Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks

Documenti analoghi
kep PROIETTORI / FLOODLIGHTS

VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

Eurostandard trifase tipo Novatrack. Per le versioni a plafone/parete

colombo Material Accessories for the light management on demand. Dimming through proper power supply, not DIM1224 For RGB version see p.

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

HIDDEN FLEX. Design Mario Mazzer con Giovanni Crosera

Linear. COLONNINE Bollards

kit sospensione (SUSPENSION KIT)

KRI 1J. design Asahara Sigeaki

SEBINA. Design: Arch. Paolo F. Piva

IP54 kg 0,10. SP2012 A S Mat Nickel SP2012 A B White SP2012 A N Black SP2012 A R Cor-ten. D - Diffused

PRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Perfetto. Studio Tecnico Ivela

Stilled - Stillens. Led lights E

FROG. Design by Sara Moroni

200

SKY TUBE HIGH TECH DESIGN PROIETTORI PROJECTORS INTERNI INDOOR

Design: Team progettazione e sviluppo

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING

Perfetto. Studio Tecnico Ivela

BINARI. binari a tensione di rete. mains-voltage electrified tracks. trifase. monofase

76 > > > > > 87 Light Kit E.L.V.

RotorSospension Cube 12

Custom Lighting Design 2015

Kardan-IN/TL. Studio Tecnico Ivela

CINEMA PATENTED. Design: Arch. Paolo F. Piva

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

DYNAMIC ALUMINIUM. schermi tondi o piani in policarbonato opale autoestinguente V2. Accessori in dotazione per la composizione di file continue.

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

NALIM. Design: Arch. Paolo F. Piva

AMIRA & HALIMA indoor use

Leddy Architectural LED WALL LIGHT / APPARECCHIO A PARETE 3 LED LED WALL LIGHT / APPARECCHIO A PARETE 9 LED

interasse fori di installazione sp1 p.s. 600mm fixing hole distance sp1 p.s. 600mm

MINI CORNICHE collection

WALL & CEILING MOUNT LUMINAIRES

DIAMOND 1. design Gabi Peretto & Franco Locatelli

Kosmo. Proiettori architetturali Architectural floodlights

FLAMINGO. Design by Sara Moroni

kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING

binari ELETTRIFICATI ELECTRIFIED tracks Binari elettrificati Electrified tracks

Drim. Proiettori architetturali Architectural floodlights. Compact and performant spotlight of small size, for a wide range of applications.

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

INDICE INDEX. BINARI SPOTLIGHT 1970 Mini Led p Led p. 12 Brion p. 14 Brion maxi p. 16 IPE p. 18 AF p. 20

WALL & CEILING RECESSED LUMINAIRES NABILA

K A P K A P N I A P S - E R O T S O G MAN

Sistemi da incasso Recessed systems

FLAMINGO. Design by Sara Moroni

Kyclos & Kyclos Power

NEPHOS_80 NEPHOS_80R SOFFITTO / SOSPENSIONE CEILING / SUSPENSION LINEAR PROFILES

dca binario david chipperfield 2010

Miniperfetto. Studio Tecnico Ivela

rettangolare/rectangular IP 67 Class II

106 Esterni x 5.9 in. Wall. outdoor

SYSTEM PULL. Design: Team progettazione e sviluppo Biffi Luce

Proiettori da binario Track spotlights

LIGHTING SOLUTIONS.

ITALTRONIC CBOX CBOX

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

Leddy System Outdoor I

RED DOT AWARD IP20 PATENT PENDING FOR HIGH DESIGN QUALITY. Proiettore professionale per illuminazione a luce diretta per interni

Miniperfetto. Studio Tecnico Ivela

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

River lampada a sospensione / hanging lamp

DeckLine DW. Paletti Series. Lunghezza personalizzata / Customizable length - 25 W /mt

DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT

obiettivo mario nanni 2004

Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED: Ottiche: ibride Funzionamento: Caratteristiche:

» X U L A S R E V 34

IP68 IK10. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni, esterni e ambienti sommersi

Lito. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile

EIFFEL UNIT AIRE 159

QUICK &EASY SISTEMA MAGNETICO / MAGNETIC SYSTEM

DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT

Lito. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile

LIGHTING SYSTEMS BROADWAY. design Studio Tecnico Ivela

OKAY. Design: Arch. Paolo F. Piva

Modoled. - Power LED. acc acc. 530 staffa orientabile. Corpo: In alluminio estruso con dissipatore incorporato per una lunga

Miled. Miled Incasso fisso INCASSI

O 2 AREN A S T A DIUM - U.K.

