Manuale d istruzioni Pergo quickheat 55

Documenti analoghi
Nuova. soluzione esclusiva!

LOR FOIL KIT 0.3 Riscaldamento elettrico per pavimenti in legno e laminati

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Informazioni preliminari importanti.

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

Sicurezza dell'utente

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

MANUALE D'INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

Manuale di installazione

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Manuale d uso e manutenzione

KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

Piastra di cottura elettrica

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone. MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02

MANUALE D USO TINOZZE IN LEGNO

BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI

LIFE ELECTRONICS S.p.A. MANUALE D USO. Cod. 41.5DF Mod. QJ3005C III. ALIMENTATORE DUALE 2x0-30V 0-5A + 1x5V 3A

SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA

ITA. Pannello di controllo PU-5 PLANAR. per riscaldatori ad aria. Ver

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

Stop-Ice è disponibile nei seguenti formati:

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO

harvia griffin Centralina di controllo

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

ITALIANO. Manuale d uso

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Istruzioni d uso Tachimetro PCE-T237

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manuale utente

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16

Riscaldatore a infrarossi CIR Per le applicazioni in cui si desiderano design e funzionamento discreti

NN MINI FRIGO PORTATILE

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE

HelpIviewer Manuale utente

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

AIRSteril. Manuale per l utente. Gamma MF20,40,60,80. Per ambienti privi di odori

HARVIA XENIO Centralina di controllo

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI

Riscaldatore industriale a infrarossi IR Per i locali con grandi volumi e soffitti alti

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

harvia griffin Centralina di controllo

ADV Technomig SA. Manuale operativo Inverter P200R. ADV Technomig SA

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M

Transcript:

INTERTEK Manuale d istruzioni Pergo quickheat 55

Pergo quickheat Complimenti per aver acquistato il nuovo sistema di riscaldamento a pavimento Pergo! Pergo quickheat offre il massimo comfort con il lusso e la comodità di un pavimento riscaldato unitamente a una temperatura ambientale gradevole. 24 0 22 0 18 0 distribuzione del calore con calorifero Legenda simboli Il riscaldamento a pavimento è il tipo di riscaldamento più comodo poiché sfrutta la risalita del calore verso l alto, regalando un calore piacevole che si diffonde dai piedi al resto del corpo. 21 0 23 0 24 0 Distribuzione del calore con riscaldamento a pavimento Lato rivolto verso l alto EMA KEUR In questo punto è EMA possibile tagliare l elemento Pergo quickheat in modo da portarlo a dimensione dell area effettiva, poiché non vi sono componenti elettrici KEUR L elemento Pergo quickheat EMA non può essere tagliato in questo punto per la KEUR presenza di componenti elettrici Solo per interni EMA KEUR EMA Leggere il manuale di istruzioni prima dell installazione KEUR EMA Doppio isolamento KEUR EMA KEUR Pergo quickheat è certificato KEMA K Pergo dichiara che Pergo quickheat è testato secondo lo standard per pavimenti rimovibili: EN/IEC 60335-1 e EN/IEC 60335-2-106 EMA EUR 2

Informazioni generali Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat è composto da un elemento riscaldante in schiuma/tappeto al cui interno sono presenti delle resistenze (elementi riscaldanti). Il sistema deve essere sempre controllato con il Kit Pergo quickheat (controller e dispositivo di corrente, venduto separatamente) in quanto parte integrante del sistema di sicurezza e di protezione dal surriscaldamento. Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat è stato sviluppato per un utilizzo in aree asciutte. Può essere installato sopra vecchi pavimenti in legno e ceramica o direttamente sul massetto, con una diffusione di 55 K/ m². Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat è conforme allo standard per pavimenti rimovibili EN/IEC 60335-1 e EN/IEC 60335-2-106, che specifica l uscita massima per installazioni al di sotto di pavimenti in legno di max. 55 W/m². Pergo quickheat sul massetto Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat può essere utilizzato sotto pavimenti in legno, parquet e laminati (e moquette sottili). Verificare sempre le specifiche col fornitore di tali prodotti. Il grado di isolamento della copertura del pavimento non deve superare 0,18m² K/W. Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat è adatto solo ad ambienti interni asciutti e deve essere sempre installato con l ausilio del Kit Pergo quickheat. Se il sistema è installato sotto a moquette raccomandiamo di unire bene gli elementi con del nastro isolante (non fornito nel kit). Come con qualsiasi altro sistema di riscaldamento a pavimento, le migliori prestazioni si ottengono con un buon isolamento del sottopavimento. Le istruzioni che seguono guideranno nella procedura d installazione passo dopo passo. Pergo quickheat su pavimentazione in legno Leggere le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima di iniziare l installazione. 3

