DiescoLack Flächenlasur

Documenti analoghi
DiescoLack Heizkörperlack

DiescoLack Ventilack. Scheda Tecnica. Smalto sintetico bianco a base di resina alchidica per interno ed esterno

Viscosità ca. 60 s in tazza da 6 mm secondo norma DIN ISO 2431

DiescoLack Holzschutzgrund

DiescoLack Hochglanzlack Weißlack (bianco) e Buntlack (tinta)

DiescoLack Seidenglanzlack Weißlack (bianco) e Buntlack (tinta)

DiescoLack Aqua PU Glanz

Diessner Multilan plus

Descrizione del prodotto

PITTURA DI FINITURA DEL CICLO REXTRUCTURA. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

Descrizione del prodotto

0,75 l - 2,50 l - 5,00 l - 20,00 l. Finitura all'acqua per pavimenti (resina acrilica-poliuretanica). Liquida. Pronta all'uso.

WOOD GLOSS SCHEDA TECNICA

Diessner DRY Protection

ADLER PUR-Antiscratch HQ

1114 ISOLANTE NC GRIGIO

SINTEX MARINA. Scheda Tecnica

EUROGEL SCHEDA TECNICA

GORI F100 Fassadenweiß

Pittura acril-silossanica per facciate

4F81BDSCHEDA TECNICA 4F81BD

Scheda tecnica 273 Italienisch

1113 NITRO PRIMER FONDO. Antiruggine nitro universale rapida essiccazione A SOLVENTE SCHEDA TECNICA NOME CONVERTER

GUMMIPAINT A/F SCHEDA TECNICA

UNIGLOSS SCHEDA TECNICA

SINTER. Scheda Tecnica

Scheda tecnica StoPhotosan NOX

CORTISAN. Scheda Tecnica

POLIWOOD. Scheda Tecnica

SMALTO POLIURETANICO

1113 NITRO PRIMER FONDO. Antiruggine nitro universale rapida essiccazione A SOLVENTE SCHEDA TECNICA NOME CONVERTER

Scheda tecnica 291 Italienisch

WOOD MAT H 2 O SCHEDA TECNICA

BONDEX PENNARELLO PER RITOCCHI

FACILE CARTEGGIABILITA BUON POTERE COPRENTE BUON POTERE RIEMPITIVO BUONA DISTENSIONE E DILATAZIONE BASSO ASSORBIMENTO PER LE SUCCESSIVE APPLICAZIONI

PROPELLER SCHEDA TECNICA

Scheda tecnica. nr. L aggiornata in 02/2012

POLIGUM S 100. Scheda Tecnica

Aquawood Intermedio 53663

4752 CLASSIC PRIMER FONDO. Primer alchidico monocomponente base solvente. Presenta modifica fenolica ed essica rapidamente all aria.

ACRYLIC PRIMER. Scheda Tecnica

ACRISINTER. Scheda Tecnica

ECOPLAST SCHEDA TECNICA

Primer fissanti. Valore limite UE per questo prodotto (cat. A/h): 30 g/l (2010). Questo prodotto contiene al massimo 30 g/l

ADLER Aqua-Nova PRO M

ADLER 2K-Fenstergrundlack

PROCTILFERRO GRIGIO codice 84201

T18 AL QUARZO VERSIONE ANTIVEGETATIVA PER ESTERNI

Scheda tecnica 2188 Italienisch

FIBRODUR SCHEDA TECNICA

Scheda Tecnica. CROMOLOGY ITALIA S.p.A. Manoantica. All interno di questo documento si trovano le schede dei seguenti prodotti:

SCHEDA TECNICA 0,75 L - 2,50 L - 5,00 L - 20,00 L. Per elementi costruttivi di limitata stabilità

ardelast quarzo pittura elastomerica al quarzo acrilsilossanica antialga

Scheda tecnica 2288 Italienisch

GORI M100 Raumweiß E.L.F.