Z E N. Design by Walter Gadda

PAD. Product presentation

G5 14W HE 600mm 0,7. argento opaco silver matt bianco white argento opaco silver matt bianco white. G5 14W HE 600mm 0,7. G5 21W HE 900mm 1,0

Mizar 1W 5500 K lente 60 Mizar 1W 5500 K lens 60

PATH HT SURFACE PATH SURFACE

per/for cod Entrata singola cavi di alimentazione Single power supply cables input

TECHNICAL INFORMATION

CMI-T / CMI-TC / CMI-TD

KOSMO PROIETTORI / FLOODLIGHTS

IP65. Colonna luminosa a luce diffusa e omogenea progettata per ambienti interni ed esterni

FLOWERS 2 S lampada da parete / wall lamp

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

Wow Design by Marco Pocci and Claudio Dondoli

KRIPTOS 40 _FRAMELESS

RIBALTINO RIBALTONE design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari. RIBALTINO design Alberto Basaglia Natalia Rota Nodari

PARSEC. Design: Arch. Paolo F. Piva

Transcript:

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks 02 NEW PICCHIO 55» Page 100 UPPY 50» Page 106 TOP» Page 113 JET» Page 114 KING» Page 115 ROYAL» Page 115 PRINCE» Page 115 AMY» Page 116 12V MINITRAK TRACK» Page 122 12V SMALL ROUND TRACK» Page 128 Program 2011/12 99

Picchio 55 Design Stefano Anconetani 15 16 2 3 28 100 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Le linee sinuose e aggraziate di questa famiglia di proiettori trovano perfetta applicazione per l illuminazione d accento di architetture di pregio storico ed artistico. Due i modelli disponibili, che alloggiano le sorgenti luminose a LED e le sorgenti tradizionali alogene. Le operazioni di puntamento sono possibili attraverso due snodi: il primo, agisce sull asse orizzontale in corrispondenza del corpo del proiettore, il secondo sull asse verticale in corrispondenza dell attacco a binario. The sinuous and graceful lines featured by this range of projectors make them the application of choice for accent lighting of historically and artistically valuable architecture. Two models are available, to house LED light sources or traditional halogen sources. Adjustment operations can be performed through two joints: the first one acts on the horizontal axis at the projector's body, the second one on the vertical axis at the track joint.» Page 48» Page 536 Program 2011/12 101

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks 15 16 23 28 15 16 23 28 Ø 132 250 Ø 55 L Spot a binario Ø55mm con adattatore per binario Small Round AL-BIN. Ø55mm track spotlight with Small Round AL-BIN track adapter. ELECTRIFICATION SOCKET LAMP PICCHIO05-A 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV 007/226 6704 Ø 55 135 110 AL-BIN Spot a binario Ø55mm con attacco jack Mizar ad innesto rapido. Da completare con adattatore a binario Small Round (applicazione a binario); o presa DJ-P (applicazione a soffitto). Ø55mm Track spotlight with Mizar quick lock jack adapter. To be complemented by Small Round track adapter (track application) or DJ-P socket (ceiling application). ELECTRIFICATION SOCKET LAMP DIM PICCHIO05-J 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV L 210 007/226 6702 PICCHIO05-J 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV L 530 007/226 6703 110 DJ-PP DJ-PC DJ-P1 DJ-P1M MT-AJ Spot a binario Ø132mm con adattatore per binario Small Round AL-BIN. Ø132mm track spotlight with Small Round AL-BIN track adapter. ELECTRIFICATION SOCKET LAMP PICCHIO13-A 50W G53 QR111 004 6705 245 15 16 23 28 AL-BIN Program 2011/12 103

Picchio 55 Design Stefano Anconetani Sorgenti luminose Lighting sources PICCHIO05-A» Page 103 PICCHIO05-J» Page 103 PICCHIO13-A» Page 103 Halogen bulbs QR111 50W QR-CB 51 50W 50W LED bulbs MLed-LV 7W 7W Applicazione a binario Track application Applicazione a soffitto Ceiling application Scheda tecnica Technical features Applicazioni: per binario a 12V, tipo Small Round. Rotazione: sull asse verticale 355, sul piano orizzontale +30 /- 90. Sorgenti luminose: sorgenti LED, alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento II - III, Marchio F,. Sistema ottico: determinato dalla tipologia di sorgenti utilizzate. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio pressofuso con inserti in ottone tornito, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: Ø55, Ø132. Trattamenti: verniciatura a polveri di poliestere ad alta temperatura per le versioni bianco e nero, verniciatura a liquido per la versione grigio argento, galvanizzazione per la versione cromo. Accessori: fi ltri colorati e supporto porta fi ltri. Colori: nero, bianco, grigio-argento e cromo. Applications: for 12V track, Small Round type. Rotation: 355 on the vertical axis, +30 /- 90 on the horizontal axis. Light sources: LED, halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class II - III Mark F,. Optics: determined by the type of light sources used. Construction features: die-cast aluminium lamp body with turned brass inserts, steel screws and details. Dimensions: Ø55, Ø132. Treatments: High-temperature polyester powder painting for the white and black versions, liquid painting for the silver-grey version, galvanization for the chrome fi nish. Accessories: colour fi lters and fi lter support. Colours: black, white, silver-grey and chrome. 102 Program 2011/12

Picchio 55 ACCESSORI ACCESSORIES PICCHIO05-XS Supporto Support 6695 00 PICCHIO05-FC Filtro Filter 6697 12 14 43 Filtro colorato per Picchio Ø55mm (ordinare sempre supporto+fi ltro). Coloured fi lter for Ø55mm Picchio (always order support+fi lter). PICCHIO15-XS Supporto Support 6694 00 PICCHIO15-FC Filtro Filter 6777 12 14 43 Filtro colorato per Picchio Ø132mm (ordinare sempre supporto+fi ltro). Dichroic fi lter for Ø132mm Picchio(always order support+fi lter). 104 Program 2011/12

