LEVEL-LIFT ROOF LIGHT

Documenti analoghi
LEVEL-LIFT BOX. Made in Italy. MANUALE D USO

LEVEL-LIFT ROOF. Made in Italy. MANUALE D USO

LEVEL-PLANE 16R. Made in Italy. MANUALE D USO IC TELEC

LEVEL-PLANE 16B. Made in Italy. MANUALE D USO IC TELEC

UPLIFT 500. Made in Italy. MANUALE D USO

KangurGO-E. Made in Italy MANUALE D USO E MANUTENZIONE.

UPLIFT 500. Made in Italy. MANUALE D USO

UPLIFT. Made in Italy. MANUALE D USO

KANGUR-LIFT. Made in Italy. MANUALE D USO

KANGUR-LIFT. Made in Italy MANUALE D USO E MANUTENZIONE.

MANUALE D USO E MANUTENZIONE LEVEL - LIFT ROOF 32 EVO. V

LISTINO NOLEGGI. Validità

MARE 30. Sistemi antincendio per imbarcazioni FPG extinguishing system for pleasure boat

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Lanterna discendente Retrò

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

(min.) Radian 230M Radian 300M

MANUALE CIRCOLATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O. FRANCO s.r.l.

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

Heidelberg Wallbox Home Eco Manuale d'uso /01

Centronic EasyControl EC315

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

creato il 7 marzo Scheda tecnica 120 SE Piattaforme aeree Elettrico Forbice

MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE

Istruzioni di montaggio

Centronic EasyControl EC5410-II

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

FUSORE per CERE Hotwax T MANUALE D USO E MANUTENZIONE

SENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/

LIBRETTO ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE

LIBRETTO ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE

Box Batterie. FBBEVDR192/XX Type. Manuale Utente

MANUALE D ISTRUZIONI

Centronic EasyControl EC311

EV-011 CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso

LEVEL - PLANE EVO 14-C

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

Box Batterie. FBBEVDR240/XX Type. Manuale Utente

NAUTI 011-X CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso

Ventilazione Meccanica Controllata Intelligente per singolo ambiente con recupero di calore

CATALOGO 2013/ DETTAGLI Area: ITALIA Validità:

AVVERTENZE. Prima di accendere l interrutore, accertarsi che non vi siano oggetti che ostruiscono le cinghie o i rulli.

creato il 7 marzo Scheda tecnica 100 VJR Piattaforme aeree Elettrico Montante verticale

Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE

S.R.L. Istruzioni IT05/06 MATRICOLA N

EMILIANA SCALE SRL Unipersonale Via della Scienza CASTELNUOVO RANGONE MO Tel 059/ Fax 059/536965

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603

WP090. Montaggio a incasso su tavolo. Coperchio a filo piano a scomparsa. Ampio vano per moduli e accessori Metallo verniciato colore nero.

Istruzioni di installazione

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

SCHUKO & CABLES SHELTER

MANUALE ISTRUZIONE D USO

Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

Manuale istruzioni Versione N 00 del 08/10/2005. Italiano MANUALE ISTRUZIONI DELLA POLTRONA

Istruzioni per l'uso. Riscaldatore elettrico ad acqua. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

Manuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16

Modulo chiusura universale EASY KEY 2.0 Art

S.r.l. Istruzioni di Montaggio Regolazione e prova per dispositivo Paracadute a Presa Istantanea TIPO SH8 SH9

Manuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST

NOTE_BOX_010 ELCO TASTIERA AD INFRAROSSI MANUALE D USO. Divisione. S.r.l. MANUALE D USO TASTIERA AD INFRAROSSI NOTE_BOX_010 File: MN

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

SUPPORTO PER CARRUCOLA

SUPPORTO PER CARRUCOLA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

FRAME AUTOMATION R-CONTROL MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO

R - PS3033 PSR3033

creato il 7 marzo Scheda tecnica 150 AETJ-C Piattaforme aeree Elettrico Braccio articolato

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza

C E N T R I F U G A H C T

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Garanzia e revisioni

Manuale d uso BARRIERE D ARIA CURT 900 CURT Leggere attentamente questo manuale, prima di mettere in funzione l apparecchio.