Paint Air. Il prodotto VERNICI. Dove si impiega SCHEDA TECNICA 45 ES S W 08/15

EPOMAST EVO SCHEDA TECNICA

Scheda tecnica StoLevell Reno

PICAFLOOR. Scheda Tecnica

La tonalità definitiva viene raggiunta dopo l essiccazione. 0,75 l 2,5 l 10 l

Diessner SilicoNature SHP-K Intonaco acril-silossanico

DRP 100 PRO SCHEDA TECNICA

ADLER Aqua-Nova PRO Spray M

RUBBOL BL ULTRASATIN. Vernice acrilica alchidica all'acqua Per esterni ed interni

MEMBRAPOL ANCOR FINISH

Scheda tecnica 580 Italienisch

ZINCPLAST GRIGIO

CHALLENGER PRO SCHEDA TECNICA

HS24 Idro Impregnante incolore idrorepellente

ardelast grana fine finitura elastomerica acrilsilossanica antialga ad effetto intonaco fine

ORION EXTRA SCHEDA TECNICA

Scheda tecnica RP MARRONE

L11 PRIMER A RAPIDA ESSICCAZIONE

TRAFFIC -LINE. Scheda Tecnica

GEL GLOSS PRO SCHEDA TECNICA

Miscelare accuratamente il prodotto prima dell uso

Scheda tecnica StoTop Protectlasur

Scheda tecnica 2084 Italienisch

TRAFFIC 200 SC. Scheda Tecnica

OVER-EX. Caratteristiche del prodotto. A base di acril-isocianato (poliuretano).

4229 MONOCOAT SEMILUCIDO RE

CUPRON NEXT SCHEDA TECNICA

4224 RAPID LUX 2900 BRILLANTE

Transcript:

Velatura per legno tissotropica dotata di pellicola di protezione a lungo termine per rivestimenti di legno altamente resistenti agli agenti atmosferici in esterno ed interno Priva di biocidi Mantiene i pori aperti Diffusibile Elastica Alta protezione contro i raggi UV Solvente privo di aromatici, quasi inodore Protezione a lungo termine dell umidità Buona lavabilità Tissotropica, antigoccia Di facile applicazione Campo di applicazione è usata come velatura dotata di pellicola su superfici in legno e compensato parzialmente dimensionate e dimensionate in ambiente esterno ed interno come carports, imposte, finestre, porte, rivestimenti e coperture in legno, etc. Caratteristiche particolari forma sul legno una pellicola protettiva diffusibile, elastica e resistente agli agenti atmosferici, che regola l umidità, è idrorepellente e facile da pulire. La speciale trasparenza e il legante con filtro UV conferiscono un alta protezione contro i raggi solari e contemporaneamente un effetto visivo da velatura. La protezione contro i raggi UV e la trasparenza sono state testate secondo i criteri della linea guida 3 di IFT (Institut für Fenstertechnik) di Rosenheim. Lo strato di è conforme alla norma DIN EN 927 Parte 3 sicurezza dei giocattoli / esalazione di determinate componenti. Tipo di legante Odore Densità Resina sintetica Tipico, ma quasi inodore Ca. 0,95 g/ml Viscosità 700 mpas ( tissotropica ) Grado di brillantezza Semiopaca

Colore Punto di infiammabilità Confezioni Stoccaggio Resa Ahorn (acero), Afrormosia, Eiche hell (rovere chiaro), Nussbaum (noce scuro) e walnuss (noce chiaro). Prima dell applicazione controllare le tinte. In caso di lotti diversi di una stessa tinta, controllare l uniformità della stessa; se necessario mescolare lotti diversi in un contenitore grande. Verificare l esattezza delle tinte consegnate prima dell applicazione. Rispettare le indicazioni della scheda tecnica BFS nr. 25. (in condizioni normali): >53 C 1,0 l e 2,5 l Al fresco, ma al riparo dal gelo. Chiudere ermeticamente le confezioni aperte e utilizzarle nel più breve tempo possibile. Su fondo liscio, ca. 80-100 ml/m² (10-12 m²/litro) per ogni fase di lavorazione in caso di applicazione normale. Su fondi con fortemente assorbenti o superfici ruvide o strutturate, aumentare la quantità e, se necessario, eseguire uno strato di prova. Codice prodotto M-KH 02 Contenuto di VOC Identificazione di pericolo Classe di pericolosità acquatica Composizione Classe E tipo lb, dal 2010 valore limite VOC=400 g/l, max. VOC <400 g/l Non applicabile 1 (secondo VwVwS), pericolosità lieve Resina alchidica priva di aromatici, solvente privo di aromatici, cariche minerali, pigmenti e additivi. Consulenza per i soggetti allergici all isotiazolinone al numero +49 (0)30 60 00 0249. Pericolosità H226 Liquido e vapori infiammabili EUH066 Il contatto reiterato provoca secchezza o screpolature della pelle Indicazioni di sicurezza P261 Non respirare fumi/vapori/dispersioni P280 Indossare guanti protettivi P403 Conservare la confezione sigillata in un luogo ben arieggiato P233 Conservare la confezione sigillata in un luogo ben arieggiato P501 Smaltimento del contenuto/contenitore secondo le norme locali/regionali/nazionali/internazionali. Contiene anidride ftalica e ossima dell acetone. Può provocare reazioni allergiche.