Program 2011/12 105

Uppy 50 Design Silvio De Ponte 16 2 3 28 106 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Le misure compatte e la cura del particolare sono gli elementi che contraddistinguono questi piccoli spot dedicati all illuminazione d accento. Lo studio estetico sullo snodo, semplificato al massimo, ha permesso di ridurre fortemente l impatto visivo garantendo, allo stesso tempo, condizioni di robustezza, durata e precisione nei puntamenti. Il programma Uppy è applicato con successo in aree di superfici e altezze contenute, dove si richieda una illuminazione d accento discreta ed efficace. Oltre che per le sorgenti alogene tradizionali, gli spot possono alloggiare le lampade di nuova generazione a LED. These compact spotlights have been designed for accent lighting with an eye to detail. The research which was carried out by the design department has resulted in the joint mechanism being streamlined and simplified to the maximum, to markedly reduce its visual impact at the same time as assuring suitable sturdiness, duration and precision adjustment. The Uppy range is successfully applied in small-surface and low-height areas, where discreet and effective accent lighting is required. As well as housing traditional halogen sources, the spotlights can also house new-generation LED lamps.» Page 54 Program 2011/12 107

Uppy 50 Design Silvio Da Ponte Sorgenti luminose Lighting sources Halogen bulbs QR-CB 51 50W LED bulbs MLed-LV 7W UPPY50-S1» Page 109 UPPY50-S3» Page 109 Applicazione a binario Track application Scheda tecnica Technical features Applicazioni: per binario 12V, tipo Small Round. Rotazione: sull asse verticale 355, sul piano orizzontale ±90. Sorgenti luminose: sorgenti LED ed alogene Emissione luminosa: diretta Classificazione: classe isolamento II-III, Marchio F,. Sistema ottico: determinato dalla tipologia di sorgenti utilizzate. Caratteristiche costruttive: corpo luce in alluminio pressofuso con elementi in acciaio verniciato a polveri di poliestere ad alta resistenza, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: Ø72. Trattamenti: verniciatura a polveri di poliestere ad alta temperatura per le fi niture bianco e grigio-argento e galvanizzazione per la fi nitura cromo. Accessori: fi ltri colorati e supporto porta fi ltri. Colori: bianco, cromo e grigio-argento. Applications: for 12V track, Small Round type. Rotation: 355 on the vertical axis, ±90 on the horizontal axis. Light sources: LED and halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class II - III Mark F,. Optics: determined by the type of light sources used. Construction features: die-cast aluminium lamp body with steel elements painted with high-resistance polyester powder paint, steel screws and details. Dimensions: Ø72. Treatments: high-temperature polyester powder painting for white and silver-grey fi nishes, galvanization for chrome fi nishes. Accessories: colour fi lters and fi lter support. Colours: white, chrome and silver-grey. 108 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Spot a binario con adattatore per binario Small Round AL-BIN. Tige 120mm. Track spotlight with AL-BIN Small Round track adapter. 120mm stem. ELECTRIFICATION SOCKET LAMP UPPY50-S1 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV 007/226 6838 Ø 72 174 103 16 23 28 AL-BIN Spot a binario con adattatore per binario Small Round AL-BIN. Tige 300mm. Track spotlight with AL-BIN Small Round track adapter. 300mm stem. ELECTRIFICATION SOCKET LAMP UPPY50-S3 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV 007/226 6839 Ø 72 354 103 16 23 28 AL-BIN Program 2011/12 109

Top/Jet/King/Royal/Prince/Amy Design Mizar 16 2 3 27 28 38 110 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks E un programma di proiettori dall estetica semplice e raffinata, adatti ad illuminare spazi espositivi, commerciali ed eleganti ambienti residenziali. Particolarmente apprezzati anche nel campo degli allestimenti fieristici per la loro qualità estetica e per la rapidità di installazione. Tutti i modelli sono dotati del pratico sistema di collegamento rapido Jack System che consente una progettazione flessibile, versatile e, garantisce l intercambiabilità dei corpi lampada, con evidenti vantaggi nelle operazioni di manutenzione. I proiettori dispongono di fulcri di rotazione sia sull asse orizzontale che verticale per operare con la massima semplicità nelle fasi di puntamento. Una gamma completa di accessori e sorgenti luminose, incluse le lampade a LED di nuova generazione, consentono l utilizzo professionale di questi apparecchi. It is a range of projectors featuring streamlined and refined aesthetics, suitable for lighting exhibition spaces, shop floors and elegant residential settings. They are also particularly appreciated in the field of trade fair displays thanks to their pleasing appearance and quick installation. All models are equipped with the convenient Jack quick connection system which allows flexible and versatile light design solutions and assures light fitting interchangeability, with obvious advantages in maintenance operations. The projectors feature rotation fulcrums both on the horizontal and vertical axis in order to perform light beam adjustment with the utmost simplicity. The fixtures are complemented by a full range of accessories and light sources, including new generation LED lamps, to allow their professional utilisation. Program 2011/12 111

