Interfaccia GSM Manuale d'uso



Documenti analoghi
COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Guida rapida Vodafone Internet Box

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

GPS ANTIFURTO SATELLITARE KINGSAT-ITALIA Manuale installazione

G S M C O M M A N D E R Duo S

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

MOD SMS_ pag. 1

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

SUITE BY Pannello Misure BY11250

Fast Mobile Card. Guida all utilizzo.

BIPAC-5100 / 5100W. Router ADSL (senza fili) Guida rapida all avvio

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

Guida all installazione di Fiery proserver

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

BIPAC-5100S. Router ADSL. Guida rapida all avvio

Procedura aggiornamento firmware H02

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Manuale di installazione ALM-W002

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

Modem GSM Manuale d istruzioni

N150 WiFi Router (N150R)

BIPAC 7402G. Router Firewall g ADSL VPN. Guida rapida all avvio

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Per cosa posso utilizzarlo?

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

Gestione Laboratorio: Manuale d uso per l utilizzo del servizio Windows di invio automatico di SMS

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

Procedura aggiornamento firmware

ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870

BIPAC 7100SG/7100G. Router ADSL g. Guida rapida all avvio

MultiOne GSM MINI-COMBINATORE TELEFONICO ED APRICANCELLO GSM

N300 WiFi Router (N300R)

Procedura aggiornamento firmware

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

v. Collegare il CE700 al cavetto USB e collegare alla rete elettrica.

24Vdc in (rosso e nero) K-P2C o K-P2C

Impossibile inviare o ricevere messaggi .

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

MyDiagnostick 1001R - Manuale Dispositivo UI DEFINITIVO Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manuale Dispositivo. Page 1 of 10

Manuale d uso ed installazione Modulo GSM UNICO Ver. 1.0

Procedura aggiornamento firmware

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Programmatore scenari

Manuale UniScan 1.3.0

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Installazione del trasmettitore. ACom6

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0

BIPAC-7500G Router Firewall g ADSL VPN con acceleratore 3DES Guida rapida all avvio

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

Capitolo 1 Connessione del router a Internet

Procedura aggiornamento firmware

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Per localizzare chi vuoi Per tutelare i tuoi lavoratori

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

Manuale d uso Mobile App Meta Trak

Connessione di RStone al computer tramite RKey

TELEMETRIA GSM PER GSE

TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione. Versione del

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Come si usano i modem GSM

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

Procedura aggiornamento firmware

GSM Dialer. Skynet Italia Srl Pagina 1 COMBINATORE GSM - DIALER

Manuale Istruzioni TELEPESCA. Sommario

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Versione 2.0. Manuale d uso. Software per la gestione. degli applicativi Bticino. TiManager 03/07-01 PC

TO-PASS. TO-PASS -FAQ- Telecontrollo. Quali sono gli utilizzi di TO-PASS? Quali sono le funzioni principali di TO-PASS?

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I

Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano

ITALIANO. Manuale d uso

w-lantv 50n Guida d installazione rapida guida passo passo per guardare la TV via wireless. Leggere prima questo!

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

TITAN Installazione LITE

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

Procedura aggiornamento firmware

Aiuto Tramigo Manager

Wireless ADSL VPN Firewall Router

BIPAC 7100SV Modem/Router ADSL VoIP

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

Guida di Pro PC Secure

BIPAC-7100S / Modem/Router ADSL. Guida rapida

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

4MODEM-ADSL. Guida. Rapida. 1 Trasmettitore Radio 2 Gateway Ethernet 3 Interfacce Ottiche e/o Trasformatore Amperometrico 4 Trasformatore per Gateway

Manuale d'uso del Connection Manager

Interfaccia KNX/IP Wireless GW Manuale Tecnico

Localizzatore Satellitare GPS TR02

Router broadband wireless 300Mbps BR 6428nS Guida di installazione rapida Versione 1.0 / ottobre, 2010

