) Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura! 1.2 Funzioni La centralina radiocomandata di TFA dispone delle seguenti funzioni: - Radio-orologio con possibilità di impostazione manuale - Misurazione della pressione atmosferica con previsione del tempo e rappresentazione grafica dell'andamento della pressione atmosferica - Trasferimento senza cavi della temperatura a 433 Mhz (max. 3 trasmettitori) - Gamme di temperatura Temperatura interna: 0 +50 C Umidità dell'aria: 30 90% um. rel. Temperatura esterna: -50 +70 C Altitudine: -200 +2500 metri - Allarme temperatura per trasmettitore in caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori di temperatura impostati - Funzione max/min per temperatura interna e esterna e umidità dell'aria - Visualizzazione delle fasi lunari e maree - Visualizzazione sostituzione batteria per stazione base e trasmettitore

esterno - Calendario fino al 2069 - Visualizzazione a 12 o 24 ore - Giorni della settimana in 7 lingue, selezionabili - Alimentazione stazione base 2 x 1,5 V AA - Alimentazione trasmettitore 2 x 1,5 V AA - Dimensioni 190 x 95 x 22 mm, da appendere o appoggiare Attenzione: non smaltire le batterie usate nei rifiuti domestici. Portarle nei punti di raccolta adeguati o restituirle ai negozi specializzati. 1.3 Fate conoscenza dell'apparecchio Come prima cosa acquisite familiarità con i singoli dettagli dell'apparecchio. 1.3.1 Stazione base (ricevitore) Lato anteriore Retro

Visualizzazione a LCD A1: Previsioni del tempo A2: Tendenza pressione A3: Visualizzazione temperatura esterna A4: Visual. tendenza temp. esterna A5: Visualizzazione temperatura interna A6: Umidità dell'aria interna A7: Visual. grafica andam. press. atmosf. A8: Storia press. atmosf. 12 ore A9: Visualizzazione press. atmosf. A10: Visualizzazione maree A11: Visualizzazione fasi lunari A12: Orologio (DCF) Tasti di comando B1: Tasto "MODE/SET" B2: Tasto "ALARM ON/OFF" B3: Tasto "SNOOZE/LIGHT" B4: Tasto "HISTORY" B5: Tasto "ALERT" B6: Tasto " " B7: Tasto "+(12/24)" B8: Tasto " " B9: Tasto "-( C/ F)" B10: Tasto "MAX/MIN" B11: Tasto "CHANNEL" B12:Tasto "MEM" B13: Tasto "RESET" Contenitore C1: Gancio per parete C2: Piede per appoggio (apribile) C3: Vano batteria 1.3.2 Trasmettitore D1: Visualizzazione temperatura esterna D2: LED spia trasferimento D3: Cavo temperatura D4: Tasto "TX" D5: Interruttore di selezione canali D6: Tasto " C/ F" D7: Vano batteria D8: Coperchio vano batteria (a viti) 1.4 Messa in funzione

Aprire il vano batteria del trasmettitore e quello del ricevitore e porre gli apparecchi su un tavolo a una distanza di circa 1,5 metri l'uno dall'altro. Evitare la vicinanza di fonti di disturbo possibili (apparecchiature elettroniche e impianti radio). Inserire le batterie fornite in dotazione nel vano batteria della stazione base ed immediatamente dopo nel trasmettitore. Prestare attenzione alla giusta polarità al momento dell'inserimento delle batterie. L'indicatore della pressione atmosferica (A9) inizia a lampeggiare e appare una altitudine preimpostata di 20 metri. Inserire la propria reale altitudine con i tasti B6 e B8. Importante: se non si esegue questa impostazione, la centralina mostra una pressione preimpostata media di 1012 Hektopascal, che può tuttavia essere molto diversa dalla pressione atmosferica relativa reale. È possibile inserire l'altitudine anche in seguito, senza dover di nuovo inserire le batterie (ved. 1.5.5 Impostazione barometro). Dopo l'inserimento delle batterie i dati di misurazione del trasmettitore vengono trasferiti alla stazione base e quest'ultima inizia a ricevere il segnale radio per l'orologio (il simbolo di ricezione DCF lampeggia, fino ad apparire fisso sull'lcd quando la ricezione è corretta). Qualora la ricezione del segnale radio per l'ora non sia possibile, il tentativo termina dopo 5 minuti e viene ripetuto alle ore 3, 4 e 5 di notte (nel momento in cui le interferenze sono minime). L'ora si aggiorna ogni giorno alle 2 di notte. È possibile impostare l'ora anche manualmente (ved. 1.5.1 Impostazione dell'ora). Se la temperatura esterna non viene ricevuta, controllare le batterie ed avviare un nuovo tentativo. Eliminare eventuali fonti di disturbo. È possibile avviare l'inizializzazione anche manualmente (ved. 1.5.8 Trasmettitore esterno). Il trasmettitore allegato è preimpostato al canale 1. Con l'interruttore di selezione canali (D5) è possibile scegliere anche un altro canale. 1.5 Funzionamento Importante: durante il funzionamento, tutti gli inserimenti corretti vengono confermati con un beep. L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 5 secondi. Tenere premuti i tasti "+" e "-" in modalità impostazione per procedere velocemente. 1.5.1 Impostazione dell'ora Premere il tasto modalità (MODE) e tenerlo premuto per due secondi. La visualizzazione dell'ora inizia a lampeggiare ed è possibile impostare le ore con i tasti "+" e "-". Sempre con il tasto MODE è possibile modificare uno dopo l'altro le impostazioni per i minuti, secondi, anno, mese, data, fuso orario e lingua del giorno della settimana.