Top/Jet/King/Royal/Prince/Amy Design Mizar Sorgenti luminose Lighting sources TOP Page 113 JET Page 114 KING Page 115 ROYAL Page 115 PRINCE Page 115 AMY Page 116 Halogen bulbs QT9 20W QT12 QR111 50W QR-CB 51 50W 50W 35W 35W LED bulbs MLed-LV 7W 7W 7W 7W 50W Applicazione a binario Track application Applicazione a binario con tige Double Jack Track application with Double Jack stem Applicazione a soffitto con tige Ceiling Aplication with stem Scheda tecnica Technical features Applicazioni: per binario 12V, tipo Minitrack. Rotazione: sull asse verticale 355, sul piano orizzontale di ±90. Sorgenti luminose: sorgenti Led ed alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento II e III, Marchio F,. Sistema ottico: determinato dalla tipologia di sorgenti utilizzate. Caratteristiche costruttive: corpo lampada in ottone tornito, snodi in materiale plastico, viterie e particolari in acciaio o ottone. Dimensioni: Ø50, Ø78, Ø110 e, Ø70, e Ø80, Ø85 con applicazione di accessori. Trattamenti: verniciatura a liquido ad alte temperature per le fi niture bianco e nero, galvanizzazione per le fi niture cromo, cromo satinato e oro. Accessori: vetri decorativi, cono metallico, basi per applicazione a muro, adattatore per binario, tigi elettrifi cate diritte e ad arco, prese jack da incasso o per pannelli mobili. Colori: bianco, cromo lucido, cromo mat, grigio-argento e oro. Applications: for 12V track, Minitrack-type. Rotation: 355 on the vertical axis, ±90 on the horizontal axis. Light sources: Led and halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class II - III Mark F,. Optics: determined by the type of light sources used. Construction features: turned brass lamp body, plastic material joints, steel or brass screws and details. Dimensions: Ø50, Ø78, Ø110 and, Ø70, and Ø80, Ø85 with application of accessories. Treatments: high-temperature liquid painting for white and black fi nishes, galvanization for chrome, brushed chrome and gold fi nishes. Accessories: decorative glasses, metallic cone, wall application plate, track adapter, straight and arch electrifi ed stems, jack recessed or mobile panel sockets. Colours: white, polished chrome, mat chrome, silver-grey and gold. 112 Program 2011/12

180 80 180 87 87 50 50 180 80 180 180 70 Top Design Mizar Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Spot in metallo, completa di tige e adattatore; specifi co per installazioni verticali a binario MINITRAK. Metal spotlight, supplied with stem and MINITRAK track adapter; specifi cally for vertical installations. ø 6 51 L 20 ELECTRIFICATION SOCKET LAMP DIM TOP/TK05 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV L. 50 007/226 6467 TOP/TK10 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV L. 100 007/226 6468 TOP/TK30 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV L. 300 007/226 6469 120 120 360 16 23 27 MT-BIN 30 Spot "Double Jack" in metallo da completare con: tige DJ-TIGE e adattatore per binario MINITRAK (applicazione a binario); o tige DJ-TIGE e presa DJ-P (applicazione a soffitto). "Double Jack" metal spotlight, to be fi tted with DJ-TIGE stem and MINITRAK adapter (track application) or DJ-TIGE stem and DJ-P socket (ceiling application). ELECTRIFICATION SOCKET LAMP TOP 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV 007/226 6470 180 360 15 16 23 27 38 30 30 30 30 87 87 90 85 83 DJ-VD 6491 DJ-VS 6493 DJ-VX 6497 DJ-KONO 6496 16 16 02 15 16 23 27 38 Solo vetro. Glass only. Solo vetro. Utilizzare lampade max 35W. Glass only. Only use max 35W lamps. Solo vetro. Glass only. Cono in metallo da ordinare separatamente. Utilizzare solo lampade max 35W. Metal cone to be ordered separately. Only use max 35W lamps. Program 2011/12 113

180 180 87 50 180 85 180 180 Jet Design Mizar Spot "Double Jack" in metallo da completare con: tige DJ-TIGE e adattatore per binario MINITRAK (applicazione a binario); o tige DJ-TIGE e presa DJ-P (applicazione a soffitto). "Double Jack" metal spotlight, to be fi tted with DJ-TIGE stem and MINITRAK adapter (track application); or DJ-TIGE stem and DJ-P socket (ceiling application). 30 ELECTRIFICATION SOCKET LAMP JET 50W/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV 007/226 6475 180 360 15 16 23 27 38 30 30 30 30 87 80 87 125 80 105 80 DJ-VD 6491 DJ-VC 6495 DJ-VF 6494 DJ-VY 6498 16 16 5 6 6 6 9 6 16 Solo vetro. Glass only. Solo vetro. Glass only. Solo vetro. Glass only. Solo vetro. Glass only. 114 Program 2011/12