MODEM ADSL Wi-Fi GUIDA RAPIDA. Navigazione senza fili ad alta velocità Modalità ECO Collega in modo semplice PC, tablet e smartphone

Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet. (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Transcript:

Interfaccia GSM Manuale d'uso Contenuto della confezione Interfaccia GSM Articolo Nr.102236 Antenna Manuale dell'interfaccia GSM (questo documento) Articolo Nr.162236M Alimentatore 230 V AC/12 V DC Cavo modulare Articolo Nr.122033 Connettore terminale Art. No. 162236-IT V3.14 E 2011-06-15

Indice Contenuto della confezione... 1 1. Istallazione... 3 1.1 Codice PIN... 3 1.1.1 Codice PIN disattivo... 3 1.1.2 Codice PIN attivo... 3 1.2 Avviamento... 3 1.3 Spegnimento dell interfaccia GSM... 3 2. Connessioni e indicazioni sul pannello anteriore... 4 3. Connessioni e indicazioni sul pannello posteriore... 5 4. Batteria... 6 4.1 Indicazione bassa tensione batteria... 6 4.2 Allarme guasto batteria... 6 5. Funzioni SMS... 7 5.1 Allame batteria... 7 5.2 Tono di linea 2... 10 6. Programma per aggiornamento... 11 6.1 Aggiornamento Firmware... 11 6.2 Configurazione... 12 6.2.1 Controllo LED su potenza segnale... 13 6.2.2 Controllo Batteria... 13 6.2.3 Controllo del livello segnale... 13 6.2.4 POTS1 risparmio energetico... 13 6.2.5 Generazione toni DTMF... 13 6.2.6 Segnale di allarme batteria tono di composizione 2... 14 Note:... 15 7. Dati tecnici... 16 8. Contatti... 16 Page 2 of 16

1. Istallazione Individuare un posto adeguato in cui montare l'interfaccia GSM seguendo le seguenti istruzioni: Assicurarsi che la copertura GSM sia adeguata prima che venga effettuato il montaggio dell'interfaccia GSM Assicurarsi che i LED su entrambi i lati siano visibili. Assicurarsi che sia disponibile una fonte di alimentazione, 230 VAC o 12-24 VDC. Montare l'antenna. Posizionare l antenna il piú lontano possibile dall interfaccia GSM. Connettere il telefono di emergenza FältCom ECII Flex all ingresso Phone. Utilizzare il cavo modulare 122033 e il connettore terminale se necessario. 1.1 Codice PIN Nota: l'interfaccia GSM deve sempre essere spenta pima di inserire o rimuovere la scheda SIM. Consultare anche il paragrafo Spegnimento interfaccia GSM prima di rimuovere la scheda SIM. Scegliere se utilizzare il dispositivo con il codice PIN attivo o disattivo 1.1.1 Codice PIN disattivo Utilizzare un cellulare o un altro dispositivo per disattivare il codice PIN della scheda SIM. 1.1.2 Codice PIN attivo In questo il codice PIN deve essere impostato su 1234. Utilizzare un cellulare o un altro dispositivo per imposatre il codice PIN come 1234. Quando viene inserita la scheda SIM, l'interfaccia GSM modificherà automaticamente il codice PIN in un codice casuale a 4 cifre per prevenire l'uso improprio dell'unità GSM. Se si vorrá utilizzare la scheda SIM sucessivamente; utilizzare il codice PUK per sbloccare la SIM. 1.2 Avviamento Inserire delicatamente la scheda SIM nell'unità GSM come mostrato nelle figure qui di seguito. Connessione dell alimentazione. All'accensione potrebbero essere necessari fino a 30 secondi prima che l'interfaccia GSM stabilisca la connessione con la rete GSM. Consultare la sezione 2 e la sezione 3 sottostanti per le informazioni esplicative sulle indicazioni fornite dai LED. 1.3 Spegnimento dell interfaccia GSM 1. Disconnettere l alimentazione dall interfaccia GSM 2. Premere il pulsante RESET brevemente per spegnere l unità Page 3 of 16

