TERMOCAPSULATRICE DA BANCO ENOGARDEN MANUALE DI ISTRUZIONE

Documenti analoghi
Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

Mod. Otis con scrivania

Mod. Aladino Ribalta orizzontale singolo Meccanismo Standard

Mod. Aladino Ribalta verticale matrimoniale Meccanismo Standard

Istruzioni D Uso Tau Steril Mini automatic

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

GUIDA UNAC N. 2 PER L INSTALLAZIONE DEI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN EN 12445

Piastra di cottura elettrica

Istruzioni D Uso Tau Quartz 150

Mod. Dynamic Ribalta verticale matrimoniale

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

È vietata la riproduzione anche parziale

GUIDA UNAC N. 5 PER L INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN EN 12445

LEGENDA DEI RISCHI MECCANICI DOVUTI AL MOVIMENTO

Verifica ed analisi dei rischi per cancelli a battente

LEGGERE IL PRESENTE MANUALE

G-Scooter. Sea Scooter

Cancelli motorizzati (Prescrizioni particolari e verifiche)

Distributori-Amplificatori

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic

GUIDA UNAC N. 1 PER L INSTALLAZIONE DEI CANCELLI SCORREVOLI IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN EN 12445

LA SICUREZZA DELLE MACCHINE

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE CENTRALE COMANDO PER DUE MOTORI

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

REGISTRO DI MANUTENZIONE

INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN EN EN 12445

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700. Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello.

Manuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

(min.) Radian 230M Radian 300M

STAZIONE ELETTRONICA DI MODELLAZIONE DELLE CERE Hot 2 Plus MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Mini altoparlanti Nokia MD-4

VIBRATORI MINIEXPORT - MIDIEXPORT - EXPORT 2 - MAXI 2

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

FORNELLETTO Tel Fax

LAMPADA SOLAR SQUARE MANUALE D USO E MANUTENZIONE

GRUPPO STATICO TRIFASE PER CARICHI RESISTIVI

SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

LIBRETTO DI ISTRUZIONI SUPPORTO TV MIRO

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

Manuale di installazione

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni.

Spaziozero. Spazio. Tekno. Tekno 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione

INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio

Verifica ed analisi dei rischi per porte basculanti

FUSORE per CERE Hotwax T MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

Verifica ed analisi dei rischi per porte sezionali

Guida all installazione e manuale d uso

Fig. 3. Fig. 2. Fig. 1. Fig. 5 Fig. 4. Fig. 1 10

MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN , EN 12453, EN

MANUALE USO E MANUTENZIONE Scambiatori di calore Aria-olio serie BC Ventilatore a corrente continua BC / /2

Utilizzare la macchina operatrice soltanto con la trasmissione cardanica originale e idonea per lunghezza, dimensioni, dispositivi e protezioni. Duran

Towel Box. Manuale d uso e installazione. Use and installation manual. Notice d utilisation et d installation

Istruzioni di montaggio

Installatore: Zone di rischio della serranda motorizzata e del portone a scorrimento verticale (figura 1)

MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE

Manuale Lampada Prima (serie 995xx)

Distruggi documenti Trita-Taglia S5

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

MANUALE CIRCOLATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O. FRANCO s.r.l.

Vasca di lavaggio con resistenza per prodotti a base acquosa

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 1 USCITA 4 20 ma ISOLATA

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

Manuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

LEGENDA DEI RISCHI MECCANICI DOVUTI AL MOVIMENTO

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Thermo Plate. Per i Microscopi Stereo NIKON. Manuale d istruzione

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

In 61. Códigos / / Sonda de inmersión. Manual del usuario.