Panoramica del prodotto Il sistema Pergo quickheat è composto di: Kit Pergo quickheat: Contenuto: Pergo quickheat C55 (regolatore) CD Pergo quickheat (dispositivo di corrente) Pergo quickheat Attrezzo Nastro di alluminio per fissare il sensore di superficie al pavimento Elemento riscaldante Pergo quickheat: Area di copertura/ diffusione Lunghezza x larghezza 2 m²/77 W 2 x 1 m 3 m²/132 W 3 x 1 m 4 m²/187 W 4 x 1 m 5 m²/242 W 5 x1 m Pergo quickheat C55 Connettore Pergo quickheat CD Pergo quickheat Kit Pergo quickheat: Elemento riscaldante Pergo quickheat 4

La gamma prodotti Pergo quickheat comprende anche: Prolunga Pergo quickheat: Prolunga Pergo quickheat, 0,25 m Prolunga Pergo quickheat, 1,0 m Prolunga Pergo quickheat (CP) Prolunga Pergo quickheat, 2,0 m Nastro Pergo quickheat Elementi non riscaldanti Pergo quickheat Cappuccio di protezione Pergo quickheat Fermo di fine corsa Pergo quickheat 5

1. Preparazione della base Prima di installare il prodotto accertarsi che il pavimento sia: 2. Disegno della disposizione stabile in modo permanente asciutto piano e regolare privo di polvere e grasso privo di oggetti appuntiti Con un potente aspirapolvere rimuovere ogni traccia di polvere dal pavimento. Sistemare una barriera impermeabile al vapore spessa 0,20 mm sul sottopavimento, prima di stendere gli elementi riscaldanti. Disegnare una pianta del pavimento della stanza e stabilire la posizione più logica del sistema di controllo e degli elementi riscaldanti a pavimento. Tenere presente la posizione della presa a muro per avere l accesso più comodo e accertarsi della disponibilità adeguata di alimentazione (vedere il capitolo successivo 3 per il calcolo dell alimentazione disponibile). Il cavo di uscita dal sistema di controllo andrà nel lato destro dell elemento riscaldante, quindi la disposizione del primo elemento riscaldante deve iniziare sul lato destro del pavimento, procedendo verso sinistra. Ricordare di mantenere almeno 8 cm di spazio libero tra il battiscopa/ la parete e il primo elemento riscaldante per il collegamento plug-in dell elemento riscaldante al sistema di controllo. Successivamente utilizzare gli elementi non riscaldanti per riempire questo spazio. Di seguito sono illustrati alcuni esempi di calcolo per stabilire quanti elementi riscaldanti del pavimento Pergo quickheat sono necessari. Tutti gli elementi riscaldanti del pavimento Pergo quickheat sono larghi un metro e la loro lunghezza standard varia da due a cinque metri. Accorciare gli elementi secondo la dimensione necessaria come mostrato nella tabella. 6