King/Royal/Prince Design Mizar Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks 60 Spot "Double Jack" in policarbonato, da completare con: tige DJ-TIGE e adattatore per binario MINITRAK (applicazione a binario); o tige DJ-TIGE e presa DJ-P (applicazione a soffitto). "Double Jack" polycarbonate spotlight, to be fi tted with DJ-TIGE stem and MINITRAK adapter (track application); or DJ-TIGE stem and DJ-P socket (ceiling application). ELECTRIFICATION SOCKET LAMP KING 35W*/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV 007/226 6482 120 * È consentito l'utilizzo di lampade da 50W tipo QR-CB 51 SV. The utilisation of 50W type QR-CB 51 SV lamps is allowed. 180 360 15 16 28 107 Spot "Double Jack" in metallo e policarbonato, da completare con : tige DJ-TIGE e adattatore per binario MINITRAK (applicazione a binario); o tige DJ-TIGE e presa DJ-P (applicazione a soffitto). "Double Jack" polycarbonate and metal spotlight, to be fi tted with DJ-TIGE stem and MINITRAK adapter (track application); or DJ-TIGE stem and DJ-P socket (ceiling application). ELECTRIFICATION SOCKET LAMP ROYAL-S 50W G53 QR111 004 6488 110 180 360 28 60 Spot "Double Jack" in metallo e policarbonato, da completare con : tige DJ-TIGE e adattatore per binario MINITRAK (applicazione a binario); o tige DJ-TIGE e presa DJ-P (applicazione a soffitto). "Double Jack" polycarbonate and metal spotlight, to be fi tted with DJ-TIGE stem and MINITRAK adapter (track application); or DJ-TIGE stem and DJ-P socket (ceiling application). ELECTRIFICATION SOCKET LAMP PRINCE 35W*/7W GU5,3 QR-CB 51/MLed-LV 007/226 6483 78 * È consentito l'utilizzo di lampade da 50W tipo QR-CB 51 SV. The utilisation of 50W type QR-CB 51 SV lamps is allowed. 180 360 28 Program 2011/12 115

Amy Design Mizar 240 Spot in metallo completo di tige ad arco da completare con: adattatore per binario MINITRAK (applicazione a binario); o presa DJ-PQ1 / DJ-PQ2 (applicazione a soffitto). Metal spotlight fi tted with arc stem, to be fi tted with MINITRAK adapter (track application); or DJ-PQ1 / DJ-PQ2 socket (ceiling application). ELECTRIFICATION SOCKET LAMP AMY-2 20W 12V G4 QT9 6557 280 23 27 38 DJ-PQ1 DJ-PQ2 MT-AJ 240 Spot in metallo completo di tige ad arco e con schermo ruotabile, da completare con: adattatore per binario MINITRAK (applicazione a binario); o presa DJ-PQ1 / DJ-PQ2 (applicazione a soffitto). Metal spotlight fi tted with arc stem and adjustable screen, to be fi tted with MINITRAK adapter (track application); or DJ- PQ1 / DJ-PQ2 socket (ceiling application). ELECTRIFICATION SOCKET LAMP AMY-X2 50W 12V GY6,35 QT12 6559 280 23 27 38 DJ-PQ1 DJ-PQ2 MT-AJ 116 Program 2011/12

Program 2011/12 117

DJ-Tige COMPONENTI DI INSTALLAZIONE INSTALLATION COMPONENTS Ø 6 Ø12 11 L Tige diritta per il collegamento rapido degli spot "DJ". Straight stem for quick "DJ" spotlight connection. DIM DJ-TIGE05 L. 50 6430 DJ-TIGE10 L. 100 6431 DJ-TIGE30 L. 300 6432 DJ-TIGE60 L. 600 *6433 DJ-TIGE100 L. 1000 *6434 * Non idonea per applicazioni a parete Not suitable for wall application Code 6430 non disponibile con fi nitura 16 Code 6430 not available with fi nish 16 15 16 23 27 38 DJ-PP DJ-PC DJ-P1 DJ-P1M MT-AJ Tige fl essibile per il collegamento rapido degli spot "DJ". Flexible stem for quick "DJ" spotlight connection. DIM DJ-TIGEF Ø8 x 500 6445 500 15 16 23 27 38 DJ-PP DJ-PC DJ-P1 DJ-P1M MT-AJ 118 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Tige ad arco con adattatore per collegamento ai binari MINITRAK. Non idoneo all'utilizzo con accessori DJ-VD, DJ-VS e DJ-VX. Arc Stem with adapter for MINITRAK track connection. Not suitable for utilisation with DJ-VD, DJ-VS and DJ-VX accessories. DIM DJ-TIGEC2A 290x200 6443 15 16 23 27 38 15 16 23 27 38 Tige ad arco per collegamento alle prese serie DJ-P. Non idoneo all'utilizzo con adattatore MT-AJ e binario. Arc Stem for DJ-P series socket connection. Not suitable for utilisation with MT-AJ adapter and track. DIM DJ-TIGEC2 290x200 6438 DJ-TIGEC5 520x380 6440 200-380 60 120 MT-BIN Tige ad arco con adattatore per collegamento ai binari MINITRAK. Non idoneo all'utilizzo con accessori DJ-VD, DJ-VS e DJ-VX. Arc Stem with adapter for MINITRAK track connection. Not suitable for utilisation with DJ-VD, DJ-VS and DJ-VX accessories. DIM DJ-TIGEC5A 520x380 6442 90 380 520 MT-BIN 290-520 15 16 23 27 38 DJ-PP DJ-PQ1 DJ-PQ2 Program 2011/12 119