È vietata l applicazione su legni che sono a diretto e prolungato contatto con l acqua (ad es. sottacqua) o in condizioni in cui l acqua non può essere defluita per cause legate alla costruzione stessa. Indicazioni particolari Smaltimento Smaltimento del prodotto Tenere fuori dalla portata dei bambini. In caso di contatto con gli occhi risciacquare subito con abbondante acqua e consultare un medico. Durante l applicazione, arieggiare bene gli ambienti. In caso di utilizzo con sistemi a spruzzo, non respirare i vapori e nel caso i locali non siano ben arieggiati, indossare un adeguata maschera di protezione. Prima dell uso, leggere sempre le caratteristiche e le indicazioni del prodotto. Non disperdere il prodotto negli scarichi, in acqua o in terra. Coprire accuratamente tutte le superfici che non sono oggetto di applicazione. Lavare con acqua i residui di pittura ancora bagnati immediatamente dopo l applicazione. Non gettare nei rifiuti domestici. Non disperdere negli scarichi e nelle fognature. Consegnare il prodotto ad un centro di smaltimento per rifiuti speciali o ad un punto di raccolta per rifiuti problematici. Codice smaltimento rifiuti Nr. 08 01 11 rifiuti di pitture e vernici, che contengono solventi organici o altri componenti pericolosi. Smaltimento della confezione Codice smaltimento rifiuti Nr.150104 = confezioni in metallo Si consiglia di procedere allo smaltimento secondo le norme ufficiali. Consegnare le confezioni sporche ad un punto di raccolta per rifiuti problematici. Le confezioni perfettamente vuote e pulite possono essere riciclate. Interseroh-Recycling: codice produttore: 26967 Indicazioni di applicazione Preparazione Metodo di applicazione Mescolare bene il prodotto prima dell uso. Pennello e spruzzo solo con dispositivi (Airless, Aircoat/Airmix, Finecoat, ad alta pressione) protetti da pericolo di esplosione. Applicazione manuale è pronta all uso. Pretrattare il legno grezzo in esterno con DiescoLack Holzschutzgrund o DiescoLack Imprägnierlasur. Pretrattare il legno grezzo in interno con, se necessario diluita con solvente privo di aromatici. Applicare il prodotto bagnato su bagnato e distribuire in direzione delle fibre. Applicazione a spruzzo Applicazione a spruzzo Airless*: Foro ugello 0,23 mm, pressione spruzzo 100-140 bar, con prodotto puro*

Applicazione a spruzzo Aircoat/Airmix*: Foro ugello 0,28 mm, pressione spruzzo 50-80 bar, pressione aria 1-2 bar, prodotto diluito al 5%** Applicazione a spruzzo Finecoat*: Foro ugello 2,0 mm, prodotto diluito 2-5%** Applicazione a spruzzo ad alta pressione*: Foro ugello 1,5-1,8 mm, pressione aria 3-4 bar, prodotto diluito al 20%** * I valori sopra citati sono indicativi. **Solvente: privo di aromatici. *Nota: con l aggiunta di solvente, il contenuto di VOC ammesso non deve essere superato. Dispositivi di protezione Maschera antigas con filtro tipo A2/A3 Temperatura di lavorazione Limite minimo Non applicare ad una temperatura ambiente e del fondo inferiore a + 5 C. Asciugatura Pulitura degli utensili/ dispositivi Airless A + 23 C e 50% di umidità relativa, asciutto fuori polvere dopo ca. 4-6 ore e sovraverniciabile dopo 10-16 ore. A temperature inferiori o con umidità relativa più elevata, calcolare tempi di asciugatura maggiori. Legni ricchi di sostanze concianti, ad es. il rovere, potrebbero richiedere tempi di asciugatura maggiori. Con solvente nitro, universale o benzina solvente Attenzione! In esterno, applicare almeno due mani di velatura. Per esigenze speciali, aggiungere una terza mano di prodotto. Note In caso di applicazione su manufatti in legno dimensionati come finestre e porte esterne, IFS di Rosenheim consiglia uno spessore totale degli strati asciutti di almeno 60 μ (per tinte chiare di almeno 80 μ). Per ottenere uno strato intermedio ottimale, in caso di tempi di asciugatura superiori a 36 ore tra un applicazione e l altra, carteggiare la superficie con carta abrasiva (grana 280 o più fine) o sintetica (ad es. Scotch Brite). Attenzione! Non adatta a superfici orizzontali soggette a carico d acqua. Non applicare sotto la luce diretta del sole, in condizioni di vento forte, pericolo di pioggia, nebbia o rugiada, elevata umidità (> 85%) e incombente gelo notturno (durante la fase di lavorazione e asciugatura). Non applicare ad una temperatura ambiente, del fondo e di asciugatura inferiore a +5 C e superiore a +30 C.