Esempio: Se l area è larga 5 m e lunga 6 m, occorrono elementi riscaldanti del pavimento Pergo quickheat da 5 x 5 m, più 5 metri quadrati di elementi non riscaldanti. Esempio: Se l area è larga 3,80 m e lunga 7,40 m, occorrono elementi riscaldanti del pavimento Pergo quickheat da 7 x 4 m. Tagliare gli elementi lunghi 4 m portandoli a 3,80 m. Occorreranno anche 0,5 m² di elementi non riscaldanti. Quando si posizionano gli elementi uno dopo l altro, tagliare sempre l estremità fredda (25 cm) dell elemento per evitare zone fredde. Una prolunga Pergo quickheat è fornita in dotazione come accessorio. Usare la prolunga solo laddove non sia possibile effettuare un collegamento diretto tra due elementi riscaldanti del pavimento adiacenti. Installazione delle prolunghe CP Pergo quickheat: Le prolunghe devono essere posizionate solo nell elemento non riscaldante e non sopra/dentro l elemento riscaldante. L elemento non riscaldante deve essere tagliato in modo da essere vicino alla prolunga La prolunga Pergo quickheat supporta una potenza di 10 A. 7

Accertarsi che non si formino punti caldi durante l uso del sistema di riscaldamento a pavimento. Per evitare punti caldi controllare che il calore dal riscaldamento a pavimento sia rilasciato in modo omogeneo nell area che si vuole riscaldare e che vi sia spazio libero (per la ventilazione) sotto i mobili. Quando si disegna la disposizione assicurarsi di non installare l elemento riscaldante Pergo quickheat sotto armadi fissi o a muro o camini/stufe. Al suo posto andrà usato l elemento non riscaldante Pergo quickheat. 8

3. Calcolo della potenza elettrica necessaria Collegare sempre il DC Pergo quickheat tra la fonte di alimentazione e l elemento riscaldante Pergo quickheat Collegare il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat conformemente agli standard e alle norme nazionali per il cablaggio. Su ogni fusibile è stampato il rispettivo valore di protezione in Ampere (ad es. 10, 13 o 16 A). Moltiplicare questo numero per la tensione di rete (ad es. 230 Volt) per trovare l uscita disponibile. Esempio: Ampere (I) moltiplicato per Volt (U) corrisponde a Potenza (P): I x U = P 13 Amp x 230 V = 2990 Watt Quando si calcola l uscita disponibile per il sistema Pergo quickheat occorre prendere in considerazione tutti gli apparecchi elettrici su questo fusibile. In caso di dubbio su quale fusibile copre la specifica area del pavimento è sufficiente disattivarlo e vedere quali apparecchi smettono di funzionare. La potenza degli apparecchi elettrici di norma è stampata in Watt sul retro del prodotto. La potenza dei fusibili meno la potenza totale degli apparecchi equivale alla potenza residua disponibile per il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat. Calcolare la potenza disponibile per il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat usando la tabella seguente: Esempio di calcolo Fusibile nel quadro di distribuzione (ad es. 16 A x 230 V) APPARECCHI PRESENTI NELLA STANZA: Tv e lettore DVD Impianto Hi-Fi (radio/lettore cd/amplificatore) Illuminazione totale Acquario Totale Potenza disponibile totale 3.680 watt 80 watt 60 watt 180 watt 60 watt 380 watt 3.300 watt 9

Il vostro calcolo Inserire la dimensione del fusibile dal quadro di distribuzione ( A x 230 V) APPARECCHI PRESENTI NELLA STANZA: Tv e DVD Impianto Hi-Fi (radio/lettore cd/amplificatore) Illuminazione totale Altri apparecchi Altri apparecchi Altri apparecchi Totale Potenza disponibile totale watt watt watt watt watt watt watt watt watt Nel caso in cui si stia per esaurire la potenza (wattaggio totale) su un fusibile, occorrerà dividere gli elementi riscaldanti del pavimento in due (o più) zone. Collegare la seconda zona a un secondo sistema di controllo/termostato e a un secondo fusibile disponibile. Il DC Pergo quickheat supporta un massimo di 10 A a 230 V ~ (equivalente a 2300 watt). Nelle tabelle seguenti si trova la superficie riscaldata massima del Kit Pergo quickheat e una panoramica della potenza in uscita totale dei sistemi. Superficie riscaldata massima del Kit Pergo quickheat (il limite di corrente massimo è 10 A) Prodotto Pergo quickheat 55 42 m 2 Superficie riscaldata massima Pergo quickheat 55 Area del pavimento Superficie riscaldata Potenza in uscita Amp 2 m 2 1,4 m 2 77 watt 0,33 A 3 m 2 2,4 m 2 132 watt 0,57 A 4 m 2 3,4 m 2 187 watt 0,81 A 5 m 2 4,4 m 2 242 watt 1,05 A 10