PWR/STAT PHONE 1 BATT 1.4 Sostituzione scheda SIM Se la scheda SIM dovesse essere sostituita, la nuova scheda SIM deve essere impostata come 1234 oppure avere il codice PIN disattivato. 1. Spegnere l interfaccia GSM; disconnettere l alimentazione dall interfaccia GSM. 2. Premere il pulsante di RESET con una breve pressione per spegnere l unitá. 3. Rimuovere la vecchia SIM ed inserire la nuova scheda SIM come mostrato nella figura pag.3. 4. Connettere di nuovo l alimentazione. 2. Connessioni e indicazioni sul pannello anteriore PHONE USB USB Connettore USB 2.0 Mini da utilizzare per il collegamento con un PC. L'USB può essere utilizzato per l'aggiornamento del software dell'interfaccia GSM e anche per la regolazione dei parametri, ad esempio i limiti di scatto automatico della batteria. Si prega di consultare la sezione 7 Programma per aggiornamento per maggiori informazioni. Indicatori LED LED Stato Indica PWR/STAT PHONE (LED rosso) BATT (LED rosso) 1000 ms ON / 1000 ms OFF 100 ms ON / 1500 ms OFF ON Lampeggiante Lampeggiante Stato normale Batteria di riserva in funzione Ricevitore del dispositivo telefonico collegato sganciato Segnale di chiamata Problema della batteria. La batteria non è collegata oppure non ha superato uno degli appositi test. Consultare inoltre la sezione 4 sottostante. PHONE Collegamento al dispositivo telefonico standard PHONE 1 1 No PHONE (RJ11) 1 2 La 3 Lb 4 Page 4 of 16

GSM S1 S2 RESET 3. Connessioni e indicazioni sul pannello posteriore 12V DC ANT SIM ANT SIM GSM GSM OFF Connettore SMA per l'antenna Ingresso della scheda SIM Stato della connessione GSM quando l'interfaccia GSM è in funzione (LED verde): Indica Unità GSM guasta 800 ms ON / 800 ms OFF Assenza di servizio, assenza di connessione con la rete GSM o scheda SIM mancante. 100 ms ON / 1500 ms OFF Connessione OK con la rete GSM, batteria di riserva in funzione ON Stato normale. Connessione OK con la rete GSM, alimentazione AC S1 e S2 Indicazioni della potenza del segnale GSM (LED verde): S1 S2 Potenza del segnale OFF OFF Insufficiente ON OFF Buona (default 15 = -83 dbm) ON ON Ottima (default 25 = -63 dbm) Lampeggiante OFF Buona, batteria di riserva in funzione. Lampeggiante Lampeggiante Ottima, batteria di riserva in funzione. I livelli dei LED sono programmabili con incrementi di 2 db da -113 dbm a -51 dbm via USB (1258 Manager) 12V DC 12V DC No PWR + + 9-28 V DC - GND RESET Tipo di attivazione RESET Alimentazione Risultato Breve pressione Esterna Riavvio dell'interfaccia GSM Breve pressione Batteria L'Interfaccia GSM viene disattivata Pulsante premuto per >20 s Esterna Tutte le impostazioni di fabbrica vengono ripristinate. Ciò viene indicato dai LED PHONE e BATT Nota: il ripristino delle impostazioni di fabbrica riporta inoltre il codice PIN al valore predefinito 1234, se il codice PIN è in uso ciò potrebbe provocare il blocco della scheda SIM nel caso in cui si trovi all'interno dell'interfaccia GSM. Page 5 of 16

