Infine l azienda può contare su una fitta rete di rappresentanti dislocati in tutto il territorio nazionale, per ottenere così la piena

Documenti analoghi
LED RENOIR LED RENOIR. Cod. LED/020 Power 1,5 W Volt 12 IP68. Cod. LED/021 Power 3,2 W Volt 12 IP68. LED 5 mm

INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT. Cod. BETA201. Power 40 W Volt V/50 Hz IP44. Cod. BETA204 Power 40 W Volt V/50 Hz IP44

INDICE - INDEX. Pag 005. Pag 011 Pag 012. Pag 021 Pag 021 Pag 022 Pag 023 Pag 024 Pag 024 Pag 025 Pag 025 Pag 025 Pag 025

OKAY. Design: Arch. Paolo F. Piva

per/for cod Entrata singola cavi di alimentazione Single power supply cables input

Entrata singola cavi di alimentazione Single power supply cables input

faretti ALOGENI - HALOGEN lights 9434A

Incasso a terra Recessed ground version

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING

WING - KIM - SPLASHH. Design: Studio Grignani/Enrique Luis Sardi

EIFFEL UNIT AIRE 159

Incasso a terra Recessed ground version

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

OKAY. Design: Arch. Paolo F. Piva

plafoniere Materiali: outdoor ceiling Materials:

Serie PN. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile

kardan LUCI ARCHITETTURALI / ARCHITECTURAL LIGHTING

INDUSTRIALE INDUSTRIAL

cassiopea Ground recessed tread-on fixtures for direct lighting for the exploitation of green areas, arcades and facades of buildings.

SYSTEM PULL. Design: Team progettazione e sviluppo Biffi Luce

Kardan-IN/TL. Studio Tecnico Ivela

CLASSICO.

REGULATIONS The products comply with current EN 60598, EN 62031, EN 62471, EN and EN RoHS Directive complying.

Nauto. Led lights E. design: Studio Tecnico Ivela

PIETRARUBBIA. Via Lago del Conte, PIETRARUBBIA (PU) - ITALY tel

SmallEyes. Recessed lamps Series

PARSEC. Design: Arch. Paolo F. Piva

Installazione a parete art Wall mounting. Installazione su muretto art Installation in a low fencing wall

Balti. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile

Balti. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile

Balti. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile

Nautinox Living segue una nuova linea

I-LUX Paletti da giardino Bollards for garden

2015/2016.

Aplomb. Accessories. Accessori. Luci architetturali Architectural lights

cilindro pl mario nanni 1995

PATH HT SURFACE PATH SURFACE

NALIM. Design: Arch. Paolo F. Piva

200

TEAM collection. Design by Marco Acerbis

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

CHIODO. Design by Danesi & Buzzoni

trasformatore incluso, temperatura sul vetro di 110 C transformer included, glass temperature 110 C

PROFESSIONAL900 LINE. patented PROFESSIONAL FRYERS - FRIGGITRICI PROFESSIONALI

By STATUS S. For a Better World LED PANEL LIGHT

CINEMA PATENTED. Design: Arch. Paolo F. Piva

Specchiere Mirrors

Batty. Scheda Tecnica Technical Sheet

Primer. Scheda Tecnica Technical Sheet

BRIGHT Incassi da esterno / Outdoor recessed NEW VIBE

Incasso a terra Recessed ground version

Scheda Tecnica Technical Sheet

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray

Luci per facciata Facade lights. design Enrico Davide Bona e Elisa Nobile LUCI DA FACCIATA FACADE LIGHTS

Serie TAI. Illuminazione a basso consumo per giardini

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires. RAYshort 110. arcluce.it. ray

CHIODO collection. Design by Danesi & Buzzoni

ACT Fluo. Proiettori per lampade a risparmio energetico F loodlights for energy saving lamps

76 FRAMAZ N.V. Oudestraat Aartselaar T. 03/ F. 03/

FLAMINGO. Design by Sara Moroni

I L L U M I N A Z I O N E

Un partner affidabile per lo sviluppo di tecnologie di movimentazione per yacht.

PostKrisi pendant

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Da soli o in compagnia, fedele complice per più di 9 ore. For one s own and social use, a loyal companion for more than 9 hours.

RAY OF LIGHT LED 2047

K 3 MINILED SPECIFICATION SHEET. Effetti a parete Wall effect. Alluminio - Aluminium

K 3 MINILED Effetti a parete Wall effect

ALLUMINIO NEL MOBILE

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

LED LIGHTING direct V A C

SKY TUBE HIGH TECH DESIGN PROIETTORI PROJECTORS INTERNI INDOOR

Optics: satin opal methacrylate diffuser thermoformed

MINI CORNICHE collection

SquareLed 6. Recessed lamps Series. 870 x 180mm W

ROCKLED indoor / outdoor use

TOBIA. Insulation class II, protection rating IP 55.

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

SEBINA. Design: Arch. Paolo F. Piva

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a bassissima tensione For very low voltage halogen incandescent lamps

V, alimentatore a bordo. Apparecchio disponibile anche in versione DALI V, on board driver. Available also in DALI version.

spark novabook - spark

MICOLUCE/ 2. New lighting ideas

plafone / applique surface / applique

Perfetto. Studio Tecnico Ivela

Balti. design: Enrico Davide Bona e Elisa Nobile

Z E N. Design by Walter Gadda

Incassi da parete per esterni Exterior recessed wall lights

Inuno. Scheda Tecnica Technical Sheet

FLAMINGO. Design by Sara Moroni

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare

K 3 MINILED LED LED LED LED LED LED. Effetti a parete Wall effect. Alluminio - Aluminium. Inox AISI 316L - AISI 316L Stainless steel

TWISTER 165 LG IP LED

VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL

Transcript:

