ABS elettropompa sommergibile per acque reflue AS 0530-0841



Documenti analoghi
Elettropompa da fognatura per uso non gravoso tipo ABS MF Elettropompe sommergibili trituratrici tipo ABS Piranha 08 & 09

Elettropompa per acque chiare tipo ABS Robusta 200 e 300

Elettropompa per acque chiare tipo ABS Robusta 200 e 300

Elettropompa per acque chiare tipo ABS IP 900

MXV-B MXV-B. Pompe multistadio verticali monoblocco in acciaio inossidabile. Esecuzione. Impieghi. Limiti d impiego. Motore. Materiali (parti bagnate)

ABS Pompa per acque reflue comuni Robusta

Quadro elettrico tipo ABS CP

PROVE SU UN TRASFORMATORE TRIFASE

/ / 2012

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF

Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE DELLA POMPA

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

ELENCO PREZZI UNITARI IMPIANTI ELETTRICI (OPERE NON PREVISTE IN PROGETTO)

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Centronic EasyControl EC541-II

Edizioni L Informatore Agrario

Controllo pre-consegna e approvazione di AVM2-PC Pre-installazione

Interruttore automatico

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

M6410C/L M7410C ATTUATORI A TRE POSIZIONI PER VALVOLE LINEARI DI PICCOLE DIMENSIONI

SCHEDA TECNICA ELEVATORE

D.M. 16 maggio 1987, n. 246 Norme di sicurezza antincendi per gli edifici di civile abitazione (Gazz. Uff. 27 giugno 1987, n. 148)

Sistemi di Protezione e Coordinamento. Impianti Elettrici in BT. Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali:

Serbatoio prefabbricato di pompaggio tipo ABS Synconta L

7.2 Controlli e prove

Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL

Istruzioni di montaggio

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

CM100/ PF USER MANUAL

Serbatoio prefabbricato di pompaggio tipo ABS Sanimat 4002

f Le trasformazioni e il trattamento dell aria

MACCHINE ELETTRICHE. Stefano Pastore. Macchine in Corrente Continua

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

Componenti per centrale termica 0459IT ottobre 2012 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale

INTEK. Caldaia murale a gas da incasso Con modulazione continua a microprocessore Per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria

UNI EN Impianti di verniciatura

Forni Elettrici. per Vetrofusione

NOVA - FEKA DATI GENERALI POMPE SOMMERGIBILI PER DRENAGGIO E ACQUE DI RIFIUTO AD USO DOMESTICO. Applicazioni. Caratteristiche costruttive della pompa

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

LIFTSON M-L. SISTEMI DI SOLLEVAMENTO Acque cariche domestiche 50 Hz Conforme alla norma EN CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Product Shipping Cost Guida d'installazione ed Utilizzo

REALIZZAZIONE DELL IMPIANTO ELETTRICO DI UN APPARTAMENTO (1)

PROGETTO TECNICO SISTEMA DI GESTIONE QUALITA IN CONFORMITÀ ALLA NORMA. UNI EN ISO 9001 (ed. 2008) n. 03 del 31/01/09 Salvatore Ragusa

Interruttore automatico

Ciao S. Ciao S. Disegni tecnici. Dati tecnici. Caldaie Murali Standard. Residenziale CIAO S CSI CIAO S 20 RSI.

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

RUPES NEDERLAND BV EP 3A

INDICE Manuale Volume 2

UNIPUMPS SOLLEVAMENTO ACUQE REFLUE STAZIONI AUTOMATICHE DI RACCOLTA E DI SOLLEVAMENTO ACQUE REFLUE IMPIEGO COMPONENTISTICA LOGICA DI FUNZIONAMENTO

3D Mini-agitatore Sunflower

Manuale d'istruzioni Pinza da demolizione BZ

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

Tenuta meccanica RG-4 stazionaria, singola

Istruzioni di montaggio

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina CNes

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Elettropompe sommergibili per fognatura tipo ABS AS

S S. Motore per tapparelle RolSmart

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

RELAZIONE TECNICA IMPIANTO ELETTRICO

SOLLEVATORE IDRAULICO

Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico

QUALIFICAZIONE INSTALLATORI ELETTRICI. Como 4 marzo 2015

Nome o marchio del fornitore. Numero articolo X X KIT2616 Power Unit, Quadro di parallelo iq10, Heat distributor Q20

