UNIFLEX. Tipo080 exterioreinterior:cubierto. Tipo050 exterior:cubierto. TUBES conanchosdecadenafijos

Documenti analoghi
CS 80 MAGNEO. Set supplementare sensori Juego adicional Sensores IRIS ONE ON ACTIV8 ONE ON. Jupiter Presence. Jupiter. ArtMotion

La luce diventa architettura

MULTI-MONTI -plus EL NUEVO MULTI-MONTI CON UN GRAN PLUS

MC54 MC54-30 SETTING AND LOAD TESTERS

GRADINI ELETTRICI. Soluzioni per il trasport. Escalones Eléctricos Serie TRAN-STE

IE 3. Drives with brushless DC technology RECUPERATORI DI CALORE HEAT RECUPERATOR RECUPERADORES DE CALOR RCA-DC

CPU801 Fixing Instructions

ACC ACCESORIOS ACCESSORIES

A) Strato di barriera anti-ossigeno EVOH. Calefación. Riscaldamento / Calefación

Dolma. La luce diventa architettura

23 I. lba. Quality & Concreteness. Qualità e concretezza. Calidad y concreción.

ELCART. Assicurarsi che tutti i pezzi siano nella confezione. Non sostituire mai i pezzi con altri aventi caratteristiche diverse.

Supporti Montantes Suportes

isystem 7 Choosing your System Description Descrizione/ Descripción Page Pagine/ Página Single Nozzle isystem Page Pagine/ Página

Controsoffitti Metallici Falsos Techos Metálicos. Docking System

CS-1800 MANUALE DI ISTRUZIONI

Operatore indipendente del settore / Operador empresarial independiente. Autorità emittente / Autoridad expedidora

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

Dati tecnici - Serie TKR

Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

UGELLI A CONO PIENO FULL CONE NOZZLES BOQUILLAS DE CONO LLENO. p. 20. p. 21. p. 22. p. 23. p. 24

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

STRUTTURE SPECIALI PER IL LAVORO IN QUOTA SOLUCIONES ESPECIALES PARA LA ELEVACION

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

Fluxo. Glass Wall. Fluxo

Down 80. Installazione Il montaggio con l uso delle molle assicura una veloce e facile installazione. Black Down 80 QR-CBC

isystem 24 Choosing your System Description Descrizione/ Descripción Page Pagine/ Página Single Nozzle isystem Page Pagine/ Página

Home / TIF BATH 203 x 39.8 CM WATT ΔT 50 [ 706 ] COLOR : BRAG

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL ED 9I8O 16A

RECUPERATORI DI CALORE SERIE RCA-DC / RCA-V-DC Drives with brushless DC technology

1. Choose a suitable location for the Gateway, e.g. living room.

FLOTANTE TANQUE DE COMBUSTIBLE FLOTANTE TANQUE COMBUSTIBLE SC SC

COMMUTATORI MOTORIZZATI - CONMUTADORES MOTORIZADOS HIB. Istruzioni d uso - Manual de utilización I E MAKE YOUR BUSINESS SAFE

A world of Performance LINEA TAGLIO METALLO LÍNEA CORTE METAL

Ancoranti chimici Anclajes químicos

inspiración para el BAÑO inspirazione per il BAGNO

NESTING VERSIONE TAPPEZZATA

Erubo. Una visione di semplicità formale e funzionale

Estructura de montaje para tejado plano TRIC F

isystem 12 Choosing your System Description Descrizione/ Descripción Page Pagine/ Página Single Nozzle isystem Page Pagine/ Página

isystem 16 Choosing your System Description Descrizione/ Descripción Page Pagine/ Página Single Nozzle isystem Page Pagine/ Página

Supporti Montantes Suportes

Immigrazione Alloggio

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E TEMP4

Modulo fan-coil per area comune

Macchina sbavatrice a secco studiata per una perfetta rifinitura. Pulidora de chapa método seco para la perfecta pulida de.

Alta, compatta e tecnologica! Alta, compacta y con la tecnolgía más avanzada!

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL EA 2I

SpazioMetallo. Distributorius: Mproducts, UAB mob.: ; Verkių g. 36 LT Vilnius

Profile Salvo modifiche tecniche Tipo Modulo Larghezza camera Larghezza modulo. min max min max

Master expands the line of accessories for lift and sliding AS300.

p. 42 p. 43 p. 44 p. 45

Italiano - Español. Bordatrici e refilatrici semiautomatiche Chapadoras y perfiladoras semiautomáticas. Olimpic M80

Cerniera 5 fulcri regolabile su 3 assi

Modello : GTS 80/100 O/V

Digital decoration systems Sistemi di decorazione digitale Sistemas de decoración digital DDD

isystem 18 Choosing your System Page Pagine/ Página Description Descrizione/ Descripción Single Nozzle isystem Page Pagine/ Página

isystem 24 Choosing your System Page Pagine/ Página Description Descrizione/ Descripción Single Nozzle isystem Page Pagine/ Página

COMPACT 250. La risposta ideale all imballaggio su commessa The ideal solution for furniture packaging La respuesta ideal para el embalaje de muebles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E DC2A24V

Pericolo di intrappolamento nell'area di sospensione dell'anta mobile! Riesgo de cizallamiento en la zona del perfil pinza!