L AZIENDA The Company Fin dalla sua fondazione l azienda Imex si è sempre orientata alla creazione di prodotti di alta qualità e sicuro affidamento, requisito fondamentale per creare e mantenere una posizione di primo piano in un mercato sempre più difficile ed esigente come quello dell impiantistica d illuminazione residenziale e industriale. La professionalità dei dipendenti, la centralità della soddisfazione del cliente e l efficienza del servizio post vendita sono i mattoni con cui è stato costruito un modello aziendale che vede un apprezzamento crescente nel mercato nazionale ed internazionale. L innovazione tecnologica è il cardine dello sviluppo di questi ultimi anni e lo sarà anche nel prossimo futuro. Per questo motivo l azienda profonde sforzi notevoli nell aggiornamento del prodotto, sia a livello estetico sia nell utilizzo delle più recenti innovazioni nella componentistica interna. Imex company has always been concentrated on the creation of high quality and reliable products and this is the fundamental requirement to obtain and keep the best position on the more and more difficult and demanding industrial and residential lighting market. The experience of Imex employees, their concentration on the client satisfaction and the efficiency of the after-sales service met growing appreciation on domestic and international market. Furthermore, technological innovation is the hinge of the development demonstrated already in the past years and it will be also in the near future. That is why Imex company makes an effort to update the products on the aesthetic level, and also to make use of the most recent innovations of the internal components. 2

PLAFONIERE Wall Siamo perciò convinti che la strada intrapresa sia la migliore, la più efficace per presentarsi nel mercato con i nostri prodotti offrendo il miglior rapporto qualità/prezzo/servizio. Il punto di forza dell offerta Imex è costituito dalla qualità dei materiali impiegati, costantemente garantita da accurati controlli. Tuttavia l offerta dell azienda non si limita alla semplice fornitura di prodotti, ma è integrata da una serie di servizi che assicurano al cliente un supporto continuo e garantito nel tempo. Questo si traduce in un fornito magazzino di materiali di ricambio, sempre disponibili in grandi quantità, in modo da essere sempre pronti a rispondere in tempi estremamente limitati a qualsiasi richiesta di assistenza. Infine l azienda può contare su una fitta rete di rappresentanti dislocati in tutto il territorio nazionale, per ottenere così la piena We are convinced that the most effective way to position ourselves in relation to the market is to offer the best quality, price and service. The strength of our company is given by the good quality materials, constantly guaranteed by a very careful quality control. However, the company offer goes beyond the simple sale, because together with a supplied stock of items and spare parts, which are always available in big quantities, we grant our customers a continuous and professional support. In this way Imex company is always ready to reply to any request and to supply the requested products on time. Eventually our company can count on a great team of sales representatives stationed all over the national territory, to ensure all the assistance, flexibility and safety which help to achieve a com- 3 3

soddisfazione delle ditte che sceglieranno di offrire al mercato la qualità dei prodotti Imex. Tutto con la massima semplicità, flessibilità e, naturalmente, sicurezza. Il nostro catalogo illustra un ampia gamma di prodotti finalizzati a interpretare e suggerire nuove idee creative per arricchire gli ambienti esterni: lampioncini e luci da giardino, lampade da muro e apparecchi da incasso. L innovazione di molti apparecchi consiste nell utilizzo dei LED in sostituzione di lampade ad incandescenza, alogene o fluorescenti compatte. I vantaggi pratici di questi dispositivi consistono nell ottenere un elevata luminosità con un basso consumo di energia, un ampia durata di funzionamento e una luce pulita priva di componenti IR e UV. Inoltre non prevedono costi di manutenzione e i prezzi sono contenuti. plete satisfaction of the companies that will choose to present on the market the quality of Imex lights. This catalogue presents a wide range of items meant to interpret and suggest new creative ideas aimed to enrich the external environment such as: garden lamps, wall lamps, recessed lamps. Most of our equipment has been innovated thanks to the use of LED in substitution of incandescent, halogen and fluorescent lamps. Practical advantages of these devices allow to obtain an elevated luminosity at low energy consumption, a longer functioning lifetime and a pure light without IR and UV components. Beside, LED lights do not involve any maintenance costs. 4

Oltre alla linea residenziale, disponiamo inoltre di una vasta serie di lampade ad uso professionale, proiettori, lampade portatili, il cui fine è semplificare ed ottimizzare il lavoro di imprese edili, elettricisti, idraulici e tante altre categorie professionali. Infine proponiamo sia ad uso residenziale che professionale un innovativo strumento di riscaldamento a raggi infrarossi ad onde corte. I nostri riscaldatori sono ideali per verande, terrazze private, per ambienti esterni coperti di bar, hotel e ristoranti, ma anche per laboratori, capannoni, serre,cantieri edili e aree di lavoro in genere. Il calore emesso dai riscaldatori è direzionabile, immediato, e basato su un basso consumo energetico poiché essi non necessitano di pre-riscaldamento e non si verificano né dispersioni né inutili sprechi. Il loro utilizzo contribuisce pertanto alla salvaguardia dell ambiente. Further than our residential line, we have also a great choice of professional lamps, floodlights, portable lamps, whose aim is to simplify and optimize the performance of building firms, electricians, plumbers and a lot of other different categories. The last part of our catalogue is dedicated to an innovative kind of infrared halogen heater that can be used both on residential and on professional levels. Our heaters are really suitable for private veranda, terraces, for covered outdoor premises of bars, hotels, restaurants, but also for laboratories, sheds, greenhouses, building yards and working areas. The heating provided by our heaters can be directed wherever it is necessary, it is immediate and based on very low energy consumption, since no pre-heating is needed and there is neither heat dispersion nor waste. Their use actually helps to respect the environment. 5