DJ-P Design Mizar 13x1 4.5 35 90 90 50 120 102 70 DJ-PP 50W 12V 6420 DJ-PC 50W 12V 6421 WIRING DJ-P1 50W 230/12V ELE 6423 DJ-P1M 50W 230/12V INR 6419 23 27 38 15 16 23 27 38 15 16 28 23 27 38 13 Presa jack per pannello con attacco a vite. Jack socket for screw-in panel. 50 Presa jack da incasso. Recessed installation jack socket. Base con presa jack in termoplastico con trasformatore. Thermoplastic rose with jack socket and transformer. Base con presa jack in metallo con trasformatore. Metal base with jack socket and transformer. 38 38 50 50 190 190 DJ-PQ1x50 50W 230/12V ELE 6424 23 27 38 Base con presa jack in metallo con trasformatore. Metal base with jack socket and transformer. DJ-PQ2x20 2x 20W 230/12V ELE 6418 DJ-PQ2x50 2x 50W 230/12V ELE 6426 23 27 38 Base con due prese jack in metallo con trasformatore. Metal base with two jack sockets and transformer. ELE: Elettronico INR: Induttivo rifasato ELE: Electronic INR: Inductive with PFC 120 Program 2011/12

Program 2011/12 121

Minitrack 12V Design Mizar 15 16 23 27 38 122 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Binari a bassa tensione di grande versatilità per innumerevoli soluzioni illuminotecniche e d arredo. Il sistema comprende una serie completa di accessori che consentono il collegamento meccanico ed elettrico a più binari. Può essere installato a soffitto, a parete e in sospensione. Gli adattatori sono dotati di un sistema esclusivo di collegamento elettrico ai faretti con innesto rapido Jack. Il sistema deve essere alimentato esclusivamente con trasformatori di sicurezza, e deve essere integrato di apposita protezione contro il sovraccarico e il cortocircuito. Highly-adaptable low voltage tracks, ideal for a number of technical and decorative applications. This lighting system includes a full kit of mechanical and electrical accessories for connecting several tracks. Suitable for ceiling, wall or pendant installation. The adapters are provided with an exclusive snap fit Jack electrical connection to the spotlights. The system must be supplied with safety transformers only, and must be equipped with suitable overload and short circuit protection devices. Spot applicabili Applicable spotlights TOP Page 113 JET Page 114 KING Page 115 ROYAL Page 115 PRINCE Page 115 AMY Page 116 Program 2011/12 123

Minitrak 12V Design Mizar F1 F2 F1 Fase 1 F2 Fase 2 F1 Phase 1 F2 Phase 2 il binario è costruito in alluminio estruso anodizzato naturale o verniciato a polveri di poliestere. I conduttori elettrici sono alloggiati in una guaina estrusa di PVC all'interno del binario. La barra, può essere tagliata su misura e adattata a qualsiasi contesto. The track is produced in natural anodized or polyesther powder-coated extruded aluminium. Lead-in wires are housed in an extruded PVC sheath inside the track. The bar can be cut to measure and adapted to any setting. 200mm L 1000mm 300mm 300mm 200mm L (m) Trasformatore Code Max 2 Max 10 Max 10 Elettronico 230Vc.a./12Vc.a. Electronic 230Va.c./12Va.c. Elettronico 230Vc.a./12Vc.a. Electronic 230Va.c./12Va.c. Toroidale 230Vc.a./12Vc.a. Toroidal 230Va.c./12Va.c. 0741 0743 0782 0783 0778 Diagramma di carico Loading diagram Il binario può sopportare un carico di 1kg ogni 200mm, rispettando rigorosamente le distanze di fi ssaggio nella tabella seguente, diversamente il binario rischia di deformarsi. Gli apparecchi devono essere distribuiti uniformemente lungo il binario. 1Kg 0,5Kg 1Kg L: Lunghezza massima del circuito dalla lampadina al trasformatore L: Maximum circuit length from lamp to transformer The track can withstand a 1kg load per 200mm. Fastening point spacing must be strictly complied with as per the following table, otherwise the track might buckle. Fixtures should be distributed evenly along the track. Connessione rapida Fast connection Composizione Assembly Il sistema utilizza adattatori con un sistema esclusivo di connessione rapida a jack, un dispositivo facile e intuitivo da usare che assicura rapidità e affi dabilità negli interventi di manutenzione. The range utilises adapters with an exclusive quick connection jack system, an easy and user-friendly device which assures quick and reliable maintenance operations. MT-TC TR-CAVI DK-SF MT-GZ 1 2 3 MT-AC Sistema Double Jack Double Jack system MT-AJ Jack system prevede un collegamento Double Jack raggiungendo il massimo della modularità oggi disponibile nei sistemi in bassissima tensione. The Double Jack connection technology offers state-of-the-art modularity in extra low voltage systems 360º 360º TR-BIN MT-AT TR-CAVI6 MT-AJ MT-BIN MT-GF 124 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Binario dritto. Straight track. DIM MT-BIN1 1000mm 6501 MT-BIN2 2000mm 6502 15 16 23 27 38 Binario curvo. Curved track. DIM MT-BINC curvo 45 45 curve/ r.1000mm 6507 15 16 23 38 24 24 24 15 50 42 75 47 MT-AJ 6510 MT-AT 6518 MT-AC 6515 MT-GR 6458 15 16 15 16 28 15 16 15 16 Adattatore jack. Jack adapter. Alimentazione di testata. Head power supply. Alimentazione centrale. Central power supply. Giunto rettilineo. Straight joint. 24 15 520 15 100 Max 1800 50 19 MT-TC 6525 MT-CO 6528 DK-GM 6462 DK-SF 6461 15 16 28 15 16 00 15 16 Testata di chiusura. End cap. Copertura per binario. Track cover. Giunto meccanico. Mechanical joint. Sospensione a fi lo. Wire pendant. Program 2011/12 125