Prot. nº 2247/SI Madrid, 20 maggio 2019

colonnine necessarie sul lato esterno Esempio: se si desidera applicare la rappresentate dai punti sul lato È possibile contare il numero di

Regolazione verticale testa etichettatrice Regulación vertical cabeza etiquetadora

ITALPLANT S ISTEMI DI T RASFERTA S ISTEMAS DE T RASFERENCIA

ACCESSORI PER SPRAYER SP 126

División no portante

P M C I lo o c to ro P

PRATICHE CONFEZIONI PER IL VIAGGIO

SUN SAILS 43 I. cirocco POWERED BY SAILSHADOW. Extra-ordinary design. Design extra-ordinario. Diseño extra-ordinario. LED

Carrozzina Polifunzionale Elettronica. Silla de ruedas polifuncional Electrónica

DIMAX DIMAX 534 plus D GB F I E NL. Instrucciones de montaje y de uso Atenuador universal. DIMAX 534 plus A1 A2.

informatica teorica E1D D11436B2AAB FD3 Informatica Teorica 1 / 6

IPV41 Sensore a raggi infrarossi passivi

ES Instrucciones de instalación p. 3. IT Manuale d installazione p / / / /16

MACCHINE A SET-UP AUTOMATICO

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL ED 5I4O 16A

EKOS RAILING. Balaustra in Vetro

DINAMIC. Magazzini. Almacenes. Sistemi FI-FO / LI-FO

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL ED 5I4O

Illuminazione per centri sportivi Apparecchi per centri sportivi

Al final del presente documento encontrará enlaces a los productos relacionados con este catálogo. Puede acceder directamente a nuestra tienda

Rivenditore Autorizzato

RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste 9 ISOMUR

CMIFM Contatto magnetico per porte blindate

Pozzetti. Valve boxes Arquetas

Prot. nº 2247/SI Madrid, 20 maggio 2019

SOLLEVATORI OLEOPNEUMATICI AIR HYDRAULIC JACKS GATOS OLÉONEUMÁTICOS CRICS OLEOPNEUMATIQUES

TECHNICAL NEWS Relativa alla MT: TM Reference: Correspondiente a la MT: Modello macchina: Machine model:

KIT STAFFA REGOLAZIONE (Circolazione Naturale fino a 2 collettori) ANGLE ADJUSTMENT KIT (Natural circulation, up to 2 collectors)

Sistemi per porte pieghevoli a libro Sistemas para puertas plegables de libro

Le lavasciuga pavimenti Comac di nuova generazione. La limpieza mecanica de. y la comparación con el sistema manual

Sistemi per porte scorrevoli Sistemas para puertas correderas

CONTENUTO. 1. Installazione del Software Software 3 3. FAQ 6 M25

New Plus l/min. Regulador de presión manual (mando eléctrico desde el puesto del operador opcional).

COMUNICAZIONE ALLA FAMIGLIA PER SOSPENSIONE LEZIONI SCOLASTICHE COMUNICACIÓN A LA FAMILIA POR LA SUSPENCIÓN DE LAS LECCIONES ESCOLARES

Transcript:

UNIFLEX Tipo060exterioreinterior:Cubierto PLUS 15 S conanchosdecadenafijos Totalmentedeplástico Fácilesdeabrir Sistemadesujecióndoble resistenteparalongitudes autoportantesgrandes Rigidezalatorsión especialmentealta Conectorconpeinepara cablesintegrado Exterior e interior: Cubierto Interior: Tapa abatible (derecha/izquierda) 15 PLUS sestándareconómicas Serviciodedimensionamiento 214 ConstrucciónTÜVaprobada según2pfg1036/10.97 Tipo050exterior:Cubierto Exterior: Cubierto Interior: Traviesa abatible (derecha/izquierda) v max /s a max /s2 Página 0345.050 20 1565 80 10 50 100 0455.050 26 25130 120 10 50 100 0555.050 38 50150 125 9 45 100 0665.050 50 150 8 40 100 v max /s a max /s2 Página 0345.060 1565 80 10 50 216 0455.060 25 25130 120 10 50 216 0555.060 36 50150 125 9 45 216 0665.060 50 150 8 40 216 Tipo080exterioreinterior:Cubierto Exterior e interior: Cubierto Exterior: Cubierta abatible v max /s a max /s2 Página 0600.080 50125 100 6 35 222 Configurador Sistemas Portacables 215