Dopo l'impostazione dell'anno è possibile selezionare con i tasti "+" e "-" se deve essere visualizzato prima il giorno e poi il mese (formata data europeo) oppure prima il mese e poi il giorno (formata data americano). Lingua Dome-nic a Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Tedesco, GE SO MO DI MI DO FR SA Inglese, EN SU MO TU WE TH FR SA Danese, DA SO MA TI ON TO FR LO Olandese, NE ZO MA DI WO DO VR ZA Francese, FR DI LU MA ME JE VE SA Italiano, IT DO LU MA ME GI VE SA Spagnolo, ES DO LU MA MI JU VI SA Se durante l'impostazione dell'ora/data non viene premuto alcun tasto per 5 secondi, la centralina torna automaticamente alla modalità normale. 1.5.2 Impostazione sveglia Premere il tasto MODE fino a che sul display non appare l'ora della sveglia. Ora Data, Giorno sett. Ora sveglia (nel display appare il simbolo ) Quando nel display appare l'ora della sveglia, tenere premuto il tasto MODE per 3 secondi, per passare alla modalità di impostazione della sveglia. Ora è possibile impostare le ore con i tasti "+" e "-". Passare all'impostazione dei minuti con il tasto MODE. Dopo l'impostazione dell'orario della sveglia, l'apparecchio esce automaticamente dalla modalità di impostazione dopo 5 secondi. Ora è possibile attivare o disattivare la funzione di sveglia con il tasto sveglia (ALARM) (nel display appare il simbolo di sveglia ). Quando il segnale di sveglia viene emesso (massimo 2 minuti), è possibile disinserirlo premendo un tasto qualunque. È possibile attivare la funzione di ripetizione (emissione del segnale di sveglia dopo 5 minuti) premendo il tasto SNOOZE mentre viene emesso il segnale di sveglia (nel display il simbolo di sveglia lampeggia). 1.5.3 Funzione di massimo-minimo per la temperatura esterna Con il tasto max/min è possibile richiamare la temperatura più elevata del giorno (Max) e quella più bassa (Min) per il trasmettitore esterno (per ogni singolo canale). Se si tiene premuto il tasto Max/Min per 3 secondi, i valori vengono cancellati e riportati al valore corrente. 1.5.4 Funzione di massimo-minimo per la temperatura interna e umidità dell'aria Con il tasto MEM è possibile richiamare la temperatura più elevata del giorno (Max) e