SERIE MINI-SUPERVORTEX. Funzionamento e Manutenzione

AIRSteril. Manuale per l utente. Gamma MF20,40,60,80. Per ambienti privi di odori

ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Sifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it

Sirena da esterno URANIA Simple. Manuale di installazione

STAZIONE ELETTRONICA DI MODELLAZIONE DELLE CERE Hot 2 Plus MANUALE D USO E MANUTENZIONE

BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI

creato il 7 marzo Scheda tecnica 90 V AIR Piattaforme aeree Elettrico Montante verticale

Transcript:

LEVEL-LIFT ROOF LIGHT www.scan-go.eu MANUALE D USO May 2019 SCAN&GO srl Via della Tecnica 34 A/B - 41051 Castelnuovo Rangone (MO) - Italy Cell. +39 3924627285 info@scan-go.eu

Level - Lift Roof Light Sistema di sollevamento estensibile e ripiegabile installabile su veicoli Il Level-Lift Roof Ligt è stato creato per sfruttare al meglio il Livellatore Automatico LP16R per il rilievo terrestre, infrastrutturale, architettonico e strutturale portando il sistema sormontato da laser scanner ad una altezza maggiore rispetto al tetto della vettura. È composto da 3 segmenti estensibili pneumatici (altezza max 2,50 m), una piastra di supporto per Level-Plane16R e un telaio solido che consente il montaggio sulle barre porta-tutto di qualsiasi veicolo. Il sistema è realizzato in alluminio anodizzato. Perfetto per Leica RTC360, BLK360, Faro e Trimble TX5 ATTENZIONE!!!! LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE L APPARATO E ASSOLUTAMENTE VIETATO L USO DELL APPARATO AI MINORI DI 18 ANNI

MOUNTING AND USE INSTRUCTIONS 1 FASE Il palo viene spedito all interno di una cassa di legno opportunamente ideata per salvaguardarne l integrità durante il trasporto, al suo interno sono stoccati anche gli accessori necessari all utilizzo. Aprire la cassa sollevando gli appositi ganci e rimuovendo le viti che bloccano il coperchio, rimuovere eventuali fascette in plastica che fissano il palo all interno della cassa ed estrarlo. 2 FASE Installare il palo sulle barre del veicolo, come segue: Misurare l interasse tra le barre del veicolo (D) Fissare i blocchi alla distanza corretta Inserire i bulloni e il blocco inferiore Avvitare i pomelli o i dadi in dotazione fino a bloccare il supporto sulle barre

Radio and Cable Controllers PANNELLO DEI COMANDI Vengono forniti due controller: Uno collegabile via cavo e uno con funzionamento radio. Il controller radio è munito di u- na batteria a 9 volts sostituibile. DESCRIZIONE DEI COMANDI 1 COMANDO SBLOCCO PULSANTIERA E SALITA COLONNA 2 COMANDO DI RIPOSIZIONAMENTO COLONNA A RIPOSO 3 COMANDO DISCESA PNEUMATICA 4 SPIA PER IL CONTROLLO VISIVO DELL AVVENUTO IMPULSO DI COMANDO 5 PULSANTE DI ARRESTO IMMEDIATO DELLA MESSA A RIPOSO 6 TASTO SBLOCCO PULSANTIERA 7 PULSANTE DI VERIFICA ALIMENTAZIONE / STATO BATTERIA DEL COMANDO 8 SPIA PER IL CONTROLLO VISIVO DI CONFERMA AL TEST DI ALIMENTAZIONE UTILIZZO DEL CONTROLLER Per prevenire l azionamento involontario dei movimenti e comunque per avviare qualunque operazione è necessario attivare la tastiera, questa è normalmente bloccata. Per attivare le funzioni, PREMERE CONTEMPORANEAMENTE I TASTI VERDI 1 e 6. Il Led raffigurato al Punto 4 si illumina alla pressione di ogni tasto. L accensione del Led indica il corretto invio del comando alla macchina. Il Led raffigurato nel Punto 8 si illumina in caso di risposta positiva al test di tensione elettrica/stato batteria eseguibile premendo il tasto 7.