Prolac MSHCP. Pompa Centrifuga. I Applicazioni. I Descrizione. I Tenuta meccanica

Centronic SensorControl SC41

Centronic EasyControl EC545-II

Istruzioni d uso e di montaggio

Cod. DQHSF IT Rev

Istruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B Manuale di istruzione 4.97 ( )

Mensola per regolazione Vitotronic

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE

Installazione del quadro di distribuzione

POMPE SOMMERSE DA 5" IT_ed.12/2014. Unipersonale Società sotto la direzione e il controllo di Franklin Electric Co., Inc.

Ventilatori a canale. Istruzioni di installazione. per ventilatori a canale nelle esecuzioni con motore monofase e trifase I212/06/02/1 IT

Serie PF51G per controllo on-off Valvole pneumatiche a pistone in bronzo

V PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA

EASY COMFORT Sistemi radianti in rame

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

Manuale di istruzioni Sega a muro EX

MANUALE D'USO (Articolo 38 del D.P.R. 5 ottobre 2010, n. 207)


IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

Macchina Lavatrice per Vegetali MLV 2500

GUIDA UNAC N. 5 PER L INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN EN 12445

CAPITOLATO SPECIALE PER L AFFIDAMENTO IN CONCESSIONE DEI SERVIZI CIMITERIALI. (art. 30 del D.Lgs. 163/2006)

Transcript:

ABS elettropopa soergibile per aque reflue AS 0530-0841 15975045IT (04/2013) 1006-00 IT Istruzioni d'installazione e uso www.sulzer.o

2 Istruzioni d'installazione e d'uso (Traduzione delle istruzioni originali) ABS elettropopa soergibile per aque reflue AS 0530 0631 0830 0840 0630 0641 0831 0841 Contenuti 1 Abiti di appliazione... 3 1.1 Approvazioni... 3 1.2 Approvazioni per la versione a prova d'esplosione... 3 2 Siurezza... 3 2.1 Note speifihe sull'utilizzo delle pope in versione a prova d'esplosione in zone a rishio d'esplosione...3 2.2 Partiolari ondizioni per l uso siuro di otori antideflagranti del tipo S... 3 3 Dati tenii... 4 3.1 Targhetta identifiativa... 4 4 Trasporto... 5 5 Set-up ed installazione... 5 5.1 Condotto di sario... 5 5.2 Esepio di installazione, pozzetto nero in alestruzzo... 5 5.3 Collegaento elettrio... 6 5.3.1 Shei di ablaggio... 7 5.4 Verifia del senso di rotazione... 8 5.4.1 Modifia del senso di rotazione... 8 6 Messa in funzione... 9 7 Manutenzione... 9 7.1 Avvertenze di anutenzione generali... 10 7.2 Osservazioni sulla anutenzione delle postazioni di sollevaento in onforità on la norativa EN 12056...10 7.3 Riepiento d'olio e abio dell'olio... 11 7.4 Pulizia... 11 7.5 Sfiato della olea... 11 Sulzer Pups si riserva il diritto di odifiare le speifihe in seguito a sviluppi tenii

