SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Documenti analoghi
SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Pagina : 1 SCHEDA DATI DI SICUREZZA Edizione riveduta no : 0. : DERBIGUM ITALIA - Italian Branch Office s.a. Imperbel

Transmission oil Classificazione Identificatori % 67/548/CEE Regolamento (CE) n. 1272/2008 [CLP]

In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006, (CE) n.453/2010 e (CE) n.1272/2008.

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PRODOTTO VESPOKIL ATTRATTIVO PER VESPIDI

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Scheda informativa. Conforme al regolamento (UE) 2015/830 Emessa il 27/02/ Rev. n. 2 del 23/01/2018 ACQUA DEMINERALIZZATA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA SPOTLIGHT PLUS

ATTRATTIVO PER BLATTE Revisione 3.0 del 20 Maggio 2015

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Scheda di sicurezza IT. In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006 e smi.

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

PANNELLO ADESIVO PER LAMPADE U.V.

1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa

Pagina : 1 SCHEDA DATI DI SICUREZZA Edizione riveduta no : 2. : Dispersione acquosa densa. : Derbiprimer E

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PRODOTTO CONTENITORE PER ESCHE RODENTICIDE BETA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI SICUREZZA PER I BATTERI DEL VINO DI OENOBRANDS

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI SICUREZZA. registrazione, la valutazione, l autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche (REACH). 01/01/2013

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

: Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands. Tel: +31(0) Fax: +31(0)

SCHEDA DATI DI SICUREZZA. : AMP : Ampicillin sodium : N. CAS :

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Scheda di Dati di Sicurezza secondo el regolamento (CE) n. 1907/2006

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Pagina : 1 SCHEDA DATI DI SICUREZZA Edizione riveduta no : 3. : DERBIGUM ITALIA - Italian Branch Office s.a. Imperbel

Pagina : 1 SCHEDA DATI DI SICUREZZA Edizione riveduta no : 3. : Dispersione acquosa densa. : Derbipaint E

Conforme al regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH), Allegato II, e successivi adeguamenti introdotti dal regolamento (UE) n.

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SEZIONE 1: identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

: Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands. Tel: +31(0) Fax: +31(0)

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA 38 SAPONE MARSIGLIA

1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

SCHEDA DI SICUREZZA (CONFORME DIRETTIVE 91/155/CEE)

5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela 5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Pagina : 1 SCHEDA DATI DI SICUREZZA Edizione riveduta no : 0. : DERBIGUM ITALIA - Italian Branch Office s.a. Imperbel

Conforme al regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH), Allegato II, e successivi adeguamenti introdotti dal regolamento (UE) n.

6-CHLORO-3-INDOLYL-ß-D-GALACTOPYRANOSIDE

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDE DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di Dati di Sicurezza secondo el regolamento (CE) n. 1907/2006

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 453/2010 Allegato II

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

ASSORBENTI SERIE OIL ONLY

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Transcript:

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Olio per il cambio 97315 85136283 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/DELLA MISCELA E DELLA SOCIETÀ/ DELL'IMPRESA 1.1 Identificatore del prodotto Nome prodotto Olio per il cambio 97315 N. prodotto 85136283 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati Uso del Prodotto Olio per trasmissione 1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza Fornitore Volvo Parts Corporation SE 405 08 Göteborg Sweden 3 N. telefonico +463166 67 50 Indirizzo email sds@volvo.com Data di edizione 10/21/2014. Versione 1 1.4 Numero telefonico di emergenza Telefono di emergenza Indirizzo email +463166 67 50 (In orario di ufficio) sds@volvo.com www.volvo.com/sds 2. IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI 2.1 Classificazione della sostanza o della miscela Definizione del prodotto Miscela Classificazione secondo Regolamento CE No.1272/2008 [CLP/GHS] Non classificato. Classificazione a norma della direttiva 1999/45/CE [DPD] Questo prodotto è classificato come pericoloso in base alla Direttiva 1999/45/CE e suoi emendamenti. Classificazione R52/53 Vedere la sezione 11 per informazioni tossicologichee la sezione 12 per informazioni ecologiche. Vedere la sezione 16 per i testi integrali delle Frasi R o delle indicazioni di pericolo summenzionate. 2.2 Elementi dell etichetta Pittogrammi di pericolo Avvertenza Nessuna avvertenza. Indicazioni di pericolo Consigli di prudenza Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Prevenzione Indossare guanti protettivi gomma nitrile Non disperdere nell ambiente. Reazione Conservazione Smaltimento IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE Lavare abbondantemente con acqua e sapone. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. In caso di irritazione o eruzione della pelle Richiedere assistenza medica. Non applicabile. Elementi supplementari dell'etichetta 2.3 Altri pericoli Altri pericoli non menzionati nella classificazione Contiene Estéres De Ácido Fosfórico, Sal De Amina. Può provocare una reazione allergica. Tenere fuori dalla portata dei bambini. In caso de ingestione non provocare il vomitorivolgersi ad un medico. Minimizzare il contatto con la pelle. Proteggere l ambiente. Smaltire l olio usato in impianti designati. Non mescolare l olio usato con solventi, fluidi per i freni o refrigeranti. Data di edizione 10/21/2014. 1/7

