MANUALE D USO LIVELLA LASER CON INCLINOMETRO E GONIOMETRO DIGITALI TECNIX MULTI-DIGIT-PRO



Documenti analoghi
SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

MANUALE D'USO. Grazie per aver acquistato un laser cross line LEO 5. Prima di utilizzare lo strumento, leggere il presente manuale d'uso.

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

DISTANCE METER

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

TRM-8 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

Istruzioni del Misuratore di campo elettrico PCE-EM29

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Rilevatore portatile di monossido di

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W


INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

MINI strobe Mini luce stroboscopica

MANUALE DI INSTRUZIONI DELLO PSICROMETRO PCE-320

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

Misuratore di umidità senza contatto + IR

Tel Fax

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

SCHEDE TECNICHE E SISTEMI APPLICATIVI PASTE PIGMENTARIE COLOR KIT

APP AutOut Microtek Istruzioni attivazione e uso

Ciascun digit indica il seguente stato:

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

RILEVATORE DI TEMPERATURA A DISTANZA

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

PrepStand TM. Series. Instruzioni per l'uso. Weight Scale Display digitale. Art. N. TWSC01. Art. N. TW002. Art. N. TW001

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

3D Mini-agitatore Sunflower

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida Utente i-help. Giuda per l utente del dispositivo i-help. Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 09/11/2015 ADITECH S.R.L

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI.

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

Manuale d uso e manutenzione

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

LUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Garanzia per lampade GREENLED Industry S.p.A.

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

AL9010 MANUALE D USO

CHE COSA CAMBIA CON LA NUOVA NORMA EUROPEA PER PROFILI IN PVC UNI EN 12608

Tutorial 3DRoom. 3DRoom

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

Pinza amperometrica Modello: PA-33 Manuale d uso

Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO.

Leica DISTO D3a / BT Misure rivoluzionarie e precise. Analist Group

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

SISPA Sicurezza Incendio S. r. l.

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

MANUALE D USO PER MW600 MISURATORE PORTATILE DI OSSIGENO DISCIOLTO

MDL-10. Misuratore di distanza laser Manuale d uso

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

ITALIANO. Manuale del telecomando. Sommario. Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria PRECAUZIONI USO DEL TELECOMANDO...

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

RLD404X Sirena da interno

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

EM Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português

Transcript:

MANUALE D USO LIVELLA LASER CON INCLINOMETRO E GONIOMETRO DIGITALI TECNIX MULTI-DIGIT-PRO 1. AVVERTENZE Utilizzate lo strumento seguendo scrupolosamente le istruzioni riportate nel presente manuale. Non tentare di riparare lo strumento se danneggiato, rivolgersi ad un centro qualificato di assistenza. Non fissare il raggio laser con gli occhi. Questo strumento soddisfa i più rigidi requisiti di legge in materia di sicurezza per l emissione raggi laser. Non utilizzare lo strumento in presenza di sostanze altamente infiammabili o corrosive. Non immergere lo strumento in liquidi per prevenire danni alla circuiteria elettronica. La sabbia, la polvere, l esposizione prolungata a fonti di calore, l umidità ed un errato trasporto possono danneggiarlo. In occasione del trasporto a mano o su automezzo, lo strumento deve essere alloggiato nella sua custodia e protetto contro eventuali urti. 2. INSTALLAZIONE BATTERIE Assicuratevi che lo strumento sia spento Aprire il coperchio vano batterie e provvedere all installazione di nuove batterie Accendere lo strumento e verificarne la funzionalità Attenzione: a. Verificare la corretta polarità delle batterie (+ e -) b. Rimuovere le batterie se lo strumento non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo

3. UTILIZZO DELLO STRUMENTO TASTIERA La tastiera dello strumento è composta da 6 tasti: power, laser, cal, angle/grade, sound, hold. power [ON/OFF] Premere questo tasto per accendere lo strumento. Lo strumento emette 3 toni acustici, al termine dei quali è pronto per lavorare. Premere nuovamente questo tasto per spegnerlo. laser [LASER] Premendo questo tasto si attiva o disattiva il puntatore laser. Quando il puntatore è attivato, un icona viene visualizzata sul display di sinistra. cal [CAL] Per attivare la funzione di calibrazione della livella. Seguire le istruzioni contenute nell apposito paragrafo per calibrare la livella. angle/grade [ %] Per visualizzare la pendenza rilevata dalla livella in angoli od in percentuale. sound [SOUND] Per attivare o disattivare l allarme sonoro. Se attivato, lo strumento emette un segnale sonoro quando in bolla sullo zero orizzontale. hold [HOLD] Per memorizzare temporaneamente i valori misurati sui display. Quando attivato, sul display vengono visualizzate le scritte HOLD ed i valori rilevati lampeggiano. Premere nuovamente il tasto per disattivare la modalità HOLD. (2) FUNZIONI AUSILIARIE Spegnimento automatico Lo strumento si spegne automaticamente dopo 10 minuti di inutilizzo, al fine di preservare le batterie. Indicatore batterie scariche Quando il simbolo di batteria scarica lampeggia sul display è necessario sostituire le batterie. Sostituirle sempre tutte insieme. Mescolare batterie usate e nuove riduce drasticamente la durata di queste ultime.