4. Collegamento degli elementi Pergo quickheat Srotolare e allineare gli elementi riscaldanti Pergo quickheat nei punti in cui si vuole posizionarli, con il lato stampato rivolto verso l alto. L elemento, che deve essere collegato al DC (dispositivo di corrente) Pergo quickheat deve essere posizionato a 8 cm dalla parete per garantire spazio per il cavo di alimentazione. Tutti gli elementi sono dotati di fermo di fine corsa per proteggere il collegamento dalla pressione. Rimuovere i fermi di fine corsa con l apposito attrezzo, prima di effettuare il collegamento con gli elementi riscaldanti successivi. Se i fermi di fine corsa vengono rimossi tutti insieme, ricordarsi di lasciarlo nell ultimo elemento. Inserire il collegamento plug-in del secondo elemento riscaldante nel collegamento plug-in del primo elemento riscaldante. Unire manualmente il connettore maschio e femmina prima di usare l attrezzo connettore per premere gli elementi insieme. Controllare che il collegamento plug-in sia innestato correttamente e in modo permanente. Procedere allo stesso modo con gli elementi successivi. Assicurarsi che tutti i collegamenti plug-in si innestino dritti e senza stress meccanico. Interrompere l installazione del riscaldamento a pavimento in caso di uno o più componenti danneggiati. Un installazione errata può causare problemi e/o difetti agli elementi riscaldanti del pavimento o l attivazione dell unità di sicurezza. Accertarsi che il fermo di fine corsa nell ultimo elemento sia in sede prima di stendere la copertura del pavimento. Mantenere i fermi di fine corsa se si intende rimuovere/riposizionare il pavimento in un momento successivo. 2 1 11

5. Taglio dell elemento riscaldante secondo la dimensione desiderata Per tagliare l elemento secondo la dimensione desiderata: misurare attentamente il pezzo che si vuole tagliare e procedere al taglio col taglierino. 1020 30 Ogni estremità degli elementi riscaldanti Pergo quickheat è composta da 25 cm senza componenti elettrici all interno. L elemento riscaldante Pergo quickheat può essere tagliato solo alle estremità prive di componenti elettrici, come contrassegnato sul prodotto. Sugli elementi riscaldanti Pergo quickheat sono stampati marchi e simboli: EMA Indica dove è consentito KEUR il taglio Non tagliare qui. Sono presenti EMA componenti elettrici KEUR all interno. In caso di taglio l elemento non sarà più utilizzabile 12

6. Riempimento dello spazio residuo A questo punto tutti i collegamenti tra gli elementi riscaldanti devono essere allineati e gli elementi Pergo quickheat devono coprire la maggior superficie possibile di pavimento. Lo spazio privo di elementi riscaldanti Pergo quickheat deve essere coperto con gli elementi non riscaldanti Pergo quickheat affinché la superficie del pavimento sia liscia e omogenea. Usare un righello e un piano rigido per tagliare agevolmente gli elementi non riscaldanti Pergo quickheat. Per avere la certezza che gli elementi riscaldanti del pavimento siano distribuiti correttamente consigliamo di assemblare tutti i pezzi prima di fissare gli elementi in modo permanente. 1020 30 È essenziale accertarsi che tutti i collegamenti plug-in siano perfettamente allineati affinché l elettricità scorra da un elemento a quello successivo. Sistemare gli elementi riscaldanti del pavimento e gli elementi non riscaldanti come mostrato nella disposizione. Dopo aver posizionato correttamente tutti gli elementi riscaldanti del pavimento e aver tagliato gli elementi non riscaldanti secondo la dimensione desiderata, si può procedere all installazione permanente spiegata nelle fasi successive. (Se si prevede di installare Pergo quickheat sotto a moquette, si raccomanda di tenere insieme gli elementi con il nastro adesivo Pergo quickheat come illustrato nell immagine). 13