4. Batteria La batteria é supervisionata in due modi diversi. La prima indicazione bassa tensione batteria si attiva quando la tensione della batteria é per qualsiasi ragione troppo bassa. Il secondo allarme guasto batteria si attiva quando la capacitá della batteria é troppo bassa ed é necessaria la sostituzione della stessa. In caso di allarme batteria/bassa tensione batteria, l interfaccia GSM cambierá il tono di linea; consultare la sezione Dati Tecnici per informazioni in merito alle specifiche del tono di linea 2. Il telefono di emergenza rileverá il nuovo tono di chiamata ed invierá un allarme batteria al numero programmato come ricevitore (la funzione relativa deve essere programmata sul telefono stesso). Consultare la sezione Funzioni SMS per informazioni su come disattivare il tono di linea 2. 4.1 Indicazione bassa tensione batteria Una indicazione bassa tensione batteria, che viene indicata da un LED rosso, consultare la sezione 4 sopra, e da una modifica del normale tono di linea, consultare la sezione 0 sottostante, puó attivarsi per una delle seguenti cause: (Questo controllo viene eseguito ogni 30 secondi) - La batteria non é collegata - La tensione della batteria scende sotto 4.4 VDC quando l interfaccia GSM é collegata all alimentazione principale (di rete). - La tensione della batteria scende sotto 4.2 VDC quando l interfaccia GSM é alimentata dalla batteria Se l interfaccia GSM é alimentata dalla batteria e la tensione della stessa scende sotto 4.0 VDC l interfaccia GSM si spegne automaticamente in modo da prevenire danni permanenti alla batteria. Questi livelli minimi di tensione non sono programmabili. 4.2 Allarme guasto batteria Un allarme guasto batteria viene indicato alla stesso modo dell indicazione bassa tensione batteria (4.1) ma puó essere inviato anche via SMS. Consultare la sezione Funzioni SMS per informazioni relative alle impostazioni o sul come usare la porta USB e il programma 1258 Manager. Il primo test della batteria viene eseguito dopo 48 ore e quelli successivi ogni 24 ore. Durante un test della batteria, un carico viene collegato a essa e viene misurata la tensione della batteria. Un test della batteria dura 5 1 minuti e se la tensione scende sotto 4,4 2 V DC durante tale intervallo viene generato un allarme. Il test della batteria non viene eseguito quando l'interfaccia GSM è alimentata dalla batteria. Un allarme batteria attivo viene resettato automaticamente in caso di test normale della batteria. Di norma, la batteria ha una durata di 2-4 anni ma tale durata dipende strettamente dalla temperatura circostante e da quanto verrà utilizzata la batteria stessa. Sostituire la batteria soltanto con una di tipo equivalente. Altri tipi di batteria potrebbero danneggiare l'interfaccia GSM. Un fusibile poliswitch è integrato nella dotazione della batteria per impedire che venga danneggiata in caso di temperature elevate. Il fusibile viene resettato automaticamente dopo che la temperatura si è abbassata. 1 5 minuti è l'impostazione di default. La durata è programmabile via USB (1258 Manager) da parte del distributore. 2 4,4 V è l'impostazione di default. Il livello per l'allarme della batteria è programmabile via USB (1258 Manager) o via SMS da parte del distributore. Page 6 of 16

5. Funzioni SMS Da notare che con il simbolo si intende una nuova riga. 5.1 Allame batteria È possibile generare un SMS quando si verifica un allarme della batteria e la funzionalità viene attivata inviando un SMS all'interfaccia GSM. L'SMS deve includere il numero di telefono e un testo di allarme. L'SMS non è sensibile alla distinzione tra maiuscole e minuscole. Si vedano le figure qui di seguito per un esempio. Nell'esempio successivo, il livello di allarme della batteria non è modificato. Balarm:On 070321213 Battery alarm from Lift 452 Balarm:On 070321213 Battery alarm from Lift 452 SMS all interfaccia GSM Il GSM confermerà la programmazione corretta inviando in risposta un SMS come mostrato qui sopra. Nell'esempio successivo, il livello di allarme della batteria è modificato a 4,0 V (4000 mv). Balarm:On= 4000 070321213 Battery alarm from Lift 452 Balarm:On= 4000 070321213 Battery alarm from Lift 452 SMS all interfaccia GSM Il GSM confermerà la programmazione corretta inviando in risposta un SMS come mostrato qui sopra. In questo esempio, un allarme della batteria genererà il seguente SMS dall'interfaccia GSM: Page 7 of 16