3. COMPOSIZIONE/INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI Sostanza/miscela Denominazione componente Miscela Identificatori % Europa Thiophene, tetrahydro, 1, Numero CAS 398141872 1 3 N; R51/53 Aquatic Chronic 2, H411 [1] 1dioxide, 3 (C911isoalkyloxy) derivs., C10rich Estéres De Ácido [1] Fosfórico, Sal De Amina 0 1.5 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R51/53 Classificazione 67/548/CEE Regolamento (CE) n. 1272/2008 [CLP] Consultare la sezione 16 per il testo completo delle frasi R sopra riportate. Flam. Liq. 3, H226 Acute Tox. 4, H302 Eye Dam. 1, H318 Skin Sens. 1, H317 Aquatic Chronic 2, H411 Vedere la sezione 16 per i testi integrali delle indicazioni di pericolo summenzionate. Non sono presenti ingredienti addizionali che, nelle conoscenze attuali del fornitore e nelle concentrazoni applicabili, siano classificati come pericolosi per la salute o per l'ambiente e che debbano quindi essere riportati in questa sezione. Tipo [1] Sostanza che presenta un pericolo per la salute o per l'ambiente [2] Sostanza per cui sussistono limiti all'esposizione sul luogo di lavoro [3] La sostanza risposnde ai criteri per la classificazione PBT a norma del regolamento (CE) n. 1907/2006, Allegato XIII [4] La sostanza risponde ai criteri per la classificazione vpvb a norma del regolamento (CE) n. 1907/2006, Allegato XIII I limiti di esposizione occupazionale, se conosciuti, sono elencati in sezione 8. 4. MISURE DI PRIMO SOCCORSO 4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso Se inalato, portarsi all'aria aperta. Consultare un medico se si presentano i sintomi. Lavare la pelle contaminata con acqua e sapone. Consultare un medico se si presentano i sintomi. Contatto con gli occhi In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente ed abbondantemente con acqua. Consultare un medico. In caso di ingestione, NON indurre il vomito. Protezione dei soccorritori Non applicabile. 4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati Effetti potenziali acuti sulla salute Contatto con gli occhi Leggermente irritante per le vie respiratorie. Può provocare una reazione allergica cutanea. Leggermente irritante per gli occhi. L'ingestione potrebbe causare irritazione gastrointestinale e diarrea. Segnali/Sintomi di sovraesposizione Può causare cefalea, nausea o debolezza in caso di esposizione prolungata. Contatto con gli occhi Un contatto prolungato o ripetuto può danneggiare la pelle e provocare irritazione, screpolature e/ o dermatiti. Può causare irritazione agli occhi. L'ingestione può provocare nausea, diarrea e vomito. 4.3 Indicazione dell eventuale necessità di consultare immediatamente un medico oppure di trattamenti speciali Note per il medico Trattamenti specifici In caso di inalazione di prodotti decomposti in un incendio, i sintomi possono essere ritardati. È possibile che si debba tenere la persona esposta sotto controllo medico per 48 ore. Nessun trattamento specifico. Per informazioni più dettagliate sugli effetti per la salute e i sintomi, vedere la Sezione 11. 5. MISURE ANTINCENDIO 5.1 Mezzi di estinzione Idoneo Raccomandato, schiuma resistente all'alcool, CO₂, polveri Non idoneo Non utilizzare acqua a getto pieno. 5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela Prodotti di combustione pericolosi I prodotti della decomposizione possono comprendere i materiali seguenti ossidi di azoto ossidi di zolfo ossidi di fosforo ossidi di carbonio Data di edizione 10/21/2014. 2/7 Tipo