300 Minitrak 12V Design Mizar 24 24 55 25 Ø 12 55 MT-SP 6529 MT-GF 6521 MT-GZ 6520 TR-CAVI6 6mm²x1000m 0700 15 16 15 15 16 15 16 6 0 Supporto per fi ssaggio a parete. Wall-mounting support. Giunto fl essibile. Flexible joint. Giunto orizzontale. Horizontal joint. Cavi di collegamento. Connecting cables. 49 54 100 190 39 226 45 59 220 147 254 TR-BIN150 30-150W ED2 0741 TR-BIN250 100-250W ED1 0743 TR-PLUS300 0-300W INR 0778 TR-KB300 100-300VA ELE 0782 15 16 28 15 16 28 16 23 27 28 Trasformatore elettronico dimmerabile. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 2m. Per Lampade MLed-LV la dimmerabilità è pari al 50% fi no ai 10m, per distanze superiori la dimmerazione non è possibile. Dimmable electronic transformer. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 2m. For MLED-LV lamps dimmability equals 50% up to 10mtrs, dimming is not possible over that distance. Trasformatore elettronico dimmerabile. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 2m. Non idoneo all'utilizzo con lampade MLed-LV. Dimmable electronic transformer. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 2m. Unsuitable for utilisation with MLED- LV lamps. Trasformatore toroidale di sicurezza con scocca in metallo. Completo di protezione per sovraccarichi. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 10m. Toroidal safety transformer with metal cover. Equipped with overload protection. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 10m. Trasformatore elettronico di sicurezza. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 10m. Non idoneo all'utilizzo di lampade MLed-LV. Electronic safety transformer. The connected line (track+rod and spotlight length) must not exceed 10m. Unsuitable for utilisation with MLED-LV lamps. 147 59 254 TR-KB300D 100-300VA EDT 0783 28 Trasformatore elettronico di sicurezza dimmerabile. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 10m. Non idoneo all'utilizzo di lampade MLed-LV. Dimmable electronic safety transformer. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 2m. Unsuitable for utilisation with MLED-LV lamps. ED1: Elettronico Dim (IGBT) ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Elettronico EDT: Elettronico Dim (DALI) INR: Induttivo rifasato ED1: Elettronico Dim (IGBT) ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Elettronico EDT: Elettronico Dim (DALI) INR: Inductive with PFC Trasformatori Transformers Per ulteriori informazioni For further information» Page 784 126 Program 2011/12

Program 2011/12 127

Small Round 12V Design Mizar 15 16 2 9 128 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Binari a bassa tensione di grande versatilità per innumerevoli soluzioni illuminotecniche e d arredo. Il sistema comprende una serie completa di accessori che consentono il collegamento meccanico ed elettrico a più binari. Può essere installato a soffitto, a parete e in sospensione. Gli adattatori sono dotati di un sistema esclusivo di collegamento elettrico ai faretti con innesto rapido Jack. Il sistema deve essere alimentato esclusivamente con trasformatori di sicurezza, e deve essere integrato di apposita protezione contro il sovraccarico e il cortocircuito. Highly-adaptable low voltage tracks, ideal for a number of technical and decorative applications. This lighting system includes a full kit of mechanical and electrical accessories for connecting several tracks. Suitable for ceiling, wall or pendant installation. The adapters are provided with an exclusive snap fit Jack electrical connection to the spotlights. The system must be supplied with safety transformers only, and must be equipped with suitable overload and short circuit protection devices. Spot applicabili Applicable spotlights PICCHIO 55 Page 100 UPPY 50 Page 106 Program 2011/12 129

