48 OPEN. Construction



Похожие документы
F.lli APREA 32 SEMICABINATO

DELLA PASQUA DC 13()

DIMENSIONI PRINCIPALI Lunghezza ft: 15,10 mt

MOTORIZZAZIONE n 2 Volvo IPS 600. VELOCITA Velocità massima al dislocamento a pieno carico Velocità crociera Autonomia alla velocità indicata

SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA DOTAZIONI STANDARD STANDARD EQUIPMENT DOTAZIONI OPTIONAL OPTIONAL EQUIPMENT

!!! A T M O S P H E R E 38

Il Futura Cabin 38 SD

TOP class STRATOS 12 STRATOS 12

Nautica Mare San Vincenzo

Ogni giorno un esperienza indimenticabile

Gennaio 2016 (IVA esclusa franco cantiere)

MOTORIZZAZIONE n 2 Volvo D VELOCITA Velocità massima: 35 nodi Velocità crociera: 24 nodi Autonomia alla velocità di crociera: 238 nm

NAVETTA DISLOCANTE 24 M. SHANGRA

Price List Equipaggiamento extraextra options ( )

Lobster Solare 40 ' - Cantiere Solare - Viareggio CARATTERISTICHE PRINCIPALI SOLARE 40'

Baumarine Lobster 50

Catmarine 39 Scheda tecnica

Scafo numero:12 Anno di costruzione: 2015

Triakis C29 SCHEDA TECNICA

Caratteristiche Tecniche

INNOVAZIONI & PROGETTI MIRA 37 - ANNO 2004

Deauville. Equipaggiamento e allestimento standard. Caratteristiche tecniche. Sala macchine


Imbarcazione OCEANWays 40 uso Diving o Trasporto passeggeri (NATANTE)

CND CANTIERE NAVALE DEL DELTA

SD.6.7 CABIN. Lunghezza (Lmax) cm Larghezza (Bmax) cm Peso Kg Portata persone

480 MAINE Cantieri Estensi

DATI IDENTIFICATIVI DELL IMBARCAZIONE ITALIANA. SENZA LIMITI DALLA COSTA N. max persone trasportabili:

PRENDISOLE

POZZETTO

Sanlorenzo SL

Jeanneau Sun odyssey 45.2 Anno imm: 1999

540 Goldstar s. Cantieri Estensi

CLUBMAN ,00 Piano in Teak 6.000,00. Prolunga Prendisole con Cuscineria 1.000,00. Telo Copri Battello 3.000,00 Telo Copri Consolle 800,00

SPECIFICA DI COSTRUZIONE

GAGLIOTTA 44 FISHERMAN

maestri d ascia dal 1922

Materiale di costruzione: Infusione di VTR stratificata a mano utilizzando vinilestere. CARENA.. A V, con pattini di sostentamento.

Aquabat. ... sul filo dell onda. boat passion. 1

Anno costr: Larghezza: 3.95 mt. Velocità croc: 28.0 nodi. Dislocamento: 8800 Kg. Scad. Rina: Visibile: Toscana (Italia)

GAGLIOTTA 37 FISHERMAN

GREENLINE 48 FLY - HYBRID READY


Hatteras. 64 Convertible. Fisherman. Italia. Liguria. Trattativa privata. Esposta

PRICE 1,380,000 FIPA GROUP - SALES DEPARTMENT:

TERRANOVA EXPLORER 68 SPECIFICHE TECNICHE / SPECIFICATIONS

Anno costr: Larghezza: 4.91 mt. Velocità croc: 7.0 nodi. Dislocamento: Kg. Scad. Rina: Visibile: Toscana (Italia)

maestri d ascia dal 1922

Транскрипт:

