ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO



Documenti analoghi
AC-1000 PRESA RADIOCOMANDATA

MANUALE DELL UTENTE versione 1.1. Italiano PA3-1000R SET PRESA RADIOCOMANDATA E TELECOMANDO

AWMR-230 MINICOMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO

AMST-606 SENSORE SENZA FILI PER PORTE/FINESTRE

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

AWST-8802 COMMUTATORE SENZA FILI A PARETE DOPPIO

WST-8800 COMMUTATORE SENZA FILI A PARETE SINGOLO

Centronic EasyControl EC541-II

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Centronic EasyControl EC545-II

Caratteristiche. Contenuto della confezione

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

Sch. 1043/422 Sch. 1043/424

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Centronic SunWindControl SWC411

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

Manuale di installazione ALM-W002

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

Shine Vision Manuale utente

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

Manuale per il cliente

Installazione del quadro di distribuzione

HCS-DEC /F Manuale d uso

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

Sistemi di Protezione e Coordinamento. Impianti Elettrici in BT. Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali:

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

Sirena senza fili bidirezionale con lampeggiatore. Istruzioni. Distribuzione apparecchiature sicurezza DT01696DI1009R00

A TX DOMOTICO DOMOTIC TX DOMOTIC TX SENDER TX DOMOTIQUE TX DOMÓTICO ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES

PIR-2050 RILEVATORE DI MOVIMENTO SENZA FILI

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

Roto Door DoorSafe Fingerscan istruzioni di utilizzo

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

REALIZZAZIONE DELL IMPIANTO ELETTRICO DI UN APPARTAMENTO (1)

AWMR-210 MINICOMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO CON FUNZIONE DI REGOLAZIONE DELL INTENSITÀ DI LUCE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

Centronic SunWindControl SWC241-II

elero MonoTel Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E

SC-400W Sirena SC400W / SC400WB SIRENA PER ALLARME. Manuale d uso SOMMARIO

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

Comportamento degli ascensori in caso di incendio. Ing. Paolo Tattoli

ES-D3C Contatto wireless per porta/finestra

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno sopra intonaco vivavoce

/2000 IT Per l'utente. Istruzioni d uso. Apparecchio di regolazione Logamatic 4212 TEST STB. Pregasi leggere attentamente prima dell'uso

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC

Manutenzione. Manutenzione

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

Ma n u a l. istruzioni

MA 431 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Motore per tende da sole SunTop-868

ABB i-bus KNX Sensore meteorologico, SM WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Descrizione. Caratteristiche tecniche

ITALIANO. Manuale d uso

Programmatore Bootloader

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

G S M C O M M A N D E R Duo S

10. Funzionamento dell inverter

Cod. DQHSF IT Rev

ARCHITETTURA ELETTRICA BI-VAN CAN COM2000

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

USB 2.0 TO SATA+IDE ADAPTER ADATTATORE HARD DISK CON FUNZIONE OTB

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Transcript:

MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO

A B C D * E F * Immagine del modello AYCT-102 (non fornito a corredo del prodotto) A: Tasto modalità rilevazione B: Spia luminosa (alimentazione e collegamento) C: Portafusibili D: Morsetti a vite E: Alette di fissaggio F: Prese elettriche di collegamento 1

A [3] B [5] [1] Disinserire l'elettricità relativa ai gruppi di illuminazione (agendo eventualmente sulla centralina elettrica). [2A] Applicazione a parete: rimuovere l'interruttore singolo presente e scollegare quindi i due fili elettrici collegati all'interruttore. Proseguire con [3]. L'interruttore a parete precedentemente in uso viene sostituito dal presente prodotto e non deve essere più riutilizzato! [2B] Applicazione a soffitto: rimuovere il dispositivo di illuminazione presente e scollegare quindi i due fili elettrici collegati al dispositivo di illuminazione. Proseguire con [5]. 2

1 2 3 4 A A [7] [3] Collegare i 2 fili precedentemente scollegati alle 2 prese di collegamento presenti sulla sinistra: [1] cavo fase (marrone), [2] cavo di "collegamento" (nero). Serrare quindi i morsetti a vite. L'interruttore precedentemente in uso deve essere di tipo singolo (e pertanto non dotato per es. di "deviatore")! I colori dei fili elettrici possono variare! In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista qualificato! [4] Collegare il cavo neutro (blu) proveniente dalla parete a una delle prese di collegamento presenti sulla destra [3] o [4]. La scelta dell'una o dell'altra presa è indifferente. Proseguire con la lettura del punto [7]. Negli interruttori singoli a parete spesso non è presente alcun cavo neutro. Provvedere in ogni caso a posarne uno! 3