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

Transcript:

TERMOCAPSULATRICE DA BANCO ENOGARDEN MODELLO 2012 MANUALE DI ISTRUZIONE ENOGARDEN via variante 7 bis 39 castello di cisterna (na) italy Anno di costruzione 2012

ATTENZIONE Il presente manuale deve essere letto molto attentamente prima di usare la macchina termo capsulatrice. Deve essere conservato con cura in luogo noto a tutti gli utilizzatori. Possibili incidenti possono essere evitati seguendo queste semplici istruzioni tecniche,compilate con riferimento alla direttiva macchine 89/392/CEE e successive integrazioni. In ogni caso conformarsi alle norme di sicurezza nazionali. Non rimuovere e non deteriorare le protezioni,le etichette e le scritte imposte dalla legge. DATI TECNICI Alimentazione elettrica monofase 220 Volt Potenza resistenza corazzata 750..watt Lunghezza massima...450 mm Larghezza massima...150 mm Altezza massima...220 mm Peso....4.5.kg AVVERTENE GENERALI La termocapsulatrice modello 2012 serve esclusivamante per inserire sul collo delle bottiglie di vetro,la capsula di materiale termoretraibile. ATTENZIONE: è assolutamente vietato servirsi della capsulatrice modello 2012 per inserire capsule,o altro su bottiglie o altri contenitori che siano realizzati con materiali diversi dal vetro. E pure vietato incapsulare bottiglie o altri recipienti anche se di vetro,contenenti liquidi o altre sostanze alterabili,o sensibili, o pericolose se a contatto con il calore. NORME GENERALI DI SICUREZZA La direttiva macchine 89/392/CEE da, le seguenti definizioni:zona PERICOLOSA,qualsiasi zona all interno e/o in prossimità di una macchina in cui la presenza di una persona esposta costituisca un rischio per la sicurezza e la salute di detta persona. PERSONA ESPOSTA, qualsiasi persona che si trovi interamente o in parte in una zona pericolosa. OPERATORE,le persone incaricate di installare di far funzionare,di regolare,di eseguire la manutenzione, di pulire,di riparare o di trasportare la macchina. Il datore di lavoro deve informare tutti gli operatori sui rischi di infortunio,sui dispositivi di protezione individuale predisposti e sulle regole antinfortunistiche generali previste da leggi e norme internazionali e nazionali del paese di destinazione della macchina.

Tutti gli operatori devono rispettare le norme antinfortunistiche internazionali e del paese di destinazione al fine di evitare possibili incidenti. Si ricorda che la comunità europea ha emanato alcune direttive riguardanti la sicurezza e la salute dei lavoratori fra le quali si ricordano le direttive 89/391/CEE, 89/655/CEE, 86/188/CEE, e 77/576/CEE che ciascun datore di lavoro ha l obbligo di rispettare e di far rispettare. Prima di iniziare qualsiasi lavoro con la termocapsulatrice modello 2012 ogni operatore deve conoscere perfettamente il funzionamento della macchina e dei suoi comandi ed aver letto e capito tutte le informazioni contenute nel seguente manuale.e vietata la manomissione o sostituzione di parti della macchina non espressamente autorizzata dalla casa costruttrice.un utilizzo della macchina non conforme a quanto riportato nel manuale tecnico solleva il costruttore da qualsiasi responsabilità per danni a persone o cose.e severamente proibito rimuovere o manomettere qualsiasi dispositivo di sicurezza.qualsiasi operazione di manutenzione deve avvenire con la macchina priva di alimentazione elettrica dopo che si sia raffreddata. Non mettere le mani ne introdurre cacciaviti,chiavi,o altri utensili nel vano contenete la resistenza elettrica.le ISTRUZIONI, LE REGOLE ANTINFORTUNISTICHE E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL SEGUENTE MANUALE DEVONO SEMPRE ESSERE RISPETTATE.ZONA CON DISPOSITIVO DI SICUREZZA.La termocapsulatrice modello 2012 è corredata di una serie di dispositivi di protezione che delimitano il campo operativo dell operatore al fine di garantire la sicurezza.nella figura, con i rispettivi numeri 4,5 e 11 vengono identificati i dispositivi di sicurezza presenti nella macchina. LEGENDA: 1= Basamento 2= Staffa appoggio bottiglia a V 3=Bottiglia 4= Protezione esterna 5=Protezione interna 6= Resistenza elettrica 7=Perno di cerniera staffa a V 8=Asola per regolazione staffa a V 9=Vite regolazione e bloccaggio staffa portabottiglia a V 10=Interrutore elettrico 11=Fusibile 12=Cavo con spina