5. MISURE ANTINCENDIO 5.3 Raccomandazioni per gli addetti all estinzione degli incendi Speciali precauzioni per i vigili del fuoco Isolare prontamente l'area allontanando tutte le persone dalla zona dell'incidente in caso di incendio. I pompieri devono indossare equipaggiamento protettivo ed un autorespiratore (SCBA) con maschera a pieno facciale sul viso operante a pressione positiva. 6. MISURE IN CASO DI RILASCIO ACCIDENTALE 6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza Per chi non interviene Consultare le misure di protezione elencate nelle sezioni 7 e 8. direttamente Per chi interviene direttamente 6.2 Precauzioni ambientali 6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica Versamento Se la gestione della fuoriuscita richiede l'uso di indumenti speciali, tenere presente ogni informazione nella Sezione 8 relativa a materiali idonei e non idonei. Vedere anche le informazioni contenute in "Per gli operatori dei servizi di non emergenza". Evitare la dispersione ed il deflusso di materiale eventualmente sversato ed il contatto con terreno, corsi d'acqua, scarichi e fogne. Informare le autorità pertinenti se il prodotto ha causato un inquinamento ambientale (fogne, corsi d'acqua, terra o aria). Fermare la fuga se non c'è rischio. Spostare i contenitori dall'area del versamento. Circoscrivere e raccogliere eventuali fuoriuscite con materiale assorbente non combustibile, come sabbia, terra, vermiculite, diatomite e provvedere allo smaltimento del prodotto in un contenitore in conformità alla normativa vigente. 6.4 Riferimenti ad altre sezioni Per i numeri telefonici di emergenza, vedere la Sezione 1. Vedere la Sezione 8 per informazioni sugli opportuni dispositivi di protezione individuale. Per ulteriori informazioni sul trattamento dei rifiuti, fare riferimento alla Sezione 13. 7. MANIPOLAZIONE E IMMAGAZZINAMENTO 7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura Misure protettive Evitare il contatto con occhi, cute e indumenti. Lavarsi accuratamente dopo aver toccato il prodotto. Evitare il contatto con il materiale versato e la contaminazione del terreno e dei corsi d'acqua di superficie. Avvertenze sulle prassi generali di igiene del lavoro 7.2 Condizioni per l immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità Prima di mangiare, fumare e usare il bagno e alla fine del periodo lavorativo, lavarsi accuratamente le mani, le braccia e la faccia dopo aver manipolato prodotti chimici. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente. Non conservare in contenitori senza etichetta. Conservare il recipiente ben chiuso. Tenere il contenitore in un luogo fresco e ben ventilato. 7.3 Usi finali specifici Avvertenze Orientamenti specifici del settore industriale Olio per trasmissione 8. CONTROLLO DELL'ESPOSIZIONE/PROTEZIONE INDIVIDUALE 8.1 Parametri di controllo Limiti di esposizione occupazionale Denominazione componente Limiti di esposizione occupazionale Nessun valore del limite di esposizione noto. Livelli derivati di effetto Nessun DEL disponibile. Concentrazioni di effetto prevedibili Nessun PEC disponibile. 8.2 Controlli dell esposizione Controlli tecnici idonei Usare solo con ventilazione adeguata. Quando ragionevolmente possibile, ciò può essere ottenuto tramite la ventilazione di ricambio e la buona aspirazione generale. Misure di protezione individuali Misure igieniche Prima di mangiare, fumare e usare il bagno e alla fine del periodo lavorativo, lavarsi accuratamente le mani, le braccia e la faccia dopo aver manipolato prodotti chimici. Attrezzatura di protezione individuale Protezione respiratoria Prevedere una ventilazione adeguata. Protezione delle mani Protezione degli occhi Per una manipolazione prolungata o ripetuta nel tempo, usare guanti nitrile Raccomandato Occhiali protettivi. Data di edizione 10/21/2014. 3/7