uniesse CE 6/3/06 US units Lunghezza fuori tutto Overall lenght 14,67 m 48' 2" ft Lunghezza ISO8666 Lenght ISO 8666 14,67 m 48' 2" ft Larghezza Maximum Bean 4,62 m 15' 2" ft Immersione sotto eliche (approx) Depth under propellers 1,50 m 4' 11" ft Dislocamento a secco Light displacement 15300 kg 34'000 lb Dislocamento a pieno carico Full load displacement 19100 kg 42'000 lb Motorizzazione Standard Standard engines CUMMINS 2x715Hp Potenza MAX kw MAX Power 2x588 kw Velocità MAX con motori standard MAX speed with standard engines 35 NODI APPROX Carburante / Fuel tank capacity 2100 litri 555 US gals Acqua dolce / Fresh water tank 600 litri 159 US gals Portata PERSONE / Persons 14 Posti LETTO / Beds 6 Omologazione CE CE Omologation B Construction CE omologation certificate category B Topsides and deck in GPR hand laid vinilester resin with airex sandwich Transverse and longitudinal reinforcement throughout hull made with unidirectional and woven roving glassfibre Bottom and deck in blister\resistant vinilester resin hand laid Isophtalic gelcoat finishing (ivory colour Uniesse standard) Epoxy resins, antiosmosis and antifouling bottom paint Costruzione Omologazione CE Categoria B Finitura in gelcoat colore avorio (std Uniesse) Murate e coperta con sandwich di Airex ad alta densità Opera viva con rinforzi longitudinali/trasversali e raddoppi di stratifica in chiglia e Resinatura e stratifiche in resine vinilestere e isoftaliche con fibre di vetro unidirezionali, biassiali e quadriassiali sui pattini laterali Trattamento in carena con tre strati di Primer epossidico antiosmosi

Hull and deck fittings Aft stainless steel cleats (nr. 02). Air intakes for engine aeration (nr. 02). Antifouling bottom paint. Bimini top in forward cockpit. Bow stainless steel cleats (nr. 02). Bow stainless steel fairleads (nr. 02). Bruce anchor 20 Kg. Chain locker with draining system. Cockpit deck shower with hot/cold water mixer. Cockpit lights. Cockpit lockers. Diesel fillers (nr. 02). Dockside water pressure. Electric 1200W 24V winch with controls from bow and helm station. Electric seawater pump for washing aft deck and anchor chain on bow. Engines Cummins 715 hp (nr.02) Electric\hydraulic gangway 200Kg Fiber glass bathing platform with stainless steel hinged ladder. Fiber glass transom door. Glass windscreen. Hatch in owner cabin. Horn. Lateral stainless steel cleats (nr. 02). Navigation lights. Self-draining cockpit. Shore power supply with plug and lead 50 Ah. Stainless steel anchor guide. Stainless steel fender holders (nr. 02). Stainless steel handrails on each cockpit side (nr. 02). Stainless steel oval opening portholes (nr. 08). Stainless steel pulpit handrails and stanchions. Stainless steel rubrail. Stern stainless steel fairleads (nr. 02). Water filler (nr. 01). Windscreen wipers with washers (nr. 02). Zinced chain diam: 8 mm, 75 meters. Attrezzatura scafo e coperta Ancora Bruce da 20 Kg. Antivegetativa. Avvisatore acustico (tromba). Bimini pozzetto superiore. Bitte a mezza barca (nr. 02). Bitte a poppa (nr. 02). Bitte a prua (nr. 02). Bottazzo in acciaio inox. Catena zincata diametro 8 mm: 75 metri. Doccia in pozzetto con miscelatore per acqua calda/fredda. Elettropompa acqua di mare per lavaggio pozzetto e catena a prua. Gavone per catena con drenaggio. Gavoni in pozzetto. Luci di navigazione. Luci illuminazione pozzetto. Motori Cummins 715 Hp Musone di prua in VTR con fila ancora in acciaio inox. Oblò ovali apribili in acciaio inox (nr. 08). Parabrezza in cristallo temperato e acciaio inox. Passacavi in acciaio inox a prua (nr. 02). Passacavi in acciaio inox a poppa (nr. 02). Passerella elettro-idraulica 200KG. Passo-uomo cabina armatore con oscurante e zanzariera Plancia di poppa in VTR con scala da bagno snodata in accaio inox a scomparsa. Portaparabordi in acciaio inox (nr. 02). Portello di accesso in VTR da pozzetto a plancia di poppa. Pozzetto autovuotante. Presa di corrente con cavo per attacco banchina 3 poli 50A. Presa diretta acqua in banchina. Prese d aria per aerazione motori (nr.02). Pulpito e tientibene in acciaio inox. Tappi imbarco carburante (nr. 02). Tappo imbarco acqua (nr. 01). Tergivetri con lavavetro (nr. 02). Tientibene laterali sulla tuga in acciaio inox (nr. 02). Verricello elettrico da 1200 W, 24V con comandi da prua e dalla plancia. 2