RoHS Compliants Directive 2002/95/EC DIRETTIVA RoHS La direttiva RoHS è una delibera del parlamento europeo entrata in vigore il 01/07/06, con lo scopo di riavvicinare le legislazioni degli stati membri sulle restrizioni dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche oltre che a contribuire alla tutela della salute umana e al recupero e allo smaltimento ecologicamente corretto dei rifiuti di tali apparecchiature. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Alle limitazioni all uso delle sostanze pericolose regolamentate dalla direttiva 2002/95/CE (Rohs) recepita con il D. Lgs. 25 luglio 2005 n. 151 (art. 5). La società IMEX Srl, dichiara che gli articoli presenti sul catalogo sono conformi alle disposizioni della Direttiva RoHS sulle restrizioni all uso di alcune sostanze pericolose, ovvero non contengono le sostanze elencate nella seguente tabella in concentrazione superiore ai limiti massimi previsti, salvo le specifiche esenzioni applicabili. RoHS DIRECTIVE RoHS dicrective is the decision of the European Parliament which has already taken effect on 1st July 2006, aiming to align the legislations of all member countries about the restrictions of using dangerous substances contained in the electric and electronic equipment, further than to contribute to human health protection and to regain on ecological correct disposal of the waste of the previously mentioned equipment. CONFORMITY DECLARATION Limitation for use of dangerous substances regulated by directive 2002/95/ CE (RoHS) taken in D.Lgs. 25th July 2005 n.151 (article 5). Imex company declares that the products presented in this catalogue are in conformity with regulations of RoHS directive about restrictions on use of some dangerous substances, to be precise they do not contain substances listed in the below table in superior concentration to the expected maximum limits, except applicable specified exemptions. 6 Sostanza/Substance Piombo e suoi componenti Lead and its components Mercurio e suoi componenti Mercury and its components Cadmio e suoi componenti Cadmium and its components Cromo VI e suoi componenti Chromium and its components PBB (Polibromifenili) PBBs (Polybrominated biphenyls) PBDE (Polibromodifenileteri) PBDEs (Polibrominated diphenyl ethers) Limiti massimi di concentrazione/maximum concentration limits 0,1% in peso sul materiale omogeneo (1g/Kg 1000 ppm) 0,1% in weight per homogeneous material 0,1% in peso sul materiale omogeneo (1g/Kg 1000 ppm) 0,1% in weight per homogeneous material 0,1% in peso sul materiale omogeneo (100 mg/kg 1000 ppm) 0,1% in weight per homogeneous material 0,1% in peso sul materiale omogeneo (1g/Kg 1000 ppm) 0,1% in weight per homogeneous material 0,1% in peso sul materiale omogeneo (1g/Kg 1000 ppm) 0,1% in weight per homogeneous material 0,1% in peso sul materiale omogeneo (1g/Kg 1000 ppm) 0,1% in weight per homogeneous material CONSORZIO PER LA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DI ILLUMINAZIONE CONSORZIO Con il Decreto Legislativo n.151 del 25/07/2005 che entrato in vigore nel mese di Novembre 2007, l Italia ha recepito nel proprio ordinamento giuridico la direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche chiamati RAEE. Tale decreto impone che siano rafforzati i sistemi di raccolta differenziata consentendo così ai cittadini e ai distributori di rendere gratuitamente questi rifiuti, ed attribuisce ai produttori l onere di organizzarne il recupero e lo smaltimento. In risposta a tale decreto, i produttori e gli importatori di apparecchiature elettriche ed elettroniche hanno costituito il CONSORZIO ECOLIGHT ossia un consorzio volontario e senza fini di lucro nato per affrontare e risolvere le problematiche ecologiche relative agli apparecchi di illuminazione. Per finanziare le attività di recupero, trattamento e smaltimento di tali rifiuti, sarà applicato un sovrapprezzo (Eco-contribute RAEE) evidenziato separatamente per ogni singolo prodotto in fattura diverso a seconda delle seguenti 3 fasce di peso: - fascia 1: da 0 a 2,00 kg - fascia 2: da 2,01 a 8,00 kg - fascia 3: oltre 8,01 kg L ultimo cenno riguarda l obbligo di marchiatura dei prodotti immessi sul mercato italiano dopo il 13 Agosto 2006 ossia, tutti gli apparecchi di illuminazione dovranno obbligatoriamente riportare il simbolo del cassonetto sotto menzionato che significa che il prodotto dovrà essere smaltito in modo differenziato. CONSORTIUM With the Legislative Decree n.151 issued on 25/07/2005 which came into force in November 2007, Italy has taken in its own legal regulation the directive 2002/96/CE regarding the disposal of electric and electronic equipment called RAEE. This decree imposes that the systems of differentiated waste collection are reinforced in order to allow citizens and distributors to render free these waste, and to give to producers the burden to organize its recovery and its disposal. In response to such decree, producers and importers of electric and electronic equipment created CONSORTIUM ECOLIGHT, or rather a voluntary association and non profit organization, raised to face and solve the ecological problems relating to illumination equipment. To finance the recovery activities, the treatment and the disposal of such refuse, it has been applied an overprice (Eco-contribute RAEE) which is emphasized separately for each single product appearing in our invoices, and is calculated according to the following 3 weight groups: group 1: from 0 kg to 2,00 kg group 2: from 2,01 kg to 8,00 kg group 3: more than 8,01 kg Our last comment concerns the products marking obligation introduced on the Italian market after 13th August 2006, to be precise all the illumination appliances will have to show the trash can symbol, which means that the product has to be disposed in a differentiated way.

Range Of Colours GAMMA COLORI colore NERO BLACK colour colore BIANCO WHITE colour colore VERDE GREEN colour colore GRIGIO GREY colour colore MATTONE BRICK colour colore BLU BLUE colour 7 LAMPADINE ALOGENE EFFICIENTI Classe C In questo momento in cui si tende a porre grande attenzione prima di tutto all ambiente e in un secondo momento al caro bollette, abbiamo deciso di migliorare fin da subito la nostra gamma di proiettori alogeni singoli e portatili con l introduzione delle nuove lampadine alogene efficenti che a parità di lumen emessi (unità di misura della luminosità di una fonte di luce) permette di risparmiare il 20% di energia. HALOGEN BULBS Class C These days in whic most of us particulary care about the environment and about the rising cost of energy bills, we have decided to improve our range of single and portable halogen floodlights including new energy saving bulbs. In fact these bulbs guarantee the same brightness (based on lumens) of the standard ones, but on the other hand they assure up to 20% of energy saved. -20% risparmio energetico energy saving Energy Manufacturer Model More efficient 150W 300W 500W 120W classe C 240W classe C 400W classe C Less efficient