Battery alarm from Lift 452 È possibile generare un SMS (reset allarme batteria Bares) quando una batteria viene sostituita con una nuova. Questa funzione viene attivata inviando un SMS all'interfaccia GSM. L'SMS deve includere un testo appropriato. L'SMS non è sensibile alla distinzione tra maiuscole e minuscole. Si vedano le figure qui di seguito per un esempio. Il messaggio SMS di reset allarme batteria (Bares) viene inviato sempre allo stesso numero dell allarme batteria (Balarm). Bares:On Battery OK from Lift 452 Bares:On Battery OK from Lift 452 SMS all interfaccia GSM Il GSM confermerà la programmazione corretta inviando in risposta un SMS come mostrato qui sopra. In questo esempio, quando la batteria viene sostituita sarà generato il seguente SMS dall'interfaccia GSM: Battery OK from Lift 452 Page 8 of 16

Entrambe le funzioni sopra descritte vengono disattivate inviando il seguente SMS all'interfaccia GSM: Balarm:off Balarm:OFF Bares:OFF SMS all interfaccia GSM La ricezione dell'sms viene confermata tramite un SMS dall'interfaccia GSM. La funzione SMS di reset batteria (Bares) descritta sopra puó essere disattivata separatamente inviando il seguente SMS all interfaccia GSM: Bares:off Balarm:ON Bares:OFF SMS all interfaccia GSM La ricezione dell'sms viene confermata tramite un SMS dall'interfaccia GSM. Page 9 of 16

5.2 Tono di linea 2 Il tono di linea 2 che indica un allarme batteria/bassa tensione batteria al telefono di emergenza é per impoostazioni di fabbrica attivo ma puó essere disattivato. In caso di disattivazione l interfaccia GSM userá sempre il tono di linea 1 quando la linea é staccata. Per disattivare il tono di linea 2 (allarme batteria/bassa tensione batteria, tono di linea); inviare il SMS sottostante a sinistra all interfaccia GSM. L interfaccia GSM risponderá come mostrato nel messaggio di destra. Dial tone2: off Dial Tone2: OFF SMS all interfaccia GSM Per riattivare il tono di linea 2 (allarme batteria/bassa tensione batteria, tono di linea); inviare il SMS sottostante a sinistra all interfaccia GSM. L interfaccia GSM risponderá come mostrato nel messaggio di destra. Dial tone2: on Dial Tone2: ON SMS all interfaccia GSM Page 10 of 16

6. Programma per aggiornamento L interfaccia USB si utilizza per configurare dei parametri specifici e per aggiornare il firmware dell interfaccia GSM. Per effettuare l aggiornamento è necessario il programma Windows 1258 Manager che può essere richiesto gratuitamente alla FältCom o al distributore di zona. Utilizzare un cavo USB mini USB per collegare l interfaccia GSM al computer. - Istallare il programma 1258 Manager nel computer. - Collegare l interfaccia GSM al computer utilizzando un cavo standard USB mini USB. - Avviare il programma 1258 Manager cliccando sull icona Quando l interfaccia GSM è connessa al programma il riquadro in basso mostrerà 1258 attached. Cliccare su Get per leggere le versione del Firmware e del Hardware dell interfaccia GSM. In questo esempio FW 3.11 e HW 3. 6.1 Aggiornamento Firmware Per aggiornare il Firmware dell interfaccia GSM selezionare FW update. Page 11 of 16