3 FASE Procedere al montaggio del livellatore sulla testa del palo facendo appoggiare i due perni (fig. A) all interno delle apposite scanalature presenti nella piastra. Fissare il livellatore Level-Plane 16R utilizzando i pomelli forniti nella dotazione (fig. B). (A) (B) Collegare il cavo tra il palo e il Livellatore (keyboard). Collegare l unità di controllo del palo nell apposito connettore (1). Procedere nello stesso modo per l alimentazione (2) e l unità di controllo del livellatore (3). 1 2 3 A B 1 CONTROLLER LLR 2 ALIMENTAZIONE PALO C 3 CONTROLLER LP16R

Collegare il cavo di alimentazione ad una presa elettrica del veicolo con almeno 15A (180W) di potenza e 12V di tensione. Si raccomanda di non usare una normale presa accendisigari in quanto solitamente protetta da un fusibile da 5A. Verificare che il pulsante di arresto d emergenza sia disattivato. sbloccare il palo premendo contemporaneamente i due tasti opposti sulla tastiera, collegati tra loro da una linea verde con il simbolo di un lucchetto (fig. A) (A) SALITA DELLA ROOF Per alzare il palo tenere premuto il tasto verde (fig. B). (B) Tenendo sempre premuto il tasto verde gli sfili verranno alzati tutti fino alla massima altezza raggiungibile. 1 sezione 2 sezione 3 sezione

4 FASE A questo punto è possibile attivare il livellamento automatico sul Level-Plane 16 Radio. Premendo il tasto 0 sulla tastiera dell unità di controllo comparirà la scritta AUTOMATIC LEVELING che scomparirà a livellamento raggiunto. (vedi manuale del Level-Plane 16 Radio) 5 FASE CHIUSURA DELLA ROOF Terminate le misure per far rientrare gli sfili e rimanere nella prima posizione verticale, tenere premuto il tasto come nella foto sotto. Per chiudere completamente il palo su se stesso premere il tasto giallo. DURANTE QUESTA OPERAZIONE È NECESSARIA LA MASSIMA ATTENZIONE, EVITANDO CHE QUALSIASI COSA SI INTERPONGA TRA IL PALO E IL TELAIO SOTTOSTANTI

PRESCRIZIONI DI UTILIZZO IN SICUREZZA Il palo estensibile Level-Lift Roof viene consegnato collaudato e pronto all'uso. Per quanto riguarda le istruzioni di Uso e Manutenzione si deve fare riferimento al manuale apposito rilasciato dal Produttore del palo estensibile che viene consegnato assieme al presente. Per garantirne il funzionamento ottimale del compressore d aria interno durante il sollevamento degli sfili si suggerisce, assicurata l inamovibilità del veicolo mediante l attivazione del freno di stazionamento, di mantenere il motore del veicolo acceso fino al raggiungimento dell elevazione voluta, spento il motore si può procedere al livellamento automatico. Non azionare mai il palo estensibile con il veicolo in movimento e senza essersi accertati che il freno di stazionamento si inserito. Lo spostamento con strumentazione montata è ammesso solamente con il palo nella semplice posizione verticale senza nessun sfilo aperto, per brevi spostamenti, sui siti di lavoro, con velocità inferiori a 5 km/ora, evitando sobbalzi, vibrazioni, inclinazioni eccessive. Le barre del veicolo sulle quali viene installato l apparato devono avere una portata adeguata (min. 75Kg cad) e devono essere correttamente installate seguendo le indicazioni del produttore. Verificare periodicamente che tutti i bulloni siano serrati correttamente. Il costruttore si ritiene sollevato da ogni responsabilità per: uso improprio dell apparato; danni generatisi nella piattaforma o sulle barre portanti a causa della marcia stradale; modifiche o interventi sul prodotto non autorizzati; inosservanza delle normative di sicurezza, e altre applicabili secondo l'utilizzo specifico del prodotto (per esempio normative in materia di trasporto per lo spostamento della piattaforma montata sul tetto di un veicolo, da un cantiere all altro); inosservanza totale o parziale delle istruzioni e o carenza di manutenzione; utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello; eventi ambientali eccezionali. È vietato l uso della piattaforma in modalità di installazione diverse dalla configurazione originale di consegna e per lavorazioni diverse da quelle previste dal costruttore. È vietato l uso in presenza di anomalie funzionali e in difformità alle norme d uso e alle prescrizioni di sicurezza riportate nel presente manuale. Nel caso richiedere ed attendere intervento del personale incaricato.