Indice Prodotti Plafoniere / Wall s Dalì Dalì Dalì Parigi Cèsanne Open Mirò Open Monet Vienna Pag. 13 Pag. 15 Pag. 16 Pag. 17 Pag. 19 Pag. 20 Pag. 23 Pag. 25 Led Line Torino Torino Torino Cuneo Genova Lucca Pisa Pag. 26 Pag. 28 Pag. 29 Pag. 31 Pag. 33 Pag. 34 Pag. 36 Pag. 37 Vicenza Montecarlo Asti New Energy Pag. 37 Pag. 39 Pag. 40 Pag. 41 Lanterne / Lanterns Michelangelo Leonardo Bernini Pag. 42 Pag. 45 Pag. 47 Illuminazione da giardino / Garden Lighting Led Line Nautilus Led Line Summer Line Pag. 48 Pag. 50 Pag. 52 Pag. 53 Illuminazione da incasso / Embedded s Led Street Led Street Street Led Street Led Renoir Led Renoir Energy Renoir Renoir Pag. 54 Pag. 56 Pag. 58 Pag. 60 Pag. 62 Pag. 63 Pag. 65 Pag. 67

ioncini da giardino / Garden poles Beta Gamma Delta Alfa Alustone Garden Light Garden Light Garden Light Pag. 73 Pag. 75 Pag. 77 Pag. 78 Pag. 80 Pag. 83 Pag. 84 Pag. 84 Garden Light Garden Light Pag. 87 Pag. 87 Illuminazione decorativa da giardino / Decorative garden illumination Flora Light Flora Light Pag. 88 Pag. 89

Proiettori alogeni / Halogen floodlights Mini Polo Time Polo 150 Polo Style Picasso Polo Time Polo 500 Super Polo Super Polo Pag. 93 Pag. 95 Pag. 96 Pag. 97 Pag. 98 Pag. 101 Pag. 102 Pag. 102 Polo c/cavo Low mini Polo Low Polo Pag. 103 Pag. 103 Pag. 103 C Proiettori fluorescenti / Fluorescent floodlights Energy Energy Energy Energy New Energy Compact Polo Polo Style Compact Pag. 105 Pag. 106 Pag. 106 Pag. 107 Pag. 108 A Proiettori con led / Led projectors Led Line Led Line Led line Pag. 111 Pag. 112 Pag. 113 Proiettori alogeni portatili / Portable halogen floodlights Industrial Industrial Industrial Pratico 500 Pag. 114 Pag. 116 Pag. 116 Pag. 118 C Proiettori fluorescenti portatili / Portable fluorescent floodlights Energy Hobby Profi Energy Pag. 119 Pag. 119 A

Proiettori alogeni telescopici / Telescopic halogen floodlights Torre faro Maxi Industrial Double Maxi Industrial Maxi Industrial Maxi Light Pag. 120 Pag. 123 Pag. 124 Pag. 125 Pag. 127 C ade fluorescenti portatili / Portable fluorescent lamps Profi neon Super neon Super neon Pratic Pratic Pratic Pag. 129 Pag. 129 Pag. 130 A ade portatili / Portable lamps Pratic Light Super Pratic Orange Light Pag. 131 Pag. 131 Riscaldatori alogeni ad infrarosso / Halogen infrared heaters Sun Tecnology Sun Tecnology Sun Tecnology Sun Tecnology Sun Tecnology Sun Tecnology Pag. 140 Pag. 146 Pag. 148 Pag. 152 Pag. 154 Pag. 154

12

Wall s PLAFONIERE DALÌ 100 Cod. 530/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 100 Cod. 530/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 100 Cod. 532/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 100 Cod. 532/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 13 318 208 110 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 530/3 NERO IA E27 6 530/5 GRIGIO IA E27 6 532/3 NERO IA E27 6 532/5 GRIGIO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

14

Wall s PLAFONIERE DALÌ 100 Cod. 520/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 100 Cod. 520/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 100 Cod. 521/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 100 Cod. 521/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 15 DALÌ 100 Cod. 522/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 100 Cod. 522/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 258 110 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 520/3 NERO IA E27 6 520/5 GRIGIO IA E27 6 521/3 NERO IA E27 6 521/5 GRIGIO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. 522/3 NERO IA E27 6 522/5 GRIGIO IA E27 6

PLAFONIERE Wall s DALÌ 60 Cod. 620/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 60 Cod. 620/5 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 16 DALÌ 60 Cod. 621/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 DALÌ 60 Cod. 621/5 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 190 100 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 620/3 NERO IA E27 6 620/5 GRIGIO IA E27 6 621/3 NERO IA E27 6 621/5 GRIGIO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

Wall s PLAFONIERE PARIGI Cod. 560/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 PARIGI Cod. 560/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 17 260 100 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 560/3 NERO IA E27 6 560/5 GRIGIO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

18

Wall s PLAFONIERE CÈZANNE Cod. 540/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 CÈZANNE Cod. 540/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 182 282 110 CÈZANNE Cod. 541/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 CÈZANNE Cod. 541/5 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 19 222 255 282 182 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 540/3 NERO IA E27 6 540/5 GRIGIO IA E27 6 541/3 NERO IA E27 6 541/5 GRIGIO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

PLAFONIERE Wall s OPEN MIRO Cod. 502/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 OPEN MIRO Cod. 502/4 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 20 MIRO Cod. 503/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 MIRO Cod. 503/4 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 254 132 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 502/3 NERO IA E27 6 502/4 BIANCO IA E27 6 503/3 NERO IA E27 6 503/4 BIANCO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

21

22

Wall s PLAFONIERE OPEN MONET Cod. 513/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 OPEN MONET Cod. 513/4 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 MONET Cod. 511/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 MONET Cod. 511/4 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 23 283 160 140 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 513/3 NERO IA E27 6 513/4 BIANCO IA E27 6 511/3 NERO IA E27 6 511/4 BIANCO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

24

Wall s PLAFONIERE VIENNA Cod. 950/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 VIENNA Cod. 950/4 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP 54 165 205 128 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 950/3 NERO IA E27 6 950/4 BIANCO IA E27 6 Plafoniere da muro in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. 25

PLAFONIERE Wall s LED LINE Cod. LED/500 Power 2,9 W Volt 12V IP54 LED LINE Cod. LED/501 Power 2,9 W Volt 12V IP54 26 LED LINE Cod. LED/502 Power 2,9 W Volt 12 IP54 LED 5mm 140 52 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED/500 GRIGIO LED 36 70 20 LED/501 GRIGIO LED 36 70 20 LED/502 GRIGIO LED 36 70 20 Apparecchi da muro in alluminio pressofuso con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di 36 led che, mantenendo un ottima resa luminosa, permettono un notevole risparmio di energia. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

