Scheda di sicurezza UE



Похожие документы
Scheda di sicurezza UE. Grasso universale a alta pressione MOTOREX 3000

Scheda di sicurezza UE

CANDULOR AG, Pünten 4, CH-8602 Wangen ZH Swizzera

Scheda di sicurezza UE ( CE 0477 ) Denti in resina

SCHEDA DI SICUREZZA RAME OSSIDO ROSSO M-0701 Pag. 1/5

Scheda dei dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento (CE) Nr. 1907/2006 Rielaborata in data:

Scheda di dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento CE 1907/2006 REACH Stampato il 01/01/09 Denominazione commerciale: NASTRO ADESIVO DIELETTRICO

SCHEDA DI SICUREZZA (91/155 CEE /58/CE) Decreto 7 settembre 2002 Ministero della Salute 2001/58/CE SABBIA SILICEA

Scheda di sicurezza In conformità alla Direttiva CE No. 1907/2006 (REACH)

Scheda di Sicurezza. Sottofondo-Superleggero-Termoisolante /

EC-Scheda di sicurezza secondo 91/155/CEE + 93/112/CEE

Pagina: 1/5 Scheda di sicurezza ai sensi della direttiva comunitaria 91/155/EWG. 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

Nome commerciale: PROMASPRAY P300 Data di pubblicazione 10/11/2010 La presente versione annulla sostituisce le precedenti

EF BIO 70. Composizione del materiale Ingredienti Composizione (% w/w)

Scheda dati di sicurezza Conforme a ( CE ) n.1907/2006-iso

Scheda dati sicurezza - UE Pagina 1 / 5

IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

Scheda di sicurezza ai sensi della direttiva comunitaria 91/155

Ivoclar Vivadent AG, Bendererstrasse 2, FL Schaan Fürstentum Liechtenstein. Fermit / Fermit N

SCHEDA DI SICUREZZA. Revisione n del 31/05/2006 COD. OL.ES.11 Pag. 1 di 5

Scheda di dati di sicurezza

Scheda dati di sicurezza Conforme a (CE) n. 1907/2006-ISO

SCHEDA DI SICUREZZA 1 IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA PRODUTTRICE

OSMOCEM D-S Componente A

Scheda dati di sicurezza conforme a (CE) n. 1907/2006-ISO

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

OSMOCEM RD Componente A

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

Scheda di dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento CE 1907/2006 REACH Stampato il 01/01/2009 Denominazione commerciale: GUARNITERM

Scheda di sicurezza UE

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di sicurezza AMUCHINA PROFESSIONAL SAPONE IGIENIZZANTE MANI

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

Scheda di sicurezza N 02 del 01/08/10 Revisione del 19/08/2010

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

CIMSA SUD CHIMICA INDUSTRIALE MERIDIONALE SRL SCHEDA DI SICUREZZA PROCESS OIL Conforme al regolamento CE n 1907/2006 del

SCHEDA INFORMATIVA IN MATERIA DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010

SCHEDA DI SICUREZZA. secondo direttiva 1907/2006/CE ESCULINA 41BAV0071

SCHEDA DI SICUREZZA DEI GRANULI DI GUSCI DI NOCE

PEARL VIA F.LLI CERVI CAMPI B.ZIO (FI)

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Scheda di sicurezza Revisione 1 CLEVEX s.r.l. In accordo con la Direttiva 2001/58/CE

SCHEDA INFORMATIVA IN MATERIA DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA DETONATORI DAVEYNEL

COMPO SANA Terriccio per Bonsai

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

DETERSIVO IN POLVERE pl 6/7sc SCHEDA DI SICUREZZA

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010

Scheda dei dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Implacem Pagina 1 di 3 Data di revisione 5 ottobre 2006

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI SICUREZZA secondo direttiva 2001/58/CE RTV12C 01P-Bottle (0.800 Lbs Kg)

Scheda Dati di Sicurezza


Транскрипт:

Pagina 1 di 5 Azienda Ivoclar Vivadent AG, Bendererstrasse 2, FL - 9494 Schaan Principato di Liechtenstein 1 1.1 Nome commerciale e fornitore Nome commerciale /Marchio 1.2 1.3 1.4 1.5 Applicazione / Uso Produttore Fornitore Telefono per emergenza Saldatura primaria Ivoclar Vivadent, Inc. 175 Pineview Drive, Amherst NY 14228, USA Telefono per emergenza USA: (716) 691-0010 Telefono per emergenza LI: +423 / 235 35 35 o 373 40 40 2 2.1 2.2 Composizione Caratterizzazione chimica Componenti che contribuiscono al pericolo Saldatura di: 51.5 % Au (CAS-Nr. 7440-57-5), 46.0 % Ag ( 7440-22-4), 1.0 % Mn (7439-96-7), < 1.0 % Pt, In, Ir, Li, Zn 2.3 3 Identificazione di pericoli Polvere di rifinatura e vapori. Evitare di respirare. La sostanza liquefatta può ustionare. 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Pronto soccorso Contatto con gli occhi Contatto con la pelle Ingestione Inalazione Lavare gli occhi con acqua abbondante. Chiamare un medico se persistono segni di irritazione. Il materiale presenta allo stato fuso un elevato pericolo di profonde ustioni termiche. Se vi sono ustioni, curare come ogni ustione termica. Chiamare immediatamente un medico. Transportare all'aria aperta. 5 5.1 Antincendio Mezzi di spegnimento Non richiesto. non combustibile