UNIFLEXs0345,0455,0555y0665 UNIFLEXs0345,0455,0555y0665 PLUS Tipo060portacablescubiertosporamboslados Exterioreinterior:Cubierto Interior:Tapaabatible(derecha/izquierda) Diagramadecarga ParalongitudautoportanteL f en función de la carga adicional 10,0 0665 LongitudautoportanteL f LS Lf PLUS 8,0 0555 15 Serviciodedimensionamiento 216 Dimensionesypesopropiodelacadena h G Anchos B k Peso propio cadenas 0345 28 15 20 25 38 50 65 0,48 0,52 0,56 0,65 0,74 0,85 + 13 0455 25 36 25 38 58 78 103 130 0,92 1,01 1,16 1,31 1,51 1,72 + 18 0555 36 50 50 75 100 125 150 1,72 1,95 2,17 2,39 2,61 + 22 0665 60 50 75 100 125 150 2,36 2,69 3,00 3,32 3,64 3,95 + 27 /pesos en kg/m Radiodecurvaturaypaso Radiosdecurvatura 0345 75 100 125 150 0455 95 125 150 180 200 225 0555 100 125 160 200 230 0665 120 140 200 250 300 Ejemplodepedido Portacables 0555. 060 125 Tipo Ancho libre en 160 Radio de curvatura en 1665 Longitud del portacables en (sin conector) Pasot: 0345:34,5 0455:45,5 0555:55,5 0665:6 Pedidodesistemasde: Indíquese, por favor, la denominación del sistema de (TS 0, TS 1...) así como la cantidad de los mismos. Adjunte, si es posible, un esbozo con medidas. Sistemade TS0 3 Sistema de / Numero de n T FU/MU Punto fijo/ Carga adicional qz en kg/m 6,0 4,0 2,0 0455 0345 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 Longitud autosoportada Lf en m SistemaTS0 S T a x a Tmin 0455 25 3 20 25 12,5 0455 25 3 20 38, 58, 78 19 0455 25 3 20 103 21,5 0455 25 3 20 130 25 0555 36 3 25 50... 150 25 0665 5 25 50... 25 Losestánfijadosaladistanciaa x. Para la serie 0665 está disponible también el sistema de TS 1 con separador horizontal (S H = 4 ). Con recorridos más largos está permitido técnicamente un pandeo del portacables, según la aplicación. En disposición deslizante son posibles recorridos más largos (véase la página 305). Para estas aplicaciones, estamos a su disposición para asesorarle. a T a x a T Los se montan de serie en hi s H 15 Configurador Sistemas Portacables 217

UNIFLEXs0345,0455,0555y0665 UNIFLEXs0345,0455,0555y0665 PLUS 15 Peinesparacablesenlaspiezasdeconexióndeplástico ZLK A Racoresdeamarreconpeinespara cablesintegradosaamboslados (ZLKA) ZLK L Racoresdeamarreconpeinespara cablesatornillables(zlk L) Los peines para cables se suministran en general con racores de amarre. Los peines se sujetan a presión en el conector y se atornillan con él o se atornillan por medio de orificios adicionales a la distancia deseada detrás de los racores de amarre. Conectoress0455 ZLKA peinesparacablesintegrados Kabelschlepp 6,2 3 14 + 18 ZLKL peinesparacablesdesmontables nz 3,5 6,2 8,5 14,5 + 18 15 PLUS Serviciodedimensionamiento 218 Conectores0345 Racoresdeamarreconpeinesparacablesintegradosenamboslados ZLKA 6 5 7,5 B k b 1 n Z 0345..15 15 28 1 0345..20 20 33 1 0345..25* 25 38 13 2 0345..38 38 51 24 3 0345..50 50 63 36 4 0345..65 65 78 51 5 * Modelo 0345.....25 con orificio de (no agujero oblongo) 14 9,5 52,5 62 7 + 13 Para ancho de cadena = 15 20 52,5 12,5 62 2 b1 + 13 Para ancho de cadena = 25 65 1 65,5 72 B k n Z 0455...25 25 43 2 0455...38 38 56 3 0455...58 58 76 4 0455...78 78 96 6 0455...103 103 121 8 0455...130 130 148 10 Conectoress0555 B k n Z 0555...50 50 72 4 0555...75 75 97 6 0555...100 100 122 8 0555...125 125 147 10 0555...150 150 172 12 18 Para ancho de cadena = 25 ZLKL peinesparacablesdesmontables 9,5 Para ancho de cadena = 38 130 5 6,4 86 94 18,5 20 + 22 65,5 74 18 Configurador Sistemas Portacables 219