7. Montaggio del Kit Pergo quickheat Fissare il sensore all elemento riscaldante con il nastro di alluminio in dotazione. Pergo quickheat C55 CD Pergo quickheat 7.1 Montare il DC Pergo quickheat Il CD Pergo quickheat deve essere montato sul muro 10-30 cm sopra il pavimento 7.2 Installare il sensore di superficie Il sensore di superficie si installa cliccando sul connettore nella porta del CD Pergo quickheat. Se possibile, il sensore deve essere posizionato in una fenditura pretagliata dell elemento riscaldante: rimuovere lo strato superiore della fenditura e posizionare il sensore nella fenditura. Il sensore deve essere posizionato almeno 30 cm dal bordo dell elemento riscaldato. Se non è possibile posizionare il sensore nella fenditura, posizionarlo sopra l elemento riscaldante e assicurarsi di posizionare l estremità del sensore in mezzo a due cavi. 7.3 Installare il cavo di uscita Tagliare un pezzo di un elemento non riscaldante per far spazio al cavo di uscita tra il Kit Pergo quickheat e l elemento riscaldante Pergo quickheat. Assicurarsi di non piegare e/o schiacciare il cavo tra il kit e l elemento riscaldante, ma creare spazio sufficiente per il cavo nell elemento non riscaldante. il raggio di curvatura minimo è di 5 cm. 7.4 Montare il Pergo quickheat C55 Per un accesso semplificato, il regolatore Pergo quickheat deve essere montato 150 cm al di sopra del pavimento. 14

7.5 Controllo del sistema di riscaldamento Pergo quickheat Controllare che tutto il lavoro sia stato svolto secondo le istruzioni prima di collaudare il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat. Il collaudo può iniziare non appena tutti i collegamenti sono stati effettuati correttamente. Se gli elementi riscaldanti del pavimento non si riscaldano fino alla temperatura impostata, controllare i collegamenti plug-in. Ricordarsi di scollegare il sistema Pergo quickheat dalla rete prima di ispezionarlo. Leggere le istruzioni del sistema di controllo prima di procedere. Collegare il sistema di controllo alla presa a muro. Impostare la temperatura al massimo (30 C) Dopo pochi istanti si noterà che gli elementi riscaldanti del pavimento Pergo quickheat iniziano a riscaldarsi. Temp. massima su sottopavimento in legno Se il circuito di sicurezza sul CD Pergo quickheat è attivo Se il sistema smette di funzionare, ciò potrebbe essere dovuto al fatto che il circuito di sicurezza del CD Pergo quickheat è attivo. In tal caso tutto il sistema Pergo quickheat smetterà di funzionare. Il circuito di sicurezza del CD Pergo quickheat è attivo e deve essere sostituito se l elemento Pergo quickheat è danneggiato o se il sistema riceve una potenza eccessiva (max. 10 A). Se l elemento Pergo quickheat appare danneggiato o il sistema riceve una potenza eccessiva, rimuovere l elemento danneggiato o gli elementi in eccesso. Un nuovo CD Pergo quickheat può essere acquistato come accessorio. Ricordarsi di risolvere il problema prima di installare un nuovo CD Pergo quickheat. In caso contrario il circuito di sicurezza si attiverà nuovamente. Tutte le altre riparazioni devono essere effettuate da un elettricista autorizzato. 15