8. CONTROLLO DELL'ESPOSIZIONE/PROTEZIONE INDIVIDUALE Controlli dell esposizione ambientale 9. PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE Non disperdere il prodotto nel sistema fognario e nei corsi d'acqua. 9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali Aspetto Stato fisico Liquido. Colore Ambrato. Brunastro Odore Petroleum oil Soglia olfattiva ph Punto di fusione/punto di congelamento Punto di ebollizione >315 C (>599 F) iniziale e intervallo di ebollizione Punto di infiammabilità Vaso chiuso 200 C (392 F) Tasso di evaporazione Infiammabilità (solidi, gas) Tempo di combustione Infiammabile in presenza dei seguenti materiali o delle seguenti condizioni calore. Non applicabile. Velocità di combustione Non applicabile. Limiti superiore/inferiore di infiammabilità o di esplosività Tensione di vapore Densità di vapore Densità relativa <0.0013 kpa (<0.01 mm Hg) [temperatura ambiente] >1 [Aria = 1] Densità 0.85 g/cm³ [15 C (59 F)] Solubilità Insolubile nei materiali seguenti acqua fredda e acqua calda. Coefficiente di ripartizione nottanolo/acqua Temperatura di autoaccensione Temperatura di decomposizione Viscosità Cinematico (40 C (104 F)) 1.5 cm 2 /s (150 cst) Proprietà esplosive Proprietà ossidanti 9.2 Altre informazioni Nessuna informazione aggiuntiva. 10. STABILITÀ E REATTIVITÀ 10.1 Reattività 10.2 Stabilità chimica 10.3 Possibilità di reazioni pericolose 10.4 Condizioni da evitare 10.5 Materiali incompatibili 10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi 11. INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE Non sono disponibili dati sperimentali specifici relativi alla reattività per questo prodotto o i suoi ingredienti. Il prodotto è stabile se si rispettano le condizioni di manipolazione e stoccaggio raccomandate (vedi sezione 7). Nelle normali condizioni di stoccaggio e utilizzo, non si verificano reazioni pericolose. Nessun dato specifico. Reattivo o incompatibile con i seguenti materiali materiali ossidanti, acidi, perossidi I prodotti della decomposizione possono comprendere i materiali seguenti ossidi di azoto ossidi di zolfo ossidi di fosforo ossidi di carbonio 11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici Effetti potenziali acuti sulla salute Leggermente irritante per le vie respiratorie. Contatto con gli occhi Segnali/Sintomi di sovraesposizione Può provocare una reazione allergica cutanea. Leggermente irritante per gli occhi. L'ingestione potrebbe causare irritazione gastrointestinale e diarrea. Data di edizione 10/21/2014. 4/7

11. INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE Può causare cefalea, nausea o debolezza in caso di esposizione prolungata. Un contatto prolungato o ripetuto può danneggiare la pelle e provocare irritazione, screpolature e/ o dermatiti. Contatto con gli occhi Può causare irritazione agli occhi. L'ingestione può provocare nausea, diarrea e vomito. Le informazioni relative alla miscela e/o agli ingredienti sono riportate di seguito. Sensibilizzante Nome del prodotto/ ingrediente Estéres De Ácido Fosfórico, Sal De Amina Via di esposizione pelle Specie Mammifero specie non specificata Sensibilizzante Risultato Effetti Potenziali Cronici sulla Salute Generali Un contatto prolungato o ripetuto può danneggiare la pelle e provocare irritazione, screpolature e/ o dermatiti. Una volta sensibilizzato, può verificarsi una grave reazione allergica a seguito di una successiva esposizione a livelli molto bassi. Mutagenicità Not applicable. Altre informazioni 12. INFORMAZIONI ECOLOGICHE 12.1 Tossicità Effetti Ambientali Nome del prodotto/ingrediente Specie Esposizione Risultato Estéres De Ácido Fosfórico, Sal De Amina Pesce Pimephales promelas 96 ore Acuto CL50 8.5 mg/l Acqua fresca 12.2 Persistenza e degradabilità Nome del prodotto/ Emivita in acqua Fotolisi Biodegradabilità ingrediente Prodotto Non facilmente 12.3 Potenziale di bioaccumulo 12.4 Mobilità nel suolo Coefficiente di ripartizione suolo/acqua (KOC) Mobilità 12.5 Risultati della valutazione PBT e vpvb PBT vpvb 12.6 Altri effetti avversi Non prontamente biodegradabile. Liquido non idrosolubile Non applicabile. Non applicabile. Non sono noti effetti significativi o pericoli critici. 13. CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO 13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti Prodotto Metodi di smaltimento I rifiuti devono essere smaltiti in conformità alle norme statali, regionali e locali sul controllo ambientale. Rifiuti Pericolosi Sì. European Waste Catalogue (Catalogo europeo dei rifiuti) Codice rifiuto Designazione rifiuti 13 02 05* scarti di olio minerale per motori, ingranaggi e lubrificazione, non clorurati Imballo Metodi di smaltimento Precauzioni speciali Gli imballaggi di scarto devono essere riciclati. L'incenerimento o la messa in discarica deve essere preso in considerazione solo quando il riciclaggio non è praticabile. Non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni. I contenitori vuoti o i rivestimenti possono trattenere dei residui di prodotto. Evitare la dispersione ed il deflusso di materiale eventualmente sversato ed il contatto con terreno, corsi d'acqua, scarichi e fogne. Data di edizione 10/21/2014. 5/7