- Cliccare quindi su Select file - Ricercare e selezionare il file del nuovo Firmware fornito da FältCom o dal rivenditore di zona. N.B.: Il file di aggiornamento ha sempre l estensione bin (es. gatewayfw.bin). - Cliccare su Update. Durante l aggiornamento si puó seguire il processo sulla barra di stato. N.B.: Non disconnettere l alimentazione nel corso dell aggiornamento del Firmware. 6.2 Configurazione Per configurare le impostazioni specifiche dell utente usare la finestra Setup e cliccare su Get setup Apparirà quindi una nuova finestra che mostra tutte le impostazioni configurabili. Page 12 of 16

6.2.1 Controllo LED su potenza segnale Ci sono due LED che mostrano la potenza del segnale GSM, S1 e S2. Si possono impostare i limiti per l accensione di questi LED. 6.2.2 Controllo Batteria Per informazioni relative al controllo della batteria si prega di consultare la sezione 5 Batteria. - Compilare il GSM Battery alarm nr ; dove ricevere il SMS per l allarme batteria. - Compilare il GSM Battery alarm text ; il testo del SMS dall interfaccia GSM in caso di allarme batteria. Es. Allarme batteria dall ascensore 4435. - Compilare il GSM Battery reset text ; il testo del SMS dall interfaccia GSM quando viene sostituita la batteria. Es. Reset batteria dall ascensore 4435. 6.2.3 Controllo del livello segnale Il controllo del livello segnale si usa per amplificare o attenuare i segnali fra la rete GSM e la linea telefonica dall interfaccia GSM all allarme. Il livello del segnale può essere impostato sia dal GSM al POTS che da POTS al GSM. Da noatre che per POTS si intende la linea telefonica analogica generata dall interfaccia GSM. Modificando il GSM a POTS (PHONE) con valori positivi si amplificherà il segnale sul GSM trasmesso alla linea telefonica. Modificando con valori negativi si attenueranno i segnali alla linea telefonica. Modificando i POTS (PHONE) al GSM con valori positivi si amplificherà il segnale ricevuto dalla linea telefonica trasmesso alla rete GSM. Modificando con valori negativi si attenueranno i segnali alla rete GSM. Il livello del segnale e la qualità della rete GSM varia da Paese a Paese e, per tale motivo, potrebbe essere necessaria una modifica del livello del segnale per regolare queste variazioni. Nel caso in cui ci fossero difficoltà nella ricezione dell allarme e nella codifica dei toni DTMF inviati dal ricevente, si consiglia di regolare il GSM a POTS (PHONE). Iniziare impostando valori negativi, se non si ottengono miglioramenti, impostare valori positivi. Se il ricevente ha difficoltà nella ricezione e nella codifica dei toni DTMF inviati dall allarme; modificare i POTS (PHONE) al GSM. 6.2.4 POTS1 risparmio energetico N.B.: Non utilizzare questa funzione in caso di utilizzo di sistemi di emergnza. Questa funzione puó essere utilizzata nel caso in cui l interfaccia venga connessa ad un telefono standard. La funzione di rispamio energetico consentirà la disconnessione della linea telefonica durante un periodo di tempo pre-determinato. Le modalitá operative sono Off, Always on e Battery only. La modalità Battery only consentirà la funzione soltanto durante operazioni batteria per aumentare il tempo di operatività della stessa. Una volta selezionata la modalitá operativa; impostare: Tempo totale ciclo Ciclo per risparmio energetico. Ad es. Per impostare un ciclo di 1 secondo; porre come tempo totale ciclo (ms*10/steps) a 100 (=1000ms). Tempo di operativitá Operativitá durante il periodo di ciclo. Ad es. Se il ciclo é impostato a 1 secondo e si desidera che l interfaccia GSM alimenti il telefono per il 50% del tempo, inserire il tempo di operativitá (ms*10/steps) a 50 (=500ms). 6.2.5 Generazione toni DTMF L interfaccia GSM puó generare toni sulla linea telefonica secondo le specifiche tecniche di diversi Paesi. I toni dei seguenti Paesi sono pre-programmati: Francia, Germania, Gran Bretagna, Italia e Spagna. Page 13 of 16