Istruzioni d'installazione e uso (Traduzione delle istruzioni originali) 3 1 Abiti di appliazione Le pope soergibili ABS per aque reflue della serie AS sono state progettate per il popaggio onveniente e affidabile di aque reflue oeriali, industriali e uniipali, e possono essere installate a seo o a uido. Le pope sono idonee al popaggio dei seguenti liquidi: aque pure e di sario, per aque reflue ontenenti ateriali solidi e fibrosi ateriali feali La serie AS è adatta per oderni sistei di installazione aque reflue. La assia teperatura aessa del liquido popato è 40 C. 1.1 Approvazioni I otori della serie AS sono stati ertifiati a prova d'esplosione in onforità al Fatory Mutual Class 1 Div. 1 Gruppi C e D. La siurezza elettria della serie AS è approvata da CSA. Qualora non fossero approvati FM, i otori della serie AS sono approvati CSA. 1.2 Approvazioni per la versione a prova d'esplosione I otori della serie AS sono ertifiati a prova d'esplosione in onforità alla norativa Ex d ll BT4 2 Siurezza Le indiazioni generali di siurezza per la tutela della salute e della siurezza sono desritte in dettaglio nel anuale speifio Nore di Siurezza. In aso di neessità di ulteriori inforazioni onernenti questi a spetti, si prega di ontattare il ostruttore Sulzer Pups. 2.1 Note speifihe sull'utilizzo delle pope in versione a prova d'esplosione in zone a rishio d'esplosione. 1. Le pope soergibili in versione a prova d'esplosione possono essere utilizzati eslusivaente on il sistea di terorilevaento ollegato. 2. Qualora si utilizzassero interruttori a galleggiante, questi dovranno essere ollegati ad un iruito elettrio a siurezza intrinsea on "Tipo di protezione EX (i)", in onforità alle norative VDE 0165. 3. Lo sontaggio e la riparazione dei otori soergibili in versione a prova d'esplosione possono essere effettuati eslusivaente da personale autorizzato in sessioni di lavoro speifiaente approvate. 2.2 Partiolari ondizioni per l uso siuro di otori antideflagranti del tipo S. 1. Il avo di alientazione integrale deve essere adeguataente protetto per evitare danni eanii e terinato in una satola di terinazione appropriata. 2. I dispositivi di protezione teria dei otori delle pope diensionati per essere usati on un alientazione sinusoidale e una frequenza di 50/60 Hz devono essere ollegati in odo tale he la ahina sia isolata dall alientazione se lo statore raggiunge una teperatura di 130 C. 3. I dispositivi di protezione teria dei otori delle pope diensionati per essere usati on una frequenza variabile o un alientazione non sinusoidale devono essere ollegati in odo tale he la ahina sia isolata dall alientazione se lo statore raggiunge una teperatura di 100 C (per ahine della ategoria T4) o di 160 C (per ahine della ategoria T3). 4. La anutenzione o la riparazione di queste unità del otore non può essere eseguita dall utente; rivolgersi al produttore per tutte le operazioni he potrebbero influire sulle aratteristihe antideflagranti. Gli interstizi antifiaa assii aessi sono più severi di quelli indiati nella EN 50018.

4 Istruzioni d'installazione e d'uso (Traduzione delle istruzioni originali) 3 Dati tenii Massio livello di ruorosità 70 db. In alune irostanze questo livello potrebbe venire superato. Le inforazioni tenihe dettagliate sono riportate sulla sheda tenia Elettropopa soergibile ABS elettropopa soergibile per aque reflue AS 0530-0841 he può essere sariata da www.sulzer.o. 3.1 Targhetta identifiativa Consigliao di annotare i dati della targhetta identifiativa standard apposta sulla popa nel rispettivo odulo sotto riportato e di onservare il odulo oe riferiento per eseguire ordini di pezzi di riabio, ordini ripetitivi o rihieste in generale. In tutte le ouniazioni indiare sepre tipo di popa, odie e atriola. Figura 1: Versione Ex Figura 2: Versione standard 1001-01 1003-01 Legenda Typ Tipo di popa P1 Potenza d ingresso noinale kw Nr Codie P2 Potenza d usita noinale kw Sn Matriola n Veloità r/in xx/xxxx Data di produzione (settiana/anno) Qax Portata ax. 3 /h Un Tensione noinale V Hax Cario ax. In Corrente noinale A Hin Cario in. Cos φ Fattore di potenza pf DINEN Nora Europea Ph Nuero di fasi Ø Ip. Diaetro girante Hz Frequenza Hz DN Diaetro sario