Cockpit fittings Attrezzature esterne Cockpit kitchen: sink, two burner pyroceram cooktop, 60 lt refrigerator, lockers Imitation leather cushions Large U shaped sofa with teak dining table Teak table. Helm console Anchor windlass control and chain washer. Antenna GPS Raystar 125 Automatic and manual bilge pump switches. Control station with helm and companion seat. Controls for transmission and throttles Cummins LCD display multifunction for engin s data control Echo-speed log and water temperature indicator Raymarine. Fuel level indicator GPS-chartplotter Raymarine C80 da 8.4. High speed compass. Horn. Hydraulic steering. Switch for anchor lights. Switch for dashboard lights. Switch for navigation lights. Switch for start engines. Trim tabs. VHF-Shipmate. Vtr console. Windscreen wiper switch. Wiper washer switch. Alarms Engine oil pressure warning light (nr. 02). Engine room water level warning siren. Water temperature (nr. 02). Cucina esterna: lavello, piano cottura in vetro ceramica a due fuochi, frigorifero 60 lt, vani cambusa. Cuscineria in similpelle. Divano ad U in Vtr e similpelle Tavolo in teak. Plancia comando Antenna GPS Raystar 125 Avvisatore acustico (tromba). Bussola ad alta velocità. Comandi flaps. Controlli elettrici per acceleratori ed invertitori Comando salpancore e lavaggio catena. Consolle in Vtr. Display LCD Cummins multifunzione per controllo motori Echo-speed log e indicatori temperatura acqua Raymarine. GPS-chartplotter Raymarine C120 da 12.1 Interruttore accensione motori. Interruttore luci cruscotto. Interruttore luci di fonda. Interruttore luci di navigazione. Interruttore per lavavetri. Interruttore per tergicristalli. Interruttori pompe di sentina automatiche/manuali. Posto di governo con sedile pilota e copilota in similpelle. Timoneria idraulica servo assistita. VHF-Shipmate. Livello carburante. Allarmi ed avvisatori acustici Acqua in sentina. Pressione olio motori (nr. 02). Temperatura acqua motori (nr. 02). 3

Salon Salone Ivory leather sofa Carpet. Clock, thermometer and hygrometer Main electric panel 24/220 V with generator control. Mirror (nr. 01). Opening porthole (nr. 02). Stereo Cd/Dvd system with inside and outside water proof loud speakers. Storage lockers under the sofa. TV LCD 20 Venetian blinds Wall storage cupboards. Wooden dining table. Galley Botticino marble or glass worktop. Cutlery organized drawer. Microwave oven. Opening porthole (nr. 01). Organized locker for glasses. Refrigerator 115 lt. Sockets 24/220 volt Stainless steel sink with hot/cold water mixer. Two burner pyroceram cooktop. Wall organized storage cupboards. Water level gauge. Armadietti laterali. Divano in linea in pelle Avorio (std cantiere). Impianto stereo CD/DVD con una coppia di altoparlanti interni ed una coppia altoparlanti esterni stagni. Moquette. Oblò apribili (nr. 02). Orologio, barometro, igrometro. Quadro elettrico 24/220V generale e comando generatore. Specchio (nr. 01). Tavolo da pranzo allungabile. TV LCD 20 Vani stivaggio sotto divano. Cucina Armadietti pensili con spazi organizzati. Cassetto portaposate. Forno microonde combinato. Frigorifero da 115 lt. Lavello in acciaio inox e miscelatore acqua calda/fredda. Livello acqua dolce. Mobile attrezzato per stivaggio. Oblò apribile (nr. 01). Piano di cottura in vetroceramica a due fuochi. Piano di lavoro in marmo Botticino o cristallo Prese 24/220 volt. 4

Master cabin Carpet. Double bed with bedcover and pillows. Fore bed chest of drawers. Hatch with light shade. Headboard mirror and mirror behind the door. Hi-fi Stereo system with cd/dvd player Lateral wardrobes (nr. 02). Opening portholes (nr. 02). Tv socket Shelves. Sockets 24/220 volt Store room under the bed. Venetian blinds Master head Bidet with hot\cold water mixer control. Glass and Stainless steel counter top Curtain Electric fresh water system toilet (24 V) with built-in bidet Head fittings: glass holder, toilet roll holder, soap holder, WC cleaning brush holder, towel holder VTR shower with hot\cold water mixer control and teak grating. Opening porthole with curtain (nr. 01). Shower with separate drainage wells & automatic pump and teak grating. Sink with hot/cold water mixer and mirror. Vanity locker. Cabina armatore Armadi laterali appendiabiti (nr. 02). Cassettiera fronte letto. Letto matrimoniale completo di copriletto e guanciali. Moquette. Oblò aprili.(nr. 02) Passo-uomo con oscurante e zanzariera Predisposizione Tv. Impianto stereo CD/DVD con una coppia di altoparlanti Prese 24/220 volt. Ripiani portaoggetti. Ripostiglio sotto al letto. Specchio a testata letto e dietro la porta. Tende veneziane Bagno armatore Armadietto e ripiani porta oggetti Vano doccia in Plexiglass con Carabottino in teak e miscelatore acqua calo/fredda Lavabo con miscelatore acqua calda/fredda. Oblò apribile (nr. 01). Piano in cristallo ed acciaio inox Set completo accessori bagno Specchio fronte lavabo. WC elettrico in ceramica con bidet 5