27

28 TORINO Cod. 140-141-142-143 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 270 90 150 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 140 NERO IA E27 12 141 BIANCO IA E27 12 142 VERDE IA E27 12 143 GRIGIO IA E27 12 ade da muro in poliammide con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

29 TORINO Cod. 170-171-172-173 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 270 90 150 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 170 NERO IA E27 12 171 BIANCO IA E27 12 172 VERDE IA E27 12 173 GRIGIO IA E27 12 ade da muro in poliammide con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

30

Wall s PLAFONIERE TORINO Cod. 145 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 TORINO Cod. 146 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 TORINO Cod. 147 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 TORINO Cod. 148 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 31 TORINO Cod. 144 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 TORINO Cod. 149 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP54 270 90 150 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 145 NERO IA E27 12 146 BIANCO IA E27 12 147 VERDE IA E27 12 148 GRIGIO IA E27 12 ade da muro in poliammide con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. 144 MATTONE IA E27 12 149 BLU IA E27 12

32

Wall s PLAFONIERE CUNEO Cod. 160-161-162-163 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP44 CUNEO Cod. 165-166-167-168 Power 60 W Volt 220-240V/50Hz IP44 33 250 125 210 290 140 160 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 160-165 NERO IA E27 8 161-166 BIANCO IA E27 8 162-167 VERDE IA E27 8 163-168 GRIGIO IA E27 8 ade da muro in poliammide con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

PLAFONIERE Wall s GENOVA Cod. 105-106-107-108 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 GENOVA Cod. 110-111-112-113 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 34 GENOVA Cod. 115-116-117-118 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 200 85 110 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 105-110-115 NERO IA E27 12 106-111-116 BIANCO IA E27 12 107-112-117 VERDE IA E27 12 108-113-118 GRIGIO IA E27 12 ade da muro in poliammide con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

35 GENOVA Cod. 120-121-122-123 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 200 85 110 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 120 NERO IA E27 12 121 BIANCO IA E27 12 122 VERDE IA E27 12 123 GRIGIO IA E27 12 ade da muro in poliammide con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

PLAFONIERE Wall s LUCCA Cod. 125-126-127-128 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 LUCCA Cod. 130-131-132-133 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 36 LUCCA Cod. 135-136-137-138 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 190 100 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 125-130-135 NERO IA E27 12 126-131-136 BIANCO IA E27 12 127-132-137 VERDE IA E27 12 128-133-138 GRIGIO IA E27 12 ade da muro in poliammide con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

PISA Cod. 100-101-102 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 37 100W VICENZA Cod. 300-301-302 Power 100 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 160 110 Art. 302 GRIGIO RAL 7035 110 222 102 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 100-300 NERO IA E27 12 101-301 BIANCO IA E27 12 102-302 GRIGIO IA E27 12 Plafoniere da muro in poliamide verniciato con schermo di protezione in vetro satinato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast polyamide, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

38

Wall s PLAFONIERE MONTECARLO Cod. 401/3 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 MONTECARLO2 Cod. 402/3 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 39 MONTECARLO3 Cod. 403/3 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 260 140 150 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 401/3 NERO IA E27 8 402/3 NERO IA E27 8 403/3 NERO IA E27 8 ada da muro con corpo e schermo di protezione opale in materiale sintetico. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

PLAFONIERE Wall s ASTI Cod. 150-151-152-153 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 40 ALBA Cod. 155-156-157-158 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP54 270 150 90 265 265 90 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 150-155 NERO IA E27 12 151-156 BIANCO IA E27 12 152-157 VERDE IA E27 12 153-158 GRIGIO IA E27 12 ada da muro con corpo e schermo di protezione opale in materiale sintetico. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

NEW ENERGY Cod. F/28 Power 26 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 41 NEW LIGHT Cod. F/29 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 280 180 150 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER F/28 NERO FSQ G24 d-3 6 F/29 NERO IA E27 6 ada da muro con corpo e schermo di protezione in materiale termoplastico. Articoli dotati di portalampada mod. G24 d-3 per lampadine (inclusa) PL da 26 W. (F/28) o di portalampada mod. E27 (F/29) per lampadine ad incandescenza o a basso consumo (non inclusa). Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

LANTERNE Lanterns MICHELANGELO Cod. R/701/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 MICHELANGELO3 Cod. R/703/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 151 408 940 176 42 MICHELANGELO2 Cod. R/702/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 176 151 408 151 MICHELANGELO5 Cod. R/705/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 MICHELANGELO4 Cod. R/704/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 151 O 60 1050 151 230 440 170 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER R/701/3 NERO IA E27 6 R/702/3 NERO IA E27 6 R/703/3 NERO IA E27 6 R/704/3 NERO IA E27 6 ade da muro e lampioncini da giardino in alluminio verniciato con vetri di protezione. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. R/705/3 NERO IA E27 4

43

44

Lanterns LANTERNE LEONARDO Cod. R/706/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 933 202 213 353 WAGNER Cod. R/710/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 202 202 353 213 LEONARDO2 Cod. R/707/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 45 202 DONATELLO Cod. R/730/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 401 202 150 MOZART Cod. R/709/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 O 50 1050 260 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER R/706/3 NERO IA E27 6 R/707/3 NERO IA E27 6 R/709/3 NERO IA E27 6 R/710/3 NERO IA E27 6 ade da muro e lampioncini da giardino in alluminio verniciato con vetri di protezione. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. R/730/3 NERO IA E27 4

46

Lanterns LANTERNE BERNINI Cod. 903 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 BERNINI2 Cod. 900 Power 40 W Volt 220-240 V/50 Hz IP33 47 210 240 180 305 230 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 903 NERO IA E27 6 900 NERO IA E27 6 ade da muro in materiale sintetico con schermo di protezione in policarbonato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass.these articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included.