UNIFLEXs0345,0455,0555y0665 UNIFLEXs0345,0455,0555y0665 PLUS Conectores0665 ZLKL peinesparacablesdesmontables 8,4 ConectoresUMBdealuminio Conectores universales para conectar arriba, abajo o delante. PLUS 15 10,5 Orificio centrado desde = 150 8 20 + 27 15 80 92,5 22,5 Kabelschlepp d Serviciodedimensionamiento 220 B k n Z 0665...50 50 77 4 0665...75 75 102 6 0665...100 100 127 8 0665...125 125 152 10 0665...150 150 177 12 0665... 202 14 Tiposdeconexiónparaeltipo060 FK FI Los conectores están montados de serie para atornillar hacia el exterior (FA/MA). Al efectuar el pedido indicar el tipo de conexión deseado (véase el código de pedido en la página 3). El tipo de conexión puede modificarse posteriormente simplemente cambiando de lugar el conector. MK Punto fijo FA (estándar) (Standard) MA (Standard) (estándar) MI Puntodeconexión M F Punto fijo Tipodeconexión A Atornillando al exterior (estándar) I Atornillando al interior H Atornillando a 90º hacia fuera K Atornillando a 90º hacia dentro Posibilidades de montaje Las dimensiones del conector del punto fijo y el del punto móvil son idénticas. Si no se indica el tipo de conexión deseado, suministramos la variante de conexión FU/MU (véase el código de pedido en la página 3). B EF b A l 2 d 0345 + 30 + 20 36 9 5,5 0455 + 30 + 20 47 10,5 5,5 0555 + 40 + 28 57 13,5 0665 + + 28 68 14,5 8,5 Canalespara desdelapágina305 Peinesparacables desdelapágina311 b A B EF l 2 Cablesparaportacables desdelapágina 354 Configurador Sistemas Portacables 221

UNIFLEX0600Tube,ligero UNIFLEX0600Tube,ligero PLUS Tipo080portacablescubiertosporamboslados Exterioreinterior:Cubierto Exterior:Tapaliberable Portacables cubierto por ambos lados en acabadoligero. Para la instalación rápida de los cables se abre hacia fuera. Ofrece protección especial para los cables instalados contra todo tipo de suciedad, virutas y humedad. Diagramadecarga ParalongitudautoportanteL f en función de la carga adicional 7,0 6,0 5,0 LongitudautoportanteL f LS Lf PLUS 50 125 Serviciodedimensionamiento 222 h G Dimensionesypesopropiodelacadena h G Anchos B k Peso propio cadenas 0600 61 50 75 100 125 1,60 1,88 2,15 2, + 18 /pesos en kg/m Radiodecurvaturaypaso Radiosdecurvatura 100 125 150 200 Ejemplodepedido Portacables 0600 B k. 080 125 Tipo Ancho libre en t Radio de curvatura en 1800 Longitud del portacables en (sin conector) Pasot=60,0 Pedidodesistemasde: Indíquese, por favor, la denominación del sistema de (TS 0, TS 1...) así como la cantidad de los mismos. Adjunte, si es posible, un esbozo con medidas. Tambiéndisponible contapaabatible Sistemade TS0 3 Sistema de / Numero de n T FU/MU Punto fijo/ Carga adicional qz en kg/m 4,0 3,0 2,0 1,0 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 Longitud autosoportada Lf in m SistemadeTS0 S T 0600 3 De serie, los pueden desplazarse transversalmente. Simplemente cambiándolos, los pueden fijarse en intervalos de anchura de 10. Con recorridos más largos está permitido técnicamente un pandeo del portacables, según la aplicación. En disposición deslizante son posibles recorridos más largos (véase la página 305). Para estas aplicaciones, estamos a su disposición para asesorarle. Los se montan de serie en SistemadeTS1conseparadorhorizontaldeladoalado S T S H h 1 h 2 0600 3 4 14 28 De serie, los pueden desplazarse transversalmente. Simplemente cambiándolos, los pueden fijarse en intervalos de anchura de 10. ConectoresUMBdealuminio Posibilidades de montaje + 21 + 31 ø 22 s H 4 2 1 3 5 h 1 h 2 Los se montan de serie en Si no se indica el tipo de conexión deseado, suministramos la variante de conexión FU/MU (véase el código de pedido en la página 3). 60 74 14 Ø 50 125 Configurador Sistemas Portacables 223