7.6 Messa in funzione del regolatore Pergo quickheat Accensione Per accendere il sistema Pergo quickheat, premere < > Quando la potenza è attiva, il LED di alimentazione < ON/OFF > è acceso ed è visualizzata la temperatura attuale del pavimento. Per spegnere il sistema, tenere premuto < > per alcuni secondi. Controllo della temperatura impostata Ruotare la manopola per visualizzare la temperatura impostata in precedenza nel display. Impostazione della temperatura desiderata Ruotare la manopola a sinistra o a destra per impostare la temperatura desiderata. La temperatura desiderata sarà visualizzata dopo pochi secondi. Il display torna a visualizzare la temperatura attuale del pavimento. Impostazione della protezione dal gelo Premere < > per mantenere la temperatura del pavimento costantemente a 5 C. Per terminare la protezione dal gelo, premere < > o spegnere il termostato. Impostazione dell avviamento ritardato Questa funzione permette di avviare il proprio sistema Pergo quickheat in qualsiasi momento entro le successive 24 ore: Premere il pulsante < > button, e in seguito <12> (o l ultimo valore di ritardo selezionato) apparirà nella finestra. Impostare l ora desiderata (1~24 ore) ruotando la manopola e premere nuovamente < > per attivare l avviamento ritardato. (Es.) Impostando l ora come <01>, il sistema Pergo quickheat entrerà in funzione dopo 1 ora. Vengono visualizzati la temperatura attuale e il simbolo < >. Se si vuole uscire dalla funzione di avviamento ritardato, premere una sola volta il simbolo < >. Il simbolo < > scomparirà dalla finestra LCD. LED <riscaldamento> (Elemento riscaldante acceso) LED <ON / OFF> LED <Protezione dal gelo> <ON / OFF> <Protezione dal gelo> <Avviamento ritardato/ Timer > Manopola 16

8. Posa del pavimento finale La copertura finale del pavimento (laminato, moquette o parquet) può essere posata quando il sistema è stato collaudato. 9. Etichetta precauzionale L etichetta precauzionale inclusa nel Kit Pergo quickheat deve essere compilata e apposta nel quadro di distribuzione. Per riferimento futuro, è importante indicare quale stanza e quanti elementi Pergo quickheat sono stati installati, da chi e la data di installazione. È necessario anche disegnare la stanza nel manuale, in modo da vedere facilmente come sono stati posizionati gli elementi al suo interno. 17

Dati tecnici - Pergo quickheat Dati tecnici di Pergo quickheat Spessore Tensione di rete Amperaggio massimo per sistema Pergo quickheat Classe di protezione dell elemento Pergo quickheat Uscita Valore di attenuazione sonora Grado di isolamento μ 8 mm 230 V (50 Hz) 10 A IP x7 55 W/m² 17 db 8 W/m²K Superficie del pavimento Superficie riscaldata Potenza totale Amp 2 m 2 1,4 m 2 77 watt 0,33 A 3 m 2 2,4 m 2 132 watt 0,57 A 4 m 2 3,4 m 2 187 watt 0,81 A 5 m 2 4,4 m 2 242 watt 1,05 A Dimensioni dell elemento Lunghezza standard Lunghezza minima 2 m 2 2 m 1,5 m 3 m 2 3 m 2,5 m 4 m 2 4 m 3,5 m 5 m 2 5 m 4,5 m Elementi non riscaldanti lunghi 1 m senza riscaldamento (larghezza = 24,5 cm) 18

Dati tecnici - Kit Pergo quickheat Installazione solo in conformità con le norme nazionali e sul cablaggio. Dati tecnici del Kit Pergo quickheat Intervallo di setpoint 5 C - 30 C Precisione dell indicazione di temperatura ±1,5 C max. Isteresi 1,2 C Visualizzazione della temperatura e unità d impostazione 0,5 C /PASSO Temperatura operativa 5 C ~ 45 C Temperatura di immagazzinamento -20 C ~ 55 C Tensione di rete 230 V 50 Hz Amperaggio max. del Kit Pergo quickheat 10 Amps Uscita 2300 W Umidità 5% ~ 95% UR (senza condensa) Dimensioni 80 mm 60 mm 120 mm 83,0 mm Vista frontale Vista posteriore 19