ILLUMINAZIONE DA GIARDINO Garden lighting LED LINE Cod. LED/100C luce calda LED/100F luce fredda Power 3 W Volt 230V/50 Hz IP44 LED CREE 45 ANGOLO DI APERTURA OPENING LIGHT DEGREE 48 LED LINE Cod. LED/101C luce calda LED/101F luce fredda Power 3 W Volt 230V/50 Hz Cavo/Cable H05RN-F m 1,5 Spina/Plug Schuko IP44 65 200 65 65 371 65 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED/100C-F GRIGIO POWERLED 1W 3 138 20 LED/101C-F GRIGIO POWERLED 1W 3 138 20 ada da giardino in alluminio con possibilità di fissaggio a muro o con picchetto; fornite con 3 led da 1 W. ad alta luminosità. adine dotate di lenti biconvesse diffondenti per una maggiore resa luminosa. Garden lamp in aluminium with the wall fixing possibility or with the spike; supplied with 3LED per 1W at high luminosity. Bulbs equipped with biconvex lenses diffused for a major luminosity feedback.

49

ILLUMINAZIONE DA GIARDINO Garden lighting NAUTILUS Cod. C/50 Power 50 W max Volt 12V/50 Hz IP68 NAUTILUS1 Cod. C/51 Power 50 W max Volt 12V/50 Hz IP68 50 NAUTILUS2 Cod. C/52 Power 50 W max Volt 12V/50 Hz IP68 PICCHETTO Cod. P/10 Picchetto per serei Nautilus/ Suitables for items Nautilus series 98 105 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER C/50 NERO HR GU 5.3 40 C/51 GRIGIO HR GU 5.3 40 C/52 NERO HR GU 5.3 40 ada da giardino in alluminio presso fuso verniciato. Articolo fornito con attacco lampada GU 5,3 per lampadine dicroiche da 50 W. massimo. Il grado di protezione IP68 permette di utilizzare l articolo in immersione fino a un massimo di m. 1,5. Garden lamp in die-cast painted aluminium. Article supplied with lampholder GU 5,3 for dichroic bulbs max 50W. The protection grade IP68 allows this article to be used for immersion to max 1,5 m.

Garden lighting ILLUMINAZIONE DA GIARDINO LED NAUTILUS Cod. LED/110 Power 1 W Volt 12V Cavo/Cable H05RN-F m 2 IP68 LED 5 mm LED CREE LED NAUTILUS Cod. LED/111 Power 3 W Volt 12V Cavo/Cable H05RN-F m 2 IP68 51 45 ANGOLO DI APERTURA OPENING LIGHT DEGREE 98 105 98 105 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED/110 NERO LED 15 35 20 LED/111 NERO POWERLED 1W 3 138 20 ade da giardino in alluminio pressofuso verniciato con 15 led o con 3 led da 1 W. ad alta luminosità e dotate di lenti biconvesse diffondenti. Il grado di protezione IP68 permette di utilizzare l articolo in immersione fino a un massimo di m. 1,5. Garden lamp in die-cast painted aluminium. Article supplied with lampholder GU 5,3 for dichroic bulbs max 50W. The protection grade IP68 allows this article to be used for immersion to max 1,5 m.

52 LED 5 mm LED LINE Cod. LED/105 Power 3,2 W Volt 12V Cavo/Cable H05RN-F m 2 IP68 173 164 173 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED /105 INOX LED 39 95 10 ade da giardino in acciaio INOX con possibilità di aggancio a muro/muretto. Art. LED/105 dotato di 39 led che, mantenendo un ottima resa luminosa, permette un notevole risparmio di energia. Il grado di protezione IP68 permette di utilizzare l articolo in immersione fino a un massimo di m. 1,5. Garden lamps in stainless steel which can be hung on the wall. Art. LED/105 is equipped with 39 LED, maintains an excellent luminosity feedback, at a notable energy saving. The protection grade IP68 allows the article to be used for immersion up to max 1,5 m.

Garden lighting ILLUMINAZIONE DA GIARDINO SUMMER LIGHT 80 Cod. SL/005 Power 80 W Max Volt 230V/50Hz Cavo/Cable H05RN-F m 1,5 Spina/Plug Schuko IP65 SUMMER LIGHT Cod. SL/001 Power 80 W Max Volt 230V/50Hz Cavo/Cable H05RN-F m 2 spina/plug Schuko IP44 53 LAMPADE Power 80W Volt 230V/50 Hz Cod. LA/PAR38 - Bianca/White Cod. LA/PAR38G - Gialla/Yellow Cod. LA/PAR38V - Verde/Green Cod. LA/PAR38R - Rossa/Red Cod. LA/PAR38B - Blu/Blue 155 210 335 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER SL/005 INOX PAR38 (n.incl.) E27 6 SL/001 NERO PAR38 (n.incl.) E27 20 Puntale da giardino singolo o doppio con attacco lampada E27 per lampade modello PAR38 fornibili separatamente. Single or double garden spike with E27 lamp holder for the bulbs model PAR38 supplied separately.

APPARECCHI DA INCASSO Embedded lamps LED LINE Cod. LED/030C luce calda LED/030F luce fredda Power 3 W Volt 12V IP67 LED CREE 45 8 CM PROF. 10 CM ANGOLO DI APERTURA OPENING LIGHT DEGREE LED LINE Cod. LED/032 Power 1 W Volt 12V IP67 54 LED LINE Cod. LED/033 Power 1 W Volt 12V IP67 LED 5 mm 9,5 CM PROF. 10,5CM 90 108 108 105 Completo di cassaforma da incasso/ Completed of embedded plastic box 112 112 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED/030 C-F INOX POWERLED 1W 3 138 20 LED/032 INOX LED 12 35 20 LED/033 INOX LED 12 35 20 MAX 10 Km/h - 1,5 T Apparecchi da incasso carrabili con ghiera esterna in acciaio INOX; dotati di led da 1 W. ad alta luminosità con lenti biconvesse diffondenti, o con 12 led per un ottima resa luminosa. Articoli che permettono un notevole risparmio di energia. Embedded lamps suitable for driveways with the external ring in stainless steel; equipped with LED per 1W at high luminosity with diffused biconvex lenses, or with 12 LED for an excellent lumiosity feedback. These articles permit a notable energy saving.

55

APPARECCHI DA INCASSO Embedded lamps LED STREET Cod. LED/034C luce calda LED/034F luce fredda Power 3 W Volt 12V IP67 ORIENTABILE LED CREE 45 14,3 CM PROF. 20 CM ANGOLO DI APERTURA OPENING LIGHT DEGREE LED STREET Cod. LED/035 Power 1,5 W Volt 12V IP67 56 LED 5 mm LED STREET Cod. LED/036 Power 1,5 W Volt 12V IP67 16,5 CM PROF. 26,5CM 150 205 198 170 Completo di cassaforma da incasso/ Completed with embedded plastic box 267 267 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED/034C-F INOX POWERLED 1W 3 138 10 LED/035 INOX LED 18 24 10 LED/036 INOX LED 18 24 10 MAX 10 Km/h - 1,5 T Apparecchi da incasso carrabili con ghiera esterna in acciaio INOX; dotati di led da 1 W. ad alta luminosità con lenti biconvesse diffondenti, o con 12 led per un ottima resa luminosa. Articoli che permettono un notevole risparmio di energia. Embedded lamps suitable for driveways with the external ring in stainless steel; equipped with LED per 1W at high luminosity with diffused biconvex lenses, or with 12 LED for an excellent lumiosity feed back. These articles permit a notable energy saving.

57

APPARECCHI DA INCASSO Embedded lamps STREET4 Cod. 813/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP65 STREET5 Cod. 814/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP65 58 Completo di cassaforma da incasso Completed of embedded plastic box STREET6 Cod. 816/3 Power 60 W Volt 220-240 V/50 Hz IP65 Completo di cassaforma da incasso Completed of embedded plastic box 245 170 170 280 200 200 200 165 165 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 813/3 NERO IA E27 1 814/3 NERO IA E27 1 816/3 INOX IA E27 1 MAX 10 Km/h - 1,5 T Apparecchi da incasso carrabili in alluminio presso fuso verniciato con attacco lampada E27 per lampadine da 60-100 W. incandescenti o a risparmio energetico. Embedded lamps in die-cast painted aluminium, they are suitable for driveways and equipped with E27 lamp holder for 60-100 W incandescent, or energy saving bulbs.

Embedded lamps APPARECCHI DA INCASSO STREET1 Cod. 810/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP65 STREET2 Cod. 811/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP65 59 STREET3 Cod. 812/3 Power 100 W Volt 220-240 V/50 Hz IP65 218 280 198 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 810/3 NERO IA E27 1 811/3 NERO IA E27 1 812/3 NERO IA E27 1 MAX 10 Km/h - 1,5 T Apparecchi da incasso carrabili in alluminio presso fuso verniciato con attacco lampada E27 per lampadine da 60-100 W. incandescenti o a risparmio energetico. Embedded lamps in die-cast painted aluminium, they are suitable for driveways and equipped with E27 lamp holder for 60-100 W incandescent, or energy saving bulbs.

APPARECCHI DA INCASSO Embedded lamps LED STREEET Cod. LED/050 Power 0,5 W Volt 12 Cavo/Cable H05RN-F m 2 IP65 LED STREEET Cod. LED/051 Power 0,5 W Volt 12 Cavo/Cable H05RN-F m 2 IP65 LED STREEET Cod. LED/052 Power 1 W Volt 12 Cavo/Cable H05RN-F m 2 IP65 LED STREEET Cod. LED/053 Power 1 W Volt 12 Cavo/Cable H05RN-F m 2 IP65 60 TRASFORMATORE Cod. TR/001 Power 20 W Volt 12 IP65 PROLUNGHE Cod. PRO/10/2 10 m 2 USCITE/2 OUTPUT Cod. PRO/02/3 2 m 3 USCITE/3 OUTPUT Cod. PRO/02/6 2 m 6 USCITE/6 OUTPUT Cod. PRO/20 20 m 1 USCITA/1 OUTPUT COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED/050 INOX LED 6 15 1 LED/051 INOX LED 6 15 1 LED/052 INOX POWER LED 1W 1 46 1 Apparecchi da incasso con ghiera esterna in acciaio INOX; dotati di led da 1 W. ad alta luminosità, o con 6 led. Articoli che permettono un notevole risparmio di energia ed una buona resa luminosa. Embedded lamps with the external ring in stainless steel; equipped with LED per 1W at high luminosity, or with 6 LED. These articles permit a notable energy saving and luminosity feedback. LED/053 INOX POWER LED 1W 1 46 1

61

LED RENOIR Cod. LED/020 Power 1,5 W Volt 12 IP68 146 60 62 LED RENOIR Cod. LED/021 Power 3,2 W Volt 12 IP68 196 70 Completo di cassaforma da incasso/ Completed of embedded plastic box LED 5 mm COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER LED/020 INOX LED 18 45 20 LED/021 INOX LED 36 95 20 Apparecchi da incasso con cornice in acciaio INOX con 18 39 led che, mantenendo un ottima resa luminosa, permette un notevole risparmio di energia. Il grado di protezione IP68 permette di utilizzare l articolo in immersione fino a un massimo di m. 1,5. Embedded lamps with the external frame in stainless steel, with 18 39 LED, maintain an excellent luminosity feedback and permit a notable energy saving. The protection grade IP68 allows this article to be used for immersion to max 1,5m.

LED RENOIR Cod. LED/025 Power 3,2 W Volt 220/240 V IP54 LED RENOIR Cod. LED/026 Power 3,2 W Volt 220/240 V IP54 170 68 63 LED RENOIR Cod. LED/027 Power 3,2 W Volt 220/240 V IP54 LED RENOIR Cod. LED/028 Power 3,2 W Volt 220/240 V IP54 105 Completo di cassaforma da incasso/ Completed of embedded plastic box 105 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER Apparecchi da incasso per giardino con cornice esterna in acciaio INOX; articolo dotato di 16 led che, mantenendo un ottima resa luminosa, permettono un notevole risparmio di energia. LED/025 INOX LED 16 36 12 LED/026 INOX LED 16 36 12 LED/027 INOX LED 16 36 12 Embedded garden lamps with the external frame in stainless steel; article equipped with 16 LED, maintains an excellent luminosity feedback and permits a notable energy saving. LED/028 INOX LED 16 36 12

64

Embedded lamps APPARECCHI DA INCASSO FLUORESCENTE DA 9 W INCLUSA ENERGY RENOIR Cod. 808/3 Power 9 W Volt 230V/50 Hz IP44 ENERGY RENOIR Cod. 808/4 Power 9 W Volt 230V/50 Hz IP44 65 ENERGY RENOIR Cod. 808/5 Power 9 W Volt 230V/50 Hz IP44 306 112 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 808/3 NERO FSQ G24 d-3 12 808/4 BIANCO FSQ G24 d-3 12 808/5 GRIGIO FSQ G24 d-3 12 Apparecchi da incasso in alluminio pressofuso verniciato, schermo di protezione in vetro satinato con lampada fluorescente da 9 W. che, mantenendo un ottima resa luminosa, permette un notevole risparmio di energia. Embedded lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass with 9W fluorescent bulb, they maintain an excellent luminosity feedback and permit a notable energy saving.

66

Embedded lamps APPARECCHI DA INCASSO RENOIR2 Cod. 805/3 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 RENOIR2 Cod. 805/4 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 67 RENOIR2 Cod. 805/5 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 VASCHETTA Cod. SC/R Vaschetta da incasso a muro/ Embedded plastic box 233 101 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 805/3 NERO IA E27 18 805/4 BIANCO IA E27 18 805/5 GRIGIO IA E27 18 Apparecchi da incassi in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato dotati di portalampada E27 per lampadine da 60 W. incandescenti o a risparmio energetico. Embedded lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass, equipped with a E27 lamp holder for incandescent bulbs 60W or at energy saving.

PLAFONIERE APPARECCHI DA INCASSO Embedded Wall lamps RENOIR Cod. 804/3 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 RENOIR Cod. 804/4 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 68 RENOIR Cod. 804/5 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 VASCHETTA Cod. SC/R Vaschetta da incasso a muro/ Embedded plastic box 233 101 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 804/3 NERO IA E27 18 804/4 BIANCO IA E27 18 804/5 GRIGIO IA E27 18 Apparecchi da incassi in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato dotati di portalampada E27 per lampadine da 60 W. incandescenti o a risparmio energetico. Embedded lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass equipped with E27 lamp holder for 60W incandescent or energy saving bulbs.

Embedded lamps APPARECCHI DA INCASSO RENOIR Cod. 803/3 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 RENOIR Cod. 803/4 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 69 RENOIR Cod. 803/5 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 VASCHETTA Cod. SC/R Vaschetta da incasso a muro/ Embedded plastic box 233 101 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER 803/3 NERO IA E27 18 803/4 BIANCO IA E27 18 803/5 GRIGIO IA E27 18 Apparecchi da incassi in alluminio pressofuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato dotati di portalampada E27 per lampadine da 40 W. incandescenti o a risparmio energetico. Embedded lamps in die-cast painted aluminium, with protection screen in satin glass equipped with E27 lamp holder for 60W incandescent or energy saving bulbs.

APPARECCHI DA INCASSO Embedded lamps LED RENOIR Cod. 850/3 Power 6 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 70 LED RENOIR Cod. 852/3 Power 2,7 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 233 101 VASCHETTA Cod. SC/R Vaschetta da incasso a muro/ Embedded plastic box 233 101 COLORE Colour LAMPADINE Bulbs LUMEN MASTER 850/3 NERO POWER LED 6 450 18 852/3 NERO LED 45 180 18 Apparecchi da incasso in alluminio presso fuso verniciato con schermo di protezione in vetro satinato; dotati di led da 1W ad alta luminosità o con 45 led per un ottima resa luminosa. Embedded lamps in die-cast painted aluminium, with a protection screen in satin glass, and equipped with 1W led or 45 led for an excellent luminosity.

71

72

Garden s LAMPIONI DA GIARDINO INOXLIGHT Cod. BETA204 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. BETA201 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. BETA203 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. BETA205 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. BETA202 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 78 400 78 400 73 145 78 78 1100 78 650 450 131 131 131 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER BETA201 INOX IA E27 20 BETA202 INOX IA E27 12 BETA203 INOX IA E27 12 BETA204 INOX IA E27 6 ade da muro e lampioncini da giardino in acciaio INOX con diffusore in policarbonato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps and garden lamps in stainless steel with the diffuser in polycarbonate. These articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. BETA205 INOX IA E27 12

74

Garden s LAMPIONI DA GIARDINO INOXLIGHT Cod. GAMMA304 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. GAMMA301 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. GAMMA303 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. GAMMA305 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 117 117 75 INOXLIGHT Cod. GAMMA302 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 117 400 145 400 117 1100 117 650 450 131 131 131 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER GAMMA301 INOX IA E27 20 GAMMA302 INOX IA E27 12 GAMMA303 INOX IA E27 12 GAMMA304 INOX IA E27 6 ade da muro e lampioncini da giardino in acciaio INOX con diffusore in policarbonato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps and garden lamps in stainless steel with the diffuser in polycarbonate. These articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. GAMMA305 INOX IA E27 12

76

Garden s LAMPIONI DA GIARDINO INOXLIGHT Cod. DELTA503 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz LUCE/LIGHT 180 IP44 INOXLIGHT Cod. DELTA504 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz LUCE/LIGHT 360 IP44 INOXLIGHT Cod. DELTA501 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz LUCE/LIGHT 180 IP44 INOXLIGHT Cod. VEGA701 Power 60 W Volt 220-240V/50 Hz IP44 INOXLIGHT Cod. DELTA502 Power 40 W Volt 220-240V/50 Hz LUCE/LIGHT 360 IP44 77 230 300 75 95 75 1100 600 131 131 COLORE Colour ATTACCO Holder MASTER DELTA501 INOX IA E27 10 DELTA502 INOX IA E27 10 DELTA503 INOX IA E27 6 DELTA504 INOX IA E27 6 ade da muro e lampioncini da giardino in acciaio INOX con diffusore in policarbonato. Articoli dotati di portalampada mod. E/27 con possibilità di montare lampade ad incandescenza o a basso consumo. adina non inclusa. Wall lamps and garden lamps in stainless steel with the diffuser in polycarbonate. These articles are equipped with E/27 lamp holder with the possibility to use the incandescent or low consumption bulbs. Bulb not included. VEGA 701 INOX IA E27 6