Istruzioni d'installazione e uso (Traduzione delle istruzioni originali) 5 4 Trasporto Durante il trasporto, evitare di lasiar adere o di laniare l'unità operativa. L'unità non dev'essere in alun aso sollevata o alata ediante il avo di alientazione. L'unità è equipaggiata on un apposito dispositivo di sollevaento al quale, per otivi di trasporto, è possibile attaare una atena ed un anello di trazione. Qualsiasi parano utilizzato dev'essere adeguataente proporzionato in base al peso dell'unità in questione. Attenersi a tutte le norative di siurezza del aso, nonhé alle proedure tenihe di validità generale. 5 Set-up ed installazione Il Partiolare 5.1 Condotto di sario Devono essere rispettate tutte le regolazioni rilevanti relative alle installazioni di popaggio aque reflue e, qualora appliabile, alle installazioni a prova di esplosione. ondotto di passaggio dei avi fino al pannello di ontrollo dev'essere reso a tenuta di gas riepiendolo di shiua in seguito alla posa dei avi di alientazione e dei avi del iruito di ontrollo. attenzione è rihiesta per quanto riguarda le norative sulla siurezza inerenti al lavoro in aree hiuse in ipianti fognari nonhé per buona prassi generale. Il ondotto di sario dovrà essere installato in onforità on le norative del aso. In partiolare, le norative DIN 1986/100 e EN 12056 si appliano a quanto segue: Il ondotto di sario andrà dotato di un iruito hiuso di lavaggio a ontroorrente (on urva di 180 ), olloato al di sopra del livello di lavaggio a ontroorrente, e dovrà sariare per gravità nel ondotto ollettore o nella fognatura. Il ondotto di sario non andrà ollegato ad un pluviale. Nessun altro afflusso o ondotto di sario andrà ollegato a questo ondotto di sario. Installare il ondotto di sario in odo da proteggerlo dal gelo. 5.2 Esepio di installazione, pozzetto nero in alestruzzo Legenda 1 Coperhio del pozzo nero 2 Condotto di sfiato 3 Coperhio del pozzo nero 4 Maniotto o ondotto di protezione avi fino al pannello di ontrollo 5 Catena 6 Condotto di afflusso Interruttore a galleggiante a 7 sfera 8 Popa soergibile 9 Pozzo nero in alestruzzo 10 Basaento 11 Guida a tubo 12 Condotto di sario 13 Valvola antiritorno 14 Valvola a sarainesa 15 Cavo di alientazione del otore Figura 3 Esepio di installazione, pozzo nero in alestruzzo 1000-00

6 Istruzioni d'installazione e d'uso (Traduzione delle istruzioni originali) 5.3 Collegaento elettrio Pria della essa in funzione, un tenio speializzato dovrà verifiare he uno dei dispositivi di siurezza neessari sia disponibile. Il ollegaento a assa, il onduttore neutro, gli interruttori differenziali e. dovranno essere onfori alle norative dell'autorità loale per la fornitura dell'energia elettria, e una persona appositaente qualifiata dovrà verifiare he essi si trovino in ondizioni a regola d'arte. Il sistea di alientazione sul posto dovrà essere onfore alle norative VDE o ad altre norative loali onernenti la sezione trasversale e la aduta di tensione assia. La tensione riportata sulla targhetta identifiativa della popa dovrà orrispondere a quella delle rete Il avo di alientazione dovrà essere protetto da un fusibile ad azione lenta, orrispondente alla potenza noinale della popa. L'alientazione in ingresso e il ollegaento della popa ai terinali del pannello di ontrollo dovranno orrispondere allo shea iruitale del pannello di ontrollo e agli shei di ollegaento del otore, e andranno effettuati da una persona appositaente qualifiata. Attenersi a tutte le norative di siurezza del aso, nonhé alle proedure tenihe di validità generale. Per l'utilizzo all'aperto, valgono le seguenti norative VDE: Le pope soergibili utilizzate all'aperto dovranno essere dotate di un avo di alientazione della lunghezza di aleno 10. È possibile he in altri Paesi siano appliabili altre norative. Per le pope da utilizzarsi in fontane all aperto, laghetti da giardino e siili, la popa deve essere alientata traite un interruttore differenziale on una orrente differenziale noinale d intervento non superiore a 30 A. Solo trifase: Rishio di sossa elettria. Non riuovere filo e pressaavo. Non ollegare ondutture alla popa. Questa popa non è equipaggiata on una onnessione per l'alientazione, pertanto uno dei seguenti ezzi dev'essere fornito dall'installatore: (1) una spina di ollegaento di potenza adeguata e provvista di terra dev'essere essa a disposizione per la onnessione al iruito di alientazione, oppure (2) una satola di giunzione, una satola di onnessione o un oparto per i ablaggi ed i relativi aessori di fissaggio devono essere forniti dall'installatore per attuare la onnessione. Questo provvediento deve ridurre la probabilità di un'infiltrazione d'aqua durante un'iersione teporanea e liitata dell'apparehio. La popa può essere installata solo da personale qualifiato. Solo onofase: Rishio di sossa elettria. Questa popa è fornita on filo di terra e ordone on spina on filo di terra. Per ridurre il rishio di sosse elettrihe, aertarsi he l'apparehiatura sia onnessa solaente ad una presa dotata di adeguata essa a terra e he il otore sia teriaente protetto. Per ridurre il rishio di sosse elettrihe, sollegare la spina pria di eseguire qualsivoglia intervento su questa popa. Non sono state svolte indagini relative ad un eventuale ipiego di questa popa all'interno di pisine. Si prega di ontattare il proprio elettriista.