quella più bassa (Min) per il trasmettitore interno. Se si tiene premuto il tasto MEM per 3 secondi, i valori vengono cancellati e riportati al valore corrente. 1.5.5 Impostazione barometro Dopo l'inserimento delle batterie oppure se si tiene premuto il tasto "HISTORY" per 3 secondi, la visualizzazione della pressione atmosferica (LCD-A9) inizia a lampeggiare per 5 secondi, in cui è possibile inserire l'altitudine della propria località con i tasti ((B6/B8). Ciò è necessario dal momento che la pressione dell'aria per le previsioni del tempo viene indicata sempre con riferimento al livello del mare (= pressione atmosferica relativa, contrariamente alla pressione atmosferica assoluta, che diminuisce all'aumentare dell'altitudine). Dal momento che la pressione atmosferica relativa è necessaria anche per il calcolo delle previsioni del tempo (visualizzazione del simbolo A1), in caso di impostazione errata le previsioni potranno non essere affidabili. Confermare l'immissione dell'altitudine con il tasto HISTORY. Confrontare la pressione atmosferica calcolata sul display con quella reale per la località in cui ci si trova (ad esempio cercando su un sito Internet, guardando le previsioni del tempo o un negozio locale che esponga tali valori). Se la pressione atmosferica si discosta dal valore visualizzato, è possibile aumentare tale valore, inserendo o una altitudine maggiore o minore (ogni 10 metri variazione di circa 1 HPa). Se si porta l'apparecchio in un'altra località con una altitudine diversa, eseguire di nuovo questa impostazione. 1.5.6 Previsioni del tempo Facendo uso dei simboli per il tempo (A1), della visualizzazione della pressione atmosferica (A9), della tendenza della pressione atmosferica (A2, in diminuzione, stazionaria, in aumento), dello sviluppo della pressione atmosferica (A7) e della storia della pressione atmosferica (A8) è possibile creare da soli una previsione affidabile sugli sviluppi del tempo. Con un po' di esercizio ed osservando anche altri dati meteorologici (direzione del vento e sua intensità, umidità dell'aria, stagione) le vostre previsioni diverranno ancora più precise. La centralina meteo fa uso di 5 diversi simboli: sereno parzialmente coperto coperto

pioggia pioggia forte, temporali La previsione tramite visualizzazione di tali simboli si riferisce a un periodo di 6 24 ore e segnala esclusivamente una tendenza del tempo. Premendo e tenendo premuto (3 secondi) il tasto è possibile passare da una visualizzazione in Hectopascal o Millibar (indicazione europea) a una in mm di mercurio (indicazione americana) e viceversa. Con il tasto HISTORY è possibile richiamare i valori di pressione atmosferica delle ultime 12 ore (sempre di un'ora per volta) (-1 significa un'ora fa, -2 due ore fa e così via). La visualizzazione ha luogo nel riquadro A8 del display. La visualizzazione grafica dell'andamento della pressione atmosferica (A7) mostra lo sviluppo della pressione. Se le barre orizzontali scendono verso destra (pressione atmosferica in calo), si dovrà senz'altro prevedere cattivo tempo, mentre se le barre crescono (pressione atmosferica in aumento) si potrà prevedere un miglioramento del tempo. 1.5.7 Termometro Con il tasto C / F è possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura esterna in gradi C (gradi Celsius) o F (gradi Fahrenheit). Con il tasto è possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura interna in gradi C (gradi Celsius) o F (gradi Fahrenheit). 1.5.8 Trasmettitore esterno Dopo l'inserimento delle batterie nel trasmettitore esterno, questo inizia automaticamente a trasmettere i valori di temperatura. Tramite il tasto C/F (D4), è possibile visualizzare i valori sul display del trasmettitore esterno in C oppure in F. Con il tasto TX (D6) è possibile trasferire manualmente i valori misurati (es.: come prova o in caso di perdita del trasmettitore). Il trasferimento dei dati ha luogo immediatamente e, se eseguito correttamente, viene confermato con un beep da parte della stazione base. Dopo la messa in funzione corretta del trasmettitore esterno, avvitare di nuovo con cura il coperchio della batteria. 1.5.8.1 Trasmettitori esterni addizionali Se si desidera collegare più trasmettitori, con l'interruttore a scorrimento (D5) scegliere un diverso canale per ciascun trasmettitore. La stazione di base riceve automaticamente