Precauzioni di sicurezza Usare l elemento riscaldante del pavimento solo per gli scopi descritti nelle istruzioni. Pergo quickheat deve essere sempre installato con l ausilio del Kit Pergo quickheat. Montare e collegare il Kit Pergo quickheat alla rete seguendo attentamente le istruzioni per l installazione fornite con il Kit. Il Kit Pergo quickheat viene venduto separatamente. Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat deve essere alimentato da un dispositivo di corrente residua la cui corrente residua operativa nominale non supera i 30 ma. Gli elementi Pergo quickheat non devono essere installati su superfici irregolari. Non piegare né curvare gli elementi riscaldanti del pavimento. L elemento riscaldante Pergo quickheat deve essere tenuto lontano da altre fonti di calore. L elemento riscaldante Pergo quickheat non deve essere installato a temperature ambienti al di sotto di 5 C. Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat può essere usato solo in ambienti interni. Non installare o utilizzare il sistema di riscaldamento a pavimento se uno o più componenti sono danneggiati. Non effettuare riparazioni domestiche in nessun caso. Le riparazioni devono essere effettuate solo da elettricisti qualificati. Riparazioni erronee possono causare lesioni personali o danni materiali. Non utilizzare il sistema di riscaldamento a pavimento con elementi non raccomandati, installati o forniti da Pergo Utilizzare solo i componenti originali del sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat. La garanzia di tutto il sistema e dei componenti separati diventa nulla se si utilizzano componenti di produttori terzi. Accertarsi che non si formino punti caldi durante l uso del sistema di riscaldamento a pavimento. Evitare i punti caldi verificando che il calore dal riscaldamento a pavimento si diffonda in modo omogeneo nell area da riscaldare. Non installare l elemento riscaldante del pavimento sotto armadi permanenti o a muro (arredo a copertura totale). Non utilizzare il sistema di riscaldamento Pergo quickheat nel caso in cui sia stato bagnato. L etichetta precauzionale deve essere compilata e posizionata accanto al quadro di distribuzione. Il sistema di riscaldamento a pavimento Pergo quickheat deve essere utilizzato solo con le prolunghe Pergo quickheat (CP Pergo quickheat). Non tagliare mai la prolunga o i cavi di uscita. 20

Non allacciare il cavo di alimentazione e le prolunghe; evitare di sistemarli attorno a oggetti roventi e/o appuntiti. Srotolare i cavi interamente per evitare che si surriscaldino. Rimuovere la spina dalla presa a muro se vicino al sistema di riscaldamento a pavimento si stanno utilizzando liquidi o oggetti appuntiti. Non tirare il cavo o l elemento riscaldante del pavimento per disinserire un collegamento plug-in. Mantenere sempre la spina e smontare l unità con l attrezzo connettore. Se la prolunga o il cavo di uscita è danneggiato, al fine di evitare pericoli deve essere sostituito dal produttore, da un suo addetto alla riparazione o persona autorizzata. Collegare il riscaldamento a pavimento solo a una corrente alternata di 230 Volt e 50 Hz. Evitare che aghi, oggetti appuntiti, liquidi e/o altri liquidi/oggetti a conduzione elettrica entrino a contatto con il riscaldamento a pavimento. Il lato stampato dell elemento riscaldante deve essere visibile quando si srotola l elemento e deve mostrare il simbolo: THIS SIDE UP EMA KEUR Conservare questo manuale insieme ai fogli della garanzia per uso futuro. 21

Fogli per il disegno di disposizione Disegnare la stanza nella pagina in basso e posizionare i tappetini riscaldanti che si vuole installare (per riferimento futuro) Questi prodotti sono installati nella stanza 22

Fogli per il disegno di disposizione Disegnare la stanza nella pagina in basso e posizionare i tappetini riscaldanti che si vuole installare (per riferimento futuro) Questi prodotti sono installati nella stanza 23

Fogli per il disegno di disposizione Disegnare la stanza nella pagina in basso e posizionare i tappetini riscaldanti che si vuole installare (per riferimento futuro) Questi prodotti sono installati nella stanza 24