Pagina 2 di 5 5.2 5.3 Mezzi di estinzione da evitare Non usare getto d'acqua diretto. 6 Misure da prendere in caso di fuoriuscita accidentale Pulire meccanicamente. Pulire e riutilizzare 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Manipolazione e magazzinaggio Manipolazione Igiene industriale Magazzinaggio Luogo di magazzino Protezione contro l'incendio e l'esplosione Solo personale adeguatamente addestrato dovrebbe maneggiare questo prodotto. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Utilizzare mezzi d'igiene adequati. Nessun requisito specifico. Nessun requisito specifico. 8 Controlli di esposizione / Protezione personale 8.1 8.2 8.3 8.3.1 8.3.2 8.3.3 8.3.4 Congegni tecniche Linee guida per l'esposizione Attrezzatura protettiva del personale Protezione dell'apparato respiratorio Protezione delle mani Protezione degli occhi Altre Fornire una ventilazione adeguata. Mantenere la concentrazione ambientale sotto il limite di esposizione. Dirifiniature e vapori: MAK 0.1 mg/m³ Se sono presenti fumi di metallo, usare un respiratore (P3) ad alta efficienza per particolato di tipo approvato. In ambienti polverosi utilizzare un respiratore antipolvere di tipo approvato P2. Guanti. Occhiali di sicurezza. Usare solo in presenza di un'adeguata ventilazione. 9 9.1 9.2 Proprietà fisiche e chimiche Aspetto Colore solido giallo 9.3 Odore inodore 9.4 Cambiamento dello stato Controllo secondo: Intervallo di fusione 975-1010 C 9.5 Densità

Pagina 3 di 5 9.6 9.7 9.8 Tensione di vapore Viscosità Solubilità Solubilità in insolubile 9.9 ph 9.10 9.11 9.12 Punto di infiammabilità Temperatura di auto-accensione Limiti di esplosione minimo: massimo: 9.13 10 10.1 Stabilità e reattività Decomposizione termica Nessuna decomposizione se usata in modo conforme. 10.2 Prodotti di decomposizione pericolosi Nessuna decomposizione se usata in modo conforme. 10.3 10.4 Reazioni pericolose Nessuna decomposizione se usata in modo conforme. 11 11.1 11.2 Informazioni tossicologiche Tossicità acuta Tossicità subacuta / cronica Saldatura: non citotossica, non mutagena, non irritante, non sensibilizzante Fumi o polveri generate dalle operazioni di taglio o frantumazione possono causare irritazione dell'apparato respiratorio. 11.3 12 Informazioni ecologiche Non sono previsti problemi ecologici durante una corretta manipolazione e uso quasi insolubile

Pagina 4 di 5 13 Smaltimento Riciclo 13.1 13.2 EU waste key Swiss waste code 17 04 07 13.3 Origin Dentallabor 14 Informazioni sul trasporto 14.1 Trasporto via terra ADR RID Codice class. Codice Kemler 14.2 Trasporto via mare ADNR IMDG EMS MFAG 14.3 Trasporto aereo ICAO / IATA-DGR Aereo passeggeri Aereo da trasporto Subsidiary Risk Labels Packing Instruction max. Packing Instruction max. 14.4 Il prodotto non è classificato per alcun tipo di trasporto. 15 15.1 15.2 Informazioni sulla regolamentazione Disposizioni nazionali Questo prodotto non richiede classificazione secondo i criteri della CEE. Questo prodotto è un dispositivo medico secondo la direttiva 93/42/CEE. 15.3 15.4 15.5 No. UE Simbolo di pericolo Indicazione di pericolo

Pagina 5 di 5 15.6 Frasi di rischio 15.7 Frasi di sicurezza 15.8 Valore MAK 0.1 mg/m³ ml/m³ (ppm) 15.9 Classificazione BVD (CH) 15.10 VbF (D) 15.11 16 Versione: 3 Cambiamento: 13.1 Le informazioni qui contenute sono date in buona fede e al meglio delle nostre conoscence, communque nessuna garanzia esplicita o implicita viene fornita. Questo scheda è stata compilata con la Banca dati 'ChemManager', ASSiST Applied Software Solutions in Science and Technology AG, Weiherweg 3, CH-4104 Oberwil, Svizzera 91/155/CEE