Istruzioni d'installazione e uso (Traduzione delle istruzioni originali) 7 5.3.1 Shei di ablaggio 1013-01 1016-01 Figura 4 Collegaenti elettrii versione trifase Figura 7 Collegaenti elettrii versione onofase 1014-00 1017-00 Figura 5 Collegaenti elettrii trifase on liitatore di teperatura Figura 8 Collegaenti elettrii onofase on liitatore di teperatura 1015-00 1018-00 Figura 6 Collegaenti elettrii trifase on liitatore di teperatura & DI Figura 9 Collegaenti elettrii onofase on liitatore di teperatura & DI Trifase AS 50 Hz: Monofase AS 50 Hz: S12/2 D, S13/4 D, S17/2 D, S22/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S10/4 W, S12/2 W AS 60 Hz: S10/4 D, S16/2 D, S13/4 D, S16/4 D, S17/2 D S18/2 D, S22/4 D, S25/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S35/2 D AS 60 Hz: S10/4 W, S16/2 W, S18/2 W : : USA U, V, W = Sotto tensione Di = Controllo tenuta U, V, W = T1, T2, T3 PE = Terra F1/F0 = Sensore terio F1 = 1 gre/yel = Verde/Giallo R = Run F0 = 2 blk = Nero C = Coune (Neutro) Di = 3 gry = Grigio S = Start br = Marrone Le pope in versione a prova d'esplosione possono essere utilizzate in zone a rishio d'esplosione soltanto on i sensori terii inseriti (onduttori: F0, F1). È iportante usare i orretti ondensatori on le pope onofase; l'eventuale utilizzo di ondensatori non adatti auserebbe la distruzione del otore.

8 Istruzioni d'installazione e d'uso (Traduzione delle istruzioni originali) 5.4 Verifia del senso di rotazione Le avvertenze sulla siurezza riportate nella sezione preedente devono essere rispettate! Alla pria essa in funzione di unità trifasi, o al loro prio utilizzo in luogo diverso dal preedente, una persona appositaente qualifiata dovrà verifiare aurataente il senso di rotazione. Durante la verifia del senso di rotazione, l'unità andrà assiurata in odo da evitare rishi per il personale ausati dalla rotazione della girante, o dal risultante flusso d'aria. Non inserire le ani nell'ipianto idraulio. Il Durante senso di rotazione può essere odifiato eslusivaente da una persona appositaente qualifiata. la verifia del senso di rotazione, nonhé all'avviaento dell'unità, prestare attenzione alla REAZIONE D'AVVIAMENTO, he può essere partiolarente potente. Il senso di rotazione è orretto se la girante/l'elia ruota in senso orario guardando dall'alto dell'unità installata Figura 10 Rotazione del rotore 1020-00 La reazione d'avviaento avviene in senso antiorario Se più pope sono ollegate a uno stesso pannello di ontrollo, oorrerà verifiare singolarente iasuna unità. L'alientazione di rete del pannello di ontrollo dovrà essere in senso orario. Collegando i onduttori onforeente allo shea iruitale e alle onfigurazioni dei onduttori, il senso di rotazione sarà quello orretto. 5.4.1 Modifia del senso di rotazione Le avvertenze sulla siurezza riportate nella sezione preedente devono essere rispettate! Il senso di rotazione può essere odifiato eslusivaente da una persona appositaente qualifiata. Se il senso di rotazione è errato, esso si potrà odifiare sabiando due fasi del avo di alientazione all'interno del pannello di ontrollo. Dopo tale operazione, verifiare nuovaente il senso di rotazione. Il dispositivo di isurazione della direzione di rotazione ontrolla la direzione di rotazione dell'alientazione prinipale o quella di un eventuale generatore di eergenza