Proteggere il fondo dall effetto dell umidità durante la fase di asciugatura. L inosservanza di tali avvertenze può causare danni alla vernice come distaccamento del prodotto, formazione di bolle. L applicazione su superfici calpestabili è sconsigliata. Le superfici in legno sono soggette a manutenzione: è necessario controllare regolarmente i manufatti in legno verniciato ed eseguire la corretta manutenzione, per evitare danni ai supporti e/o alla pittura. Perciò è consigliabile avvalersi di una costante valutazione eseguita da esperti qualificati ed eliminare immediatamente a regola d arte gli eventuali difetti del legno e della vernice. Il colore originale del legno determina in modo decisivo la tinta finale della vernice. Fondi adatti, preparazione e successiva sequenza di strati Adatta all applicazione su tutti i legni solidi/stabili, asciutti, privi di sporcizia e di qualsiasi sostanza che possa impedire l aderenza della vernice. L umidità massima del legno non deve superare il 12% per i legni di latifoglie e il 15% per i legni di conifere. Rimuovere gli strati ingrigiti del legno. Occorre verificare l idoneità, la capacità di aderenza e la solidità di eventuali pitture preesistenti. Rimuovere gli eventuali strati instabili. Rispettare le norme contenute in VOB*, Parte C, DIN 18363, par. 3 e le relative schede tecniche BFS*, in particolare la nr. 18. In caso di lavori di pulizia, rispettare le norme legali vigenti. Eseguire lavori di carteggiatura solo in direzione delle fibre. Prima di iniziare i lavori, si consiglia l applicazione su superfici campione per verificare l aderenza e il comportamento della superficie. *VOB Procedure contrattuali federali per i lavori di costruzione *BFS - Comitato federale per le vernici e la tutela del valore intrinseco degli edifici Trattamento preliminare sulle superfici in legno Carteggiare, rimuovere gli strati ingrigiti, smussare gli angoli, rimuovere la polvere e i residui e/o pulire. Bruciare/sciogliere i grumi di resina e risciacquare con solvente universale. Pretrattare il legno grezzo in esterno con DiescoLack Holzschutzgrund o DiescoLack Imprägnierlasur. Pretrattare il legno grezzo in interno con, se necessario diluita** con solvente privo di aromatici. Trattamento preliminare delle velature presenti Verificare la solidità/stabilità, rimuovere gli eventuali strati instabili. Rimuovere gli strati ingrigiti, smussare gli angoli, carteggiare le superfici e i punti di passaggio. Rimuovere la polvere e i residui/pulire. Bruciare/sciogliere i grumi di resina e risciacquare con solvente universale. Pretrattare il legno grezzo in esterno con DiescoLack Holzschutzgrund o DiescoLack Imprägnierlasur. Pretrattare il legno grezzo in interno con DiescoLack Flächenlasur, se necessario diluita** con solvente privo di aromatici. Note Le indicazioni contenute nella presente sono state raggruppate con coscienza e corrispondono alla versione attuale della nostra tecnica di applicazione. Esse non sono tuttavia vincolanti, poiché il metodo di lavorazione adeguato dipende per ogni singolo caso dallo stato in cui si trova il supporto da verniciare, e quindi solo in base al supporto stesso è possibile decidere. Il cliente è tenuto a rispettare alcuni casi eccezionali. Il contenuto della presente scheda non determina alcun obbligo legale.

A causa della varietà dei materiali che costituiscono i fondi e delle condizioni di lavoro che esulano dalla nostra responsabilità, vi consigliamo di eseguire sempre prove pratiche sufficienti a garantire l adeguatezza dei nostri prodotti ai metodi e ai campi di applicazione previsti. Con la pubblicazione della presente, tutte le precedenti indicazioni perdono di validità.