Starboard guest cabin Cabina ospiti destra Carpet. Central wood table. Headboard reading lamps (nr. 02). Hi-fi Stereo system with cd/dvd player Lateral shelf. Mirror (nr.01). Opening porthole (nr. 01). Tv socket. Separate beds with bed covers and pillows (nr. 02). Sockets 24/220 volt Venetian blinds Wardrobe (nr. 01). Portside guest cabin Carpet. Chest of drawers. Hi-fi Stereo system with cd/dvd player Tv socket. Single bed with bedcovers and pillows. Sockets 24/220 volt Venetian blinds Wardrobe (nr. 01). Portside guest head Botticino marble or glass counter top. Curtain. Electric fresh water system toilet (24 V) with built-in bidet Head fittings: glass holder, toilet roll holder, soap holder, WC cleaning brush holder, towel holder (nr. 02). Opening porthole (nr. 01). Shower with curtain and teak grating. Sink with hot/cold water mixer and mirror. Armadio appendiabiti (nr. 01). Comodino centrale in legno. Illuminazione alogena Letti separati completi di copriletti e guanciali (nr. 02). Moquette. Oblò apribile (nr. 01). Predisposizione Tv. Predisposizione stereo CD/DVD Prese 24/220 volt. Ripiano laterale porta oggetti. Specchio (nr. 01). Cabina ospiti sinistra Armadio appendiabiti (nr. 01). Cassettone. Letto completo di copriletto e guanciale (nr 01). Moquette. Prese 24/220 volt. Predisposizione Tv. Predisposizione stereo CD/DVD Bagno ospiti Accessori bagno: porta bicchiere, porta rotolo, porta salviette (nr. 02), porta sapone, porta scopino. Armadietto e ripiani porta oggetti in legno. Vano doccia in Plexiglass con Carabottino in teak e miscelatore acqua calo/fredda Lavabo con miscelatore acqua calda/fredda. Oblò apribile (nr. 01). Piano in cristallo ed acciaio inox Specchio fronte lavabo. WC elettrico in ceramica con bidet 6

Mechanical installation Impianti meccanici Air intakes for engine room. Automatic fire extinguisher Kg. 3 (nr. 02). Balanced trim stainless steel rudders. Cathodic protection. Cockpit way-in hatch. Earth connection system for engines, inverters, tanks, propellers, rudders and sea water drive. Engines mounted on anti-vibration supports. Exhausts with Vtr silencers. Fuel fast closing system with remote control. Fuel tank breathers with fire extinguisher system. In line fuel filters able to separate water from fuel and any other kind of impurity. Inspection lights. Sound insulation throughout engine room. Stainless steel fuel tanks (nr. 04) with level indicator. Water intakes for cooling engine with inspection filters. Bilge pumps Engine room water level warning siren. Manual emergency pump. Separate systems with automatic\manual electric pumps (nr. 03). Water system Dockside water pressure. Electric sea water pump for washing aft deck and anchor chain on bow. Installation of shower water tank and electric pump with manual control. Installation of waste water tank and electric pump with manual control. Pressurized fresh water pump with filter. Water heater 220 volt 40 lt. Electric power system Batteries of 200 Ah.12 V for engine starting (nr. 02). Batteries of 200 Ah. 12 V for services (nr. 02). Battery of 100 Ah. 12 V for generator (nr. 01). Electronic battery charger. Switches to disconnect service battery on control panel. Lights in all the rooms. Circuit breaker protection to all AC installation systems. Shore power supply with plug and lead for external source. Safety system switches. Sockets 110/220 V in all the rooms. Diesel generator 7 Kw and silencer system. Dispositivo di chiusura rapida carburante con comando a distanza. Estintore Kg 3 (nr. 02). Impianto carburante con filtri intelligenti per separare il gasolio dall'acqua e impurità. Impianto collegamento a massa di motori, invertitori, serbatoi, astuccio eliche, timoni e prese a mare. Insonorizzazione completa. Luci d ispezione. Motori installati su supporti anti-vibranti. Portellone per accesso dal pozzetto. Prese d'acqua per raffreddamento motori con filtri ispezionabili. Protezione catodica. Serbatoi gasolio inox (nr. 04) con livello carburante visivo. Sfiati casse carburante con dispositivo antifiamma. Silenziatori di scarico in Vtr. Timoni in acciaio ad assetto bilanciato. Impianto sentine Allarme acustico per acqua in sala macchine. Impianti separati con pompe elettriche automatiche/manuali (nr. 04). Pompa manuale di emergenza. Impianto idrico Autoclave con serbatoio in pressione. Boiler 220V da 40 litri. Elettropompa acqua di mare con uscita in pozzetto e a prua per lavaggio catena. Impianto per smaltimento acque grigie con cassa di raccolta e pompa elettrica a comando automatico/manuale. Impianto per smaltimento acque nere con cassa di raccolta e pompa elettrica a comando manuale. Presa acqua diretta in banchina. Impianto elettrico Batteria da 100 Ah, 12V per generatore (nr. 01). Batterie da 200 Ah, 12V per avviamento motori (nr. 02). Batterie da 200 Ah, 12V per servizi (nr. 02). Carica batterie elettronico 80A. Protezione degli impianti con interruttori magnetotermici per ogni linea. Punti luce in tutti gli ambienti Cavo 220V con presa in pozzetto per alimentazione da banchina 4 poli 50A. Dispositivo di sicurezza con salvavita. Generatore diesel da 7 KW con cabina insonorizzata Prese 24/220 volt in tutti gli ambienti. 7