1 4 2 3 B B [5] Collegare i fili precedentemente scollegati provenienti dal soffitto alle 2 prese di collegamento esterne (IN): [1] cavo fase (marrone), [4] cavo "neutro" (blu). Serrare quindi i morsetti a vite. I colori dei fili elettrici possono variare! In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista qualificato! [6] Collegare i 2 fili del dispositivo di illuminazione alle 2 prese di collegamento interne (OUT) [2] e [3]. Serrare quindi i morsetti a vite. Il collegamento dei fili alle prese [2] e [3] è indifferente! 4

[7] Inserire l'elettricità relativa ai gruppi di illuminazione (agendo eventualmente sulla centralina elettrica). La spia luminosa presente sul regolatore dell'intensità di luce verrà attivata in presenza di alimentazione elettrica. Avvertenza importante per l'esecuzione delle istruzioni seguenti: Attenzione! Maneggiare il prodotto unicamente per le parti in plastica. Evitare assolutamente di entrare in contatto con i cavi esposti! [8] Premere brevemente il tasto modalità rilevazione servendosi di un oggetto appuntito. La spia luminosa inizierà a lampeggiare. La modalità di rilevazione rimane attiva per 15 secondi. Se necessario, ripetere le istruzioni contenute al punto [8] per attivare nuovamente la modalità di rilevazione! 5

2x [9] Con l'ausilio di un dispositivo trasmettitore, inviare un segnale di accensione. La spia luminosa presente sul ricevitore a parete cesserà di lampeggiare non appena sarà stato stabilito il collegamento. Consultare il manuale del dispositivo trasmettitore in uso. Il dispositivo presente in figura può non essere fornito a corredo del prodotto. Verificare a tale scopo le specifiche riportate sulla confezione! [10] Per confermare l'avvenuto collegamento, il ricevitore a parete verrà attivato e disattivato per 2 volte. Il codice del dispositivo trasmettitore verrà memorizzato dal ricevitore. Il ricevitore è in grado di memorizzare contemporaneamente fino a un massimo di 6 diversi codici di segnale! 6

A B A B [11A] Tenere a disposizione 2 viti per provvedere (se possibile e qualora sia presente spazio sufficiente) al fissaggio dell'interruttore nella scatola a muro. [11B] Qualora non sia disponibile spazio sufficiente all'interno della scatola a muro, rimuovere le alette di fissaggio rompendole. [12A] Ad avvenuto incasso del ricevitore, coprire la scatola a muro con una placca di copertura (comunemente disponibile in commercio). [12B] Una volta inserito il ricevitore a incasso, applicare (nuovamente) il dispositivo di illuminazione al soffitto. 7

Note Consigli d'uso Il presente prodotto è destinato all'incasso all'interno di scatole a muro o a soffitto e va utilizzato assieme ad almeno un dispositivo trasmettitore COCO. Il prodotto è un ricevitore con funzione di commutatore che permette di comandare a distanza dispositivi di illuminazione (oppure apparecchi elettrici compatibili di altro tipo) senza la necessità di posare ulteriori cavi. Il presente prodotto può essere collegato a dispositivi di illuminazione (anche di tipo alogeno) alimentati con tensioni minori rispetto a 230 Volt, purché essi dispongano di un trasformatore da 230 Volt. In caso di dubbio, rivolgersi al distributore o all'elettricista di fiducia. Evitare di collocare il prodotto nelle immediate vicinanze di altre prese radiocomandate al fine di prevenire fenomeni di interferenza tra i diversi dispositivi. La distanza minima da rispettare tra le prese deve risultare di ca. 50 cm. Il sistema radiocomandato può essere ampliato senza limitazioni con altri telecomandi e/o ricevitori COCO. Il dispositivo trasmettitore COCO in uso può essere dotato di uno speciale tasto collettivo che consente il comando contemporaneo di più ricevitori diversamente impostati. Ripetere le istruzioni riportate ai punti [8-10] assicurandosi di premere il tasto collettivo del dispositivo trasmettitore quando si eseguono le istruzioni contenute al punto [9]. In caso di interruzioni dell'energia elettrica le impostazioni relative ai codici rimarranno memorizzate. Cancellazione dei codici impostati (reset della memoria del dispositivo): (1) Mantenere premuto il tasto modalità rilevazione. (2) Trascorsi ca. 7 secondi, la spia luminosa inizierà a lampeggiare. (3) Rilasciare il tasto modalità rilevazione. (4) Premere di nuovo brevemente il tasto modalità rilevazione. (5) Per confermare l'avvenuta cancellazione, il dispositivo collegato verrà attivato e disattivato per 2 volte. Cosa fare se il prodotto non funziona: - Provvedere a effettuare un reset della memoria del dispositivo (vedere le istruzioni precedenti) e a impostare nuovamente il codice del dispositivo trasmettitore ripetere le istruzioni riportate ai punti [8-10]. - Verificare che la spia luminosa sia accesa; in caso contrario, il prodotto potrebbe essere non alimentato oppure potrebbe essersi verificata la fusione del fusibile. 8