Istruzioni d'installazione e uso (Traduzione delle istruzioni originali) 9 6 Messa in funzione Le avvertenze sulla siurezza riportate nella sezione preedente devono essere rispettate! g In zone a rishio d'esplosione i si deve aertare he, durante l'aensione ed il funzionaento delle pope, la sezione della popa sia piena d'aqua (funzionaento a seo) o he alternativaente sia soersa o sott'aqua (installazione a uido). Aertarsi he in questo aso sia rispettato il livello inio di iersione indiato nella sheda tenia. Altri tipi di funzionaento, ad esepio funzionaento suhieruola o a seo, non sono onsentiti. Pria della essa in funzione, oorrerà verifiare l'unità ed effettuare un test di funzionaento. Oorrerà prestare partiolare attenzione a quanto segue: I ollegaenti elettrii sono stati effettuati onforeente alle norative? I sensori terii sono stati ollegati? Il dispositivo di ontrollo tenuta (se presente) è installato orrettaente? L'interruttore di sovraario otore è regolato orrettaente? I avi di alientazione e del iruito di ontrollo sono installati orrettaente? Il pozzetto è stato ripulito? L'afflusso e l'efflusso della stazione di popaggio sono stati puliti e ontrollati? Il senso di rotazione è orretto - anhe in aso di funzionaento on generatore d'eergenza? I ontrolli di livello funzionano orrettaente? Le valvole a sarainesa neessarie (se presenti) sono aperte? Le valvole di non ritorno (se presenti) funzionano agevolente? La parte idraulia è stata disaerata nel aso di pope on installazione a seo? 7 Manutenzione Pria d'iniziare qualsiasi intervento di anutenzione, l'unità dovrà essere sollegata opletaente dalla rete di alientazione elettria da una persona qualifiata, faendo in odo he non possa essere reinserita aidentalente. In aso di qualsiasi intervento di anutenzione, attenersi alle norative di siurezza onernenti le operazioni in aree hiuse all'interno di ipianti per aque reflue, nonhé alle proedure tenihe di validità generale. Le avvertenze di anutenzione riportate nelle presenti istruzioni non sono intese per riparazioni fai da te, in quanto rihiedono onosenze tenihe speifihe. Un ontratto di anutenzione on il Reparto Assistenza delle nostre offiine assiurerà la igliore assistenza tenia in qualsiasi irostanza.

10 Istruzioni d'installazione e d'uso (Traduzione delle istruzioni originali) 7.1 Avvertenze di anutenzione generali Le pope soergibili ABS sono affidabili prodotti di qualità, sottoposti singolarente ad aurate ispezioni finali. I usinetti a sfere a lubrifiazione peranente, in obinazione on dispositivi di ontrollo, assiurano un'affidabilità ottiale della popa, a ondizione he essa sia stata ollegata e venga utilizzata onforeente alle istruzioni d'uso. Se, iononostante, dovessero verifiarsi alfunzionaenti, si prega di non effettuare interventi iprovvisati, bensì di rihiedere assistenza al proprio reparto Assistenza Clienti Sulzer Pups di fiduia. Ciò vale in partiolar odo qualora la popa venga ontinuaente disinserita dal sovraario di orrente nel pannello di ontrollo, dai sensori terii del sistea di ontrollo terio o dal sistea di ontrollo tenuta (DI). Si raoanda di effettuare ispezioni e interventi di anutenzione ordinaria ad intervalli regolari, per assiurarsi una lunga durata. L'Organizzazione di Assistenza Sulzer Pups sarà lieta di prestarvi onsulenza riguardo a qualsiasi Vostra appliazione, e di assistervi nel risolvere i Vostri problei di popaggio. Le ondizioni di garanzia Sulzer Pups sono valide eslusivaente nel aso in ui qualsiasi intervento di riparazione sia stato effettuato in offiine autorizzate Sulzer Pups, utilizzando parti di riabio originali Sulzer Pups. Per gli interventi di riparazione, utilizzare eslusivaente parti di riabio originali, fornite dal ostruttore. 7.2 Osservazioni sulla anutenzione delle postazioni di sollevaento in onforità on la norativa EN 12056. Si raoanda d'ispezionare le postazioni di sollevaento e di verifiarne il funzionaento on adenza ensile. In onforità on le norative EN, la anutenzione della postazione di sollevaento andrà effettuata da una persona appositaente qualifiata, ai seguenti intervalli: in edifii oeriali: ogni tre esi. in ondoini: ogni sei esi. in ase indipendenti: una volta all'anno. Si raoanda inoltre di stipulare un ontratto di anutenzione on un'azienda qualifiata.