Summary of standard equipments and accessories Automatic fire extinguisher in the engine room. Battery charger 80 Ah. Boat hook (nr. 01). Cockpit deck shower with hot/cold water mixer. Diesel generator 7 Kw. Dockside water pressure. Echo-speed log and water temperature indicator Raymarine. Electric 1200 W winch with controls from bow and helm station. Electric\hydraulic gangway 200Kg Electric seawater pump for washing aft deck and anchor chain on bow. Fenders (nr. 06). Fire extinguishers in all rooms (kg. 3 nr. 02, kg. 2 nr. 02, kg. 1 nr. 04). Fuel fast closing system. GPS-chartplotter Raymarine C80 da 8.4. Mooring lines (nr. 04). Pressurized fresh water system. Refrigerator in the cockpit 115 lt. Refrigerator in the galley 60 lt. Safety system ISO 9650 Certified Cd/Dvd Stereo System with inside and outside water proof speakers. Trim-tabs. TV LCD 20 VHF-Shipmate. Water heater 40 lt. Riepilogo impianti ed accessori standard Autoclave con serbatoio in pressione. Boiler acqua calda da 40 lt Carica batterie da 80 Ah. Cime d'ormeggio (nr. 04). Dispositivi chiusura rapida serbatoi carburante. Doccia in pozzetto con miscelatore per acqua calda/fredda. Dotazioni di sicurezza a norma ISO 9650 Echo-speed log e indicatore temperatura acqua Raymarine Elettropompa acqua di mare con uscita in pozzetto e a prua per lavaggio catena. Estintori in tutti gli ambienti Flaps. Frigorifero da 115 lt in cucina. Frigorifero da 60 lt in pozzetto. Gaffa d'accosto. Generatore da 7 Kw. Gps-chartplotter Raymarine C120 da 12.1 Impianto automatico antincendio in sala macchine. Impianto stereo CD/DVD con altoparlanti interni ed esterni stagni. Parabordi (nr. 06). Passerella elettro\idraulica 200KG Presa acqua diretta in banchina. TV LCD 20 Verricello elettrico da 1200W con comandi da prua e dalla plancia. VHF-Shipmate. Notes Fabrics, leather and carpet to be chosen by shipyard catalogue Uniesse Marine standard wood selection: Tanganika Note Tessuti, pelle e moquette a scelta da catalogo cantiere Essenza standard cantieri Uniesse: noce Tanganika Lay-out and specification may be changed by UNIESSE MARINE S.R.L. at any time without notice or liability. Chiuduno, 01 September 2007 Uniesse Marine si riserva il diritto di apportare, senza preavviso, tutte le modifiche a materiali, colori, specifiche che possono essere ritenute appropriate ad un miglioramento del prodotto. Chiuduno, li 01 Settembre 2007 8