Small Round 12V Design Mizar F1 F2 F1 Fase 1 F2 Fase 2 F1 Phase 1 F2 Phase 2 il binario è costruito in alluminio estruso anodizzato naturale o verniciato a polveri di poliestere. I conduttori elettrici sono alloggiati in una guaina estrusa di PVC all'interno del binario. La barra, può essere tagliata su misura e adattata a qualsiasi contesto. The track is produced in natural anodized or polyesther powder-coated extruded aluminium. Lead-in wires are housed in an extruded PVC sheath inside the track. The bar can be cut to measure and adapted to any setting. L 1000mm 200mm 300mm 300mm 1Kg 0,5Kg 1Kg 200mm L (m) Trasformatore Code Max 2 Max 10 Max 10 Elettronico 230Vc.a./12Vc.a. Electronic 230Va.c./12Va.c. Elettronico 230Vc.a./12Vc.a. Electronic 230Va.c./12Va.c. Toroidale 230Vc.a./12Vc.a. Toroidal 230Va.c./12Va.c. 0741 0743 0782 0783 0778 L: Lunghezza massima del circuito dalla lampadina al trasformatore L: Maximum circuit length from lamp to transformer Diagramma di carico Loading diagram Il binario può sopportare un carico di 1kg ogni 200mm, rispettando rigorosamente le distanze di fi ssaggio nella tabella seguente, diversamente il binario rischia di deformarsi. Gli apparecchi devono essere distribuiti uniformemente lungo il binario. The track can withstand a 1kg load per 200mm. Fastening point spacing must be strictly complied with as per the following table, otherwise the track might buckle. Fixtures should be distributed evenly along the track. Connessione rapida Fast connection Composizione Assembly Il sistema utilizza adattatori con un sistema esclusivo di connessione rapida a jack, un dispositivo facile e intuitivo da usare che assicura rapidità e affi dabilità negli interventi di manutenzione. AL-SF The range utilises adapters with an exclusive quick connection jack system, an easy and user-friendly device which assures quick and reliable maintenance operations. AL-TC TR-CAVI AL-GZ 1 2 3 AL-AC Sistema Double Jack Double Jack system Jack system prevede un collegamento Double Jack raggiungendo il massimo della modularità oggi disponibile nei sistemi in bassissima tensione. The Double Jack connection technology offers state-of-the-art modularity in extra low voltage systems 360º TR-BIN AL-AT TR-CAVI6 MT-AJ AL-BIN AL-GF 130 Program 2011/12

Proiettori & Binari 12V 12V Spotlights & Tracks Binario dritto. Straight track. DIM AL-BIN1 1000mm 6651 AL-BIN2 2000mm 6652 24 15 16 2 9 47 AL-GR 6608 15 16 Giunto lineare con contatti elettrici ed aggancio meccanico. Linear joint with electric contacts and mechanical coupling. Max 1800 24 Ø 24 Ø 24 24 3 23 80 23 44 50 MT-AJ 1 m *6510 AL-AT 6668 AL-AC 6665 15 16 15 16 15 16 Adattatore Jack da utilizzare esclusivamente per applicare al binario Small-Round gli spot della serie DJ con attacco a doppio jack. Jack adapter to be used solely for mounting the DJ series double-jack spotlights onto the Small Round track. Alimentazione di testata. Header power supply. Alimentazione centrale. Central power supply unit. 5 12 50 15 16 19 AL-TC 6671 AL-CO 6678 AL-SF 6611 AL-SP 6679 15 16 15 16 15 16 15 16 Testata di chiusura. Flat plug. Copertura per binario in PVC. PVC track cover. Sospensione a fi lo. Cable suspension. Supporto per attacco a soffi tto o parete. Ceiling or wall fi tting support. 23 35 60 315 Ø 24 60 AL-GF 6672 AL-GZ 6670 TR-CAVI6 6mm²x1000m 0700 15 16 15 16 15 16 6 0 Giunto fl essibile. Flexible joint. Giunto a 90. 90 joint. Cavi di collegamento. Connecting cables. Program 2011/12 131

Small Round 12V Design Mizar 49 54 100 190 39 226 45 59 220 147 254 TR-BIN150 30-150W ED2 0741 TR-BIN250 100-250W ED1 0743 TR-PLUS300 0-300W INR 0778 TR-KB300 100-300VA ELE 0782 15 16 28 15 16 28 16 23 27 28 Trasformatore elettronico dimmerabile. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 2m. Per Lampade MLed-LV la dimmerabilità è pari al 50% fi no ai 10m, per distanze superiori la dimmerazione non è possibile. Dimmable electronic transformer. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 2m. For MLED-LV lamps dimmability equals 50% up to 10mtrs, dimming is not possible over that distance. Trasformatore elettronico dimmerabile. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 2m. Non idoneo all'utilizzo con lampade MLed-LV. Dimmable electronic transformer. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 2m. Unsuitable for utilisation with MLED- LV lamps. Trasformatore toroidale di sicurezza con scocca in metallo. Completo di protezione per sovraccarichi. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 10m. Toroidal safety transformer with metal cover. Equipped with overload protection. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 10m. Trasformatore elettronico di sicurezza. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 10m. Non idoneo all'utilizzo di lampade MLed-LV. Electronic safety transformer. The connected line (track+rod and spotlight length) must not exceed 10m. Unsuitable for utilisation with MLED-LV lamps. 147 59 254 TR-KB300D 100-300VA EDT 0783 28 Trasformatore elettronico di sicurezza dimmerabile. La linea collegata (binario+lunghezza tigi spots) non deve superare i 10m. Non idoneo all'utilizzo di lampade MLed-LV. Dimmable electronic safety transformer. The connected line (track+stem and spotlight length) must not exceed 2m. Unsuitable for utilisation with MLED-LV lamps. ED1: Elettronico Dim (IGBT) ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Elettronico EDT: Elettronico Dim (DALI) INR: Induttivo rifasato ED1: Elettronico Dim (IGBT) ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Elettronico EDT: Elettronico Dim (DALI) INR: Inductive with PFC Trasformatori Transformers Per ulteriori informazioni For further information» Page 784 132 Program 2011/12

Program 2011/12 133