Zona a rischio residuo In alcune zone della macchina sono presenti rischi residui che non è stato possibile eliminare o delimitare con ripari ermeticamente chiusi e coibentati,data la particolare funzionalità della termocapsulatrice. Ciascun operatore deve conoscere i rischi residui presenti in queste macchine al fine di prevenire eventuali incidenti. Questi rischi sono localizzati nella figura precedente ed elencati numericamente: 6) Pericolo di natura elettrica non toccare la resistenza elettrica 4);5) Pericolo di scottatura. Sia la protezione esterna (riferimento figura 4) che protezione interna (figura 5)raggiungono temperature elevate che provocano ustioni.

Riferimenti normativi. Direttive comunitarie 89/392/CEE;91/368/CEE ;93/44/CEE;93/68/CEE;73/23/CEE NORME EN 292-1E292-2 ; NORMA EN 349 ; NORMA EN 418 ; NORMA EN 29 Progetto di norma Pr EN 1088 del 5/93; Progetto di norma Pr EN 953 del 11/92 Progetto di norma Pr EN 1037 del 2/93; Progetto di norma Pr EN 602d4-1 INSTALLAZIONE Assicurarsi che l impianto elettrico rispetti le norme di sicurezza previste dalla norma IEC36A (CEI-64-8) L impianto elettrico deve essere adeguato a supportare l assorbimento massimo della macchina. Verificare che le caratteristiche della rete di alimentazione siano compatibili con quelle della termocapsulatrice modello 2012 220volt monofase 50 Hz.Verificare con attenzione l impianto di messa a terra che deve rispettare precise caratteristiche della norma IEC36A (CEI-64-8) MESSA IN FUNZIONE Prima di accendere la termocapsulatrice regolare l altezza della staffa porta bottiglia 2 agendo sulla vite di regolazione 9 in modo tale che il collo della bottiglia sia centrato nella resistenza 6. Inserire la spina nella presa di corrente e accendere l interrutore 10 Inserire una capsula termoretraibile sul collo della bottiglia Appoggiare la bottiglia sulla staffa a V 2 con il collo rivolto verso la resistenza elettrica Far scivolare la bottiglia verso la resistenza elettrica 6 lasciare ferma la bottiglia per qualche secondo e poi estrarla. Ripetere l operazione per le bottiglie successive Chiaramente nel caso si debba incapsulare bottiglie con diametro diverso bisognerà regolare l altezza della staffa porta bottiglia a V tramite la vite di regolazione 9. Suggerimento. E consigliabile prima di iniziare il lavoro di dividere le bottiglie in gruppi di diametri uguali. ATTENZIONE!! Durante il lavoro,agire soltanto e sempre sulla bottiglia. Non avvicinare mai le mani alla resistenza elettrica 6 e alle protezioni 4 e 5. Non toccare con le mani nemmeno la capsula quando si toglie la bottiglia dalla macchina.

SCHEMA ELETTRICO : CARATTERISTICHE DEI COMPONENTI Fu1: Fusibile da 5 A,con portafusibile in nylon 66 RV prodotti da COMEL S1: Interruttore luminoso serie B11661G000000 da16 A/250 volt 120 C faston da 6.3x0,8 prodotti da MOLVENO OEM SERVICE R1: Resistenza serie 08025 da 220 volt 750 W consumo 2.35 W/cm2 prodotta da firem Spina da 10A /250 volt prodotta da molveno oem service Blocca cavi serie 50207 in nylon 66 RV approvato per l utilizzo classe 1 prodotti da COMEL