14. INFORMAZIONI SUL TRASPORTO 14.1 Numero ONU ADR/RID IMDG IATA Non regolamentato. Not regulated. Not regulated. 14.2 Nome di spedizione dell ONU 14.3 Classi di pericolo connesso al trasporto 14.4 Gruppo d imballaggio 14.5 Pericoli per l ambiente 14.6 Precauzioni speciali per gli utilizzatori No. No. No. Trasporto all'interno delle proprietà dell'utilizzatore effettuare sempre il trasporto con contenitori chiusi, stoccati verticalmente e assicurati al mezzo di trasporto. Accertarsi dell'idoneità delle persone che effettuano il trasporto ad intervenire efficacemente in caso di incidente e/o sversamento. Trasporto all'interno delle proprietà dell'utilizzatore effettuare sempre il trasporto con contenitori chiusi, stoccati verticalmente e assicurati al mezzo di trasporto. Accertarsi dell'idoneità delle persone che effettuano il trasporto ad intervenire efficacemente in caso di incidente e/o sversamento. Trasporto all'interno delle proprietà dell'utilizzatore effettuare sempre il trasporto con contenitori chiusi, stoccati verticalmente e assicurati al mezzo di trasporto. Accertarsi dell'idoneità delle persone che effettuano il trasporto ad intervenire efficacemente in caso di incidente e/o sversamento. 14.7 Trasporto di rinfuse secondo l allegato II di MARPOL 73/78 e il codice IBC 15. INFORMAZIONI SULLA REGOLAMENTAZIONE 15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela Regolamento UE (CE) n. 1907/2006 (REACH) Allegato XIV Elenco delle sostanze soggette ad autorizzazione Sostanze estremamente preoccupanti Nessuno dei componenti è elencato. Altre norme UE Uso del Prodotto Norme nazionali Applicazioni per il consumatore, Applicazioni industriali. 16. ALTRE INFORMAZIONI Europa Testi integrali delle Frasi R abbreviate R22 Nocivo per ingestione. R41 Rischio di gravi lesioni oculari. R43 Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle. R51/53 Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. Testi integrali delle classificazioni [DSD/DPD] Testi integrali delle indicazioni di pericolo abbreviate Xn Nocivo Xi Irritante N Pericoloso per l'ambiente H226 Liquido e vapori infiammabili. H317 Può provocare una reazione allergica cutanea. H318 Provoca gravi lesioni oculari. H411 Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Testi integrali delle classificazioni [CLP/GHS] Storia Data di edizione / Data di revisione Versione Aquatic Chronic 2, H411 PERICOLO CRONICO Categoria 2 Eye Dam. 1, H318 GRAVI LESIONI OCULARI/IRRITAZIONE OCULARE Categoria 1 Flam. Liq. 3, H226 LIQUIDI INFIAMMABILI Categoria 3 Skin Sens. 1, H317 SENSIBILIZZAZIONE DELLA PELLE Categoria 1 10/21/2014. 1 Data di edizione 10/21/2014. 6/7

16. ALTRE INFORMAZIONI Conforme al regolamento 1907/2006/CE (REACH), articolo 31 Indica le informazioni che sono variate rispetto all'edizione precedente.