Germania e Italia dispongono delle stesse impostazioni che rappresentano anche gli standard raccomandati dalla UE per linee telefoniche fisse PSTN. Quando si vuole utilizzare l interfaccia GSM con un telefono di emergenza; si prega di utilizzare le configurazioni per Germania, Italia o Spagna anche quando le istallazioni vengono effettuate in Paesi diversi da quelli citati. 6.2.6 Segnale di allarme batteria tono di composizione 2 L intefaccia GSM puó segnalare l allarme batteria in due modi, il primo é via SMS e si prega di consultare il paragrafo 5 per maggiori dettagli in merito. Il secondo é, invece, attraverso la linea telefonica. Configurando l interfaccia GSM per segnalare il tono di composizone 2, si ottiene l allarme batteria. Quando si verifica un allarme batteria, l interfaccia GSM invierá un tono modificato invece del normale tono di composizione continuo. Il tono di composizione 2 é 1000ms ON / 250ms OFF / 250ms ON / 250ms OFF. Per impostare la funzione: Dial/Congestion tone, battery fault a 425 Hz, 1000/250/250/250 ms. Questa configurazione é pre-impostata attiva. Il telefono di emergenza deve essere programmato di conseguenza per rilevare l allame batteria proveniente dall interfaccia GSM; si prega di consultare il manuale di istruzioni del telefono di emergenza per verificare la disponibilitá di tale funzione. Page 14 of 16

Note: Page 15 of 16

7. Dati tecnici Parametro: Dati: Dimensioni (L x P x A): 165 x 140 x 25 mm Peso: 558 g, batteria e antenna incluse Classe di protezione: IP 20 Alimentazione esterna: 10-28 V DC Assorbimento: In standby: 12 V < 140 ma, 24 V < 75 ma Chiamata in corso: 12 V < 450 ma, 24 V < 225 ma Tipo di batteria: NiMH 4,8 V 1250 mah Alta Temp Assorbimento della batteria: In standby: circa 100 ma. Chiamata in corso: < 550 ma Modulo GSM: Siemens M55i (Quad-Band 850/900/1800/1900 MHz) Antenna: 50 Ohm, connettore SMA, 870-960 MHz/1710-1990 MHz Tensione di rete alla risposta: 48 V DC Inversione di polarità: Sì Temperatura di esercizio: +5 C - +40 C Umidità ambiente: U.R. 30% - 90% Approvazioni: Da definire Indicazioni di chiamata Tono di linea 1: 425 Hz -10 dbm. Continuo Tono di linea 2 (allarme batteria): 425 Hz -10 dbm. 1000 ms ON / 250 ms OFF / 250 ms ON / 250 ms OFF, continuo Tono di congestione: 425 Hz -10 dbm. 200 ms ON / 200 ms OFF / 200 ms ON / 200 ms OFF / 200 ms ON / 600 ms OFF, continuo Tono di chiamata: 25 Hz 40 VRms in 3REN. 1500 ms ON / 3000 ms OFF Tono di richiamata: 1500 ms ON / 3000 ms OFF Tono di occupato: 200 ms ON / 200 ms OFF Connessioni Telefono: Connessione antenna: Ingresso alimentazione DC USB: RJ-11 SMA Spinotto DC 2,1 mm/5,5 mm USB 2.0 Mini 8. Contatti Assistenza: Tel:+ 46 (0)90 18 39 27 E-mail: support.liftphones@faltcom.se Fält Communications AB Vasagatan, 23 SE-903 29 UMEÅ, Sweden Telefono: + 46 (0)90 18 39 00 Fax: + 46 (0)90 18 39 29 Homepage: www.faltcom.se Indirizzo del servizio assistenza: Fält Communications AB c/o BL Elektronik AB Furuhedsvägen 1 SE-952 31 KALIX, Sweden Page 16 of 16