Indicatore TILT Indica lo spostamento da effettuare per livellare lo strumento sull orizzontale. Al raggiungimento del livello, gli indicatori TILT si accendono simultaneamente e, se attivato, un segnale sonoro viene emesso dallo strumento. 4. APPLICAZIONI Qualora si richieda una maggiore lunghezza della livella, è possibile rimuovere il fermo avvitato sul fulcro dello strumento e, dopo averne posizionato i bracci in modo da formare un angolo di 180, bloccarli sempre mediante il fermo precedentemente rimosso. FERMO FORO DI BLOCCAGGIO Per proiettare un punto laser parallelo al piano in cui è appoggiato lo strumento, è sufficiente premere il tast LASER sulla tastiera di controllo.

Per misurare l inclinazione di un piano, accendere la livella e posizionarla sul piano in esame. E possibile leggere l inclinazione in gradi o in percentuale, premendo il tasto /%. Per misurare un angolo, accendere lo strumento e posizionarlo con i bracci a contatto delle due superfici formanti l angolo. 5. MANUTENZIONE E TARATURA Lo strumento viene controllato e rettificato dal fabbricante prima della vendita, tuttavia è buona norma procedere alla verifica della taratura prima dell utilizzo, soprattutto dopo un urto, prima di misure importanti, al primo utilizzo ed in seguito a importanti variazioni di temperatura dello strumento. Eventuali anomalie non risolvibili tramite la procedura di taratura comportano l invio dello strumento in un centro di assistenza autorizzato. Per assicurare misure accurate ed affidabili nel tempo, è buona norma verificare la taratura dello strumento dopo ogni shock dovuto a cadute o repentini sbalzi termici. Verificare la taratura: Posizionare lo strumento su una superficie perfettamente in piano (figura A), dispiegandone i bracci fino a formare un angolo di 180, quindi bloccarli con l apposita vite. Accendete lo strumento ed annotate i valori di pendenza visualizzati sul display di sinistra nei successivi 10 secondi. Posizionate ora lo strumento sullo stesso piano ma ruotata di 180 (figura B), ed annotate i valori riportati nei successivi 10 secondi. La taratura è necessaria quando la differenza massima dalle due letture supera i 0,2.

Procedura di taratura: Durante il processo di taratura, abbiate cura che non intervengano cause esterne ad alterare il procedimento, quali vibrazioni, scossoni ricevuti dal piano su cui è posizionata la livella, etc. Posizionare lo strumento su una superficie stabile e perfettamente in piano (figura A), dispiegandone i bracci fino a formare un angolo di 180, quindi bloccarli con l apposita vite. a) Accendere lo strumento, attendere circa 10 secondi per la stabilizzazione del clinometro interno, quindi premere il tasto CAL (sul display verrà visualizzato 0 che indica inizio della procedura di calibrazione) ed attendere altri 10 secondi per la stima del valore medio del clinometro. b) Senza muovere la livella, premere di nuovo il tasto CAL (sul display verrà visualizzato 1 che indica primo valore acquisito), quindi ruotare solo ora la livella di 180 (figura B). c) Attendere 10 secondi circa, quindi premere nuovamente il tasto CAL (sul display verrà visualizzato 2 che indica secondo valore acquisito). Lo strumento calcolerà la media delle due letture in modo automatico, terminando così la procedura di auto-calibrazione. 6. GARANZIA Questo strumento e' stato prodotto con materiali di alta qualità ed e' stato severamente controllato prima della spedizione. Lo strumento e' coperto da garanzia per un periodo di un anno contro i difetti di fabbricazione e dei materiali. Non esistono altre garanzie implicite o esplicite. Vengano esclusi totalmente dalla garanzia difetti dovuti a cadute accidentali, incuria manomissioni, uso improprio o mancata osservanza delle precauzioni. II fabbricante ed il distributore non possono essere ritenuti responsabili dei danni indiretti e consequenziali. 7. SPECIFICHE TECNICHE Campo di lavoro - angoli 0 ~180 Risoluzione 0.1 Precisione ± 0.1 Campo di lavoro - inclinazione 0-90 opp. 0% - 100% Risoluzione 0.1 opp. 0.1% Precisione 0.2 Portata del laser 20 m Precisione del laser ± 0.5 mm / 1 m Lunghezza d onda 650 nm Classe Laser 2 Batterie / Autonomia Lunghezza Peso 3 x 1.5 V AA / 48 h 530 mm (100 mm) 1.3 kg con batterie

DISTRIBUZIONE ESCLUSIVA ED ASSISTENZA TECNICA Sede Operativa Magazzino Service C.so Genova 26/B ex S.S. 35 bis dei Giovi km 65+850 15050 Carbonara Scrivia (AL) tel 0131-892026/893735 fax 0131-892925 Sede Legale S.S. per Voghera, 52 15057 - Tortona (AL) e-mail: info@tecnix.it web: www.tecnix.it