- Sostituzione del fusibile: (1) Aprire la scatola a muro o a soffitto. (2) Estrarre il portafusibile servendosi di un cacciavite. (3) Estrarre il fusibile dall'alloggiamento con una leggera pressione (il fusibile risulterà fuso se mostra una colorazione nero fumo). (4) Inserire un nuovo fusibile nel portafusibile. (5) Reinserire il portafusibile nel dispositivo di regolazione dell'intensità di luce e richiudere la scatola a muro o a soffitto. Norme di sicurezza Prima di eseguire qualsiasi operazione di montaggio o di smontaggio, assicurarsi sempre di avere disinserito l'elettricità relativa ai gruppi di illuminazione. Dopo avere provveduto completamente alle operazioni di montaggio o di smontaggio, riattivare sempre l'alimentazione in mancanza di istruzioni contrarie. Il prodotto deve essere collegato a tensioni da 220-240 Volt e con frequenza di 50 Hertz. Non collegare al prodotto dispositivi di illuminazione o di altro tipo che dispongano di una potenza di assorbimento superiore ai 1.000 Watt. Il collegamento di dispositivi non idonei potrebbe provocare guasti, cortocircuiti e incendi. Il presente prodotto è protetto mediante un fusibile da 20 mm a 5 ampere (T5A, H250V). Assicurarsi di impiegare un fusibile dello stesso tipo in caso di eventuale sostituzione. Evitare di esporre il prodotto a calore eccessivo, alla luce diretta del sole o all'umidità. Non tentare di aprire o riparare il prodotto. Non usare il prodotto in ambienti umidi. Per la pulizia del dispositivo, utilizzare un panno asciutto. Tecnologia senza fili Il presente prodotto funziona a onde radio in grado di attraversare pareti, finestre e porte. La portata massima del segnale radio è di 75 metri in spazi aperti. In spazi interni, l'entità di tale portata dipende ampiamente dalla eventuale presenza in loco di ostacoli quali cemento, vetro e metalli vari. La portata media del prodotto negli spazi interni è di ca. 30 metri. Sui doppi vetri viene sempre più spesso applicato un leggero strato di metallo. Questo tipo di vetri (c.d. vetri termici ) lasciano passare la maggior parte della luce visibile, ma filtrano i segnali radio. Qualora tra il trasmettitore e il ricevitore sia interposto un vetro termico, si verificherà una notevole diminuzione della portata del segnale radio. 9

Il presente prodotto funziona a una frequenza di 433,92 MHz. Esso conforme ai requisiti essenziali e agli altri requisiti attinenti contenuti nella direttiva 1999/5/CE R&TTE e può pertanto essere utilizzato in tutti i Paesi UE. Qualora il prodotto venga utilizzato al di fuori dei paesi appartenenti alla UE, potrebbero vigere delle limitazioni al suo impiego. In tal caso, controllare se il prodotto è conforme alle normative locali vigenti. Il presente dispositivo è conforme alle norme più importanti e agli altri requisiti pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile al seguente indirizzo Internet: www.coco-technology.com. Se possibile, smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici. Garanzia e copyright Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica d un anno a partire dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web: www.coco-technology.com/warranty. La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita in assenza di previa autorizzazione da parte di Pan-Trade International B.V. 10

PAN-TRADE INTERNATIONAL B.V. P.O. BOX 126 4760 AC ZEVENBERGEN THE NETHERLANDS Email: info@coco-technology.com Declaration of Conformity Pan-Trade International BV declares that the COCO product, model; type designation ACM-1000 COMMUTATORE RADIOCOMANDATO DA INCASSO item number 72015 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives R&TTE 1999/5/EC, EMC 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC, and is compatible with the standards EN 300 220-1/3, EN 55015, EN 301 489-1/3 and EN 60950. Manufacturer / Authorised representative, M.A. Hoekstra, managing director Zevenbergen, 2008-01-30 11