Istruzioni d'installazione e uso (Traduzione delle istruzioni originali) 11 7.3 Riepiento d'olio e abio dell'olio La aera d'olio tra il otore e la parte idraulia è stata riepita in fabbria on olio lubrifiante. AS 50 Hz AS Quantità riep.olio aera dell'olio AS 60 Hz Tipo di popa Litri Tipo di popa Litri AS 0530 S12/2 0.48 AS 0530 S16/2 0.48 AS 0530 S17/2 0.48 AS 0530 S18/2 0.48 AS 0530 S26/2 0.48 AS 0530 S30/2 0.48 AS 0630 S10/4 0.56 AS 0630 S10/4 0.56 AS 0630 S13/4 0.56 AS 0630 S16/4 0.56 AS 0630 S22/4 0.56 AS 0630 S25/4 0.56 AS 0631 S12/2 0.48 AS 0631 S16/2 0.48 AS 0631 S17/2 0.48 AS 0631 S18/2 0.48 AS 0631 S30/2 0.48 AS 0631 S35/2 0.48 AS 0641 S30/2 0.48 AS 0641 S35/2 0.48 AS 0830 S10/4 0.56 AS 0830 S10/4 0.56 AS 0830 S13/4 0.56 AS 0830 S16/4 0.56 AS 0830 S22/4 0.56 AS 0830 S25/4 0.56 AS 0831 S22/4 0.56 AS 0831 S25/4 0.56 AS 0840 S12/2 0.48 AS 0840 S16/2 0.48 AS 0840 S17/2 0.48 AS 0840 S18/2 0.48 AS 0840 S26/2 0.48 AS 0840 S30/2 0.48 AS 0841 S13/4 0.56 AS 0841 S16/4 0.56 AS 0841 S22/4 0.56 AS 0841 S25/4 0.56 Il abio dell'olio è neessario soltanto nel aso si verifihi un'avaria. Gli interventi sui gruppi on protezione antideflagrante possono essere effettuati eslusivaente in offiine e da personale in possesso di apposita autorizzazione, utilizzando le parti originali del ostruttore. La anata osservanza di tali ondizioni oporterà il deadiento del ertifiato di idoneità antideflagrante. Le linee guida in dettaglio, le istruzioni e i disegni diensionali per il servizio di assistenza e la riparazione di pope approvate ATEX (per abienti esplosivi) si trovano nel anuale dell'offiina AS e devono essere seguite 7.4 Pulizia Se la popa viene utilizzata per appliazioni trasportabili, essa andrà pulita dopo iasun utilizzo, popando aqua pura in odo da evitare depositi di sporizia e inrostazioni. In aso di installazione fissa, si raoanda di verifiare regolarente il funzionaento del ontrollo autoatio di livello. Azionando il selettore (posizione interruttore HAND - MANUALE), il pozzo nero verrà svuotato. Se sui galleggianti sono visibili depositi di sporizia, essi andranno puliti. Dopo la pulizia, la popa andrà risiaquata on aqua pura, dopodihé oorrerà effettuare un erto nuero di ili di popaggio autoatii. 7.5 Sfiato della olea Dopo avere abbassato la popa in un pozzo nero pieno d'aqua, all'interno della olea può forarsi una bolla d'aria, ausando problei di popaggio. In questo aso, sollevare la popa nel fluido e riabbassarla. Se neessario, ripetere questa proedura di sfiato.

Sulzer Pup Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel. +353 53 91 63 200 Fax +353 53 91 42335. www.sulzer.o