i nuovi trasmettitori. La temperatura esterna viene visualizzata sul display della stazione base (A3). Se si dispone di più di un trasmettitore collegato, è possibile passare da un canale all'altro con il tasto CHANNEL (B12). È possibile impostare anche un cambio canale automatico. Dopo l'ultimo trasmettitore registrato, alla ripetuta pressione del tasto CHANNEL appare il simbolo di cerchio per il cambio automatico di canale (visualizzazione sul display di per il canale 1, per il canale 2 o di per il canale 3, a turno, oppure di per il cambio canale). È possibile cancellare manualmente i trasmettitori (canali) registrati ma non più necessari tenendo premuto il tasto CHANNEL per 3 secondi. Non appena viene ricevuto un nuovo trasmettitore, ha luogo una nuova visualizzazione. La freccia della temperatura esterna (A4) mostra se la temperatura corrente è in aumento, in discesa o stazionaria. 1.5.8.2 Utilizzo del sensore a cavo Con il cavo allegato da 1,5 metri è possibile misurare la temperatura di liquidi oppure, in caso di temperature estremamente basse (al di sotto di 20 C) evitare guasti al trasmettitore dovuti al congelamento delle batterie. In tali casi, tenere il trasmettitore all'interno della stanza, vicino alla finestra, infilare il connettore del cavo nella presa laterale e far passare il cavo sotto la finestra fino all'esterno (prestare attenzione in caso di telai con bordi aguzzi: è preferibile la presenza di guarnizioni). 1.5.8.3 Allarme di temperatura per la temperatura esterna Premere il tasto ALERT (B5) per attivare o disattivare la funzione di allarme temperatura esterna (in caso di allarme temperatura attivato, nel display A3 appare il simbolo ). Premere il tasto ALERT per tre secondi, per passare alla modalità impostazione. Il display della temperatura esterna inizia a lampeggiare. Scegliere il canale desiderato con i tasti "+" o "-". Confermare il canale con il tasto ALERT. Ora è possibile impostare il valore di allarme superiore (freccia verso l'alto lampeggiante) con i tasti "+" o "-". Con il tasto ALERT confermare il valore e passare direttamente all'impostazione del valore di allarme inferiore (freccia verso il basso lampeggiante). Se si desidera inserire solo un valore, impostare il valore dell'allarme non desiderato a fondo scala (valore allarme superiore +70 C, valore allarme inferiore -50 C). In caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori di allarme impostati, dalla stazione base viene emesso un beep per 5 secondi e la visualizzazione della temperatura esterna inizia a lampeggiare. Il tono di allarme risuona per 5 secondi ogni minuto, fino a che il valore non rientra all'interno dei valori limite (massimo 5 volte) oppure fino alla pressione del tasto ALERT. Attenzione: quando la temperatura rientra all'interno dei valori limite impostati, anche

la visualizzazione smette di lampeggiare. 1.5.9 Visualizzazione delle fasi lunari e delle maree Il display mostra la fase lunare attualmente in vigore (A11) e le maree (A10): A: Luna nuova B: Falce crescente C: Primo quarto D: Luna crescente E: Luna piena F: Luna calante G: Ultimo quarto H: Falce calante Visualizzazione delle maree: H : Alta M: Media L: Bassa

1.6. Posizionamento della stazione base e fissaggio del trasmettitore Cercare un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore. (Una irradiazione diretta del sole modifica i valori di misura mentre l'umidità continua sovraccarica in modo non necessario i componenti elettronici). Installare la stazione base in soggiorno evitando la vicinanza di altri apparecchi elettrici (televisore, computer, rediotelefoni) e di oggetti metallici massicci. Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione base da parte del trasmettitore situato nel luogo cui esso è destinato ha luogo correttamente (raggio d'azione in campo libero circa 25 metri, in caso di pareti spesse, in particolare con parti metalliche, il raggio d'azione del trasmettitore potrà ridursi notevolmente. Se necessario, è possibile installare il trasmettitore anche all'interno e far correre il cavo all'esterno). Se necessario, cercare nuove posizioni per il trasmettitore e il ricevitore. Se il trasferimento ha luogo correttamente, è possibile appendere il trasmettitore tramite il suo gancio per parete. 1.7 Sostituzione delle batterie La stazione dispone di un display dello stato delle batterie, che segnala se la tensione della batteria è troppo bassa. Se la batteria della stazione di base è scarica, nella riga del display relativa alla temperatura interna (A5) appare il simbolo di "Low Battery" invece è scarica la batteria del trasmettitore esterno, il simbolo di "Low Battery" appare nella riga del display relativa alla temperatura esterna (A3). Utilizzare batterie alcaline a 1,5 V AA. Accertarsi di aver inserito le batterie con le polarità giuste. Sostituire le batterie quasi scariche al più presto possibile, allo scopo di evitare che si scarichino completamente. Attenzione: dopo la sostituzione delle batterie della stazione base è necessario inserire di nuovo l'altitudine sul livello del mare a cui ci si trova. I dati memorizzati (Max/Min) non vengono mantenuti. 1.8 Note Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Tenere l'apparecchio lontano da altri apparecchi elettrici e da parti in metallo grandi. Durante la ricezione del segnale radio della temperatura esterna o dell'ora non è possibile azionare i tasti. La modalità di impostazione viene sempre abbandonata automaticamente dopo 5 secondi in assenza di altri inserimenti. Evitare temperature estreme, vibrazioni e influenze dirette degli agenti atmosferici. 1.9 Esclusione di responsabilità L'apparecchio non è un gioco. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né per informazioni al pubblico: è destinato esclusivamente ad un utilizzo privato.. Se

Un uso improprio oppure l'apertura non autorizzata della custodia dello stesso comporta la perdita della garanzia. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione del produttore. CE 0682 Con il presente dichiariamo che il presente impianto radio adempie alle prescrizioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim