Il ricevitore di canale radio RDK1. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo



Documenti analoghi
Il ricevitore di canale radio. RDK1 4 uscite. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il ricevitore di canale radio. RDK1 6 uscite. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

La tastiera di canale radio RKB1. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

5RT1. Modem via cavo per la linea telefonica. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Panello di protezione. Contact LAN. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il sensore cablato d inclinazione/d urto DST. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il portachiavi radio RBR1. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Wi-Fi tabellone Uscita l allarme luminoso/acustico

Cavo per il collegamento con il computer. USB 3 (USB, Wi-Fi) Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Wi-Fi Sirena SWF-01. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Pannello di controllo. Contact GSM-14. Il Passaporto. Il Numero di riferimento del dispositivo

Stazione di monitoraggio centrale GSM/USB PCN1P-GSM. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Wi-Fi relè 3 canali. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Pannello di controllo. Contact GSM-14. Il Passaporto. Il Numero di riferimento del dispositivo

Il pannello antincendio e sicurezza. Contact LAN-11. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Convertitore Surgard-Ademco ContactID

Pulsante d allarme. Contact GSM-1M. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Pannello di controllo. Contact GSM-9M. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

La tastiera a sfioramento filare LCD KB2. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Fisso GSM-modem 900/1800 МНz (4 SIM, 1 Ethernet)

Il gruppo dell alimentazione di riserve 12V 5A per la batteria d accumulatore 1.2 A/per ora BPM1205N. Il Passaporto

Il tracker GPS. Voyager 4N. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Stazione di monitoraggio centrale PSTN/IP

Pannello di controllo. Contact LAN-11. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Sistema del monitoraggio satellitare. Voyager 6N. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

RS232/IP ponte. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo. Firmware: QA specialist: Date of check: Signature:

12V. 5A per. Il numero

RS232/IP ponte. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Fisso GSM-modem. 900/1800 МНz (4 SIM, 1 Ethernet) Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il tracker GPS. Voyager 5N (M) Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il pulsante dell allarme del canale radio RBR1-L

Stazione di monitoraggio centrale GSM/IP

Pannello di controllo. Contact GSM-5-2. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Pannello di controllo. Contact GSM-9N. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il dispositivo di protezione. Contact GSM-2. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il pulsante dell allarme del canale radio Contact RC-1L ver. 2

Il pannello di controllo. Contact GSM-16. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo:

Pannello di controllo. Contact GSM-9N. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Pannello di controllo. Contact GSM-9M. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Contact GSM-16 Contact GSM-16 3G

Contact GSM-5-2 Contact GSM-5-2 3G

Il GPS tracker. Voyager 3N. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il GPS tracker. Voyager 3N. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il GPS tracker. Voyager 2N. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il sistema del monitoraggio satellitare. Voyager 15. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il GPS tracker. Voyager 2N. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Il sistema del monitoraggio satellitare. Voyager 15. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

SET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4

LIMITATORE DI CARICO DIGITALE

MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. LC 200 Limitatore di carico digitale. Versione Software 0.1

Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione

ES-D1A. Rilevatore di movimento wireless.

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 100 metri

MANUALE D'USO L404MB09T1A01

Set con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2

Manuale d uso. Periferiche Radio Riceventi Serie ANDROMEDA R4. PROSERVICE ELETTRONICA s.r.l. Manuale Andromeda R4.doc. Proservice Elettronica S.r.l.

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 70 metri

Stazione a colori s1

FOTOCELLULA WIRELESS HL3-1x Manuale d uso Versione 04/2016

MU100. Modulo di uscita wireless Manuale Installazione/Uso

MANUALE D INSTALLAZIONE

Manuale di posa e installazione WSE WSI

Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

SET DI UNITÀ DI ESTENSIONE HDMI, FULL HD

L2511. Ricevitore interfacia a 8 canali L2511 Conformità dei prodotti alle direttive europee: 89/336/EEC ; 73/23/EEC ; 99/5/EC

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

SBS-Control. Indice. Istruzioni operative BKS24-9A. Istruzioni operative

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

Prolunga Mini HDMI, Full HD

c) Copyright

SIN.EQRPT868X REPEATER Single Hop wireless M-Bus/OMS 868 MHz Manuale Utente

VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione

Manuale istruzioni. Interfaccia USB art Manuale per l'installatore

CONCENTRATORE NXT-Wireless Sensor Concentrator Datasheet

Version /03/2016. Manuale Utente. Wireless N300 Access Point DAP-2020

Base e accessori per Rivelatori Analogici

MANUALE D INSTALLAZIONE

Unità di segnalazione SACE PR010/K SACE PR010/K RH L0113 1/6 ABB SACE L.V.

RICEVITORE E RIPETITORE RADIO M-BUS WIRELESS ECVRRB

jcmtechnologies manuale utente BASEMN ricevitore Motion

RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF

NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S

MANUALE INSTALLAZIONE

R - PS3033 PSR3033

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

PU 210 Convertitore di livello, separatore di potenziale e decoder di segnali di direzione per encoder incrementali

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Termostato programmabile radio

MANUALE D USO 2AMDI515TPS

Guida per Installatori Professionisti

Intelly Modem 2.0 Manuale installazione e istruzioni d uso

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTR EKRTETS

Installazione. Il modello mostrato, come esempio, nella presente guida è il TL-WA5210G.

Installazione. Access Point Wireless Netgear ac WAC120. Contenuto della confezione. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Transcript:

Il ricevitore di canale radio RDK1 Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo

1. Dati Generali Ricevitore di canale radio RDK1 (in seguito-ricevitore) è progettato per funzionare come il dispositiv vo ricevente per i segnali provenienti da rivelatori senza fili e telecomandi fabbricati dalla società Ritm. Al ricevimento di questi segnali viene modificato lo stato delle uscite del tipo contatto a secco situato sulla scheda del ricevitore. Questo permette di riunire il sistema di canale radio con i pannelli di controlloo che strutturalmente non sono supportati dai rivelatori di canale radio fabbricati da Ritm. 2 2. Produttore 195248, viale Energetikov, edificio 30, unità u 8, San Pietroburgo, Russiaa Tel: +7 911 795 02 02 www.ritm..ru/en world@rit tm.ru 3. Completamento Ricevitore e di canale radio RDK1 Antenna a palo di canale radio 433 M Hertz, 174 mm Ponticello o (jumper) 2,54 mmm Kit degli elementi di fissaggio Il Passaporto L imballag ggio 1 pezzo 2 pezzi 3 pezzi 1 pezzo 1 pezzo 1 pezzo

4. Caratteristiche tecniche 3 Caratteristica Significato La frequenza dei canali di connessione, M Hz 433,075 434,775 Numero di canali di connessione, pezzi 7 Numero di dispositivi a canale radio monitorati, pezzi Fino a 32 Periodo di controllo del funzionamento dei rivelatori nel sistema radio, min Configurazione da un PC Configurazione del sistema radio senza uso del PC 4 Disponibile Disponibile Crittografia segnale nel canale radio Disponibile La portata massima di collegamento stabile, m Fino a 1200 Numero delle uscite (tipo contatto a secco ), 30 V 120 ma 4 La potenza irradiante del trasmittente, mw non più di 10 Tensione di alimentazione, V 12±2 Corrente di consumo, A Fino a 150 Dimensioni di ingombro, senza antenne, mm 29 101 34 Peso (senza antenne), g 54 Le temperature di esercizio, С 30 +55

5. Designazione degli elementi 4 Connettori per il collegamento delle antenne a palo fornite nel kit 1 2 3 4 XT1 XP2 XT7 XT 6 XT5 XT4 GND +12 JMP1 JMP 2 JMP3 XT3 XT 2 Elemento XT1, XT2 XT3 XT4 XT5 XT6 XT7 XP2 JMP1 JMP2 JMP3 Designazione Connettori per il collegamento delle antenne a palo fornite nel kit, 433 MHz. Le Antenne si collegano ai morsetti segnalati sul disegno. Il secondo morsetto non viene utilizzato nel connettore (collegamento a questo morsetto è vietato!). Connettore per filiera. Uscita del tipo contatti a secco N.4. Uscita del tipo contatti a secco N.3. Uscita del tipo contatti a secco N.2. Uscita del tipo contatti a secco N.1. Non utilizzato. Ponticelli sono destinati per modificare le modalità del funzionamento del ricevitore e far scattare i segnali provenienti dai rivelatori di canale radio e telecomandi nel sistema radio all uscita predefinita del ricevitore. Le uscite N.1 N.4 si selezionano durante l arrivo del segnale dai rivelatori di canale radio e dai portachiavi nel sistema radio. Tacitamente le uscite sono normalmente chiuse. Al ricevimentodei segnali le uscite modificano il loro stato per 2 secondi dal normalmente chiuso all aperto.

6. Indicazione luminosa 5 Numero di LED Stato Annotazione Modalità di turno Verde E acceso costantemente Lampeggia 1 volta Al ricevitore è fornita l alimentazione La ricezione dell invio dal dispositivo di canale radio Modalità dell aggiunzione dei meccanismi Verde E acceso costantemente E acceso costantemente E acceso costantemente Lampeggia 1 volta Lampeggia costantemente (f > 1 Hz) Al ricevitore è fornita l alimentazione Ricevitore si trova in modalità dell aggiunzione dei meccanismi Ponticelli in modalità dell aggiunzione dei meccanismi non sono installati correttamente Il dispositivo nuovo è aggiunto al sistema radio Al sistema radio è aggiunta la quantità massima dei meccanismi controllabili Modalità del resettaggio hardware delle impostazioni Lampeggia 5 volte (f= 1 Hz) E acceso Si sta effettuando la preparazione per il resettaggio delle impostazioni Le impostazioni sono resettate a quelli di fabbrica

7. Preparazione del ricevitore per l utilizzo e la regolamentazione del sistema radio Ricevitore supporta l aggiunzione manuale dei meccanismi al sistema radio. 6 1. Installate il ricevitore sulla superficie verticale in modo che una antenna sarebbe diretta perpendicolarmente, e quella seconda - parallelamente alla superficie del pavimento (possibilmente direttaa verso i rivelatori). 2. Non installate il ricevitore in prossimità di fonti di interferenze elettromagnetiche, oggetti metallici di grandi dimensioni e strutture, dalle rotte del cavo d alimenta azione. 3. Ribassate la griffa 5 ed aprite il corpo. 4. Togliete i tappi 6 dalla base del corpo. 5. Nei fori formati mettete i fili d alimentazione ecavi piatti p dell allarme. 6. Collegate i cavi piatti d allarme aii connettori XT4...XT7. 7. Installate l antenna a palo nel connettore Xt1 oppuree XT2. 8. Collegate il circuito d alimentazione al connettore XT3 X rispettando la polarità. 9. Selezionate il rivelatore di canalee radio in modalità dell aggiud nzione al sistema * e sistematelo alla distanza 0.2-0.5 m dall antenna a palo p del ricevitore. 10. Impostare il ricevitore per aggiungere manualmente i meccanismi per la modalità di trasmissione wireless. Per questo serve alla condizione che l alimentazione è tolta dal ricevitore installare i ponticelli JMP1....JMP3 e fornire l alimentazione al ricevitore. In questo caso il rivelatore di canale radioo registrerà la traccia nel

ricevitore, e tutti i segnali da questo rivelatore saranno riuniti all uscita il cui numero è impostato dallo stato dei ponticelli (per il portachiavi all uscita si riunisce il pulsante premuto 1 ): 7 Ponticelli sono installati JMP1 JMP1+JMP2 JMP1+JMP2+JMP3 Numero dell uscita del ricevitore Uscita No. 1 (XT7) Uscita No. 2 (XT6) Uscita No. 3 (XT5) La procedura di registrazione visualizzata dall indicazione LED. Appena la procedura sia completata posizionate il rivelatore in modalità di turno e rimuovete l alimentazione dal ricevitore. Aggiungete un dispositivo alla volta al sistema radio. In modalità dell aggiunzione manuale i meccanismi vengono aggiunti al sistema radio verso l uscita N.4 (XT4) al ricevitore per default è collegato il segnale auto provanon è superata per tutti i rivelatori di canali radio registrati nel ricevitore presente. 11. Selezionate il ricevitore in modalità di turno. Per fare questo: Togliere l alimentazione dal ricevitore; Togliere tutti i ponticelli JMP1 JMP3; Alimentare il ricevitore. 12. Verificate il passaggio dei segnali attraverso l indicazione LED e cambiare lo stato delle uscite. 13. Installate il coperchio del corpo alla sua base e fissatelo con la griffa 5. 14. Alimentare il ricevitore. Il ricevitore è pronto per l utilizzo. 8. Resettaggio hardware alle impostazioni di fabbrica Togliere l alimentazione dal ricevitore, installate i ponticelli JMP1+JMP3, alimentate il ricevitore. Utilizzando il LED (il paragrafo 5) assicuratevi che le impostazioni sono resettate. 9. Manutenzione e le misure di sicurezza Verificate la sicurezza dei contatti e dei fili adduttori almeno 2 volte all anno - per evitate i deterioramenti meccanici. Se necessario sbavate le zone di contatti, regolate la rottura dell isolamento dei fili. Tutte le modalità riguardanti l impostazione e la manutenzione del dispositivo devono essere effettuate dal personale con la qualifica appropriata. 10. Misure di sicurezza Tutte le operazioni di l impostazione e la manutenzione del ricevitore devono essere effettuate dal personale con la qualifica appropriata. 1 Sulle modalità del funzionamento dei meccanismi e degli indicatori informatevi nelle schede tecniche (nei manuali d uso) per i meccanismi appropriati.

11. Trasporto e stoccaggio Il trasporto del ricevitore deve essere effettuato dentro l imballaggio nei mezzi di trasporto chiusi. Negli spazi per il stoccaggio non devono essere i polveri conduttivi, vapori, acidi e alcali, nonché i gas corrosivi e che distruggono l isolamento. 12. Garanzia del produttore Il produttore garantisce la conformità del ricevitore ai requisiti tecnici di osservanza dalla parte del cliente delle condizioni di trasporto, stoccaggio, montaggio e l esercizio. Periodo di garanzia - 12 mesi dalla data della messa in servizio ma non più di 18 mesi dalla data di produzione. Periodo di garanzia per lo stoccaggio - 6 mesi dalla data di produzione. Produttore si riserva il diritto di apportare le modifiche senza compromettere la funzionalità del ricevitore senza preavviso. 13. Le Informazioni sui reclami Nel caso di guasto o malfunzionamento del ricevitore durante il periodo di garanzia compilate l atto sul difetto indicando la data di produzione e di messa in servizio del ricevitore nonché il tipo del difetto, e inviatelo al produttore. 8