Fogli per il disegno di disposizione Disegnare la stanza nella pagina in basso e posizionare i tappetini riscaldanti che si vuole installare (per riferimento futuro) Questi prodotti sono installati nella stanza 25

Garanzia Pergo di 5 anni + 5 Per l acquisto di Pergo quickheat, Pergo (Europe) AB offre la seguente garanzia: Tappeti riscaldanti Pergo Quickheat 5 anni + 5 Kit Pergo quickheat 2 anni Cavo di prolunga Pergo 2 anni La garanzia è valida a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia si aggiunge agli altri diritti prescritti dalla legge. CONDIZIONI DI GARANZIA L esercizio del diritto di garanzia è soggetto alla conformità con i termini e le condizioni seguenti: La presente garanzia è valida solo per acquisti destinati a un uso privato. I prodotti devono essere utilizzati in ambienti chiusi di un area residenziale. La garanzia copre i guasti imputabili a difetti di produzione del materiale. Non può essere estesa a danni imputabili a terzi (ad esempio, danni da trasporto) Non è fornita garanzia alcuna per danni imputabili ad abuso, uso improprio, incidenti o forza maggiore e per danni imputabili ad altre circostanze non comuni per le applicazioni residenziali. Leggere attentamente le istruzioni e attenersi rigorosamente alle linee guida. La garanzia non è valida in caso di errata installazione dei prodotti. La presente garanzia, inoltre, non copre danni imputabili a interventi di manutenzione e pulizia impropri, sovraccarico, pavimentazione inadeguata o danni imputabili a effetti dell umidità. Se si procede all installazione dei prodotti indipendentemente da difetti visibili, la garanzia diverrà nulla. Nessun intervento in garanzia in alcun caso comporterà l estensione del periodo di garanzia. Pergo si riserva il diritto di ispezionare il danno in loco, previo accordo su una data di ispezione adeguata, per verificare la conformità con i termini e le condizioni della garanzia. Pergo si riserva il diritto di effettuare gli interventi di garanzia passo dopo passo anziché restituire il materiale sostituito. La presente garanzia sostituisce tutte le altre garanzie. La copertura della garanzia è soggetta alla versione di garanzia in vigore al momento dell acquisto. Negli Stati Uniti e in Canada si applicano termini e condizioni di garanzia speciali. La presente garanzia non è valida nei suddetti paesi. IL NOSTRO IMPEGNO Per i primi 5 anni In caso di guasto evidente conforme alla presente garanzia, Pergo (Europe) AB provvederà, a sua discrezione, a riparare il prodotto o a fornire gratuitamente un prodotto nuovo. Pergo (Europe) AB provvederà inoltre a riparare o a sostituire il materiale per la pavimentazione utilizzato per i prodotti quickheat oggetto del diritto di garanzia. Per gli ultimi 5 anni Il nostro impegno si limita alla fornitura di nuovo materiale. Il costo per la posa o altri costi ad essa associati non rientrano nella copertura. 26

RICHIESTE DI GARANZIA Le richieste di garanzia devono essere inoltrate per iscritto a Pergo (Europe) AB entro 30 giorni dall effettiva scoperta o dalla data in cui avrebbe dovuto essere scoperto il guasto coperto da garanzia. Nell inviare una richiesta, allegare il certificato di garanzia originale e la ricevuta. Le richieste devono essere inviate a Pergo (Europe) AB, Strandridaregatan 12, 231 25 Trelleborg, Sweden garanzia di 5 anni Certificato di garanzia Il certificato di garanzia Pergo è rilasciato a Nome Indirizzo Città Paese Telefono Attenzione: Perché la garanzia sia valida, il certificato di garanzia deve essere compilato correttamente. Leggere le condizioni di garanzia esposte nella pagina precedente. Tipo di prodotto Numero di articolo 27

www.pergo.com Pergo (Europe) AB Box 1010 SE-231 25 Trelleborg Sweden Customer Care 00.800.368.00.000 189B9049-08.10 IT