Le istruzioni, i disegni e la documentazione contenuti nel presente documento sono di natura tecnica riservata, di stretta proprietà del Costruttore e non possono essere riprodotti in alcun modo, né integralmente, né parzialmente. Il Costruttore si riserva il diritto di procedere a modifiche e perfezionamenti in ogni momento, senza modificare il presente manuale, e senza obbligo di preavviso. Il presente documento deve essere conservato, per future consultazioni, fino alla rottamazione della macchina e deve essere messo a disposizione degli operatori. Se l apparato viene ceduto o noleggiato, il cedente o il noleggiatore ha l'obbligo di consegnare il manuale al nuovo proprietario o utente. Le istruzioni originali sono fornite dal costruttore in lingua italiana. Questo documento presuppone che nei luoghi, ove sia stata destinata la macchina, vengano osservate le vigenti norme di sicurezza e igiene del lavoro in vigore nel paese di utilizzo. Se il manuale viene smarrito o danneggiato è possibile richiederne una copia al concessionario fornendo i dati del modello, la matricola e l anno di costruzione. È vietato utilizzare il manuale per scopi diversi dall'uso e manutenzione della macchina. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Pulire esclusivamente con acqua e sapone neutro, non utilizzare detergenti chimici. Non lubrificare con grasso o olio di nessun genere. ISTRUZIONI PER DEMOLIZIONE La demolizione della macchina deve essere affidata a personale specializzato in tali attività e dotato di adeguate competenze. I componenti smontati devono essere separati in base alla natura dei materiali di cui sono composti, nel rispetto delle leggi vigenti in materia di raccolta e smaltimento differenziato dei rifiuti. In riferimento alle Direttive Europee RAEE (rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) i componenti elettrici ed elettronici, contrassegnati da simbolo, devono essere smaltiti in appositi centri di raccolta autorizzati oppure riconsegnati, installati sulla macchina, al rivenditore all atto di un nuovo acquisto. I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze potenzialmente nocive per l ambiente e per le persone per cui si raccomanda di smaltirli in modo corretto. Lo smaltimento abusivo dei componenti elettrici ed elettronici è punito con sanzioni dalla legislazione vigente nel territorio in cui viene accertata l infrazione.

GARANZIA E DECADENZA DI RESPONSABILITA La garanzia sui prodotti è di 12 mesi dalla data della Fattura. La SCAN&GO S.r.l. riconosce, a suo insindacabile giudizio, la riparazione e/o la sostituzione di parti ritenute difettose di fabbricazione, durante il periodo di garanzia, dopo la verifica del difetto riscontrato. Le spese di trasporto dei pezzi riconosciuti in garanzia, della mano d'opera per la rimozione dello stesso e la eventuale sostituzione, non sono inclusi nella garanzia e possono essere riconosciuti soltanto dopo richiesta preventiva scritta ed autorizzata. La garanzia non vale in casi di normale usura, incuria nell'uso, cattiva manutenzione e uso improprio. La garanzia decade se la macchina risulta attrezzata con accessori o componenti non originali. In nessun caso SCAN&GO srl è responsabile per spese, perdite o danni di alcun genere derivanti dall'uso più o meno corretto o difetto di funzionamento parziale o totale dell'attrezzatura. La merce viaggia a rischio e pericolo del destinatario, eventuali danni subiti durante il trasporto sono da contestare all'atto del ricevimento al corriere incaricato. Il fabbricante si ritiene, a tutti gli effetti, sollevato da eventuali responsabilità, diretta ed indiretta, nel caso di: 1. uso improprio del Level-Lift Roof 2. uso contrario ad eventuali altre normative nazionali applicabili; 3. gravi carenze nella manutenzione prevista; 4. interventi o modifiche non autorizzate; 5. utilizzo di ricambi non originali o non specifici; 6. mancata osservanza, totale o parziale, delle istruzioni; 7. eventi eccezionali. DATI TECNICI DATI TECNICI Dimensioni sistema chiuso 115 x 40 x h. 30 cm Altezza massima palo sfilato 2,50 mt Estensioni 3 Portata massima 28 kg Peso sistema 38 Kg Motori elettrici 2 Compressore integrato Controller Radio e controller via cavo Alimentazione elettrica 12V 16A (carico massimo di assorbimento del compressore d aria) Limite di temperatura per l utilizzo della attrezzatura - 15 C + 40 C Limite di temperatura per lo stoccaggio della attrezzatura - 30 C + 50 C (LP16R non incluso)

Notes follow us...

NEW surveying technology & solutions